凡煙小說

第7章 淑女的課程

關燈
兩位夫人覺得有必要給瑪麗開一門成為淑女的課程,這有助於她得到幸福的婚姻和前程。成為淑女的第一課,納特莉夫人並沒有教瑪麗任何書面上的東西。只是讓格萊麗斯夫人裝作一位正在獨自飲茶的紳士,然後假定瑪麗對他有好感,讓瑪麗去攀談。瑪麗很不自然的走過去,打招呼,但她顯得有點把這當成了一個玩笑。但納特莉夫人幾乎馬上指出她的錯誤之處,在給一個陌生人留下的印象中,瑪麗不及格。

“瑪麗,你知道嗎?在社交界中約定俗成便是女士要主動示意,當然這並不意味著你要首先開口,但你必須走過去引起這位先生的註意,並向他微笑。要知道所有紳士受到的教育都是如此,假如一位女士態度上對你拒絕就絕不能冒犯,他們時刻註意著女士們的暗示。當他們感受到你的態度,才會率先打破沈默的。當然如果你們雙方沒有經過正式的社交介紹,就要使用另一種小花招兒了。”

納特莉夫人又再次示範了一遍,她指出已婚婦女要步履穩重,對其他男士保持一定距離,點頭示意,而少女則要輕盈一些,並面帶微笑。這是一種明顯的區別,前者要顯得高雅端莊,後者要具有一點點青澀與魅力。

納特莉夫人又讓瑪麗與這位‘紳士’聊天,這位紳士已經枯坐一晚,她需要和他一起跳舞。不過難點是瑪麗並未經過正式介紹,在這樣男女雙方是沒有理由開口說話的,這讓瑪麗十分犯難,她無比僵硬的說:“今天的天氣十分適合跳舞。”對方楞了一下,然後說道:“抱歉,什麽?”瑪麗瞬間就脫口而出:“你好,容我冒失,我在那邊看見您獨自飲茶,這是舞會太糟糕的緣故嗎?”格萊麗斯紳士立刻一副驚慌失措的樣子站起身來。“抱歉,我想我沒有註意到這點,多謝您的提醒。”然後‘他’就離開了自己的位置。

納特莉搖搖頭說:“天啊,親愛的,你把他嚇到了,他以為自己犯了什麽錯誤。你不該這樣做,瞧他,一定認為你是舞會的女主人才會這樣。瞧我的吧,他是多麽可愛的年輕人。”

納特莉夫人演示了她的小花招兒,她假裝跳舞非常疲憊沒有註意到旁人,一下子坐下來。格萊麗斯夫人表現出受到了驚嚇。然後納特莉夫人也裝作驚訝,她立刻站起來說道:“抱歉,我沒有註意……哦,天啊,我真是笨拙。”在站起的過程中她刮到桌子使起震動,‘紳士’立刻出於禮貌也站了起來。“您需要我幫助嗎?”他的手虛扶納特莉夫人,而夫人則震驚的看向他說:“哦,抱歉,這舞會實在讓我糟糕極了,我大概是最不受歡迎的客人了。”她自嘲的口吻引起了對方的笑容,緩解了雙方陌生的氣氛。“我想我才是,我一整個晚上都坐在那兒。”納特莉夫人表情有些無奈說道:“如果不介意我能坐下嗎?我的腳實在太疼了。”紳士立刻拉開椅子確保納特莉夫人坐下,她剛坐下才驚覺:“哦,天啊,我們還沒經過正式介紹,我不該和你說話的。”她似對自己的懊惱。紳士著笑著說:“那就是我一整晚坐在那裏的原因,沒有一個熟人。詹姆.盧卡斯。”說著紳士以輕松的語氣說到並低頭問好。納特莉夫人再次站起十分正式行屈膝禮道:“納特莉.迪亞茲”然後露出一個笑容道:“瞧,你不要再坐在那裏虛度光陰了。”說著伸出自己的手,紳士則會意的牽起。

瑪麗簡直覺得這不可思議,人與人之間的關系竟如此越矩,但納特莉夫人卻說男女愛情的產生絕不是在規矩內,就像朱麗葉與羅密歐,假如雙方的家庭門當戶對彼此和睦,又互相被介紹給對方成為期盼的一對兒,那麽他們之間絕對不會有至死不渝的愛情,而人間少了一對有情人,世間則多了一對平凡夫婦。

納特莉夫人教導瑪麗在很多場合下,不可以無視目光的匯聚,那會傳達出許多東西,一個人是否傲慢、猥瑣、冷酷、木訥,全部都是目光洩露出去的。瑪麗也認為這是正確的,因為麗琦就有一雙會說話的眼睛,狡黠又智慧,沒有人能不被那樣的目光所打動,當她凝視你仿佛世界上所有的靈動都匯集在那裏,她是不可能擁有的。

聽到瑪麗的話,納特莉夫人教瑪麗一個絕招,她說把人物想象成你最喜愛的東西。格萊麗斯,她是一本服裝歷史介紹,管家則是婦女殉道集,玩耍的孩子是童話故事,中年男子是無趣的狩獵、釣魚技巧手冊,年輕帥氣的小夥是令人臉紅的愛情故事。同齡的少女則是完全不感興趣的日歷。

