63 · 沈默中爆發(一)二捉蟲 不想忍了
關燈
小
中
大
63 · 沈默中爆發(一)二捉蟲 不想忍了
夜晚, 摩爾國王菲利克斯終於從妓/女們的臂彎裏爬了出來。
曾經寬厚精練的身體因為疏於鍛煉,已經覆蓋上了一層厚厚的脂肪。
由於肚子太過腫大,看不見腳的菲利克斯·摩爾只能在多個侍從的服侍下, 才緩慢地穿好了身上的衣服。
擦了一把額頭上,因久坐而產生的汗珠。
菲利克斯·摩爾自顧自地接過了,侍從遞來的一大杯麥酒。
一飲而盡後, 他又繼續接過了下一杯。
全然不在意,一旁來自比爾·皮爾斯的心急催促。
好不容易穿戴整齊了。
臨行前, 菲利克斯還一把摟過了其中一個妓/女。
用力地啃了幾口她胸/前的雪白, 才戀戀不舍地在妓/女們的嬌笑聲中, 轉身離去。
“博麗小姐?她的母親是誰來著?”
“陛下,是鄧肯男爵夫人芬妮。”
菲利克斯歪歪扭扭地靠在王座上,單手撐著下巴回想了一下。
“哦!是那個紅發母牛的女兒。
為了這麽一個上不了臺面的私生女, 就想要摩爾出兵。
你讓別的國家的君主們, 會怎麽看我?
不行, 我不同意!”
聞言,比爾·皮爾斯咬著牙忍下了拔劍的沖動。
強壓怒火地換了一個菲利克斯·摩爾可能會感興趣的角度, 繼續勸說道:“陛下,其實接回博麗小姐只是為了給摩爾的出兵, 找一個合適的理由罷了。
等到摩爾打下了雷德尼,您的國庫將重新豐盈。
平時的用度,也不用如此得捉襟見肘了。”
聽到自己將不用再被絆住手腳, 能盡情地花錢。
菲利克斯·摩爾,終於提起了幾分興趣。
見狀,皮爾斯公爵馬上趁熱打鐵地繼續調動著國王的積極性。
“這次我出使雷德尼時, 錫德裏克國王陛下對我們摩爾, 是極盡侮辱之事。
不僅不願支付原本承諾好的尾款, 甚至還揚言您和安妮皇後殿下是,是……”
這時,菲利克斯·摩爾停下了心中對美好未來的暢想,瞇起了他渾濁的眼睛。
他微微地傾向了比爾·皮爾斯問道:“是什麽?”
“是兩條搖尾乞憐的狗……”
“砰!”
惱怒之下,菲利克斯·摩爾一拳捶裂了座椅的扶手。
他咬緊的牙齒裏,也發出了“咯咯”的響聲,
也只有在這個時候,在場的人才可以依稀回想起,當年勇絕摩爾的“巨熊菲利克斯”曾經的風采。
“錫德裏克那個死瘸子,也敢看不起我?他就是個上了馬,也只能趴在馬背上的廢物!
他X的,你現在就去替我募兵。
我要親手砍下錫德裏克僅剩的那條腿,然後把他掛在我大殿的籠子裏!”
雖然,菲利克斯·摩爾的情緒被調動了。
但他說出的話,卻毫無政治思考。
這讓一直為他殫精竭慮的比爾·皮爾斯,感到了從心底湧上的疲憊感。
看著因憤怒而走來走去的菲利克斯·摩爾,比爾·皮爾斯無奈地嘆了口氣。
“可是陛下,我們全國士兵加起來,都不夠組織一支大型軍隊了。
而且,上一次雷德尼支付的5000個金幣,已經所剩無幾了。”
聽到這話,菲利克斯滿不在乎地揮了揮手。
“你不是說,可以讓松恩和我們一起出兵嗎?
