第21章 第二十一章 “偉大的事業”
關燈
小
中
大
第21章 第二十一章 “偉大的事業”
南斯特教堂是一座典型的修道院教堂,以修道院為主體,教堂是修道院的附屬設施之一,因此建築面積遠比一般的教堂要大。
“好遠啊。”傑羅德小聲抱怨道,“為什麽馬爾尚伯爵要把教堂建在那麽偏僻的地方?”
“首先,教堂不是馬爾尚伯爵建的——至少不是這一代馬爾尚伯爵建的,大型教堂的修建往往需要持續數十年。”有的甚至長達百年,例如王都的三聖一大教堂,建造時長將近兩百年,“其次,南斯特教堂本質上是一座修道院。修道院是自給自足的,所以需要田地、牲畜棚和谷倉……”
“所以修士還得耕地?我還以為他們每天只需要看書和祈禱呢。”
“光靠這兩樣可填不飽肚子。”瑟洛裏恩提醒道,“快到目的地了,把你的嘴縫起來。記住,若非必要情況就別開口。”
年輕人委屈地癟著嘴,像是一只傷心的喜鵲。
瑟洛裏恩不知道希瑟是否會上這種當,但他可是這個世界上最不會慣著小孩子的人了。
他們在教堂門口向一位神父表明了身份和來意,後者恭敬地請他們在原地稍等片刻,隨後便匆匆離開了。
又過了一會兒,一位身材消瘦的中年修士快步走了出來,僅僅是看到他深色的修士長袍和披風前的十字銀扣,瑟洛裏恩就基本確定了對方是他昨晚在城堡裏看見的人。
“能見到您是我的榮幸,親王殿下。”對方約莫四十多歲,棕色眼睛,眼角略微下垂,顯得敦厚而慈祥,一頭卷發又黑又短,像是一層長在頭皮上的苔蘚,“我是馬塞洛,南斯特的牧正,同時也是這座修道院的院長。”
盡管對方看著很無害,但瑟洛裏恩見識過許多教會高層的真面目,知道這些修士的品性不能光憑外表和氣質下判斷。
“很高興見到你,馬塞洛院長。”他回以微笑,“我久仰南斯特教堂的大名,既然剛好有機會來到這座城市,自然得親眼見識一下。更何況……您也知道,想在北境找到一座宏偉的教堂是多麽不容易。”
“我明白您的意思。”馬塞洛看起來深以為然,“公爵大人沒與您一同前來嗎?”
“她最近很忙。”瑟洛裏恩佯裝為難地答道,“而且我的妻子對於教會……並不熱衷。”
馬塞洛了然地點了點頭,這個回答顯然在他的意料之中。教會在北境的尊榮一直僅止於表面,並不像南方那樣手握實權,最典型的例子就是北境禁止教會出售贖罪券。
隨後,馬塞洛帶著他們走進了教堂——瑟洛裏恩從不會用“光彩照人”來形容一座建築,但似乎沒有比這四個字更適合用來形容南斯特教堂的了。
進入教堂大門後,首先映入眼簾是寬敞明亮的主殿,六根白色的立柱兩兩並排,猶如巨人守衛一般共同撐起了教堂高聳的穹頂。正前方是一座大理石布道壇,石材被打磨得光滑鋥亮,上面鋪著繡有金線的深紅色織錦,被一尊精美的銀色燭臺壓住。
主殿的盡頭是一座將近十英尺高的巨型十字架。陽光透過彩色的天窗玻璃,為受難的聖子鍍上了一層斑斕柔和的色彩。十字架兩側各有一座神龕,上面繪制著聖母慈愛又略帶哀愁的面龐,畫工精湛,栩栩如生。
據說馬爾尚伯爵為教會捐了不少錢……不得不說,效果確實肉眼可見。
然而,直到繞過十字架下方的屏風,他們才算正式抵達了目的地——教堂的主要作用是主持聖餐儀式、彌撒布道和接受信徒的祈禱,因此公眾可以自由進出。假設馬塞洛和馬爾尚伯爵私下真的有什麽交易,也只能在相對封閉的修道院進行。
修道院內部並不像教堂那樣富麗堂皇,但也比尋常的修道院更加豪華,規模上也大得多。除了先前提到的田地、牲畜棚和谷倉,他們還看到了磨房、榨油間和馬廄,甚至還有一座專門用於貯藏啤酒的倉庫——根據馬塞洛的說法,這些啤酒主要用於出售,修道院的修士僅在一些特殊節日被允許少量飲酒。
在穿過庭院時,馬塞洛向他們展示了旁邊一片單獨開辟的草藥圃,除了顛茄、牛膝草、纈草等一些常見的草藥,還有薄荷和蒔蘿這樣的香料,而且培養得相當不錯。
“亞寧向我們進口了不少草藥種子,但可能是氣候的緣故,最後能順利生長的很少。”馬塞洛說,“當然,我們還是選育出了一些能夠在北境生長的草藥,但南斯特的環境恐怕已經臨近極限,再往北就無法種植了。”
“能有成果就很不容易了,你們把草藥照顧得很好。”瑟洛裏恩難得真心實意地讚美道,順便趁對方不註意的時候打了一下傑羅德的手,以警告他不許再偷偷玩噴泉裏的水。
逛了一會兒之後,他突然開口:“每座修道院都有自己珍藏的聖器和聖物,像南斯特教堂這樣正統的教堂,一定也不缺這類神聖的寶物吧?”
