第754章 勝訴
關燈
小
中
大
第754章 勝訴
就跟瑪麗說的那樣, 這個案子鬧得很大。如果說剛開始的時候還有人對茱莉亞的劍術有興趣的話,那麽永寧對妓·女的厭惡傳開之後,輿論毫無疑問就偏向了吉斯公爵。
就連茱莉亞本人都不覺得, 自己能贏這場官司。
她甚至覺得, 等她從法庭出來, 等待她的就是被驅逐出境。
不過該走了流程依舊要走。
巴黎高級法院, 雖然主審法官望向茱莉亞的眼神裏混雜著鄙夷、不屑和垂涎,但是他開口問的問題卻中規中矩,挑不出什麽毛病:
“請被告人介紹一下自己的姓名、年齡和出身。”
“我叫做茱莉亞, 茱莉亞·安傑奧,今年二十六歲, 來自威尼斯共和國。”
“職業。”
“王家生物研究院的雇員。”
“在此之前呢?”
茱莉亞明顯猶豫了一下。接下來的這一句, 仿佛用盡了她所有的力氣:
“我,我是個高級交際花, 用我們威尼斯人的說法, 就是政·妓。”
全場嘩然。
主審法官不得不再三敲錘, 要求肅靜。
主審法官道:“女士, 請允許我提醒您,在法蘭西,在聯合王國, 沒有政·妓這個說法。”
“我出身威尼斯,法官閣下。我不奢望您的同情,但是也懇求您實事求是, 並且考慮威尼斯的特殊性。我來自威尼斯, 威尼斯有自己的國情。”
幾位法官交流了一下意見, 道:“好吧,女士, 請闡述你的理由。”
“眾所周知,威尼斯是一個富裕的國度。可是很多人都忘記了,威尼斯之所以富裕,完全依賴於東方的絲綢之路。威尼斯不但是陸地絲綢之路在歐羅巴的第一站,也是海上絲綢之路的終點。威尼斯的富裕吸引了很多人,當然也有很多女人來威尼斯討生活。那個時候,威尼斯本地女性也註重貞潔,並且把外地女人鄙夷地、籠統地稱之為娼婦。
“可是伴隨著奧斯曼帝國的崛起,陸地絲綢之路被切斷了。後來海上絲綢之路也中斷了。沒有了來自遠東的絲綢,威尼斯不再富有,就連本地女人也不得不喬裝成外地女人,靠著出賣身體補貼家用。剛開始的時候,只是一小部分,後來越來越多。
“威尼斯的貴族們剛開始對此十分鄙視。但是風情萬種的女人們讓威尼斯成了很多人旅途的終點。
“威尼斯,奇跡般地再度富有。”
伴隨著茱莉亞的闡述,旁聽席漸漸安靜下來。
“妓·女給威尼斯帶來的,不僅僅是財富,還有政治上的好處。畢竟威尼斯距離羅馬很近,威尼斯數得上號的妓·女都曾經去過羅馬。接受過威尼斯妓·女的侍奉後,羅馬的大人物們都會把一部分錢存在威尼斯,並為威尼斯提供庇護。
“日子久了,威尼斯的妓·女們就自嘲說自己是政治·妓·女,後來這個稱呼漸漸傳開,連貴族們都這麽叫。政·妓,早在一百多年前法蘭西路易十二的年代就已經成為威尼斯妓·女們獨有的稱呼。”
茱莉亞道:“在威尼斯,如果甘願做男人的附庸,甘願在家裏做個無聲無息的影子,那就去做良家婦女。如果想活出自我,想暢所欲言,就只能做政·妓。這是威尼斯女人僅有的兩條路。”
主審法官道:“女士,你也是因為想做自己,才選擇做妓·女的嗎?”
“不。當然不是。”
“不是?”
主審法官明顯不相信。
“是的,我曾經有個心上人,我很愛他。可惜我出不起嫁妝。我的父親是個爛賭鬼,他把我母親的財產連同我的嫁妝一起輸掉了。沒有嫁妝,我的心上人就不會跟我結婚。除了做妓·女,我,我沒有其他選擇。”
現場又是一片喧嘩,甚至有婦女憤怒地大聲咒罵道:“那你為什麽不去做牛奶工或者去采葡萄?”
顯然,旁聽席上很多人都不願意相信。
主審法官不得不再次敲錘。
“安傑奧女士,請問你幾歲開始學習漢語。”
“六歲。”
“沒有嫁妝,卻能請漢語老師?”
