第110章 “那就繼續聽吧。”
關燈
小
中
大
第110章 “那就繼續聽吧。”
在貓咪的世界裏, 故事好像具有某種特殊的意義。
中島敦曾經在夢裏許多次與貓圍繞在篝火的旁邊,聆聽著貓說那些稀奇古怪的、神秘莫測的故事與傳說。其中的絕大多數故事都沒有任何意義,更像是從瑣碎生活中打撈出來的浮光掠影。
但故事從貓的口中說出時, 總奇妙地動聽。
他們說起自己在來到橫濱之前的故事, 說發生在橫濱裏的怪事。他們說起女巫、妖怪和能夠晝夜不停地飛上一整年的大鳥,他們也說最近新上市的甜點與路過街頭時聽到的唱片。
原野上的貓百合在搖曳。那些故事都有一種貓百合芬芳而濃郁的味道。
那些火光跳躍在貓閃閃發亮的眼睛中,閃閃發光的故事從他們的口中說出來,然後在其他貓好奇的追問中變得更加具體。中島敦坐在自己的位置上,抱著不請自來的貓咪們,只覺得沒有什麽比現在更像是個夢。
圍繞著篝火分享故事, 不管怎麽看都是不屬於這個時代的事情了。但放在這些野性未褪的毛茸茸生靈上, 總是顯得格外的合適。合適到讓你莫名其妙地覺得,如果這個世界上真的有一群富有智慧的貓咪存在, 那他們一定是通過這種方式來傳播故事的。
中島敦喜歡這樣的時刻。他現在就身處在這樣的時刻當中。
他尤其喜歡向火焰伸出手指, 感受那真實的熱量撲向冰冷的指節。在不斷變幻的光影裏,他似乎有那麽一瞬間要產生自己的手穿過了那團火焰的幻覺, 就像是在穿過柔軟的絲綢。
“好溫暖啊。”他不由自主地小聲說道。
貓咪們竊竊地笑了起來。在火柴“劈劈啪啪”的聲響當中, 索麗埃科所講的故事也伴隨著柔軟的哼歌聲告一段落。貓咪窸窸窣窣地在黑夜裏面走來走去,皮毛緊緊地貼著人類的衣服。
“敦, 你有什麽樣的故事嗎?”
萊特對他說。
在黑夜裏,發著光的貓眼們都看著中島敦。
“我?我沒有啦。我總覺得能講的故事早就和大家說完了, 最近又沒有發生什麽新鮮事。全都是你們早就知道的東西。”
中島敦搖了搖頭。他的表情看上去對此有些抱歉, 貓咪們也沒有貼心地進行安慰,反而一個個都咯咯地笑起來, 開始說他是笨蛋。他也沒辦法反駁什麽, 只是摸著後腦勺跟著笑。
到最後,他終於想出來了一個好主意:“我明天就要去看‘書’了, 到時候就和大家講這個,怎麽樣?”
那些被夏目漱石攔在了看“書”的必經道路上的貓咪們紛紛支棱起了耳朵,迫不及待地對這件事表示了讚同。他們舉起爪子,大聲而快活地喵喵叫著。有些貓甚至還爬到了中島敦的肩膀上,開始告訴對方明天到底要怎麽搗亂。
——哎呀呀,畢竟故事可不會自顧自地撞到你的身上。指望這樣就能搜集到故事也太過於天真了,這個時候就應該主動制造出一點有趣的故事出來。
只是聽著他們的說法,中島敦總覺得自己要是聽了他們的話,更有可能制造出來的東西大概不是故事,而是事故。
最後還是夏目漱石用不滿的哼哼聲打斷了貓繼續給中島敦出那些鬼靈精怪的主意。這位貓咪當中的老先生自從在昨天的夢裏,被三個人類揭穿了自己也能變成人類的事情後,心情就變得有些悶悶不樂起來。
不過也僅限於此了。貓咪們似乎都認為這不算是什麽大事,只有河馬還在不斷地嚷嚷,覺得夏目也應該獲得和自己受到集體大審判一樣的待遇。
“完全不是一回事。”芙蕾因女士說,“你被審判是因為你是變成貓的魔鬼,夏目老師他只是一只能變成人類的貓而已。”
