第163章 籌備基礎學校
關燈
小
中
大
第163章 籌備基礎學校
流言會長翅膀, 朱厚燁人還在船上,關於荷蘭的最新消息就已經傳到了白廳宮。
這不,這天白廳宮對他的歡迎晚宴上, 眾人習慣地在晚宴上說起新聞和最新八卦的時候, 三代諾福克公爵托馬斯·霍華德就這樣當眾道:“聽說大公殿下打算給女人投票權, 這是真的嗎?”
亨利八世的新任財政大臣理查德·裏奇吃驚地擡起頭。他是一個商人的兒子, 被亨利八世委以重任,進行托馬斯·沃爾西沒能完成的經濟改革。
理查德·裏奇當然知道什麽是投票權。
朱厚燁道:“咦?諾福克公爵閣下的消息這樣靈通嗎?連我都不知道呢。”
“可您不是規定了納稅就能獲得投票權嗎?”
朱厚燁道:“可是女人不納稅啊。因為她們大多沒有工作,很多人只是利用閑暇時間幫家裏一點忙, 或者貼補一點家用。如果對她們收稅的話,只會讓她們的收入減少而不安。”
諾福克公爵道:“這麽說來, 大公殿下真的考慮過?”
“考慮過給女人投票權的事。”
“不可能的。現在要求女人繳納人頭稅, 女貴族們需要考慮丈夫和家人,而平民家庭, 只怕那些洗衣婦們第一個時間跳出來抗議, 說她們的收入已經夠少了, 再收稅, 只會讓她們的孩子們挨餓。畢竟不到萬不得已,女人不會出來工作。”
——你根本就是事先做過調查才這麽說的吧?
眾人在心中道。
安妮·博林卻關心另外一個問題:“親愛的,在你看來, 女人要到什麽時候才會自己爭取投票權?”
所有人都豎起了耳朵。
朱厚燁道:“如果我能活到兩百歲,也許能看到。不過,如果落實, 我恐怕要活到三百歲。”
亨利八世大笑起來。
他道:“沒錯, 女人只需要漂漂亮亮的, 呆在家裏就可以了!諸位,為了漂亮的女士們, 幹杯~!”
說著,亨利八世就端起酒杯,一飲而盡。
眾人紛紛迎合,而理查德·裏奇則註意到,朱厚燁端起酒杯的時機不早不晚。
裏奇還註意到,諾福克公爵的神色古怪,不過,他有更重要的事情。
理查德·裏奇道:“尊敬的大公殿下,請問您這次回倫敦是單純度假,還是有別的事情。”
“閣下為什麽這麽問?”
“非常抱歉,殿下,我並沒有打探的意思。作為國王陛下在聖誕節前任命的財政大臣,我對自己的能力非常清楚。我想參觀一下您的領地。當然,如果能獲得您的指點,那就再好不過了。”
朱厚燁道:“如果是這麽說的話,那麽我接下來的行程,恐怕跟您的工作沒有太大的關系。因為我打算在赫特福德郡修建大批的基礎教育學校,教導英語和算術,學制半年到一年。”
其實就是掃盲班。
理查德·裏奇都傻眼了:“基礎教育學校?”
“是的。”朱厚燁道,“安妮告訴我,領地上的人民大多沒有接受過教育,英語不好的同時,還看不懂文件,更不會算術,所以被人蒙騙,造成了很少社會問題。”
諾福克公爵道:“那您打算使用什麽教材呢?難道是傳說中的英文版福音書?”
朱厚燁道:“原來這個世界上還有英文版的福音書?公爵閣下有嗎?”
諾福克公爵就跟被針紮了一樣,立刻大聲道:“誰會持有那種異端的東西!”
雖然威廉·廷代爾已經翻譯出了英文版福音書,但是在這個時代,英文版福音書被視為異端之物,任何持有它的人,都有可能被送上火刑架。
按照羅馬教廷頒布的教義,福音書記載著天主的教誨,是神聖的,任何把福音書翻譯成通俗文本的行為,都是冒犯天主,都是異端。
根據這條教義,中世紀被送上火刑架的巡回教士可不是一個兩個。
朱厚燁道:“可是您那樣說,我還以為您打算送我一本英文版的福音書呢。”
“非常抱歉,我並沒有這樣的意思。尊貴的荷蘭大公殿下,我們霍華德家族是虔誠的天主教徒,不會有那種東西。”
在這個時代,持有非拉丁語版福音書等同於異端,一旦罪名成立,輕則陷入牢籠,重則直接上火刑架。
諾福克公爵可不敢認這樣的罪名。
諾福克公爵的兒子薩利伯爵只能幫父親解圍:“尊貴的大公殿下,我很好奇您將使用的教材。請問,您能滿足我的好奇心嗎?”