現在的法蘭西人都清楚,漢語和漢字絕對是這個世界上最難學的語言和文字。掌握日常用語已經非常困難,更不要說通過王室研究院的考核。
王室研究院的考試全部使用漢語試卷,甚至還要求寫一篇八股文。
即便是聯合王國境內,大多數啟蒙學校和語言學校都做不到。想要考入王家研究院,就必須請漢語私教。
這可不是光有錢就能辦到的事兒。
但是沒錢絕對辦不到。
茱莉亞答道:“是的。我的漢語老師是我的母親。”
“你的母親?她是一位名門淑女?”
“不,我,我的母親曾經也是一個政·妓。”茱莉亞答道,“荷蘭王國是歐羅巴數一數二的大國。早在我外婆那個年代,威尼斯的妓·女就已經以學習漢語和漢字為榮。”
“請問你的外婆是?”
“她也叫茱莉亞。我的名字就是為了紀念她。她年輕的時候是威尼斯最出色的政·妓,後來瘟疫爆發,被指控為女巫,燒死在火刑架上。”
祖孫三代都是·妓·女?
人們望向茱莉亞的眼神裏充滿了鄙夷,仿佛看見了臭蟲一般。甚至已經有人喊道:“你也應該上火刑架。”
主審法官道:“你為什麽會來法蘭西,還進入了宮廷?”
茱莉亞道:“法蘭西從來都不是我的目的地,我是來朝聖的。”
“朝聖?你是說法蘭西的聖城?”
“不,當然不是。聖城是基督徒的聖城,可是天主的恩寵從來沒有降臨到我們的頭上。”茱莉亞道,“我只是,只是想再見陛下一面。”
“陛下?”
“是的。尊貴的盧米埃國王陛下。”
人們開始竊竊私語。
“請被告人稱述詳情。”
茱莉亞道:“我十五歲就成了妓·女,十七歲的時候就成了這個行業的頂頂尖,細劍的茱莉亞一度是威尼斯共和國的政·妓·頭牌。所以,當年陛下遠征奧斯曼帝國途徑威尼斯的時候,我跟我的同伴們被政府命令去侍奉陛下,犒勞征討異教徒的英雄。就跟過去每次有大人物途徑威尼斯的時候一樣。
“但是尊貴的盧米埃國王陛下是不一樣的。
“陛下欣賞我們的表演,在陛下面前,我們就跟歌唱家、舞蹈家和其他藝術家沒什麽兩樣。等時間到了,陛下就讓我們離開了。”
主審法官道:“你難道就沒有想過,陛下只是看不上你們?”
“可是陛下同樣約束他的將領、他的士兵,不曾騷擾任何一位女士。”茱莉亞道,“歷史上,威尼斯被入侵過很多次,每一次,城裏的女人們都會倒黴。威尼斯政·妓存在的意義就是保護另外一部女人,但是我們只能救下一部分。陛下遠征奧斯曼帝國那次,是唯一的例外。女人們沒有受到傷害,不是因為政·妓,而是因為陛下。”
說著,茱莉亞轉頭面向方才責問她的婦女,道:“女士,你剛才問我,我為什麽不去做擠奶工或者采葡萄。女士,你忽略了兩件事,第一,威尼斯面積狹小,有限的莊園全部掌握在貴族們的手裏。男人都找不到工作,更不要說女人。第二,威尼斯不像聯合王國,有一位賢明、強大且非常有能力的國王。
“國土面積就這麽大,人口卻越來越多,怎麽辦?威尼斯的貴族們只會對越來越多的妓·女喜聞樂見。可是尊貴的盧米埃國王陛下卻會擔心,會想辦法開設更多的工廠、研究院。如果國民不會怎麽辦?那就開設更多的學校,教導人民,幫助人民掌握新的知識,適應新的工作、習慣新的生活。
“女士,生在聯合王國,你知道你有多幸運嗎?”
茱莉亞轉頭面向主審法官:“法官閣下,作為聯合王國的臣民,您的確有資格瞧不起威尼斯,也不用在意威尼斯人。但是對於我們威尼斯人,特別是威尼斯的女人們而言,尊貴的盧米埃陛下就是我們的救世主,我們的聖徒。”
主審法官道:“可是你欺騙了陛下,隱瞞身份,考入研究院。”
茱莉亞答道:“法官閣下,我承認,我隱瞞了自己的過往。但是我並沒有欺騙陛下。王家研究院的招聘簡章中只要求填寫姓名、籍貫和教育水平,然後通過四次考試和兩次面試就行。我是憑實力考入的。”
旁聽席上有人大聲呵斥。
法官不得不敲擊審判錘,要求肅靜。
但是招聘簡章這種東西,是公開的。
茱莉亞的供詞完全符合程序。即便是法庭也不得不宣告茱莉亞勝訴。
只是這並不是結束,而是開始。
因為吉斯公爵的第二波行動就是控告茱莉亞是間諜。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
就跟瑪麗說的那樣, 這個案子鬧得很大。如果說剛開始的時候還有人對茱莉亞的劍術有興趣的話,那麽永寧對妓·女的厭惡傳開之後,輿論毫無疑問就偏向了吉斯公爵。
就連茱莉亞本人都不覺得, 自己能贏這場官司。
她甚至覺得, 等她從法庭出來, 等待她的就是被驅逐出境。
不過該走了流程依舊要走。
巴黎高級法院, 雖然主審法官望向茱莉亞的眼神裏混雜著鄙夷、不屑和垂涎,但是他開口問的問題卻中規中矩,挑不出什麽毛病:
“請被告人介紹一下自己的姓名、年齡和出身。”
“我叫做茱莉亞, 茱莉亞·安傑奧,今年二十六歲, 來自威尼斯共和國。”
“職業。”
“王家生物研究院的雇員。”
“在此之前呢?”