至於你說的那個條件,行了行了我同意了。”
不論過程如何,比爾·皮爾斯終於得到了應允的答覆。
可一想到那不聽話的皇後,比爾·皮爾斯轉了轉眼珠。
再次假笑著,對菲利克斯·摩爾說道:“可是安妮皇後殿下,似乎並不是很願意。
我想,如果您今晚能與皇後殿下共寢,定能撫慰一下皇後殿下作為一個妻子,在因對您思念之下而產生的怨懟。”
……
“殿下,殿下!”
一個侍女,慌亂地跑過了王屋的走廊。
扶著門框,她慌張地看著正對著鏡子拆卸頭發的安妮。
侍女幾番開口又閉上了嘴巴,最後還是面帶不忍地小聲說道:“安妮皇後殿下,國王陛下派人傳來了口信。
陛下他今晚將與您共寢,請您在準備好後前往國王陛下的寢室。”
聞言,安妮握著發飾的手猛地攥緊了手指。
重重地呼吸了幾下,看著鏡子裏侍女眼底的恐懼,她閉上眼回答道:“我知道了。”
當晚,隨著房門“砰”的一聲的打開又關上。
男人不耐煩地叫罵聲,女人痛苦的尖叫聲;
男人粗魯的低吼聲,女人哀嚎的呻/吟聲。
片刻後,隨著一聲粗重的喘息聲。
這場度日如年的折磨,終於結束了。
安妮撇開頭躲過了耳邊腥臭的呼吸,把菲利克斯·摩爾從她的身上推了下去。
她側躺曲著腿,抱住了自己的膝蓋。
等待著身體裏傳來的疼痛感,慢慢散去。
眼見安妮又背對著自己一言不發,菲利克斯·摩爾本想和以前一樣也轉頭就睡。
可一想到來時皮爾斯公爵的建議,他難得伸手把手邊的安妮扳了過來,摟進了他的懷裏。
“你明天收拾一下,就啟程前往松恩。記得讓你的弟弟哈拉爾德,給我們提供一支一萬人左右的軍隊。”
聽到這裏,原本雙手抵在胸口,想要盡可能隔開她與菲利克斯·摩爾接觸面的安妮,停下了手中的掙紮。
沒等安妮出言拒絕,菲利克斯·摩爾就繼續自顧自地說了下去。
“協議條件的底線,就先按皮爾斯公爵的建議來。早點把博麗接回來,然後早點讓大祭司去舉行儀式。”
這下,僵著身子的安妮,徹底繃不住了。
她掙紮著推開了菲利克斯·摩爾,沈重的手臂。
安妮憤然地坐了起來,指著菲利克斯·摩爾罵道:“菲利克斯·摩爾,你到底有沒有人性?”
菲利克斯·摩爾有些莫名其妙地側轉了身體,但來自安妮的指責讓他的眼底開始浮現兇光。
然而,不知是因為什麽原因。
平常小心謹慎的安妮,卻仿佛失去了理智般。
不僅沒有察覺到菲利克斯·摩爾放在床上的手,已經握緊了拳頭。
還繼續忿忿地指責著菲利克斯·摩爾的卑劣與殘忍。
“博麗是你菲利克斯的親生女兒,當初你為了金子把她賣給了雷德尼。哈!現在收到了她的求救,你竟然只是為了接她回來,好能再賣一次?你……啊!”
瞬間,向來不喜歡被人忤逆的菲利克斯·摩爾,像一頭發怒的棕熊。
伸手抓住安妮的頭發把她拉了下來,然後怒吼著翻身壓在了安妮的身上。
菲利克斯·摩爾蒲扇似的大手,一下接一下地扇在了安妮的臉上。
“你個劍人,調教了你這麽多年,還是學不會向你的丈夫順從。
要不是看在你弟弟哈拉爾德,是松恩國王的面子上。
你以為一個蛋都不下的女人,能活到現在?”
安妮在菲利克斯·摩爾離開房間前,恍惚間還聽到了一句。
“如果你不去,我會讓大祭司直接去催發亞爾林的神力覺醒。
雖然亞爾林不是神痕者,但記載裏不也說過,會有一定成功的幾率嘛!”