“這是肯定的。”盡管用著謙遜的口吻,但馬塞洛的每一根眉毛都透露著他內心的驕傲,“南斯特教堂收藏的聖器絕不輸給任何南方教堂——請千萬別把這當作是我虛榮心的謊言,殿下,想必您一定與聞過《先知之卷》裏提到的裝著聖人之血的金缽和蒙受天父賜福的羔羊之角,如今它們都珍藏於本院的密室之中。”
“是嗎?這可真是太令人意外了!”瑟洛裏恩順著他的話繼續道,“沒想到北境居然也有教會能擁有這種珍品,不知我是否有幸得以一見?”
“當然。”馬塞洛欣然同意,“密室就在院長宅邸的地下,請隨我來。”
不出意料,最值錢的東西往往都掌握在最位高權重的人手裏。
他們來到地窖門前。瑟洛裏恩看著他取出一個大鐵圈,上面掛滿了鑰匙,假裝詫異道:“這間密室居然安了那麽多道鎖嗎?看來南斯特的治安不太好啊……”
“您誤會了。”馬塞洛解釋道,“這上面掛著的是不同房間的門鎖鑰匙,集中在一起主要是為了方便保管。”
“噢……瞧我,想的真是太多了。”他不動聲色地回答,“修道院當然還有許多重要的地方需要嚴密看守,大祭壇間、院長室、議事廳、藏書館和繕寫室……”
“是這樣的。修道院裏極少遭遇偷盜,但年輕的見習修士時常會因為不熟悉院內的布局而迷路,無意間闖入自己不該進入的地方。”對方回答,“不過藏書館的鑰匙並不在我這裏。我把鑰匙交給了藏書館員多納爾修士,方便修士們每日抄寫書本。”
“合理的安排,繼承和傳播知識也是修道院的重要使命。”
而且他也不需要藏書館的鑰匙……瑟洛裏恩在心裏默默補充,只要院長室的鑰匙在這個鐵圈上就行了。
耗費了漫長的時間陪馬塞洛牧正一一鑒賞完密室裏的聖器珍寶之後,他適時地提出自己想在修道院住一晚上。
“自從來到北境後,我就一直很想念過去在教會度過的時光。”可能是因為昨晚才用類似的理由搪塞過希瑟,瑟洛裏恩感覺自己說起這些話來更加臉不紅心不跳了。
馬塞洛自然不會拒絕(當然也拒絕不了),瑟洛裏恩順勢問到修道院的作息表,確認了每日晚上五點到七點是修道院的晚禱時間。
下午,他故意在草藥房和藏書館裏拖了點時間,但可能是習慣所致,馬塞洛還是堅持把鑰匙圈放回了臥室,並將臥室門上了鎖才趕去小聖堂。
……好吧,走捷徑果然是不行的,勞動的果實還是得靠一雙勤勞的雙手來獲取。
瑟洛裏恩把傑羅德打發去小聖堂望風,然後偷偷來到院長宅邸的二樓,拿出了提前準備好的鐵針——不同於院長室和密室,院長臥室的門鎖和普通修士的宿舍門鎖是一樣的,撬起來非常簡單,甚至花不了他五分鐘。
鑰匙圈就掛在臥室的墻壁上,他花了點時間將鑰匙一一試過,試到第四把時就順利打開了院長室的大門。
瑟洛裏恩允許自己短暫地沈浸在勝利的喜悅中,旋即飛快查看了一下窗戶的位置,確認院長室裏的亮光不會被下面的人察覺,才安心將燭臺放到書桌上——當然是從他自己房間帶過來的,蠟燭的長短也有可能暴露他的行蹤。
……唉,如果他的騎術也能像小偷小摸一樣熟練就好了。
院長室的桌案上沒什麽有價值的東西,瑟洛裏恩只好打開了書桌的抽屜。第一格抽屜裏有一封信,他小心翼翼地將其取出,發現信封已經被拆開過了。
“你的建議使我非常觸動,馬塞洛修士,教團武裝確實是對神聖傳統的覆興。”信上寫道,“既然大主教麾下有光榮的拂曉騎士團,就說明教會有資格舉起武器保護自己,保護無數虔誠的善男信女。可惜,凱洛公爵想必不會樂於接受這個提議,而你的猜想暫時也無法說服我。在和平年代……”
信的落款是格雷厄姆·德爾·安吉利科。
“這個名字可真是有夠混搭的①……”瑟洛裏恩喃喃道,“不過格雷厄姆……聽起來好熟悉……”
對了,這不就是替他和希瑟主持婚禮的那位主教嗎?