茱莉亞明顯猶豫了一下。接下來的這一句, 仿佛用盡了她所有的力氣:
“我,我是個高級交際花, 用我們威尼斯人的說法, 就是政·妓。”
全場嘩然。
主審法官不得不再三敲錘, 要求肅靜。
主審法官道:“女士, 請允許我提醒您,在法蘭西,在聯合王國, 沒有政·妓這個說法。”
“我出身威尼斯,法官閣下。我不奢望您的同情,但是也懇求您實事求是, 並且考慮威尼斯的特殊性。我來自威尼斯, 威尼斯有自己的國情。”
幾位法官交流了一下意見, 道:“好吧,女士, 請闡述你的理由。”
“眾所周知,威尼斯是一個富裕的國度。可是很多人都忘記了,威尼斯之所以富裕,完全依賴於東方的絲綢之路。威尼斯不但是陸地絲綢之路在歐羅巴的第一站,也是海上絲綢之路的終點。威尼斯的富裕吸引了很多人,當然也有很多女人來威尼斯討生活。那個時候,威尼斯本地女性也註重貞潔,並且把外地女人鄙夷地、籠統地稱之為娼婦。
“可是伴隨著奧斯曼帝國的崛起,陸地絲綢之路被切斷了。後來海上絲綢之路也中斷了。沒有了來自遠東的絲綢,威尼斯不再富有,就連本地女人也不得不喬裝成外地女人,靠著出賣身體補貼家用。剛開始的時候,只是一小部分,後來越來越多。
“威尼斯的貴族們剛開始對此十分鄙視。但是風情萬種的女人們讓威尼斯成了很多人旅途的終點。
“威尼斯,奇跡般地再度富有。”
伴隨著茱莉亞的闡述,旁聽席漸漸安靜下來。
“妓·女給威尼斯帶來的,不僅僅是財富,還有政治上的好處。畢竟威尼斯距離羅馬很近,威尼斯數得上號的妓·女都曾經去過羅馬。接受過威尼斯妓·女的侍奉後,羅馬的大人物們都會把一部分錢存在威尼斯,並為威尼斯提供庇護。
“日子久了,威尼斯的妓·女們就自嘲說自己是政治·妓·女,後來這個稱呼漸漸傳開,連貴族們都這麽叫。政·妓,早在一百多年前法蘭西路易十二的年代就已經成為威尼斯妓·女們獨有的稱呼。”
茱莉亞道:“在威尼斯,如果甘願做男人的附庸,甘願在家裏做個無聲無息的影子,那就去做良家婦女。如果想活出自我,想暢所欲言,就只能做政·妓。這是威尼斯女人僅有的兩條路。”
主審法官道:“女士,你也是因為想做自己,才選擇做妓·女的嗎?”
“不。當然不是。”
“不是?”
主審法官明顯不相信。
“是的,我曾經有個心上人,我很愛他。可惜我出不起嫁妝。我的父親是個爛賭鬼,他把我母親的財產連同我的嫁妝一起輸掉了。沒有嫁妝,我的心上人就不會跟我結婚。除了做妓·女,我,我沒有其他選擇。”
現場又是一片喧嘩,甚至有婦女憤怒地大聲咒罵道:“那你為什麽不去做牛奶工或者去采葡萄?”
顯然,旁聽席上很多人都不願意相信。
主審法官不得不再次敲錘。
“安傑奧女士,請問你幾歲開始學習漢語。”
“六歲。”
“沒有嫁妝,卻能請漢語老師?”
