傀儡哈利
關燈
小
中
大
傀儡哈利
哈利的臥室門剛一打開,七個人擠進去後,空間立刻變得捉襟見肘。羅恩差點碰倒床頭櫃上的臺燈,納威不小心踩到了金妮的腳,盧娜則歪著頭,好奇地觀察窗臺上那盆蔫頭耷腦的天竺葵,仿佛它能告訴她什麽秘密。
“梅林啊,”羅恩環顧著這間雖然比他預想中整潔不少,但對七個人來說依然過於狹小的房間,“這比我們家的閣樓還擠。”
“確實有點……太溫馨了。”赫敏委婉地說著,小心地避開身後哈利敞開的行李箱。
艾莎沒有說話,只是平靜地揮了揮魔杖,示意所有未成年的巫師——哈利、納威、金妮和盧娜——退到房間角落,遠離她施法的中心。他們的魔杖早已被收進赫敏的龍皮小包——龍皮本身具有魔法隔絕特性,這是艾莎和赫敏商量後采取的措施。
“無痕伸展咒。”
空氣中傳來一聲細微的、如同布帛被輕輕拉伸的聲響。緊接著,令人驚嘆的一幕發生了:房間的四壁仿佛被一雙無形的手向後推去,天花板也悄然升高。原本擁擠的臥室在幾秒內變得寬敞開闊,面積擴大了五倍不止,甚至比樓下的客廳還要大。窗外的景色依舊,但室內的空間感已煥然一新。
“哇哦!”哈利、羅恩和金妮同時發出驚嘆。納威張大了嘴巴。盧娜眨著眼睛:“哦,這舒服多了,剛才的騷擾虻差點擠到我了。”
赫敏雖然對這個咒語也比較熟悉,但親眼看到艾莎如此舉重若輕地施展,並將尺度控制得如此完美——她的嘴角不由自主地揚起,心底湧起的不僅是佩服,更是一種與有榮焉的驕傲。看,這可是她的艾莎。
大家終於可以自由活動,不必擔心撞到彼此。但住宿的問題依然沒有完全解決——房間裏只有哈利的一張單人床。
艾莎似乎早有準備。她不慌不忙地從腰側的龍皮小包裏掏出三卷帳篷。
“帳篷?”羅恩驚訝地叫起來,“就像魁地奇世界杯用的那種?”
“就是那種,”艾莎邊說邊手腕輕巧地一抖,將其中一個帳篷鋪在地上。魔杖一揮,帳篷自動展開,露出了一個看起來相當舒適的入口。“這個是我和赫敏常用的。”
接著,她指向另外兩個帳篷說道:“這兩個,金妮和盧娜用一個,羅恩、納威和哈利用一個。當然,如果哈利還是想睡那張單人床,也可以不擠帳篷。”
三個男孩——哈利、羅恩、納威——目瞪口呆地看著那三個已經自動搭好的帳篷,又看看艾莎,一時沒反應過來。
艾莎微微挑眉:“你們在發呆做什麽?難道想擠一張床?或者打地鋪?”
“不!當然不是!”哈利立刻反應過來,臉上露出興奮的神色,“我只是……太棒了!我能睡帳篷?”
“當然,”艾莎說,“裏面的條件可比這個臥室好多了。”
女孩們進入了屬於她們的那個。男孩們的帳篷裏則持續傳出羅恩大驚小怪的讚嘆聲:“梅林啊!這原來是個小套房!客廳、廚房、浴室——居然還有兩個獨立的臥室?!哈利,納威,快來看,這床墊也太軟了!”
等大家都安頓好各自的臨時住所後,艾莎再次將手伸進了她的龍皮小包裏。這次,她掏出來的不是什麽精致物品,而是一個施加了無痕伸展咒的布袋。
在大家好奇的目光註視下,艾莎解開了袋口的繩子。
嘩啦啦——
一大堆形狀各異、大小不一的木頭從袋子裏傾瀉而出,堆成了一個小丘,散發著淡淡的木材清香。這些正是前幾天赫敏在理查德莊園看到的那些。
“艾莎?”赫敏疑惑地開口,“這些木頭……你現在拿出來做什麽?”她隱約猜到可能和艾莎之前賣關子的“絕妙主意”有關,但還是無法將一堆木頭和當前的情況聯系起來。
羅恩拿起一根粗樹枝,揮舞了一下:“我們要……生火嗎?或者做木工?”
