凡煙小說

chapter:23 巔峰

關燈
chapter:23   巔峰

她在這段新的婚姻中,有了新的目標,成為一個賢內助,但卻不是一個成功男人背後的女人,幫助自己的丈夫,美利堅合眾國加利福尼亞州州長兼總統候選人丹尼爾·索羅金先生,成功競選美國總統。

她開始時不時地,經常地,像把這一切當做終身奮鬥的事業一般去積極努力,她參與社會活動,經常參加社會志願活動,表現出自己對民眾的親和力,並且積極地參與社會慈善事業,苦心經營在自己民眾心目中的完美親和,與民眾們打成一片的形象,以求給丹尼爾·索羅金增添幾分在民眾中的好感度。

不止如此,她的生活幾乎被應酬填滿,她要和其他美國政客,官員的夫人和其他家庭成員們搞好緊密關系,也要和黨派內其他成員的家屬緊密聯絡,她是不是地舉辦宴會宴請這些人,也時不時地送上一些禮物,反正不是她花錢,丹尼爾·索羅金想要成為美國總統,必然少不了需要這些人的支持,他從不吝嗇於在這上面花錢。

丹尼爾·索羅金對此表示,作為他的妻子,她做得很好,但是還不夠,她完全可以做得再多一點,再多一點。

為了這個再多一點,她開始為了丹尼爾·索羅金奔走,她開始和丹尼爾·索羅金一起出席一些需要有女伴一起出席的場合,並在這些場合上出色發揮了她這些年在社交場上打磨修煉出來的所有社交手段,為丹尼爾·索羅金增光填彩,給丹尼爾·索羅金撐足了臉面。

丹尼爾·索羅金越來越喜歡帶她出門,她太適合帶出去了,丹尼爾·索羅金基本上不會放過任何能夠展露她的機會,他開始帶著她,走向更為人聲鼎沸的場合,丹尼爾·索羅金的同僚們忍不住打趣他們夫妻:“You see a lot of Clinton and Hillary in you.(在你們身上能看到克林頓和希拉裏的影子。)”。

作為黨內下一任美國總統的候選人人選,丹尼爾·索羅金必須要進行一系列的當眾演講,來說服黨內的其他人,把他們手中的選票投給他,讓他成為黨內下一任美國總統的候選人人選,代表自己所屬的黨派去參選下一任的美國總統。

丹尼爾·索羅金在當眾拉票演講的時候,他的華人妻子安娜·索羅金總是陪伴在他的身邊,積極地與民眾進行互動,也時不時地會發表一些簡短地講話,為丈夫丹尼爾·索羅金的拉票演講錦上添花。

而丹尼爾·索羅金毫不避諱地向眾人展示他們夫妻之間的恩愛,他們在所有人眼裏,儼然是一對如此之恩愛的夫妻。在這個時候,丹尼爾·索羅金擁著她,享受著民眾的歡呼與簇擁,她心裏只有一個想法:“安娜,你真的應該感謝我,感謝我把你的人生活得如此精彩,你自己怎麽能把你的人生,活得這麽精彩呢?”

這位未來的總統候選人自己有著一個幸福美滿的家庭,那麽他一定也會讓別人擁有一個幸福美滿的家庭。

這對夫妻中,丈夫丹尼爾·索羅金是猶太人,妻子安娜·索羅金是華人,夫妻之間來自在美國階級劃分如此分明的不同種族,那麽這位未來的總統候選人一定不支持種族歧視,也一定會推出一系列反歧視的法規,改善美國社會廣泛存在的種族歧視現象,打擊所謂的民族主義,緩解由此引發的一系列社會問題。

作為一個猶太人出身的未來的美國總統候選人,一位華人妻子的價值還遠不止如此,還沒有完全開發出來,如今華人華裔在美國的參政率越來越高,也掌握了一定的話語權,他需要這一群體的支持,更需要他們手中的選票,而一位華人妻子,無疑是他拉近這一群體的橋梁。

他的華人妻子安娜·索羅金之前曾與一個華裔結婚,雖然對方已經去世,但是對方生前的一切,財產,人脈,資源等等,卻是被自己的華人妻子安娜·索羅金繼承,屬於他的華人妻子所有,既然他的華人妻子安娜·索羅金已經嫁給了他,但這些東西為什麽不能為他所有呢?