於是,安妮一動不動地仰天癱在床上。
門外的侍女們,在低頭目送菲利克斯·摩爾離開後,含淚快步跑進了臥室。
就像以前一樣,大家熟練地避開了安妮身上青青紫紫的傷口。
小心地架起了安妮,把她放入了浴桶之中。
從舊提波絲陪嫁過來的侍女瑪莎,輕手輕腳地梳著安妮的頭發。
接過遞來的藥膏,她仔細地塗在了安妮滲血的頭皮上。
坐在浴桶裏始終直楞楞看著前方的安妮,突然開口問了瑪莎一個問題。
“瑪莎,新婚之夜的時候,你告訴我男人都是這樣,所有的女人也都是這麽過來的。”
轉過頭,安妮眼神空洞地擡頭看向了瑪莎。
“可是為什麽這麽多年了,我的生活還是沒有變好?我還是沒有習慣去忍受這種痛苦。瑪莎,我能不能不忍了?”
瑪莎擔心地看著並不安全的四周,馬上揮退了所有的侍女。
然後,瑪莎心疼地把安妮擁入了她的懷裏。
“安妮皇後殿下,我等會兒就去找亞爾林王子殿下,讓他去勸勸國王陛下不要再對您這麽粗魯了。
或者……或者我再去給那些妓/女們一些錢財。讓她們多去吸引一下國王陛下的註意力,我……”
聞言,安妮伸手拉住了準備起身的瑪莎,堅定地說道:“不!我絕不會讓亞爾林也跳入這骯臟的泥潭。
亞爾林是曼妮娜姐姐,用命換回來的孩子,也是我一手養大的孩子。
比爾·皮爾斯說的對,摩爾需要一個合適的出兵理由。而博麗的分量,還不足以說動那些吝嗇的貴族們。”
臨睡前,安妮頂著敷滿藥膏的臉龐,哼著一首南境小調打開了一個盒子,咽下了那顆每次事後都會吃的藥丸。
躺在床上後,安妮雙手交握放在了胸前。
在激動亢奮的情緒影響下,她的四肢都在不自覺地顫抖。
安妮咬著嘴唇,看著這充滿痛苦的大床頂部,在心裏默念著:“明天!等明天之後我就可以燒掉這張木床了!”
第二天,菲利克斯·摩爾照常吩咐著侍從去牽馬,他要出城去“打獵”。
侍從立刻心領神會地湊到了菲利克斯·摩爾的跟前,低聲說道:“國王陛下,我聽說布萊恩夫人那裏來了一批從阿拉伯商人手裏,新買下的女奴。”
菲利克斯·摩爾滿意地拍了拍,侍從的肩膀。
剛要上馬,就被安妮的侍女瑪莎攔了下來。
菲利克斯·摩爾本想直接置之不理,可想到對雷德尼的出兵還需要安妮去松恩借兵。
他不得不停下了手中的動作,不耐煩地看著這個侍女。
侍女瑪莎低著頭,恭敬地向菲利克斯·摩爾匯報道:“尊敬的國王陛下,安妮皇後殿下已經按照您的吩咐收拾好了行李,並會在早餐後啟程前往松恩。
可安妮皇後殿下一想到在未來的幾十天裏,她都不能常伴您和亞爾林王子殿下的左右。
這讓安妮皇後殿下為無法盡到一個妻子和母親的職責,而感到深深的愧疚。
所以,安妮皇後殿下想邀請您、亞爾林王子以及皮爾斯公爵在啟程之前,就幾個家人之間共進一次早餐。
希望國王陛下您作為摩爾最慷慨的男人與丈夫,能滿足一個深愛丈夫的女人她小小的一個請求。”
即使菲利克斯·摩爾,仍然牽掛著布萊恩手裏的新貨色。
但想著也就吃個早餐,費不了什麽功夫,他總要給這個妻子一個臉面。
況且,在吃完早餐後,他再去布萊恩那裏也不算太晚。
於是,菲利克斯·摩爾斯爽快地跟著瑪莎,來到了宴會大廳。
(那時候貴族都是兩餐制,所以這裏的早餐時間,實際上指的是我們現在的午餐。)
【作者有話說】
非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
夜晚, 摩爾國王菲利克斯終於從妓/女們的臂彎裏爬了出來。
曾經寬厚精練的身體因為疏於鍛煉,已經覆蓋上了一層厚厚的脂肪。
由於肚子太過腫大,看不見腳的菲利克斯·摩爾只能在多個侍從的服侍下, 才緩慢地穿好了身上的衣服。
擦了一把額頭上,因久坐而產生的汗珠。
菲利克斯·摩爾自顧自地接過了,侍從遞來的一大杯麥酒。
一飲而盡後, 他又繼續接過了下一杯。
全然不在意,一旁來自比爾·皮爾斯的心急催促。
好不容易穿戴整齊了。
臨行前, 菲利克斯還一把摟過了其中一個妓/女。
用力地啃了幾口她胸/前的雪白, 才戀戀不舍地在妓/女們的嬌笑聲中, 轉身離去。
“博麗小姐?她的母親是誰來著?”
