第19章 空穴來風
關燈
小
中
大
第19章 空穴來風
=========================
諸位,故事之所以是故事,正因為它毫無緣由且空穴來風,就如同雪是熱的,太陽是冷的,老鼠吃著貓,骨頭打著狗,那個名叫迪明迦的女人活著又死了。
現在,由曼荼羅裏的墨丘利烏斯為您講述一個完全虛無的故事。
它是不真實的不真實的不真實的不真實的不真實的真實的真實的真實的真實的。
它是不真實的。
站在被雪覆蓋的窗沿上的烏鴉如是說。
所以,它究竟是真的還是假的?
從前有三姐妹,嗯,她們都是孤兒。迪明迦總是縫縫補補,終日與她的紗線為伴。另外兩個說她們不喜歡迪明迦那種,一個走進圖書館,一個去了育嬰堂。於是,迪明迦就待在家裏,用她的紗線縫啊,縫啊,縫。
然後,他來了。
他本來是一個王子,中了魔法之後變成一只白色的鳥。
當然了,他很喜歡迪明迦,於是落到窗臺上說道,“迪明迦,看看我的眼睛,你所有的煩惱都會消失。”但是迪明迦錯開了眼神。
又有一天晚上,他來到窗前說,“迪明迦,讓我喝一口你罐子裏的水。”
名叫迪明迦的姑娘雖然不願意去看他是鳥是人還是什麽,但是又不知道他喝了沒有。好奇心驅使之下她擡頭看到面前站著一個男人。姑娘給了男人一些水,他們相愛了,男人向她求婚。
就這樣,兩人墜入愛河。
鳥兒有時候會到屋裏去,躺在她的床上,或者是站在窗沿邊。迪明迦感覺到自己身體裏有什麽東西在日益跳動,她再也不願意縫縫補補了。
有一天,鳥兒站在床頭說道,“迪明迦呀,如果你想跟隨我的話,來群鷹之巢找我吧。”
於是迪明迦買了一雙鐵鞋,帶著一罐子水就離開家裏。她來到太陽的母親住的地方。太陽的母親是個頭發顏色很淡的老婦人,醜的出奇。迪明迦到了之後就敲敲門,太陽的母親問她,“你來這裏做什麽?”
“我在找一只雪白的鳥。”迪明迦回答。
“它不在這裏,它剛剛離開。”
“好吧,”迪明迦回答,“那我該走了。”
“別急,”太陽的母親說道,“我的兒子馬上就要回來了,他的光芒照耀四方。如果那只白鳥在白天出現的話,他一定會看見。”
太陽的母親給了她一些吃的,迪明迦感覺身體裏跳動的那個小東西更開心了些。
太陽回來後說道,“我並不知道。我從來沒有聽說過這樣的東西,也沒有看見他,不知道要到哪裏去找他,也許月亮本人和他的母親知道。”
迪明迦又到了月亮和月亮的母親住的地方。
看見夜晚一切事物的月亮本人也不知道。
迪明迦找啊找啊,身體越來越沈重,心中白鳥漸漸變得暗淡起來,她的鐵鞋都磨破了。碰巧有位老隱士住在遙遠的地方,照顧著所有的鳥兒。姑娘去那裏的時候,隱士問她來到這個偏僻的地方做什麽。
“我在找一只通體雪白的鳥,”迪明迦解釋道,“您見過他嗎?”
