凡煙小說

第四十一章,破解了!

關燈
第四十一章,破解了!

“戴鏡元?”

“小戴?!”

李克農推開“中央辦公廳機要科第6室”的辦公室門,第一眼都沒找出來戴鏡元人在哪裏。辦公室面積不小,一個長方形單間有30多平米,但是這麽大一個房間現在到處是堆積如山的書架、書和零散紙張,遮擋住了李克農的視線,一時都找不到人在哪裏。在李克農吼了兩嗓子之後,從書架和紙堆當中才蹦出來一個人,跳到房間唯一的一塊空地,啪地立正敬禮:“到!李部長好!”

李克農嘆了口氣,打量評估了一下這間辦公室現在的狀況。

目力所及,到處是書和紙張。“書”其實也是散紙訂起來或者夾起來的,散裝的紙則到處都是:地上是紙,書桌上是紙,書櫃裏有書也有紙,臨時的木制書架上也是一疊一疊、一包一包的紙,甚至書架子上還用圖釘釘了好幾張紙,就像什麽辟邪鎮妖的符文,隨風在書架上晃來晃去。

這些紙確實像辟邪鎮妖的符文,遠看紙上全是手書的圈圈框框、箭頭線條,走進一看,這些圈圈框框裏面還有內容,用極為潦草的筆跡全部寫滿了小數字。而所有的紙上的數字基本只寫兩個:

0和1。

這間辦公室的主人戴鏡元,1952年的時候是中央辦公廳機要局副局長。抗戰時期戴鏡元破解了華北派遣軍的無線電密碼,致使阿部規秀被晉察冀八路擊斃,此戰後楊成武把繳獲的阿部規秀的軍大衣送到延安,說感謝中央機要通信部門提供的準確情報。主席和李克農把這件大衣轉給了戴鏡元。

註:1939年破譯出日軍電報時,戴鏡元年僅19歲。

李強註意到代表證背面的二維碼,猜測黑白小方塊圖案代表的是0和1構成的數字,但這些數字後面又是什麽信息,就只能找中央的密碼專家來解讀了。

1953年的密碼破解,在我國當然是得靠人力。1953年的密碼專家用紙筆和大腦,能破解出2022年的這個小圖案嗎?

戴鏡元看到這個小圖案後說,信息樣本太少了,但我可以試試,或許能成呢。——戴鏡元到現在為止,還不知道這個小圖案來自2022年(他拿到的是描繪版),因此就初生牛犢不怕虎(無知無畏)地接了這活兒。

接到任務之後戴鏡元就沈入了破解工作中,一晃就是一年。昨天戴鏡元興奮地給李克農打電話,說他可能破解出了這個圖案後面的信息,於是李克農今天就來了。

“小戴,看樣子難度不小,草稿紙都用掉了幾麻袋。”

戴鏡元:“部長,其實這個圖形密碼所用的加密方式很簡單。它……它的加密方式,就不是專門為了為難人而設置的。”

李克農:“哦?這可和我們之前猜的不大一樣。不過,你還是用了一年時間。”

戴鏡元:“主要的困難是樣本太小了,只有這一個圖形。一開始呢,我是把這個東西想覆雜了,你看啊,一戰時候德國的手工密碼,ADFGX密碼就有目的地均勻化了各個字母出現的頻率,讓簡單的詞頻/字頻篩選法失效,後來的ADFGVX也是。隱藏詞頻、亂序排列偽裝成隨機電報碼,這些都是1918年英德密碼學家就早已掌握的加密技巧,這個圖形密碼裏面卻全都沒有用。所以我說它就不是專門為了為難破解者設置的,這個……這個圖形密碼,可能是業餘加密愛好者制作的?”

李克農:“這個圖形密碼的制作者是誰,我們現在也正在尋找。破解這個圖案,就是尋找制作者的方向之一。”

戴鏡元:“那就有意思了,我破解了這個圖案之後,最為可信的一版破譯明文,主要是由英文字母構成。”

……

李克農把描摹的二維碼交給戴鏡元,並“提示”這個由黑白小色塊構成的方形圖案可能是用黑/白兩色代表0和1,再用01二進制計數法表示其他的內容。

戴鏡元先不忙破解,他先是整體上研究這個圖案,經過幾次嘗試之後,他確定這個方形四個角有三個角都有的由一框黑色一框白色相間而成的小“回”字形不太像是秘密信息。因為這幾個圖形完全一樣,如果是加密信息,不可能有這麽巧合的事情。

(到後來戴鏡元深陷進去,到第9個月時在圖案的偏左下區域又發現了一小片黑白區域不是秘密信息,這個發現讓破解工作往前推進了一大步)

所以,這個圖案的有效信息,應該是摳掉了右上、左上、左下三個回字形之外的其他區域,好幾百個黑白小色塊,也就是幾百個0和1。

工作進行到這裏,就必須用窮舉法了。古典密碼時代,密碼專家們如果用“技術手段”破譯密電,最後都會落入窮舉法這個步驟。只是在窮舉之前專家得找到正確的方向以免窮舉也舉不出結果,以及專家盡可能地縮小窮舉範圍,加快破譯速度。

戴鏡元辦公室裏那些雜亂無章的寫滿了0和1的紙,一大半都是在這個時期誕生的。先假定黑是1,白是0,其實反過來也一樣。然後這400多個數又怎麽解釋呢?