“陛下,是鄧肯男爵夫人芬妮。”
菲利克斯歪歪扭扭地靠在王座上,單手撐著下巴回想了一下。
“哦!是那個紅發母牛的女兒。
為了這麽一個上不了臺面的私生女, 就想要摩爾出兵。
你讓別的國家的君主們, 會怎麽看我?
不行, 我不同意!”
聞言,比爾·皮爾斯咬著牙忍下了拔劍的沖動。
強壓怒火地換了一個菲利克斯·摩爾可能會感興趣的角度, 繼續勸說道:“陛下,其實接回博麗小姐只是為了給摩爾的出兵, 找一個合適的理由罷了。
等到摩爾打下了雷德尼,您的國庫將重新豐盈。
平時的用度,也不用如此得捉襟見肘了。”
聽到自己將不用再被絆住手腳, 能盡情地花錢。
菲利克斯·摩爾,終於提起了幾分興趣。
見狀,皮爾斯公爵馬上趁熱打鐵地繼續調動著國王的積極性。
“這次我出使雷德尼時, 錫德裏克國王陛下對我們摩爾, 是極盡侮辱之事。
不僅不願支付原本承諾好的尾款, 甚至還揚言您和安妮皇後殿下是,是……”
這時,菲利克斯·摩爾停下了心中對美好未來的暢想,瞇起了他渾濁的眼睛。
他微微地傾向了比爾·皮爾斯問道:“是什麽?”
“是兩條搖尾乞憐的狗……”
“砰!”
惱怒之下,菲利克斯·摩爾一拳捶裂了座椅的扶手。
他咬緊的牙齒裏,也發出了“咯咯”的響聲,
也只有在這個時候,在場的人才可以依稀回想起,當年勇絕摩爾的“巨熊菲利克斯”曾經的風采。
“錫德裏克那個死瘸子,也敢看不起我?他就是個上了馬,也只能趴在馬背上的廢物!
他X的,你現在就去替我募兵。
我要親手砍下錫德裏克僅剩的那條腿,然後把他掛在我大殿的籠子裏!”
雖然,菲利克斯·摩爾的情緒被調動了。
但他說出的話,卻毫無政治思考。
這讓一直為他殫精竭慮的比爾·皮爾斯,感到了從心底湧上的疲憊感。
看著因憤怒而走來走去的菲利克斯·摩爾,比爾·皮爾斯無奈地嘆了口氣。
“可是陛下,我們全國士兵加起來,都不夠組織一支大型軍隊了。
而且,上一次雷德尼支付的5000個金幣,已經所剩無幾了。”
聽到這話,菲利克斯滿不在乎地揮了揮手。
“你不是說,可以讓松恩和我們一起出兵嗎?
至於你說的那個條件,行了行了我同意了。”
不論過程如何,比爾·皮爾斯終於得到了應允的答覆。
可一想到那不聽話的皇後,比爾·皮爾斯轉了轉眼珠。
再次假笑著,對菲利克斯·摩爾說道:“可是安妮皇後殿下,似乎並不是很願意。
我想,如果您今晚能與皇後殿下共寢,定能撫慰一下皇後殿下作為一個妻子,在因對您思念之下而產生的怨懟。”
……
“殿下,殿下!”