值得一提的是,在芙蕾因說這話時,三花貓臉上的表情似乎變得更加悶悶不樂了。
“這種機密要是被你們知道的話,肯定又要被傳得全橫濱都知道了。”他不太同意地說,接著很不放心地看向中島敦,“這種內容最好還是不要隨便說出去比較好。”
不可以說嗎……
中島敦有些遺憾地看了看周圍突然開始大聲嘆氣的貓咪們。灰貍花貓甚至還可憐兮兮地想要去蹭蹭三花貓,指望著對方能夠回心轉意。其他的貓也紛紛如法炮制。
很快,三花貓的身邊就多出了一大群貓。這些貓咪都有樣學樣地擺出可憐的樣子,用爪子扒拉著對方的爪子。甚至連芙蕾因都用那對漂亮的橄欖綠眼睛盯起了他。
夏目漱石被盯得僵住了。
他的貓耳朵動了動,很不自在地嘗試甩開這些抱大腿的貓,但那些貓哼哼唧唧的,完全就沒有撒爪的意思。於是三花貓也只好嘆口氣,向橫濱貓咪的首領先生投去了求救的目光。
“好主意。”萊特瞇著眼睛笑,似乎正在欣賞這樣的場景,“記住喲:到時候敦你可要講整整一個晚上。”
“哦,好!”
中島敦有些驚喜又慌亂地答應了一聲。他望著對這個提議不太滿意的夏目貓咪,突然覺得有點對不起這位好像氣乎乎的老先生。
“那個。”他緊張地說,“我在講的時候能進行一些稍微的藝術加工嗎?”
其他的貓都看向了他。結果不知道是哪只貓先開始的,總之最後絕大多數的貓都再次忍不住笑了起來。
“你難道覺得咱講的所有的故事都是沒有經歷過加工的嗎?”灰貍花貓彎著眼睛說。
“你真的覺得這個世界上有這麽多女巫、魔女和魔鬼的故事嗎?”河馬用得意的語氣喊。
“嗨呀,我剛剛即興給我講的故事增加了一個特別精彩的橋段!”索麗埃科很是興致勃勃地進行聲明。
“我倒是承認在講那些西部故事的時候,不由自主地給自己增加了某些美化啦。”莫布斯用白爪子撓撓下巴,微笑著開口。
“在腦海裏發生的才是最棒的冒險。”拉克賽維理所當然般地說,“為什麽那些冒險不能和那些真正發生過的、卻總有遺憾的經歷同樣算作我們的歷險呢?”*
當然,還有些貓表現得簡直和第一次聽說這件事的中島敦一樣震驚。
“什麽!”小橘貓千晴委屈又大失所望地叫起來,“我還以為你們說的這些有關於魔法的故事都是真的呢!”
當然不是真的,不過很抱歉,竟然打破了一只小貓咪的幻想。但在這裏能不能進行藝術加工似乎已經顯而易見了。正好,如果不加上一些虛構的成分,中島敦也很懷疑自己是否可以真的講一整晚。
“我真的很喜歡講故事和聽故事。”他發自內心地說,然後羞赫地笑起來,“只是我總是不知道能講些什麽……”
“在這種關頭可不要害羞。”索麗埃科眨了眨眼睛,她用調侃的語氣說道,“你可是天生的作家,中島敦。”
中島敦對這個詞匯小小地吃了一驚。他一向很相信貓,但對於這件事卻不太相信。
“要這麽說,芥川比我還像作家呢。”他說,“他很喜歡說那些讓人搞不懂的話。”
“喲,很有詩意。”伯曼貓的耳朵抖抖,她看上去笑得更開心了,“所以他也是天生的作家。”
中島敦試圖在腦海裏想象芥川龍之介成為作家的樣子,但很可悲地什麽都想不出來。他在內心悄悄地認為,對方口中的“作家”和她時長掛在嘴邊的“可愛”其實是一個東西,都作為普遍而適用範圍廣泛的誇人詞匯存在著。
伯曼貓那智慧的藍眼睛似乎看穿了這只小老虎內心的想法。
“我說過,我才不會說謊。”她笑著說,身後的尾巴搖來搖去,“在我之前生活的世界裏,你們確實就是個作家呀。”
真的有這樣的世界嗎?