不過整封信裏並沒有提及馬爾尚伯爵,應該與他此行的目的無關。
於是瑟洛裏恩打開了第二格抽屜,裏面有一本厚厚的書冊,拿起來之後他才發現這竟然是一本賬本。
就著蠟燭細細讀了幾頁後,他得知一個令人震驚的消息——至少從半年前開始,馬爾尚伯爵就與教會暗中勾結,利用慈善捐款的名義做假賬,實際上這些錢大部分都被匯往了亞寧,用於“完成偉大的事業”。
至於這個“偉大的事業”究竟是什麽,賬本上並沒有寫明,然而上面所記錄的巨額款項足以證明一點,那就是馬爾尚伯爵和銀幣造假絕對脫不了幹系。
南斯特並不像埃達城那樣周邊有銀礦可以開采,所以馬爾尚伯爵雖然十分富有,但除去領地稅收,他的收入主要來源於對商船隊的投資。既然是商業性投資,就意味著馬爾尚伯爵必然會受到商人行會的限制。如果賬本上的這些數字都是真實的,那麽他的資產應該近乎見底了。
翻了一會兒,瑟洛裏恩發現賬本的尾頁還夾著一封信,和之前的那封一樣,已經被拆開過了。但除了隱秘的保存地點,這封信還有另一個顯而易見的古怪之處——信上的內容是用古帝國語寫的。
他大致掃了一眼信的開頭,發現這封信實際是寫給馬爾尚伯爵的,這或許解釋了為什麽馬爾尚伯爵需要馬塞洛當中間人,高級修士通常都會兼修古帝國語,因為他們需要抄寫和翻譯那些帝國時期遺留下來的古籍。
“馬爾尚大人,你的獻金我已經收到了,很高興在故國還能擁有一位像你這樣忠實的朋友。我是一個重情義的人,等我重返王都奪回王位後,必定會讓我的朋友獲得應有的回報。”
等等——奪回王位?!
這是認真的嗎?還是說馬爾尚伯爵被什麽人騙了……
“這些年我已經組建起了一支成型的軍隊,他們驍勇善戰,渴望榮譽。經由薩爾瓦托雷總督的介紹,以及你的財力支持,我已經購置了三艘巨船,足以將這些士兵從亞寧運回王國。我在王都有一些忠誠的支持者,他們暗中向我匯報,阿利斯特可能察覺到了我的動作,無論他接下來打算向希瑟·凱洛開出什麽條件,我希望你能勸她不要同意。”
怎麽還有希瑟的事情?
也不知道阿利斯特究竟向她提出了什麽條件……難道是關於瑪麗昂夫人的?
“另外,既然要掀起一場戰爭,軍隊的人數自然是越多越好。在我榮歸故國之前,希望你能代我談攏幾支雇傭軍。告訴這些人,他們在為未來的國王服務,他們的所有貢獻最終都將獲得巨大的回報,就像你一樣,馬爾尚大人。”
落款上沒有名字,只有一個簡單的“X”。
從這個X提到阿利斯特時的口吻來看,他們應該是同輩,並且認為自己也和他一樣擁有正統的繼承權……也就是說,阿利斯特的兄弟並沒有全部死亡,有一名幸存的王子逃到了海外,如今正在亞寧總督的庇佑下招兵買馬,意圖殺回王都篡奪王位?