奈何瑪麗卻無論如何也沒法學會這種聯想,她甚至懷疑是否麗琦把人都想象成滑稽劇團裏的演員,否則她怎會用那樣略帶嘲諷又狡黠的目光看著他們然後偷偷勾起嘴角。達西姐夫在她眼中是一位印度的驕傲王子,不可一世但行為逗趣。瑪麗被自己的聯想逗笑了,他不可一世的搖搖頭上的羽毛說著傲慢無禮的話,但打扮樣貌都太滑稽,實在不能嚴肅起來。賓利姐夫則是和稀泥的宰相,‘您說的完全正確,您是對的。’吉蒂的夫婿默那丟是糊塗又愛裝腔作勢的老國王,他一邊搖頭一邊問‘你說啥?不錯,我位高權重。’莉迪亞的夫君則是一個無病呻吟的吟游詩人,‘哦!這世界對我太不公平。’不行,再幻想下去,也許再見到姐夫、妹夫們她會笑出來的。

瑪麗的消極怠工倒是把兩位夫人也逗笑了,尤其是得知瑪麗的姐夫、妹夫們是什麽樣的人後都忍不住笑起來。瑪麗在這一天笑的比以往一個星期都多,她覺得離開班納特家簡直正確無比,在家中的壓力難以想象。

下午的時候,三人用過了下午茶,順便瑪麗學會了如何更優雅的使用茶勺,看起來更漂亮的吃點心,這真是繁文縟節讓她難受,不過兩位夫人卻說約束自己的行為是對他人的尊重,她們不能使別人感到不愉快,因此要賞心悅目才可以。這種為他人著想的心思瑪麗倒是可以理解,不過她還是覺得這和從前的束腰一樣都是一種令人不舒服的東西。但她什麽也沒有說,只是照辦了,某種意義上來說她是一個極為聽話不具有叛逆精神的女孩,不過這種聽話的前提是不與自身的‘固執’相沖,比如她無法接受班納特夫人的媒婆精神,從而拒不配合她。

用過下午茶後,納特莉夫人與格萊麗斯夫人請瑪麗從一些衣服中挑出適合外出約會的服裝。瑪麗憑借著自己可怕的眼光找出了最難看又不合適的一套,這讓夫人們大為驚嘆這世界上竟然有比男人更不了解女人的女人!

“瑪麗!這件衣服會讓你像一個祖母領著孫子出游,我完全可以想象到那位紳士一定如坐針氈,無法和你相處愉快。”納特莉夫人拎著這件棕色長裙與配套的無裝飾的帽子毫無憐憫之心的說到。

瑪麗窘迫的站在那裏,她只是挑了一件最方便穿著而且舒服的服裝,沒有考慮到漂亮與否。

“親愛的,這件衣服裙擺過長而且過於厚重,穿它散步會把你絆倒。而且面料不透氣,走不了多久我相信你就會大汗淋漓。帽子的帽檐太軟而且下垂,它會遮擋你的視線。”格萊麗斯夫人則分析這衣服絕不是一個好選擇。

“再去挑一件。”納特莉夫人則有些不留情面,她吩咐瑪麗再去選一件。

瑪麗從善如流,當然這回她留意到夫人的話,挑了一件顏色鮮艷而且較為輕便的服裝。納特莉夫人捂住額頭,難道這姑娘是在使用排除法嗎?她選擇了一件夏日宴會禮服去散步!可以想象當風襲來,人們可能會看見她的裙子飛起來露出襪子,這可是很失禮的。

很快夫人們就告訴瑪麗,首要的條件是挑出舒適且適宜的服裝,然後在其中挑選最能襯托自己的那一件,有時候這很耗時間,但總比她這樣極端要來的好。她們發現瑪麗並不太關註面料,她不知道布面中羊毛和棉線的比例會決定面料的垂感和硬度,她要挑選一件垂感好,硬度適中,長度覆蓋腳面卻不會絆倒她的服裝,這樣的範圍就會縮小很多。

而瑪麗身材高挑,在女孩中顯得十分特殊,她還有點瘦弱,因此要選擇挺括的面料來托起身形,顯得窈窕而纖細,柔軟的布料會顯得她非常幹癟。其次在發型的選擇上,戶外散步惱人的風會讓一切長發飄飄看起來像個女乞丐,發絲必須盤起讓它們安分一點。服裝的款式要稍微偏輕爽,可以選擇披肩搭配。帽子必須小巧而且硬質帽檐,遮擋陽光又不能讓人顯得沒有精神。

這些繁覆的規則讓瑪麗頭暈目眩,以往的許多年班納特姐妹都沒有這樣接受過系統的教育,他們的審美完全是來自母親的遺傳,本身極具情趣,但瑪麗顯然不具備這樣的遺傳,所以她像聽教科書一樣,要問明白這樣做到底有什麽原因。而兩位老師則不厭其煩的解釋,如果天生毫無品味,那麽只能通過自身的思考判斷才能得出既不出彩也不會不適宜的著裝。

淑女的第一堂客讓兩位夫人認識到,這個少女缺少太多必要的東西,這些知識其實是母親姐妹們潛移默化就能學會的,可是瑪麗的這根神經似乎難以被觸動,而難讓姐妹們和她得出一致的審美。使其為大眾接納,成為一名擁有幸福的淑女任重道遠。

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)