金妮和盧娜也好奇地湊近。哈利和納威則一臉茫然。
艾莎的目光掃過眾人,最後落在哈利身上,“眼看著你即將成年,哈利。這個房子因為你母親犧牲而留下的保護魔法,也即將隨之失效。”
這句話讓輕松的氣氛瞬間凝重起來。所有人都明白這意味著什麽。
“我認為,”艾莎繼續說道,“神秘人必定會有動作。他欲殺你而後快的決心從未改變。失效的那一刻,甚至在此之前,都可能是最危險的時刻。”
她頓了頓,用魔杖指向那堆木頭:“所以,我們需要準備一些……障眼法,或者說,誘餌。”
“誘餌?”哈利重覆道,心跳開始加速。
“是的。”艾莎一字一句地說,“我、赫敏和羅恩將所有這些木頭,全部用變形術變成你的樣子,哈利·波特。”
“什麽?!”除了似乎有所預感的赫敏,其他人都驚呼起來。
“全部變成我?”哈利望著那堆起來幾乎有一人高的木料,實在難以想象那會變出多少個“自己”。
“然後,”艾莎語氣平穩,仿佛在陳述一個早已規劃好的實驗步驟,“我們再一起用已經掌握的煉金術知識,為這些木頭傀儡賦予一些力所能及的、也是最簡單的功能:逃跑和閃避。將它們設定為一旦被激活,就會隨機選擇方向,竭盡全力地奔跑逃離。”
她看著哈利,眼神銳利而深邃:“當真正的攻擊來臨,混亂就是最好的掩護。想想看,成百上千個‘哈利·波特’向四面八方逃竄,就算是最強大的巫師,也會有一瞬間的遲疑和分神。而那一瞬間,”她輕聲說,“可能就是生與死的區別。”
房間裏陷入一片寂靜,唯有木材的清香在空氣中悄然彌漫。所有人都被艾莎這個既瘋狂、大膽,卻又極具說服力的計劃所震撼。
赫敏的視線迅速掠過那堆木料,又落回艾莎臉上,眼中閃過一絲驚嘆,以及一抹幾乎難以捕捉的“原來如此”的笑意。她沒有絲毫猶豫,仿佛這只是又一個等待她們攜手攻克的難題。
“從變形術開始對嗎?”赫敏舉起了魔杖,語氣裏帶著接到新任務時的專註和躍躍欲試,“目標,哈利·波特的樣子。這需要非常精確的肌肉記憶和輪廓捕捉……”
“我們有最好的模特,就在這裏。”艾莎看向哈利,“可以做到百分百還原。”
哈利站在那裏,看著那堆即將變成自己樣子的木頭,感覺既荒謬又莫名的安心。他點了點頭:“需要我怎麽做?”
“站著別動,讓我們看清楚就好。其他未成年人遠離。”艾莎說著,魔杖已然揮出。
一道光芒擊中最大的一塊木頭。在令人牙酸的扭曲聲中,那塊木頭開始拉伸、變形,逐漸勾勒出一個人形的輪廓,五官和身材都在飛速地向哈利·波特的樣子靠攏……
臥室裏,一場大規模、高強度的魔法實踐開始了。艾莎、赫敏和羅恩都投入了工作。魔杖光芒此起彼伏,精準的變形咒語低語般回蕩在擴展的空間內。木材被迅速而有效地轉化,一個個與哈利·波特本尊幾乎別無二致的精致傀儡被塑造出來。它們有著同一個發型,同樣的眼鏡輪廓,甚至臉上那細微的神情都惟妙惟肖。這些完美的覆制品靜靜地靠著墻壁站立,密密麻麻,若非眼神略顯空洞呆滯,幾乎難以分辨真偽,它們沈默地等待著被賦予那唯二的、至關重要的指令。