隱士把所有的鳥都叫來了,但是都沒有那只通體雪白的鳥,只有一只年邁的鷹沒有來。
這只老鷹正在吃著它的牛肚。王子就要結婚了,新娘是一位富有的公主。
老鷹終於來了,“我剛從那回來,吃著肚子、腸子,還有他們扔掉的東西。”
迪明迦大叫一聲,心碎而死。
“這下好了,”老鷹說,“我又有肚子、腸子,還有別人扔掉不要的東西了。”
故事結束了。
請記住,它是不真實的,完全虛構且空穴來風,迪明迦活著又死了。
長滿鱗片的雙頭蛇將頭搭在圓形的石臺上,用黃色的眼睛安靜地望著我。周圍的霧氣濃郁,烏鴉從覆著雪的枝頭上飛起。
“迪明迦是誰?”我問它們。
烏鴉飛快地藏進乳白色的霧氣裏,雙頭蛇突然開始嘔吐。
我也在嘔吐。
博克先生帶著我幻影移形到老宅門口——這場旅程並不使人愉快,我感覺有人強行從我的太陽穴裏捅進一根樹枝,並且通過它不斷攪動我的頭腦。
烏鴉與蛇就是在此刻出現了,一如那天一樣伴隨著純白色的霧氣。還是那座擁有神像與噴泉的花園,那只冷冰冰的蛇與暗紅色眼珠的烏鴉。
“這座老宅有著所有古老巫師家庭都有的魔法,”博克先生解釋道,“任何未經允許闖入的生物都會受到攻擊,最嚴重的或許會死亡。”
我勉強壓抑住頭痛觀察著這座未來屬於我的房子,它看起來搖搖欲墜,灰白色的墻壁以及暗色的屋頂將這座小別墅裝飾得老舊而又壓抑。滴水獸被雕刻成異變的烏鴉惡魔,猙獰的翅膀像是刀鋒一樣下豎。
走進大廳,那種腐朽的味道就越發明顯起來,一個穿著茶巾的家養小精靈在見到我之後深深地鞠躬。它誇張的大鼻子都觸及到地面,耳朵裏的白色絨毛張著,令我想起孤兒院裏時不時出現的那只白色老貓。
它也同樣很老。
我們享用著並不算豐厚的晚餐,即使這一天是聖誕節。不過博克先生看上去有些不滿,“那只烤雞呢?”他語氣略重地問著家裏叫做瓦西裏的小精靈。
瓦西裏楞住了,隨後戰戰兢兢地說道,“我這就去做!”
博克先生這才滿意地向我點頭,“今日確實應該隆重一些。”
我看著破舊的房梁,蟲蛀的天花板,隨著時間變黃但是仍被努力維護著的老式壁紙。突然發覺其實魔法界也好,純血也好,都沒有什麽大不了的。他們的房子也會蟲蛀破敗,壁紙也會隨著時間的變舊泛黃,枯萎的花朵也不會因為自吹自擂的古老純粹而重獲生機。
一切都是老舊的,搖搖欲墜的。
晚餐過後,月亮已經升上天空。博克先生帶著我走出家門進入不遠處的墓園,那裏的墳墓排列整齊,刻著所有族人出生的年月與死去的日子。
一顆看上去已經很老很老的柳樹就長在那裏,粗壯的枝幹與垂下的枝條即使在冬日也顯得蔥郁異常,我努力不使自己去想象這顆長在這裏的老樹樹根紮向何處,一直以來使用的肥料是什麽。
他指著其中一個比較新的墓碑說道,“這就是你的父親。”隨後,他的手指轉向旁邊一個明顯嶄新的墓碑,“這是你的母親。派麗可,我們給她立了一個衣冠冢。”
“非常感謝您。”夜色遮掩下,我面無表情地說道,“我永遠記得您的恩情。”
他頗為滿意地帶著我走回老宅。
或許這就是所有魔法建築的共同點,就像霍格沃茨一樣,這裏的天空總是格外澄澈。星星像是不透光的墨紙上戳出來的小洞,月亮是剪出來破口。
瓦裏西已經將餐桌收拾得幹凈,博克先生吩咐它帶我去已經收拾好的房間,並告訴我有什麽需要的話可以和瓦裏西以及他說。
“你知道的,”博克理所當然地說道,“家養小精靈生來就是為巫師服務的。”
“還有,派麗可,明天我會帶你去對角巷買一些衣服,臨近除夕,或許你應該去一些朋友家走走。”他灰色的眼睛看上去有些冰冷,我知道,我對於他來說也是冰冷的,可衡量的。
“小姐,”瓦裏西膽怯地看著我,“請跟我來。”
新的房間並不算大,不過相比起孤兒院已經好了許多。深色木質梳妝臺上已經擺好一些日用化妝品,細小的劃痕就掩飾在那些瓶瓶罐罐之下。細細的黃銅絲纏繞出來的屏風將床與梳妝臺隔離開來,它在搖曳的燭火中反射著暖黃色的光。
床是鐵架子床,墨綠色的床單上繡著百合的暗紋,床頭那一側的壁紙是烏鴉與醋栗。深色的窗簾打著花穗結,頂端裝飾著黃銅片打造的月相圖。
這就是巫師的家呀。
我有些沈迷地摸著冰冷的黃銅制品。燭火幾次向我的手背靠近,又很快彈開。這裏的一切都伴隨著古老的氣息,我無法分辨它是好的還是不好的,但是我很滿意這裏。
瓦裏西輕輕敲響我的房門,無聲地舉起銅制茶壺與茶杯。
晚上要喝紅茶嗎?
茶杯要加幾勺糖?