思緒至此,瑟洛裏恩突然意識到了一件事——那個“X”並不是字母,而是古帝國語中的數字“十”,寫這份信的人就是先王的第十子德西莫斯。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
南斯特教堂是一座典型的修道院教堂,以修道院為主體,教堂是修道院的附屬設施之一,因此建築面積遠比一般的教堂要大。
“好遠啊。”傑羅德小聲抱怨道,“為什麽馬爾尚伯爵要把教堂建在那麽偏僻的地方?”
“首先,教堂不是馬爾尚伯爵建的——至少不是這一代馬爾尚伯爵建的,大型教堂的修建往往需要持續數十年。”有的甚至長達百年,例如王都的三聖一大教堂,建造時長將近兩百年,“其次,南斯特教堂本質上是一座修道院。修道院是自給自足的,所以需要田地、牲畜棚和谷倉……”
“所以修士還得耕地?我還以為他們每天只需要看書和祈禱呢。”
“光靠這兩樣可填不飽肚子。”瑟洛裏恩提醒道,“快到目的地了,把你的嘴縫起來。記住,若非必要情況就別開口。”
年輕人委屈地癟著嘴,像是一只傷心的喜鵲。
瑟洛裏恩不知道希瑟是否會上這種當,但他可是這個世界上最不會慣著小孩子的人了。
他們在教堂門口向一位神父表明了身份和來意,後者恭敬地請他們在原地稍等片刻,隨後便匆匆離開了。
又過了一會兒,一位身材消瘦的中年修士快步走了出來,僅僅是看到他深色的修士長袍和披風前的十字銀扣,瑟洛裏恩就基本確定了對方是他昨晚在城堡裏看見的人。
“能見到您是我的榮幸,親王殿下。”對方約莫四十多歲,棕色眼睛,眼角略微下垂,顯得敦厚而慈祥,一頭卷發又黑又短,像是一層長在頭皮上的苔蘚,“我是馬塞洛,南斯特的牧正,同時也是這座修道院的院長。”
盡管對方看著很無害,但瑟洛裏恩見識過許多教會高層的真面目,知道這些修士的品性不能光憑外表和氣質下判斷。
“很高興見到你,馬塞洛院長。”他回以微笑,“我久仰南斯特教堂的大名,既然剛好有機會來到這座城市,自然得親眼見識一下。更何況……您也知道,想在北境找到一座宏偉的教堂是多麽不容易。”
“我明白您的意思。”馬塞洛看起來深以為然,“公爵大人沒與您一同前來嗎?”
“她最近很忙。”瑟洛裏恩佯裝為難地答道,“而且我的妻子對於教會……並不熱衷。”
馬塞洛了然地點了點頭,這個回答顯然在他的意料之中。教會在北境的尊榮一直僅止於表面,並不像南方那樣手握實權,最典型的例子就是北境禁止教會出售贖罪券。
隨後,馬塞洛帶著他們走進了教堂——瑟洛裏恩從不會用“光彩照人”來形容一座建築,但似乎沒有比這四個字更適合用來形容南斯特教堂的了。
進入教堂大門後,首先映入眼簾是寬敞明亮的主殿,六根白色的立柱兩兩並排,猶如巨人守衛一般共同撐起了教堂高聳的穹頂。正前方是一座大理石布道壇,石材被打磨得光滑鋥亮,上面鋪著繡有金線的深紅色織錦,被一尊精美的銀色燭臺壓住。
主殿的盡頭是一座將近十英尺高的巨型十字架。陽光透過彩色的天窗玻璃,為受難的聖子鍍上了一層斑斕柔和的色彩。十字架兩側各有一座神龕,上面繪制著聖母慈愛又略帶哀愁的面龐,畫工精湛,栩栩如生。
據說馬爾尚伯爵為教會捐了不少錢……不得不說,效果確實肉眼可見。
然而,直到繞過十字架下方的屏風,他們才算正式抵達了目的地——教堂的主要作用是主持聖餐儀式、彌撒布道和接受信徒的祈禱,因此公眾可以自由進出。假設馬塞洛和馬爾尚伯爵私下真的有什麽交易,也只能在相對封閉的修道院進行。
修道院內部並不像教堂那樣富麗堂皇,但也比尋常的修道院更加豪華,規模上也大得多。除了先前提到的田地、牲畜棚和谷倉,他們還看到了磨房、榨油間和馬廄,甚至還有一座專門用於貯藏啤酒的倉庫——根據馬塞洛的說法,這些啤酒主要用於出售,修道院的修士僅在一些特殊節日被允許少量飲酒。
在穿過庭院時,馬塞洛向他們展示了旁邊一片單獨開辟的草藥圃,除了顛茄、牛膝草、纈草等一些常見的草藥,還有薄荷和蒔蘿這樣的香料,而且培養得相當不錯。
“亞寧向我們進口了不少草藥種子,但可能是氣候的緣故,最後能順利生長的很少。”馬塞洛說,“當然,我們還是選育出了一些能夠在北境生長的草藥,但南斯特的環境恐怕已經臨近極限,再往北就無法種植了。”
“能有成果就很不容易了,你們把草藥照顧得很好。”瑟洛裏恩難得真心實意地讚美道,順便趁對方不註意的時候打了一下傑羅德的手,以警告他不許再偷偷玩噴泉裏的水。
逛了一會兒之後,他突然開口:“每座修道院都有自己珍藏的聖器和聖物,像南斯特教堂這樣正統的教堂,一定也不缺這類神聖的寶物吧?”