一個侍女,慌亂地跑過了王屋的走廊。
扶著門框,她慌張地看著正對著鏡子拆卸頭發的安妮。
侍女幾番開口又閉上了嘴巴,最後還是面帶不忍地小聲說道:“安妮皇後殿下,國王陛下派人傳來了口信。
陛下他今晚將與您共寢,請您在準備好後前往國王陛下的寢室。”
聞言,安妮握著發飾的手猛地攥緊了手指。
重重地呼吸了幾下,看著鏡子裏侍女眼底的恐懼,她閉上眼回答道:“我知道了。”
當晚,隨著房門“砰”的一聲的打開又關上。
男人不耐煩地叫罵聲,女人痛苦的尖叫聲;
男人粗魯的低吼聲,女人哀嚎的呻/吟聲。
片刻後,隨著一聲粗重的喘息聲。
這場度日如年的折磨,終於結束了。
安妮撇開頭躲過了耳邊腥臭的呼吸,把菲利克斯·摩爾從她的身上推了下去。
她側躺曲著腿,抱住了自己的膝蓋。
等待著身體裏傳來的疼痛感,慢慢散去。
眼見安妮又背對著自己一言不發,菲利克斯·摩爾本想和以前一樣也轉頭就睡。
可一想到來時皮爾斯公爵的建議,他難得伸手把手邊的安妮扳了過來,摟進了他的懷裏。
“你明天收拾一下,就啟程前往松恩。記得讓你的弟弟哈拉爾德,給我們提供一支一萬人左右的軍隊。”
聽到這裏,原本雙手抵在胸口,想要盡可能隔開她與菲利克斯·摩爾接觸面的安妮,停下了手中的掙紮。
沒等安妮出言拒絕,菲利克斯·摩爾就繼續自顧自地說了下去。
“協議條件的底線,就先按皮爾斯公爵的建議來。早點把博麗接回來,然後早點讓大祭司去舉行儀式。”
這下,僵著身子的安妮,徹底繃不住了。
她掙紮著推開了菲利克斯·摩爾,沈重的手臂。
安妮憤然地坐了起來,指著菲利克斯·摩爾罵道:“菲利克斯·摩爾,你到底有沒有人性?”
菲利克斯·摩爾有些莫名其妙地側轉了身體,但來自安妮的指責讓他的眼底開始浮現兇光。
然而,不知是因為什麽原因。
平常小心謹慎的安妮,卻仿佛失去了理智般。
不僅沒有察覺到菲利克斯·摩爾放在床上的手,已經握緊了拳頭。
還繼續忿忿地指責著菲利克斯·摩爾的卑劣與殘忍。
“博麗是你菲利克斯的親生女兒,當初你為了金子把她賣給了雷德尼。哈!現在收到了她的求救,你竟然只是為了接她回來,好能再賣一次?你……啊!”
瞬間,向來不喜歡被人忤逆的菲利克斯·摩爾,像一頭發怒的棕熊。
伸手抓住安妮的頭發把她拉了下來,然後怒吼著翻身壓在了安妮的身上。
菲利克斯·摩爾蒲扇似的大手,一下接一下地扇在了安妮的臉上。
“你個劍人,調教了你這麽多年,還是學不會向你的丈夫順從。
要不是看在你弟弟哈拉爾德,是松恩國王的面子上。
你以為一個蛋都不下的女人,能活到現在?”
安妮在菲利克斯·摩爾離開房間前,恍惚間還聽到了一句。
“如果你不去,我會讓大祭司直接去催發亞爾林的神力覺醒。
雖然亞爾林不是神痕者,但記載裏不也說過,會有一定成功的幾率嘛!”