為了解釋這些二進制數,戴鏡元甚至借來了一大堆的數學書琢磨這個二進制的數學規律問題。當研究二進制的時候又知道了“璞玉”計算機的存在,到後期他都開始申請使用計算機減少工作量。

像沒頭蒼蠅一般在0和1當中掙紮了很久,在第6個月,戴鏡元想到了一個可能的方向:這些二進制數的第二重加密可能沒那麽覆雜。

戴鏡元是將圖案當做被中央截獲的神秘機構發送的密電破解的,所以他先就預設了這個圖案經過二重加密甚至三重加密。但他用各國軍事密碼專家現在已發明的多重加密法套進去,都毫無收獲。在一次腦洞打開的思維中,戴鏡元突然想到另一種可能:

圖案的二重加密僅僅是——可能僅僅是——為了讓圖案中的黑白色塊分布更加均勻,以免出現大片的空白(全0)或大片的黑墨(全1)!!

戴鏡元悟透這個二重加密原則(二維碼掩碼)時,時間已經過去了8個月。他在這個方向繼續前進,很快找到了二重加密疊加的圖形生成公式:[(i*j)/3+i+j]/2=0

當確定這個公式之後戴鏡元再回頭看這幾百個0和1的數字,這時他不得不“噗”地一聲:

疊加圖形的生成公式描述,就在左上角無意義的回字小圖形的下方!

所以戴鏡元對李克農十分肯定地說這個圖案不是專門為了為難人而設置的。

“揭開”二維碼的掩碼,戴鏡元又開始破解那400多個0和1代表什麽。之所以是“又”,是因為它在排除了那四個回字小圖形之後就不斷地做這種試探性破解,貢獻了架子上的廢紙量的至少一半。現在就是揭開掩碼之後用新換算出來的01陣列再執行破解。

其中又在第9個月排除了圖案的偏左下區域,但之後仍然是很龐大的工作量,直到最近他才逐漸確定了一個版本的有意義的譯文。

現在,寫著譯文的一張紙就在李克農手裏:

☆■■cp◇gov■zxwy■newcp■leibusi■index◇shtml

這這這……這是?誒!這有意思!

戴鏡元:“這一版的破譯稿,主要是由英文字母構成,但還有一些我不太確定,有三個字段我尚未破解出來它代表什麽,因此就分別用☆、■、◇這幾個符號來指代它。但是我認為這很可能是有實際意義的信息,因為它裏面出現了new、index,這兩個都是英文單詞;出現了gov,在西方商用電報碼裏面它經常是government的縮寫通常是china的縮寫。leibusi這個呢,我直覺感覺它像是三個中文字的發音。其他的猜想版本的譯稿也有,但都沒有這一版這麽可信,李部長您要不要……”

“你的這個版本的譯碼非常好,非常好,”李克農擡手示意他要搶話,“其他的版本我就先不看了。”

李克農知道中國文字改革協會現在正在制訂漢語拼音方案和第一版簡化字表。漢語拼音方案是參考了民國時期發布的國語羅馬字、韋氏拼音、拉丁化新文字,但又有所不同,以盡量模擬漢語實際的發音。

在現在的初版“征求簡易版”漢語拼音方案中,那位2022年的政協代表雷布斯,漢語拼音就是leibusi。

除此之外還有cp,戴鏡元可能腦子發暈糊塗了,他暫時沒聯想到這是中國人民政治協商會議——Chinese People' s Political Consultative Conference的首字母縮寫。

李克農:“這個版本的譯稿我要帶走,這項情報是由……情報部的另一個小組統合研究的。”

戴鏡元點點頭,又拿出幾頁紙:“好的,這是譯稿和它的前一版本解讀,我都用比較工整的字跡抄在上面了。”

……

“這個圖形碼,我覺得基本上就是它的正確譯碼了。”

政治局書記處,總理、總司令和陳沄現在在北京,不過總理馬上就要啟程出國訪問了。李克農將戴鏡元的破譯稿拿回來,他用自己在情報部門幾十年的工作經驗,直覺上判斷這版破譯稿就是正確的。

總理也憑經驗判斷這一版破譯稿很可能是對的。

那麽,它代表什麽呢?

這一組英文字符,代表什麽不知道。什麽也不知道。末尾的shtml是什麽也不知道。

除了頭和尾的字符完全無法解讀,此外還有3個未知字符,其他的倒是能猜個大概,分別是:

中國政協的縮寫;政府的縮寫,中國的縮寫;zxwy可能是“政協委員”,newcp是“新-中國政協”,leibusi就是雷布斯,index是索引或者標志或者書目。

總理把這些信息連了起來,然後試著整理它們之間的邏輯做解讀:

“中國政府,全國政協。新一屆政協委員雷布斯的索引。”

李克農:“所以,這又代表著什麽呢?”

總理搖搖頭:“克農,我有一種感覺,現在還不是我們能夠完全解讀出這條信息的時候。”

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)