不重要,我喜歡就好。
--------------------
作為投資人的博克先生很滿意派麗可是個安靜的女孩。
沈默就意味著好掌控,博克如是說。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
=========================
諸位,故事之所以是故事,正因為它毫無緣由且空穴來風,就如同雪是熱的,太陽是冷的,老鼠吃著貓,骨頭打著狗,那個名叫迪明迦的女人活著又死了。
現在,由曼荼羅裏的墨丘利烏斯為您講述一個完全虛無的故事。
它是不真實的不真實的不真實的不真實的不真實的真實的真實的真實的真實的。
它是不真實的。
站在被雪覆蓋的窗沿上的烏鴉如是說。
所以,它究竟是真的還是假的?
從前有三姐妹,嗯,她們都是孤兒。迪明迦總是縫縫補補,終日與她的紗線為伴。另外兩個說她們不喜歡迪明迦那種,一個走進圖書館,一個去了育嬰堂。於是,迪明迦就待在家裏,用她的紗線縫啊,縫啊,縫。
然後,他來了。
他本來是一個王子,中了魔法之後變成一只白色的鳥。
當然了,他很喜歡迪明迦,於是落到窗臺上說道,“迪明迦,看看我的眼睛,你所有的煩惱都會消失。”但是迪明迦錯開了眼神。
又有一天晚上,他來到窗前說,“迪明迦,讓我喝一口你罐子裏的水。”
名叫迪明迦的姑娘雖然不願意去看他是鳥是人還是什麽,但是又不知道他喝了沒有。好奇心驅使之下她擡頭看到面前站著一個男人。姑娘給了男人一些水,他們相愛了,男人向她求婚。
就這樣,兩人墜入愛河。
鳥兒有時候會到屋裏去,躺在她的床上,或者是站在窗沿邊。迪明迦感覺到自己身體裏有什麽東西在日益跳動,她再也不願意縫縫補補了。
有一天,鳥兒站在床頭說道,“迪明迦呀,如果你想跟隨我的話,來群鷹之巢找我吧。”
於是迪明迦買了一雙鐵鞋,帶著一罐子水就離開家裏。她來到太陽的母親住的地方。太陽的母親是個頭發顏色很淡的老婦人,醜的出奇。迪明迦到了之後就敲敲門,太陽的母親問她,“你來這裏做什麽?”
“我在找一只雪白的鳥。”迪明迦回答。
“它不在這裏,它剛剛離開。”
“好吧,”迪明迦回答,“那我該走了。”
“別急,”太陽的母親說道,“我的兒子馬上就要回來了,他的光芒照耀四方。如果那只白鳥在白天出現的話,他一定會看見。”
太陽的母親給了她一些吃的,迪明迦感覺身體裏跳動的那個小東西更開心了些。
太陽回來後說道,“我並不知道。我從來沒有聽說過這樣的東西,也沒有看見他,不知道要到哪裏去找他,也許月亮本人和他的母親知道。”
迪明迦又到了月亮和月亮的母親住的地方。
看見夜晚一切事物的月亮本人也不知道。
迪明迦找啊找啊,身體越來越沈重,心中白鳥漸漸變得暗淡起來,她的鐵鞋都磨破了。碰巧有位老隱士住在遙遠的地方,照顧著所有的鳥兒。姑娘去那裏的時候,隱士問她來到這個偏僻的地方做什麽。
“我在找一只通體雪白的鳥,”迪明迦解釋道,“您見過他嗎?”