德思禮一家幾乎一夜未眠。哈利的臥室持續傳來的各種詭異聲響——木材的劈啪變形聲、壓低的念咒聲、以及偶爾夾雜著的、仿佛許多人在輕微移動的窸窣聲——像鈍刀子割肉一樣折磨著他們的神經。弗農姨父幾次想沖進去咆哮,都被佩妮姨媽驚恐地拉住了,她不斷重覆著“謀殺”、“指控”、“如沐春風的待客之道”這些可怕的詞眼。
天剛蒙蒙亮,佩妮姨媽就如同驚弓之鳥般沖進了廚房,開始翻箱倒櫃地準備早餐。弗農姨父臉色鐵青地坐在餐桌旁,聽著樓上似乎終於安靜下來,但那種寂靜反而更讓人不安。達力則緊張地不斷偷瞄樓梯口。
當七個年輕人精神抖擻——雖然有些人帶著點熬夜的疲憊但更多是興奮——地走下樓梯時,看到的正是一桌遠超德思禮家平日標準的豐盛早餐:煎得金黃的培根和香腸、炒蛋、烤番茄、焗豆、堆成小山的黃油吐司,甚至還有一壺鮮榨橙汁。
佩妮姨媽圍著圍裙,頭發有些淩亂,臉上帶著強擠出來的、比哭還難看的笑容:“早、早上好……早餐準備好了……”
弗農姨父從鼻子裏重重地哼了一聲,目光死死盯著面前的報紙,但誰都看得出他一個字也沒看進去。達力則盯著那盤香腸,咽了口口水,沒敢先動。
“早上好,德思禮太太,您真是太客氣了。”赫敏用她最彬彬有禮的語氣說道。
“嗯,看起來比昨晚的殘羹冷炙要像樣多了。”艾莎淡淡地評價了一句,自然地拉開椅子坐下。
這句話讓佩妮姨媽的笑容徹底僵住,弗農姨父的報紙抖得更厲害了。
事實上,他們完全可以在帳篷裏享用家養小精靈提前準備的更精致美味的早餐,但艾莎和赫敏顯然認為,維持這種“友好訪問”的壓力,讓德思禮一家持續提供符合“體面紳士”標準的招待,是計劃的重要一環。
大家紛紛落座。餐桌上氣氛詭異,只有刀叉碰撞的聲音和咀嚼聲。德思禮一家吃得如同嚼蠟,時刻擔心著這群巫師會突然又變出什麽花樣或者提出什麽可怕的要求。
“唔,這香腸味道不錯,”羅恩塞了滿嘴,含糊地評論道,“就是比霍格沃茨的稍微鹹了一點點。”
金妮舀了一勺炒蛋,點點頭:“火候還行,佩妮姨媽,您手藝挺好的。”
這些在韋斯萊兄妹看來算是真誠的甚至帶點誇獎的評論,聽在德思禮夫婦耳中卻像是挑剔和威脅的前奏。佩妮姨媽緊張地搓著圍裙邊緣:“是、是嗎?謝謝……如果不夠,鍋裏還有……”
弗農姨父終於忍不住了,他猛地放下刀叉,發出不小的聲響,試圖找回一點一家之主的威嚴:“你們……你們昨天晚上……到底在搞什麽鬼?!那些聲音!我警、警告你們……這是我的房子!不許……”
他的話還沒說完,就被艾莎平靜地打斷了。她正慢條斯理地用叉子切著一塊烤吐司,頭也沒擡:“只是一些無害的……手工藝活動,德思禮先生。類似於……木工。青少年暑期實踐的一部分,有助於培養專註力和創造力。我想,這完全符合您對‘正常’青少年活動的期望,不是嗎?總比某些……更具擾動性的活動要好得多。”
她擡起眼,目光輕飄飄地掃過弗農姨父:“還是說,您更希望我們進行一些……更符合您對我們這類人刻板印象的活動?比如,練習讓家具飄起來,或者給達力表兄變出一條豬尾巴?”