“我拜托托馬斯·摩爾爵士幫忙把一些小寓言故事翻譯成英語。另外就是工廠的規章制度。”
各工廠、作坊都有相應的衛生制度和工作紀律,比方說幾點上工,什麽時候下班,工作間的衛生如何分配、如何進行,都是有一系列的規矩的。
朱厚燁才不會允許工人們在工作間裏撒尿、拉屎。
特別是白糖作坊這些跟食物、調味料有關的工坊,那可都是要入口的。
朱厚燁絕對不會忘記病從口入這種話。
“一些寓言故事?”
“是的。不是只托馬斯·摩爾爵士,還有伊拉斯謨先生,他也在著手荷蘭語的基礎教材。”
亨利八世道:“也是這些小故事?”
“是的,陛下。”朱厚燁道。
華翰大主教非常郁悶:“為什麽不是福音書?”
朱厚燁道:“猊下,世俗的事情歸世俗,宗教的事情歸宗教。這是我的原則。諸位神甫願意在各自的教堂、修道院教導民眾拉丁語,這是教會的事。我的基礎學校是為了世俗需要而建的。”
“世俗需要?”
“是的。根據近三年來,領主府下屬各工廠、作坊的報告來看,能讀會寫的工人,更容易進入工作狀態。他們的工作成果也普遍優於不會的人。”
亨利八世道:“原來如此。原來能讀會寫,他們的工作效率就越高。”
“是的。裏面是不是有別的原因,我不知道。反正工坊最終統計的效果就是這樣。”
所以朱厚燁的工廠和作坊更喜歡聘用能讀會寫的工人。
亨利八世道:“親愛的萊特,建立基礎學校是你想出來的嗎?還是聖人國的傳統就是這樣。”
朱厚燁道:“陛下,在我的故鄉,讀書識字是一件成本非常高的事。跟英格蘭大不一樣。”
“哦,為什麽?”
亨利八世來了興致。
朱厚燁道:“這是語言和文字背後的規律的不同造成的。歐羅巴的文字對照語言,其實是語言發音的字符話,也就是說,只要掌握其中的基本規律,會說話,就能讀會寫,最多也不過是拼寫錯誤而已。而我故鄉的文字屬於象形字。”
“象形字?”亨利八世不懂。
“舉個例子,太陽,用繪畫的方式,就是一大一小兩個同心圓,因為太陽的光暈是非常耀眼的,所以外面的那一圈不能省略。最後落到紙上,就是外面四四方方的一個口,中間一橫。日,太陽。
“而代表方位的,上和下,一長橫,代表參考對照物,最開始的時候是用短橫表示方位,後來發現這樣很容易搞錯,所以多了一豎,加強視覺效果。所以現在的上和下,是這樣寫的。”
朱厚燁一面說,一面寫。
他道:“當然,這不是唯一的規律,因為語言和文字都有相互獨立又相互影響的演變過程。唯一可以確認的是,我故鄉的常用字符超過三萬個,需要經過至少十年的時間才能學習完畢。所以,在我故鄉,讓普通民眾掌握讀寫能力是一件幾乎不可能的工作。”
安妮道:“就不能簡化這些字符嗎?”
朱厚燁道:“可以,有人試過。但是即便是如此,常用字符也超過七千,需要至少五年的學習。”
從掃盲的這個角度來說,英格蘭乃至整個歐羅巴的文字屬於簡易模式,只要會說,經過一系列的訓練之後,基本能解決讀和寫的問題。
而華夏的文字屬於地獄級別,即便是簡化字大大降低了難度,那也是噩夢級別,更別說繁體字,那根本就是地獄級別。
不過,優點也是很顯著的。只要學會,即便是語言發音已經伴隨著歲月變遷,變得根本聽不懂,但是歷史留下來的文獻依舊能看懂。
這對文化傳承和民族歸屬感、凝聚力有利。
不像歐羅巴,古代語言和幾百年後的語言,根本就是兩種完全不同的語種,需要重新學習。而這很容易導致文化斷層。
安妮道:“為什麽學習七千個字符需要五年時間,學習三萬卻只需要十年就夠了?”
“這是因為這七千字屬於基礎文字,掌握了這七千個字符,就是等於是掌握了其中的規律。剩下的兩萬餘字符就是不懂其發音,看到它的時候,也能夠大致猜出它的含義。不過正確的書寫和使用需要時間訓練。”
安妮道:“那您願意教我嗎?”
“當然。”朱厚燁道,“不過安妮,你必須給我一點時間,讓我先把教材準備好。”
“不能用你為基礎學校的教材嗎?”
朱厚燁道:“不,那不一樣。安妮,如果直接使用那種教材的話,難度太高了。”
“你確定?”