“這是肯定的。”盡管用著謙遜的口吻,但馬塞洛的每一根眉毛都透露著他內心的驕傲,“南斯特教堂收藏的聖器絕不輸給任何南方教堂——請千萬別把這當作是我虛榮心的謊言,殿下,想必您一定與聞過《先知之卷》裏提到的裝著聖人之血的金缽和蒙受天父賜福的羔羊之角,如今它們都珍藏於本院的密室之中。”
“是嗎?這可真是太令人意外了!”瑟洛裏恩順著他的話繼續道,“沒想到北境居然也有教會能擁有這種珍品,不知我是否有幸得以一見?”
“當然。”馬塞洛欣然同意,“密室就在院長宅邸的地下,請隨我來。”
不出意料,最值錢的東西往往都掌握在最位高權重的人手裏。
他們來到地窖門前。瑟洛裏恩看著他取出一個大鐵圈,上面掛滿了鑰匙,假裝詫異道:“這間密室居然安了那麽多道鎖嗎?看來南斯特的治安不太好啊……”
“您誤會了。”馬塞洛解釋道,“這上面掛著的是不同房間的門鎖鑰匙,集中在一起主要是為了方便保管。”
“噢……瞧我,想的真是太多了。”他不動聲色地回答,“修道院當然還有許多重要的地方需要嚴密看守,大祭壇間、院長室、議事廳、藏書館和繕寫室……”
“是這樣的。修道院裏極少遭遇偷盜,但年輕的見習修士時常會因為不熟悉院內的布局而迷路,無意間闖入自己不該進入的地方。”對方回答,“不過藏書館的鑰匙並不在我這裏。我把鑰匙交給了藏書館員多納爾修士,方便修士們每日抄寫書本。”
“合理的安排,繼承和傳播知識也是修道院的重要使命。”
而且他也不需要藏書館的鑰匙……瑟洛裏恩在心裏默默補充,只要院長室的鑰匙在這個鐵圈上就行了。
耗費了漫長的時間陪馬塞洛牧正一一鑒賞完密室裏的聖器珍寶之後,他適時地提出自己想在修道院住一晚上。
“自從來到北境後,我就一直很想念過去在教會度過的時光。”可能是因為昨晚才用類似的理由搪塞過希瑟,瑟洛裏恩感覺自己說起這些話來更加臉不紅心不跳了。
馬塞洛自然不會拒絕(當然也拒絕不了),瑟洛裏恩順勢問到修道院的作息表,確認了每日晚上五點到七點是修道院的晚禱時間。
下午,他故意在草藥房和藏書館裏拖了點時間,但可能是習慣所致,馬塞洛還是堅持把鑰匙圈放回了臥室,並將臥室門上了鎖才趕去小聖堂。
……好吧,走捷徑果然是不行的,勞動的果實還是得靠一雙勤勞的雙手來獲取。
瑟洛裏恩把傑羅德打發去小聖堂望風,然後偷偷來到院長宅邸的二樓,拿出了提前準備好的鐵針——不同於院長室和密室,院長臥室的門鎖和普通修士的宿舍門鎖是一樣的,撬起來非常簡單,甚至花不了他五分鐘。
鑰匙圈就掛在臥室的墻壁上,他花了點時間將鑰匙一一試過,試到第四把時就順利打開了院長室的大門。
瑟洛裏恩允許自己短暫地沈浸在勝利的喜悅中,旋即飛快查看了一下窗戶的位置,確認院長室裏的亮光不會被下面的人察覺,才安心將燭臺放到書桌上——當然是從他自己房間帶過來的,蠟燭的長短也有可能暴露他的行蹤。
……唉,如果他的騎術也能像小偷小摸一樣熟練就好了。
院長室的桌案上沒什麽有價值的東西,瑟洛裏恩只好打開了書桌的抽屜。第一格抽屜裏有一封信,他小心翼翼地將其取出,發現信封已經被拆開過了。
“你的建議使我非常觸動,馬塞洛修士,教團武裝確實是對神聖傳統的覆興。”信上寫道,“既然大主教麾下有光榮的拂曉騎士團,就說明教會有資格舉起武器保護自己,保護無數虔誠的善男信女。可惜,凱洛公爵想必不會樂於接受這個提議,而你的猜想暫時也無法說服我。在和平年代……”
信的落款是格雷厄姆·德爾·安吉利科。
“這個名字可真是有夠混搭的①……”瑟洛裏恩喃喃道,“不過格雷厄姆……聽起來好熟悉……”
對了,這不就是替他和希瑟主持婚禮的那位主教嗎?