達力驚恐地噎住了,猛烈地咳嗽起來。佩妮姨媽慌忙去拍他的背。
弗農姨父的臉憋成了紫紅色,最終像是被抽走了所有力氣,頹然抓起報紙,把自己更深地埋在後面,再也不發一言。他悲哀地意識到,在這個家裏,他曾經絕對的權威已經徹底崩塌了。
早餐就在這種德思禮一家食不知味、訪客們(除了納威有些拘謹,盧娜似乎神游天外)卻吃得相當滿意的氛圍中結束了。
吃完早餐,七人組默契地起身。
“感謝您的款待,德思禮太太。”赫敏再次禮貌地道謝。
“我們回樓上繼續完成我們的‘手工藝’項目了。”艾莎補充道,語氣平常得像是在說要去寫暑假作業。
看著七個身影再次消失在樓梯口,弗農姨父猛地將報紙摔在桌上,發出壓抑的低吼。佩妮姨媽看著一片狼藉的餐桌和需要清洗的大量鍋碗瓢盆,第一次對準備如此豐盛的早餐感到了深深的後悔和疲憊——尤其是想到午餐和晚餐可能也需要同樣的規格。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
哈利的臥室門剛一打開,七個人擠進去後,空間立刻變得捉襟見肘。羅恩差點碰倒床頭櫃上的臺燈,納威不小心踩到了金妮的腳,盧娜則歪著頭,好奇地觀察窗臺上那盆蔫頭耷腦的天竺葵,仿佛它能告訴她什麽秘密。
“梅林啊,”羅恩環顧著這間雖然比他預想中整潔不少,但對七個人來說依然過於狹小的房間,“這比我們家的閣樓還擠。”
“確實有點……太溫馨了。”赫敏委婉地說著,小心地避開身後哈利敞開的行李箱。
艾莎沒有說話,只是平靜地揮了揮魔杖,示意所有未成年的巫師——哈利、納威、金妮和盧娜——退到房間角落,遠離她施法的中心。他們的魔杖早已被收進赫敏的龍皮小包——龍皮本身具有魔法隔絕特性,這是艾莎和赫敏商量後采取的措施。
“無痕伸展咒。”
空氣中傳來一聲細微的、如同布帛被輕輕拉伸的聲響。緊接著,令人驚嘆的一幕發生了:房間的四壁仿佛被一雙無形的手向後推去,天花板也悄然升高。原本擁擠的臥室在幾秒內變得寬敞開闊,面積擴大了五倍不止,甚至比樓下的客廳還要大。窗外的景色依舊,但室內的空間感已煥然一新。
“哇哦!”哈利、羅恩和金妮同時發出驚嘆。納威張大了嘴巴。盧娜眨著眼睛:“哦,這舒服多了,剛才的騷擾虻差點擠到我了。”
赫敏雖然對這個咒語也比較熟悉,但親眼看到艾莎如此舉重若輕地施展,並將尺度控制得如此完美——她的嘴角不由自主地揚起,心底湧起的不僅是佩服,更是一種與有榮焉的驕傲。看,這可是她的艾莎。
大家終於可以自由活動,不必擔心撞到彼此。但住宿的問題依然沒有完全解決——房間裏只有哈利的一張單人床。
艾莎似乎早有準備。她不慌不忙地從腰側的龍皮小包裏掏出三卷帳篷。
“帳篷?”羅恩驚訝地叫起來,“就像魁地奇世界杯用的那種?”
“就是那種,”艾莎邊說邊手腕輕巧地一抖,將其中一個帳篷鋪在地上。魔杖一揮,帳篷自動展開,露出了一個看起來相當舒適的入口。“這個是我和赫敏常用的。”
接著,她指向另外兩個帳篷說道:“這兩個,金妮和盧娜用一個,羅恩、納威和哈利用一個。當然,如果哈利還是想睡那張單人床,也可以不擠帳篷。”
三個男孩——哈利、羅恩、納威——目瞪口呆地看著那三個已經自動搭好的帳篷,又看看艾莎,一時沒反應過來。
艾莎微微挑眉:“你們在發呆做什麽?難道想擠一張床?或者打地鋪?”
“不!當然不是!”哈利立刻反應過來,臉上露出興奮的神色,“我只是……太棒了!我能睡帳篷?”
“當然,”艾莎說,“裏面的條件可比這個臥室好多了。”
女孩們進入了屬於她們的那個。男孩們的帳篷裏則持續傳出羅恩大驚小怪的讚嘆聲:“梅林啊!這原來是個小套房!客廳、廚房、浴室——居然還有兩個獨立的臥室?!哈利,納威,快來看,這床墊也太軟了!”
等大家都安頓好各自的臨時住所後,艾莎再次將手伸進了她的龍皮小包裏。這次,她掏出來的不是什麽精致物品,而是一個施加了無痕伸展咒的布袋。
在大家好奇的目光註視下,艾莎解開了袋口的繩子。
嘩啦啦——
一大堆形狀各異、大小不一的木頭從袋子裏傾瀉而出,堆成了一個小丘,散發著淡淡的木材清香。這些正是前幾天赫敏在理查德莊園看到的那些。
“艾莎?”赫敏疑惑地開口,“這些木頭……你現在拿出來做什麽?”她隱約猜到可能和艾莎之前賣關子的“絕妙主意”有關,但還是無法將一堆木頭和當前的情況聯系起來。
羅恩拿起一根粗樹枝,揮舞了一下:“我們要……生火嗎?或者做木工?”