“是的。”
聽朱厚燁這麽說,安妮學習中文的心更堅決了。
她喜歡挑戰。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
流言會長翅膀, 朱厚燁人還在船上,關於荷蘭的最新消息就已經傳到了白廳宮。
這不,這天白廳宮對他的歡迎晚宴上, 眾人習慣地在晚宴上說起新聞和最新八卦的時候, 三代諾福克公爵托馬斯·霍華德就這樣當眾道:“聽說大公殿下打算給女人投票權, 這是真的嗎?”
亨利八世的新任財政大臣理查德·裏奇吃驚地擡起頭。他是一個商人的兒子, 被亨利八世委以重任,進行托馬斯·沃爾西沒能完成的經濟改革。
理查德·裏奇當然知道什麽是投票權。
朱厚燁道:“咦?諾福克公爵閣下的消息這樣靈通嗎?連我都不知道呢。”
“可您不是規定了納稅就能獲得投票權嗎?”
朱厚燁道:“可是女人不納稅啊。因為她們大多沒有工作,很多人只是利用閑暇時間幫家裏一點忙, 或者貼補一點家用。如果對她們收稅的話,只會讓她們的收入減少而不安。”
諾福克公爵道:“這麽說來, 大公殿下真的考慮過?”
“考慮過給女人投票權的事。”
“不可能的。現在要求女人繳納人頭稅, 女貴族們需要考慮丈夫和家人,而平民家庭, 只怕那些洗衣婦們第一個時間跳出來抗議, 說她們的收入已經夠少了, 再收稅, 只會讓她們的孩子們挨餓。畢竟不到萬不得已,女人不會出來工作。”
——你根本就是事先做過調查才這麽說的吧?
眾人在心中道。
安妮·博林卻關心另外一個問題:“親愛的,在你看來, 女人要到什麽時候才會自己爭取投票權?”
所有人都豎起了耳朵。
朱厚燁道:“如果我能活到兩百歲,也許能看到。不過,如果落實, 我恐怕要活到三百歲。”
亨利八世大笑起來。
他道:“沒錯, 女人只需要漂漂亮亮的, 呆在家裏就可以了!諸位,為了漂亮的女士們, 幹杯~!”
說著,亨利八世就端起酒杯,一飲而盡。
眾人紛紛迎合,而理查德·裏奇則註意到,朱厚燁端起酒杯的時機不早不晚。
裏奇還註意到,諾福克公爵的神色古怪,不過,他有更重要的事情。
理查德·裏奇道:“尊敬的大公殿下,請問您這次回倫敦是單純度假,還是有別的事情。”
“閣下為什麽這麽問?”
“非常抱歉,殿下,我並沒有打探的意思。作為國王陛下在聖誕節前任命的財政大臣,我對自己的能力非常清楚。我想參觀一下您的領地。當然,如果能獲得您的指點,那就再好不過了。”
朱厚燁道:“如果是這麽說的話,那麽我接下來的行程,恐怕跟您的工作沒有太大的關系。因為我打算在赫特福德郡修建大批的基礎教育學校,教導英語和算術,學制半年到一年。”
其實就是掃盲班。
理查德·裏奇都傻眼了:“基礎教育學校?”
“是的。”朱厚燁道,“安妮告訴我,領地上的人民大多沒有接受過教育,英語不好的同時,還看不懂文件,更不會算術,所以被人蒙騙,造成了很少社會問題。”
諾福克公爵道:“那您打算使用什麽教材呢?難道是傳說中的英文版福音書?”
朱厚燁道:“原來這個世界上還有英文版的福音書?公爵閣下有嗎?”
諾福克公爵就跟被針紮了一樣,立刻大聲道:“誰會持有那種異端的東西!”
雖然威廉·廷代爾已經翻譯出了英文版福音書,但是在這個時代,英文版福音書被視為異端之物,任何持有它的人,都有可能被送上火刑架。
按照羅馬教廷頒布的教義,福音書記載著天主的教誨,是神聖的,任何把福音書翻譯成通俗文本的行為,都是冒犯天主,都是異端。
根據這條教義,中世紀被送上火刑架的巡回教士可不是一個兩個。
朱厚燁道:“可是您那樣說,我還以為您打算送我一本英文版的福音書呢。”
“非常抱歉,我並沒有這樣的意思。尊貴的荷蘭大公殿下,我們霍華德家族是虔誠的天主教徒,不會有那種東西。”
在這個時代,持有非拉丁語版福音書等同於異端,一旦罪名成立,輕則陷入牢籠,重則直接上火刑架。
諾福克公爵可不敢認這樣的罪名。
諾福克公爵的兒子薩利伯爵只能幫父親解圍:“尊貴的大公殿下,我很好奇您將使用的教材。請問,您能滿足我的好奇心嗎?”