這些東西當然為他所有,這些東西必須要為他所有。當然,他的華人妻子安娜·索羅金對他也算是傾盡所有,她親自從舊金山飛往紐約,為他重新利用起了那些華裔亡夫留下來的全部人脈,本來自己之前吞並了埃德蒙·馮所有的一切,讓亞歷山大·馮和亞歷山德拉·馮背負了巨額貸款債務,來了舊金山以後,就不打算再聯系了,免得這群人想明白反應過來一切都是她的陰謀之後,找她的麻煩。

本來這些人也確實想找她的麻煩,但是得知她已經離開了紐約,並前往加利福尼亞州舊金山,離得遠就算了,為了別人家的事本來也犯不著再坐趟飛機,而且她還迅速嫁給了出生猶太人家族的,擔任加利福尼亞州州長的丹尼爾·索羅金之後,更不想來找她麻煩了,畢竟她已經進入了美國頂流階級,是他們那個圈子高攀不上的,望塵莫及的,得罪不起的。

她主動找到了這群人,想要利用這些人脈,幫助丹尼爾·索羅金參選總統候選人,提出要對方幫忙,利用自己手裏的人脈,盡可能地為她的丈夫丹尼爾·索羅金爭取到華人華裔群體的支持,如果他們手裏有選票,希望可以投給她的丈夫丹尼爾·索羅金。

她如今自己送上了門,還有求於他們,那就不得不談論之前發生過的一些事情了,比如兩個剛滿十八歲的男孩亞歷山大·馮和女孩亞歷山德拉·馮在他們父親埃德蒙·馮去世之後,沒有繼承到任何財產以及平白欠下巨額無抵押貸款的問題。

既然他們要計較這件事,那她就只能是勇敢地面對了:“I am sorry for this, but although the children were not usually on the best terms with their father, and I did my best to smooth things over between them, the fact that Edmund Von had left them no inheritance was something that even I did not expect, and even less did I expect that they would stunk so low as to take out large unsecured loans.(對此我很抱歉,雖然這兩個孩子平時和他們父親的關系不是很好,我也盡我所能地緩和了他們之間的關系,但是埃德蒙·馮沒有給他們留下遺產,是連我也沒有想到的事,我更沒有想到的是,他們竟然墮落到了會去辦理無抵押的巨額貸款。)”

“Now that you have Edmund Von's entire estate, and have been stepmother to their two children, why can't you help them(你既然已經擁有了埃德蒙·馮全部遺產,也曾是他們兩個孩子的繼母,為什麽不能接濟一下他們呢?)”對方顯然不是輕飄飄地幾句話,就能忽悠的。

“Alexander and Alexandra Von did not even attend the funeral of their father, Edmund Von, who had already been so disappointed in them that he left them no inheritance, wasn't it normal And they have fallen on themselves, taking out huge unsecured loans of their own making. I was also their stepmother at that time, not to mention I am now married and have a new family, I have nothing to do with them, what they do is their own personal behavior, and they are 18 years old, should pay for their own behavior.(亞歷山大·馮和亞歷山德拉·馮連他們父親埃德蒙·馮的葬禮都不出席,埃德蒙·馮生前就已經對他們失望透頂了,沒有留遺產給他們,不是很正常嗎?而且他們自己自甘墮落,辦理無抵押巨額貸款是他們自己咎由自取。當時我也只是他們的繼母,更別說我現在已經結婚了,有了新的家庭,我和他們已經沒有任何關系了,他們做什麽都是他們自己的個人行為,而且他們已經十八歲了,應該自己為自己的行為買單。)”

不等對方再回話,她也不打算再忽悠了:“My husband Daniel Sorokin is running for president this time, is planning to make a political achievement, the main policy he intends to implement is to change the disadvantageous situation of Chinese in society, he decided to formulate and implement some anti-discrimination laws specifically for Chinese in order to solve the relevant problems encountered by Chinese Chinese in society.(我丈夫丹尼爾·索羅金這次參選總統,是打算做出一番政績的,他打算施行的主要政策就是有關於改變華人華裔在社會上的不利處境,他決定制定推行一些專門針對華人華裔的反歧視法案,以求解決華人華裔在社會上遇到的相關問題。)”

“Why should we believe anything you say(我們憑什麽相信你所說的話?)”

“Because I'm also Chinese. My husband not only needs your support and help, and the votes you can give him, but also hopes that you can give him some valuable advice on making relevant policies and regulations. My husband needs your support, you need my husband to change your social underdog status, and that's a fair trade, isn't it(因為我也是華人。我丈夫不只是需要你們的支持與幫助,和你們手中能提供給他的的選票,還希望你們能給他一些制定相關政策法規的寶貴建議。我丈夫需要你們的支持,你們需要我丈夫改變你們在社會上的劣勢地位,這個交易十分公平,不是嗎?)”

沒有人再關心亞歷山大·馮和亞歷山德拉·馮的問題了,他們都去關心如何支持和幫助丹尼爾·索羅金先生成功當選下一任總統候選人,希望他能在未來順利當選美國總統,以改變華人華裔在美國社會上的處境。

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)