金妮和盧娜也好奇地湊近。哈利和納威則一臉茫然。
艾莎的目光掃過眾人,最後落在哈利身上,“眼看著你即將成年,哈利。這個房子因為你母親犧牲而留下的保護魔法,也即將隨之失效。”
這句話讓輕松的氣氛瞬間凝重起來。所有人都明白這意味著什麽。
“我認為,”艾莎繼續說道,“神秘人必定會有動作。他欲殺你而後快的決心從未改變。失效的那一刻,甚至在此之前,都可能是最危險的時刻。”
她頓了頓,用魔杖指向那堆木頭:“所以,我們需要準備一些……障眼法,或者說,誘餌。”
“誘餌?”哈利重覆道,心跳開始加速。
“是的。”艾莎一字一句地說,“我、赫敏和羅恩將所有這些木頭,全部用變形術變成你的樣子,哈利·波特。”
“什麽?!”除了似乎有所預感的赫敏,其他人都驚呼起來。
“全部變成我?”哈利望著那堆起來幾乎有一人高的木料,實在難以想象那會變出多少個“自己”。
“然後,”艾莎語氣平穩,仿佛在陳述一個早已規劃好的實驗步驟,“我們再一起用已經掌握的煉金術知識,為這些木頭傀儡賦予一些力所能及的、也是最簡單的功能:逃跑和閃避。將它們設定為一旦被激活,就會隨機選擇方向,竭盡全力地奔跑逃離。”
她看著哈利,眼神銳利而深邃:“當真正的攻擊來臨,混亂就是最好的掩護。想想看,成百上千個‘哈利·波特’向四面八方逃竄,就算是最強大的巫師,也會有一瞬間的遲疑和分神。而那一瞬間,”她輕聲說,“可能就是生與死的區別。”
房間裏陷入一片寂靜,唯有木材的清香在空氣中悄然彌漫。所有人都被艾莎這個既瘋狂、大膽,卻又極具說服力的計劃所震撼。
赫敏的視線迅速掠過那堆木料,又落回艾莎臉上,眼中閃過一絲驚嘆,以及一抹幾乎難以捕捉的“原來如此”的笑意。她沒有絲毫猶豫,仿佛這只是又一個等待她們攜手攻克的難題。
“從變形術開始對嗎?”赫敏舉起了魔杖,語氣裏帶著接到新任務時的專註和躍躍欲試,“目標,哈利·波特的樣子。這需要非常精確的肌肉記憶和輪廓捕捉……”
“我們有最好的模特,就在這裏。”艾莎看向哈利,“可以做到百分百還原。”
哈利站在那裏,看著那堆即將變成自己樣子的木頭,感覺既荒謬又莫名的安心。他點了點頭:“需要我怎麽做?”
“站著別動,讓我們看清楚就好。其他未成年人遠離。”艾莎說著,魔杖已然揮出。
一道光芒擊中最大的一塊木頭。在令人牙酸的扭曲聲中,那塊木頭開始拉伸、變形,逐漸勾勒出一個人形的輪廓,五官和身材都在飛速地向哈利·波特的樣子靠攏……
臥室裏,一場大規模、高強度的魔法實踐開始了。艾莎、赫敏和羅恩都投入了工作。魔杖光芒此起彼伏,精準的變形咒語低語般回蕩在擴展的空間內。木材被迅速而有效地轉化,一個個與哈利·波特本尊幾乎別無二致的精致傀儡被塑造出來。它們有著同一個發型,同樣的眼鏡輪廓,甚至臉上那細微的神情都惟妙惟肖。這些完美的覆制品靜靜地靠著墻壁站立,密密麻麻,若非眼神略顯空洞呆滯,幾乎難以分辨真偽,它們沈默地等待著被賦予那唯二的、至關重要的指令。
德思禮一家幾乎一夜未眠。哈利的臥室持續傳來的各種詭異聲響——木材的劈啪變形聲、壓低的念咒聲、以及偶爾夾雜著的、仿佛許多人在輕微移動的窸窣聲——像鈍刀子割肉一樣折磨著他們的神經。弗農姨父幾次想沖進去咆哮,都被佩妮姨媽驚恐地拉住了,她不斷重覆著“謀殺”、“指控”、“如沐春風的待客之道”這些可怕的詞眼。
天剛蒙蒙亮,佩妮姨媽就如同驚弓之鳥般沖進了廚房,開始翻箱倒櫃地準備早餐。弗農姨父臉色鐵青地坐在餐桌旁,聽著樓上似乎終於安靜下來,但那種寂靜反而更讓人不安。達力則緊張地不斷偷瞄樓梯口。