於是,安妮一動不動地仰天癱在床上。
門外的侍女們,在低頭目送菲利克斯·摩爾離開後,含淚快步跑進了臥室。
就像以前一樣,大家熟練地避開了安妮身上青青紫紫的傷口。
小心地架起了安妮,把她放入了浴桶之中。
從舊提波絲陪嫁過來的侍女瑪莎,輕手輕腳地梳著安妮的頭發。
接過遞來的藥膏,她仔細地塗在了安妮滲血的頭皮上。
坐在浴桶裏始終直楞楞看著前方的安妮,突然開口問了瑪莎一個問題。
“瑪莎,新婚之夜的時候,你告訴我男人都是這樣,所有的女人也都是這麽過來的。”
轉過頭,安妮眼神空洞地擡頭看向了瑪莎。
“可是為什麽這麽多年了,我的生活還是沒有變好?我還是沒有習慣去忍受這種痛苦。瑪莎,我能不能不忍了?”
瑪莎擔心地看著並不安全的四周,馬上揮退了所有的侍女。
然後,瑪莎心疼地把安妮擁入了她的懷裏。
“安妮皇後殿下,我等會兒就去找亞爾林王子殿下,讓他去勸勸國王陛下不要再對您這麽粗魯了。
或者……或者我再去給那些妓/女們一些錢財。讓她們多去吸引一下國王陛下的註意力,我……”
聞言,安妮伸手拉住了準備起身的瑪莎,堅定地說道:“不!我絕不會讓亞爾林也跳入這骯臟的泥潭。
亞爾林是曼妮娜姐姐,用命換回來的孩子,也是我一手養大的孩子。
比爾·皮爾斯說的對,摩爾需要一個合適的出兵理由。而博麗的分量,還不足以說動那些吝嗇的貴族們。”
臨睡前,安妮頂著敷滿藥膏的臉龐,哼著一首南境小調打開了一個盒子,咽下了那顆每次事後都會吃的藥丸。
躺在床上後,安妮雙手交握放在了胸前。
在激動亢奮的情緒影響下,她的四肢都在不自覺地顫抖。
安妮咬著嘴唇,看著這充滿痛苦的大床頂部,在心裏默念著:“明天!等明天之後我就可以燒掉這張木床了!”
第二天,菲利克斯·摩爾照常吩咐著侍從去牽馬,他要出城去“打獵”。
侍從立刻心領神會地湊到了菲利克斯·摩爾的跟前,低聲說道:“國王陛下,我聽說布萊恩夫人那裏來了一批從阿拉伯商人手裏,新買下的女奴。”
菲利克斯·摩爾滿意地拍了拍,侍從的肩膀。
剛要上馬,就被安妮的侍女瑪莎攔了下來。
菲利克斯·摩爾本想直接置之不理,可想到對雷德尼的出兵還需要安妮去松恩借兵。
他不得不停下了手中的動作,不耐煩地看著這個侍女。
侍女瑪莎低著頭,恭敬地向菲利克斯·摩爾匯報道:“尊敬的國王陛下,安妮皇後殿下已經按照您的吩咐收拾好了行李,並會在早餐後啟程前往松恩。
可安妮皇後殿下一想到在未來的幾十天裏,她都不能常伴您和亞爾林王子殿下的左右。
這讓安妮皇後殿下為無法盡到一個妻子和母親的職責,而感到深深的愧疚。
所以,安妮皇後殿下想邀請您、亞爾林王子以及皮爾斯公爵在啟程之前,就幾個家人之間共進一次早餐。
希望國王陛下您作為摩爾最慷慨的男人與丈夫,能滿足一個深愛丈夫的女人她小小的一個請求。”
即使菲利克斯·摩爾,仍然牽掛著布萊恩手裏的新貨色。
但想著也就吃個早餐,費不了什麽功夫,他總要給這個妻子一個臉面。
況且,在吃完早餐後,他再去布萊恩那裏也不算太晚。
於是,菲利克斯·摩爾斯爽快地跟著瑪莎,來到了宴會大廳。
(那時候貴族都是兩餐制,所以這裏的早餐時間,實際上指的是我們現在的午餐。)
【作者有話說】
非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)