隱士把所有的鳥都叫來了,但是都沒有那只通體雪白的鳥,只有一只年邁的鷹沒有來。
這只老鷹正在吃著它的牛肚。王子就要結婚了,新娘是一位富有的公主。
老鷹終於來了,“我剛從那回來,吃著肚子、腸子,還有他們扔掉的東西。”
迪明迦大叫一聲,心碎而死。
“這下好了,”老鷹說,“我又有肚子、腸子,還有別人扔掉不要的東西了。”
故事結束了。
請記住,它是不真實的,完全虛構且空穴來風,迪明迦活著又死了。
長滿鱗片的雙頭蛇將頭搭在圓形的石臺上,用黃色的眼睛安靜地望著我。周圍的霧氣濃郁,烏鴉從覆著雪的枝頭上飛起。
“迪明迦是誰?”我問它們。
烏鴉飛快地藏進乳白色的霧氣裏,雙頭蛇突然開始嘔吐。
我也在嘔吐。
博克先生帶著我幻影移形到老宅門口——這場旅程並不使人愉快,我感覺有人強行從我的太陽穴裏捅進一根樹枝,並且通過它不斷攪動我的頭腦。
烏鴉與蛇就是在此刻出現了,一如那天一樣伴隨著純白色的霧氣。還是那座擁有神像與噴泉的花園,那只冷冰冰的蛇與暗紅色眼珠的烏鴉。
“這座老宅有著所有古老巫師家庭都有的魔法,”博克先生解釋道,“任何未經允許闖入的生物都會受到攻擊,最嚴重的或許會死亡。”
我勉強壓抑住頭痛觀察著這座未來屬於我的房子,它看起來搖搖欲墜,灰白色的墻壁以及暗色的屋頂將這座小別墅裝飾得老舊而又壓抑。滴水獸被雕刻成異變的烏鴉惡魔,猙獰的翅膀像是刀鋒一樣下豎。
走進大廳,那種腐朽的味道就越發明顯起來,一個穿著茶巾的家養小精靈在見到我之後深深地鞠躬。它誇張的大鼻子都觸及到地面,耳朵裏的白色絨毛張著,令我想起孤兒院裏時不時出現的那只白色老貓。
它也同樣很老。
我們享用著並不算豐厚的晚餐,即使這一天是聖誕節。不過博克先生看上去有些不滿,“那只烤雞呢?”他語氣略重地問著家裏叫做瓦西裏的小精靈。
瓦西裏楞住了,隨後戰戰兢兢地說道,“我這就去做!”
博克先生這才滿意地向我點頭,“今日確實應該隆重一些。”
我看著破舊的房梁,蟲蛀的天花板,隨著時間變黃但是仍被努力維護著的老式壁紙。突然發覺其實魔法界也好,純血也好,都沒有什麽大不了的。他們的房子也會蟲蛀破敗,壁紙也會隨著時間的變舊泛黃,枯萎的花朵也不會因為自吹自擂的古老純粹而重獲生機。
一切都是老舊的,搖搖欲墜的。
晚餐過後,月亮已經升上天空。博克先生帶著我走出家門進入不遠處的墓園,那裏的墳墓排列整齊,刻著所有族人出生的年月與死去的日子。
一顆看上去已經很老很老的柳樹就長在那裏,粗壯的枝幹與垂下的枝條即使在冬日也顯得蔥郁異常,我努力不使自己去想象這顆長在這裏的老樹樹根紮向何處,一直以來使用的肥料是什麽。
他指著其中一個比較新的墓碑說道,“這就是你的父親。”隨後,他的手指轉向旁邊一個明顯嶄新的墓碑,“這是你的母親。派麗可,我們給她立了一個衣冠冢。”
“非常感謝您。”夜色遮掩下,我面無表情地說道,“我永遠記得您的恩情。”
他頗為滿意地帶著我走回老宅。
或許這就是所有魔法建築的共同點,就像霍格沃茨一樣,這裏的天空總是格外澄澈。星星像是不透光的墨紙上戳出來的小洞,月亮是剪出來破口。
瓦裏西已經將餐桌收拾得幹凈,博克先生吩咐它帶我去已經收拾好的房間,並告訴我有什麽需要的話可以和瓦裏西以及他說。
“你知道的,”博克理所當然地說道,“家養小精靈生來就是為巫師服務的。”
“還有,派麗可,明天我會帶你去對角巷買一些衣服,臨近除夕,或許你應該去一些朋友家走走。”他灰色的眼睛看上去有些冰冷,我知道,我對於他來說也是冰冷的,可衡量的。
“小姐,”瓦裏西膽怯地看著我,“請跟我來。”
新的房間並不算大,不過相比起孤兒院已經好了許多。深色木質梳妝臺上已經擺好一些日用化妝品,細小的劃痕就掩飾在那些瓶瓶罐罐之下。細細的黃銅絲纏繞出來的屏風將床與梳妝臺隔離開來,它在搖曳的燭火中反射著暖黃色的光。
床是鐵架子床,墨綠色的床單上繡著百合的暗紋,床頭那一側的壁紙是烏鴉與醋栗。深色的窗簾打著花穗結,頂端裝飾著黃銅片打造的月相圖。
這就是巫師的家呀。
我有些沈迷地摸著冰冷的黃銅制品。燭火幾次向我的手背靠近,又很快彈開。這裏的一切都伴隨著古老的氣息,我無法分辨它是好的還是不好的,但是我很滿意這裏。
瓦裏西輕輕敲響我的房門,無聲地舉起銅制茶壺與茶杯。
晚上要喝紅茶嗎?
茶杯要加幾勺糖?
不重要,我喜歡就好。
--------------------
作為投資人的博克先生很滿意派麗可是個安靜的女孩。
沈默就意味著好掌控,博克如是說。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)