中島敦將信將疑地眨眼睛,還是沒有辦法理解這種可能性到底是怎麽達成的。
不過它要是真的存在,一定很神奇。
“我怎麽就沒有生活在那樣的世界裏呢。”玳瑁貓發出嘟噥的聲音,她的耳朵有點失落地貼緊著後腦勺。
——啊,說起來,大家好像都就這麽自然而然地接受了“有另一個世界存在”的事情。不過也對,如果連天堂和地獄都是存在著的,那麽好像再多出一個世界也不是什麽令貓和人驚訝的事。
“在那個世界。”
拉克賽維趴在貓百合裏,耳朵尖剛好比貓百合的尖端高出一截。他用很期待的語氣問:“是不是有個和我有關的童話故事?”
“有的。”索麗埃科說,她的聲音聽上去就已經足夠是那種哄小孩子睡覺的睡前童話故事了,“很多童話。”
拉克賽維發出羨慕的“呼嚕嚕”。
“但沒有魔法。”遺憾的是,後面索麗埃科還補充了一句,“我很確定,那裏根本沒有魔法。”
拉克賽維嘆了口氣,大半只貓都陷入了柔軟的花草當中,像是突然融化的奶油。
“好吧。”他用自我安慰的語氣說道,“沒有世界是十全十美的。”
“我就什麽都不用問了。”河馬很是自信地說道,“偉大的河馬不管是到哪裏都很有名。”
畢竟他是《聖經》上面記載的怪獸。不管是哪個世界,他的名字都會跟著這本偉大的書傳播出去。所以這只大黑惡魔顯得非常驕傲。但其他的貓對此都發出了不屑的聲音。
中島敦倒是還在困惑不解地想著自己為什麽會在某個世界成為作家的事情。但因為一直想不明白,所以他打算放棄了。
“如果我是天生的作家,那說不定能在‘書’上面寫一個故事。”他幹脆對貓這麽說,話語裏更多是輕松的調侃意思,“你想想啊,作家的作品不就是‘書’嗎?”
夏目漱石一下子警惕地直立起了耳朵。
“書如果覺得你的故事很合理的話,那寫在上面的內容是會成真的。”他說,“就算是你真的想寫點什麽,也拜托不要寫那種亂七八糟的幻想文學。”
“合理的建議。”萊特這次對夏目漱石的話表示了讚同,“不是說那種超現實的風格不好,但現實主義也不錯嘛。”
“‘書’到底是什麽東西?”有貓好奇地問。
“一本空白的本子。”三花貓回答,“看上去挺普通的。但有的東西寫上去後會成真。”
“但如果是一本空白的本子,你們為什麽要叫它‘書’?”芙蕾因突然說,“書一般指的都是已經完成的作品吧?裏面都是有內容的。”
這是個好問題,但它也有個回答的好方法。
“我也不知道它為什麽會有這個名字。”夏目漱石說,他的目光看向了目光突然在四處亂飄的銀虎斑貓,“不過當初給我這個東西的貓就是這麽稱呼它的,我只是順著他的習慣而已。”
其他貓的眼神也自然而然地來到了這只似乎很想臨陣脫逃的虎斑貓身上。很顯然,他們都表現得很驚訝。
“不公平!”河馬突然悲憤地說,“我怎麽就沒有收到這樣的禮物!別看我們魔鬼平時就承擔著那些倒黴人類許願機的職責,但我們也是需要許願機的!”
萊特終於沒辦法在這場討論當中假裝什麽事情都沒有發生了。他轉過身:“比如?”