不過整封信裏並沒有提及馬爾尚伯爵,應該與他此行的目的無關。
於是瑟洛裏恩打開了第二格抽屜,裏面有一本厚厚的書冊,拿起來之後他才發現這竟然是一本賬本。
就著蠟燭細細讀了幾頁後,他得知一個令人震驚的消息——至少從半年前開始,馬爾尚伯爵就與教會暗中勾結,利用慈善捐款的名義做假賬,實際上這些錢大部分都被匯往了亞寧,用於“完成偉大的事業”。
至於這個“偉大的事業”究竟是什麽,賬本上並沒有寫明,然而上面所記錄的巨額款項足以證明一點,那就是馬爾尚伯爵和銀幣造假絕對脫不了幹系。
南斯特並不像埃達城那樣周邊有銀礦可以開采,所以馬爾尚伯爵雖然十分富有,但除去領地稅收,他的收入主要來源於對商船隊的投資。既然是商業性投資,就意味著馬爾尚伯爵必然會受到商人行會的限制。如果賬本上的這些數字都是真實的,那麽他的資產應該近乎見底了。
翻了一會兒,瑟洛裏恩發現賬本的尾頁還夾著一封信,和之前的那封一樣,已經被拆開過了。但除了隱秘的保存地點,這封信還有另一個顯而易見的古怪之處——信上的內容是用古帝國語寫的。
他大致掃了一眼信的開頭,發現這封信實際是寫給馬爾尚伯爵的,這或許解釋了為什麽馬爾尚伯爵需要馬塞洛當中間人,高級修士通常都會兼修古帝國語,因為他們需要抄寫和翻譯那些帝國時期遺留下來的古籍。
“馬爾尚大人,你的獻金我已經收到了,很高興在故國還能擁有一位像你這樣忠實的朋友。我是一個重情義的人,等我重返王都奪回王位後,必定會讓我的朋友獲得應有的回報。”
等等——奪回王位?!
這是認真的嗎?還是說馬爾尚伯爵被什麽人騙了……
“這些年我已經組建起了一支成型的軍隊,他們驍勇善戰,渴望榮譽。經由薩爾瓦托雷總督的介紹,以及你的財力支持,我已經購置了三艘巨船,足以將這些士兵從亞寧運回王國。我在王都有一些忠誠的支持者,他們暗中向我匯報,阿利斯特可能察覺到了我的動作,無論他接下來打算向希瑟·凱洛開出什麽條件,我希望你能勸她不要同意。”
怎麽還有希瑟的事情?
也不知道阿利斯特究竟向她提出了什麽條件……難道是關於瑪麗昂夫人的?
“另外,既然要掀起一場戰爭,軍隊的人數自然是越多越好。在我榮歸故國之前,希望你能代我談攏幾支雇傭軍。告訴這些人,他們在為未來的國王服務,他們的所有貢獻最終都將獲得巨大的回報,就像你一樣,馬爾尚大人。”
落款上沒有名字,只有一個簡單的“X”。
從這個X提到阿利斯特時的口吻來看,他們應該是同輩,並且認為自己也和他一樣擁有正統的繼承權……也就是說,阿利斯特的兄弟並沒有全部死亡,有一名幸存的王子逃到了海外,如今正在亞寧總督的庇佑下招兵買馬,意圖殺回王都篡奪王位?
思緒至此,瑟洛裏恩突然意識到了一件事——那個“X”並不是字母,而是古帝國語中的數字“十”,寫這份信的人就是先王的第十子德西莫斯。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)