現在的法蘭西人都清楚,漢語和漢字絕對是這個世界上最難學的語言和文字。掌握日常用語已經非常困難,更不要說通過王室研究院的考核。
王室研究院的考試全部使用漢語試卷,甚至還要求寫一篇八股文。
即便是聯合王國境內,大多數啟蒙學校和語言學校都做不到。想要考入王家研究院,就必須請漢語私教。
這可不是光有錢就能辦到的事兒。
但是沒錢絕對辦不到。
茱莉亞答道:“是的。我的漢語老師是我的母親。”
“你的母親?她是一位名門淑女?”
“不,我,我的母親曾經也是一個政·妓。”茱莉亞答道,“荷蘭王國是歐羅巴數一數二的大國。早在我外婆那個年代,威尼斯的妓·女就已經以學習漢語和漢字為榮。”
“請問你的外婆是?”
“她也叫茱莉亞。我的名字就是為了紀念她。她年輕的時候是威尼斯最出色的政·妓,後來瘟疫爆發,被指控為女巫,燒死在火刑架上。”
祖孫三代都是·妓·女?
人們望向茱莉亞的眼神裏充滿了鄙夷,仿佛看見了臭蟲一般。甚至已經有人喊道:“你也應該上火刑架。”
主審法官道:“你為什麽會來法蘭西,還進入了宮廷?”
茱莉亞道:“法蘭西從來都不是我的目的地,我是來朝聖的。”
“朝聖?你是說法蘭西的聖城?”
“不,當然不是。聖城是基督徒的聖城,可是天主的恩寵從來沒有降臨到我們的頭上。”茱莉亞道,“我只是,只是想再見陛下一面。”
“陛下?”
“是的。尊貴的盧米埃國王陛下。”
人們開始竊竊私語。
“請被告人稱述詳情。”
茱莉亞道:“我十五歲就成了妓·女,十七歲的時候就成了這個行業的頂頂尖,細劍的茱莉亞一度是威尼斯共和國的政·妓·頭牌。所以,當年陛下遠征奧斯曼帝國途徑威尼斯的時候,我跟我的同伴們被政府命令去侍奉陛下,犒勞征討異教徒的英雄。就跟過去每次有大人物途徑威尼斯的時候一樣。
“但是尊貴的盧米埃國王陛下是不一樣的。
“陛下欣賞我們的表演,在陛下面前,我們就跟歌唱家、舞蹈家和其他藝術家沒什麽兩樣。等時間到了,陛下就讓我們離開了。”
主審法官道:“你難道就沒有想過,陛下只是看不上你們?”
“可是陛下同樣約束他的將領、他的士兵,不曾騷擾任何一位女士。”茱莉亞道,“歷史上,威尼斯被入侵過很多次,每一次,城裏的女人們都會倒黴。威尼斯政·妓存在的意義就是保護另外一部女人,但是我們只能救下一部分。陛下遠征奧斯曼帝國那次,是唯一的例外。女人們沒有受到傷害,不是因為政·妓,而是因為陛下。”
說著,茱莉亞轉頭面向方才責問她的婦女,道:“女士,你剛才問我,我為什麽不去做擠奶工或者采葡萄。女士,你忽略了兩件事,第一,威尼斯面積狹小,有限的莊園全部掌握在貴族們的手裏。男人都找不到工作,更不要說女人。第二,威尼斯不像聯合王國,有一位賢明、強大且非常有能力的國王。
“國土面積就這麽大,人口卻越來越多,怎麽辦?威尼斯的貴族們只會對越來越多的妓·女喜聞樂見。可是尊貴的盧米埃國王陛下卻會擔心,會想辦法開設更多的工廠、研究院。如果國民不會怎麽辦?那就開設更多的學校,教導人民,幫助人民掌握新的知識,適應新的工作、習慣新的生活。
“女士,生在聯合王國,你知道你有多幸運嗎?”
茱莉亞轉頭面向主審法官:“法官閣下,作為聯合王國的臣民,您的確有資格瞧不起威尼斯,也不用在意威尼斯人。但是對於我們威尼斯人,特別是威尼斯的女人們而言,尊貴的盧米埃陛下就是我們的救世主,我們的聖徒。”
主審法官道:“可是你欺騙了陛下,隱瞞身份,考入研究院。”
茱莉亞答道:“法官閣下,我承認,我隱瞞了自己的過往。但是我並沒有欺騙陛下。王家研究院的招聘簡章中只要求填寫姓名、籍貫和教育水平,然後通過四次考試和兩次面試就行。我是憑實力考入的。”
旁聽席上有人大聲呵斥。
法官不得不敲擊審判錘,要求肅靜。
但是招聘簡章這種東西,是公開的。
茱莉亞的供詞完全符合程序。即便是法庭也不得不宣告茱莉亞勝訴。
只是這並不是結束,而是開始。
因為吉斯公爵的第二波行動就是控告茱莉亞是間諜。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)