當七個年輕人精神抖擻——雖然有些人帶著點熬夜的疲憊但更多是興奮——地走下樓梯時,看到的正是一桌遠超德思禮家平日標準的豐盛早餐:煎得金黃的培根和香腸、炒蛋、烤番茄、焗豆、堆成小山的黃油吐司,甚至還有一壺鮮榨橙汁。
佩妮姨媽圍著圍裙,頭發有些淩亂,臉上帶著強擠出來的、比哭還難看的笑容:“早、早上好……早餐準備好了……”
弗農姨父從鼻子裏重重地哼了一聲,目光死死盯著面前的報紙,但誰都看得出他一個字也沒看進去。達力則盯著那盤香腸,咽了口口水,沒敢先動。
“早上好,德思禮太太,您真是太客氣了。”赫敏用她最彬彬有禮的語氣說道。
“嗯,看起來比昨晚的殘羹冷炙要像樣多了。”艾莎淡淡地評價了一句,自然地拉開椅子坐下。
這句話讓佩妮姨媽的笑容徹底僵住,弗農姨父的報紙抖得更厲害了。
事實上,他們完全可以在帳篷裏享用家養小精靈提前準備的更精致美味的早餐,但艾莎和赫敏顯然認為,維持這種“友好訪問”的壓力,讓德思禮一家持續提供符合“體面紳士”標準的招待,是計劃的重要一環。
大家紛紛落座。餐桌上氣氛詭異,只有刀叉碰撞的聲音和咀嚼聲。德思禮一家吃得如同嚼蠟,時刻擔心著這群巫師會突然又變出什麽花樣或者提出什麽可怕的要求。
“唔,這香腸味道不錯,”羅恩塞了滿嘴,含糊地評論道,“就是比霍格沃茨的稍微鹹了一點點。”
金妮舀了一勺炒蛋,點點頭:“火候還行,佩妮姨媽,您手藝挺好的。”
這些在韋斯萊兄妹看來算是真誠的甚至帶點誇獎的評論,聽在德思禮夫婦耳中卻像是挑剔和威脅的前奏。佩妮姨媽緊張地搓著圍裙邊緣:“是、是嗎?謝謝……如果不夠,鍋裏還有……”
弗農姨父終於忍不住了,他猛地放下刀叉,發出不小的聲響,試圖找回一點一家之主的威嚴:“你們……你們昨天晚上……到底在搞什麽鬼?!那些聲音!我警、警告你們……這是我的房子!不許……”
他的話還沒說完,就被艾莎平靜地打斷了。她正慢條斯理地用叉子切著一塊烤吐司,頭也沒擡:“只是一些無害的……手工藝活動,德思禮先生。類似於……木工。青少年暑期實踐的一部分,有助於培養專註力和創造力。我想,這完全符合您對‘正常’青少年活動的期望,不是嗎?總比某些……更具擾動性的活動要好得多。”
她擡起眼,目光輕飄飄地掃過弗農姨父:“還是說,您更希望我們進行一些……更符合您對我們這類人刻板印象的活動?比如,練習讓家具飄起來,或者給達力表兄變出一條豬尾巴?”
達力驚恐地噎住了,猛烈地咳嗽起來。佩妮姨媽慌忙去拍他的背。
弗農姨父的臉憋成了紫紅色,最終像是被抽走了所有力氣,頹然抓起報紙,把自己更深地埋在後面,再也不發一言。他悲哀地意識到,在這個家裏,他曾經絕對的權威已經徹底崩塌了。
早餐就在這種德思禮一家食不知味、訪客們(除了納威有些拘謹,盧娜似乎神游天外)卻吃得相當滿意的氛圍中結束了。
吃完早餐,七人組默契地起身。
“感謝您的款待,德思禮太太。”赫敏再次禮貌地道謝。
“我們回樓上繼續完成我們的‘手工藝’項目了。”艾莎補充道,語氣平常得像是在說要去寫暑假作業。
看著七個身影再次消失在樓梯口,弗農姨父猛地將報紙摔在桌上,發出壓抑的低吼。佩妮姨媽看著一片狼藉的餐桌和需要清洗的大量鍋碗瓢盆,第一次對準備如此豐盛的早餐感到了深深的後悔和疲憊——尤其是想到午餐和晚餐可能也需要同樣的規格。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)