“我拜托托馬斯·摩爾爵士幫忙把一些小寓言故事翻譯成英語。另外就是工廠的規章制度。”
各工廠、作坊都有相應的衛生制度和工作紀律,比方說幾點上工,什麽時候下班,工作間的衛生如何分配、如何進行,都是有一系列的規矩的。
朱厚燁才不會允許工人們在工作間裏撒尿、拉屎。
特別是白糖作坊這些跟食物、調味料有關的工坊,那可都是要入口的。
朱厚燁絕對不會忘記病從口入這種話。
“一些寓言故事?”
“是的。不是只托馬斯·摩爾爵士,還有伊拉斯謨先生,他也在著手荷蘭語的基礎教材。”
亨利八世道:“也是這些小故事?”
“是的,陛下。”朱厚燁道。
華翰大主教非常郁悶:“為什麽不是福音書?”
朱厚燁道:“猊下,世俗的事情歸世俗,宗教的事情歸宗教。這是我的原則。諸位神甫願意在各自的教堂、修道院教導民眾拉丁語,這是教會的事。我的基礎學校是為了世俗需要而建的。”
“世俗需要?”
“是的。根據近三年來,領主府下屬各工廠、作坊的報告來看,能讀會寫的工人,更容易進入工作狀態。他們的工作成果也普遍優於不會的人。”
亨利八世道:“原來如此。原來能讀會寫,他們的工作效率就越高。”
“是的。裏面是不是有別的原因,我不知道。反正工坊最終統計的效果就是這樣。”
所以朱厚燁的工廠和作坊更喜歡聘用能讀會寫的工人。
亨利八世道:“親愛的萊特,建立基礎學校是你想出來的嗎?還是聖人國的傳統就是這樣。”
朱厚燁道:“陛下,在我的故鄉,讀書識字是一件成本非常高的事。跟英格蘭大不一樣。”
“哦,為什麽?”
亨利八世來了興致。
朱厚燁道:“這是語言和文字背後的規律的不同造成的。歐羅巴的文字對照語言,其實是語言發音的字符話,也就是說,只要掌握其中的基本規律,會說話,就能讀會寫,最多也不過是拼寫錯誤而已。而我故鄉的文字屬於象形字。”
“象形字?”亨利八世不懂。
“舉個例子,太陽,用繪畫的方式,就是一大一小兩個同心圓,因為太陽的光暈是非常耀眼的,所以外面的那一圈不能省略。最後落到紙上,就是外面四四方方的一個口,中間一橫。日,太陽。
“而代表方位的,上和下,一長橫,代表參考對照物,最開始的時候是用短橫表示方位,後來發現這樣很容易搞錯,所以多了一豎,加強視覺效果。所以現在的上和下,是這樣寫的。”
朱厚燁一面說,一面寫。
他道:“當然,這不是唯一的規律,因為語言和文字都有相互獨立又相互影響的演變過程。唯一可以確認的是,我故鄉的常用字符超過三萬個,需要經過至少十年的時間才能學習完畢。所以,在我故鄉,讓普通民眾掌握讀寫能力是一件幾乎不可能的工作。”
安妮道:“就不能簡化這些字符嗎?”
朱厚燁道:“可以,有人試過。但是即便是如此,常用字符也超過七千,需要至少五年的學習。”
從掃盲的這個角度來說,英格蘭乃至整個歐羅巴的文字屬於簡易模式,只要會說,經過一系列的訓練之後,基本能解決讀和寫的問題。
而華夏的文字屬於地獄級別,即便是簡化字大大降低了難度,那也是噩夢級別,更別說繁體字,那根本就是地獄級別。
不過,優點也是很顯著的。只要學會,即便是語言發音已經伴隨著歲月變遷,變得根本聽不懂,但是歷史留下來的文獻依舊能看懂。
這對文化傳承和民族歸屬感、凝聚力有利。
不像歐羅巴,古代語言和幾百年後的語言,根本就是兩種完全不同的語種,需要重新學習。而這很容易導致文化斷層。
安妮道:“為什麽學習七千個字符需要五年時間,學習三萬卻只需要十年就夠了?”
“這是因為這七千字屬於基礎文字,掌握了這七千個字符,就是等於是掌握了其中的規律。剩下的兩萬餘字符就是不懂其發音,看到它的時候,也能夠大致猜出它的含義。不過正確的書寫和使用需要時間訓練。”
安妮道:“那您願意教我嗎?”
“當然。”朱厚燁道,“不過安妮,你必須給我一點時間,讓我先把教材準備好。”
“不能用你為基礎學校的教材嗎?”
朱厚燁道:“不,那不一樣。安妮,如果直接使用那種教材的話,難度太高了。”
“你確定?”
“是的。”
聽朱厚燁這麽說,安妮學習中文的心更堅決了。
她喜歡挑戰。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)