“比如。”河馬嚴肅地說,“我會許願:親愛的撒旦啊,讓我在那該死的命中註定的日子裏不要出現在泉鏡花的面前吧。見鬼,我最近經常因為這個做噩夢……”
“你前天還在宴會上大吃大喝呢。”
有貓好意提醒他話中的錯誤。
“不,只要有那只小小的討厭比熊犬在,那我就永遠是在做噩夢。”河馬倔強地說。
在涉及到泉鏡花的時候,河馬的話永遠都是那麽不客氣。不過平時河馬的口中也盡是胡言亂語,所以就連中島敦都不在意了:不過他不在意的原因主要在於河馬似乎有點奇怪的害羞。
有時,中島敦很想要問問對方是不是不好意思被泉鏡花抱在懷裏,但最後還是沒有這麽做:他覺得自己要是真的敢問,河馬也真的敢在一陣嚎叫後一頭撞死在什麽地方,直接潛逃回地獄裏面。
有時候需要貼心地給貓咪們說胡話的空間:這是中島敦和他們相處了幾個月以來的經驗。
“那我覺得還是不要把‘書’送給你比較好。”
萊特打了個哈欠。他轉頭看了看這些貓,最後嘆了口氣:“主要是……嗯。我拿著這本書過了很長的時間,後來我意識到,我應該獨自一只貓冷靜冷靜。”
這話含含糊糊的。大家等待著翻譯。
但萊特沒有翻譯,他似乎覺得自己的解釋已經足夠清楚了,於是繼續說了下去:“所以為了擺脫這本書,我把它丟給了夏目。我決定要心無旁騖地渡過故事裏最後的時光……我承認,其實我的內心是打算逃避一段時間。不過等到這個故事結束後,我會把它拿回來的。”
貓咪們沈默地大眼瞪小眼。
“我沒聽懂。”芙蕾因誠實地說。
“大貓的世界好覆雜哦。”千晴嚴肅地說。
“咱聽懂了捏。”灰貍花貓快快活活地開口,“老大,我一直都是覺得你有秘密的!沒想到是和‘書’有關的秘密!”
“……你就聽懂了這個?”
“當然咧!”
“你也給我閉嘴。”萊特溫和地說。於是灰貍花貓就被迫閉嘴了。
中島敦在乎的和這些貓不同,他下意識地關註起了另一個詞:“故事要結束了?這個是什麽意思?”
“很簡單。‘書’之所以是書,不是一本空白的本子,就在於它裏面還存在著一個故事。現在,這個故事已經快走到了尾聲。”
虎斑貓看了眼自己尾巴上的金表:“大概還有十個章節吧。不過等你明天看到‘書’上面寫的內容,大概就明白了。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
在貓咪的世界裏, 故事好像具有某種特殊的意義。
中島敦曾經在夢裏許多次與貓圍繞在篝火的旁邊,聆聽著貓說那些稀奇古怪的、神秘莫測的故事與傳說。其中的絕大多數故事都沒有任何意義,更像是從瑣碎生活中打撈出來的浮光掠影。
但故事從貓的口中說出時, 總奇妙地動聽。
他們說起自己在來到橫濱之前的故事, 說發生在橫濱裏的怪事。他們說起女巫、妖怪和能夠晝夜不停地飛上一整年的大鳥,他們也說最近新上市的甜點與路過街頭時聽到的唱片。
原野上的貓百合在搖曳。那些故事都有一種貓百合芬芳而濃郁的味道。
那些火光跳躍在貓閃閃發亮的眼睛中,閃閃發光的故事從他們的口中說出來,然後在其他貓好奇的追問中變得更加具體。中島敦坐在自己的位置上,抱著不請自來的貓咪們,只覺得沒有什麽比現在更像是個夢。
圍繞著篝火分享故事, 不管怎麽看都是不屬於這個時代的事情了。但放在這些野性未褪的毛茸茸生靈上, 總是顯得格外的合適。合適到讓你莫名其妙地覺得,如果這個世界上真的有一群富有智慧的貓咪存在, 那他們一定是通過這種方式來傳播故事的。
中島敦喜歡這樣的時刻。他現在就身處在這樣的時刻當中。
他尤其喜歡向火焰伸出手指, 感受那真實的熱量撲向冰冷的指節。在不斷變幻的光影裏,他似乎有那麽一瞬間要產生自己的手穿過了那團火焰的幻覺, 就像是在穿過柔軟的絲綢。
“好溫暖啊。”他不由自主地小聲說道。
貓咪們竊竊地笑了起來。在火柴“劈劈啪啪”的聲響當中, 索麗埃科所講的故事也伴隨著柔軟的哼歌聲告一段落。貓咪窸窸窣窣地在黑夜裏面走來走去,皮毛緊緊地貼著人類的衣服。
“敦, 你有什麽樣的故事嗎?”
萊特對他說。
在黑夜裏,發著光的貓眼們都看著中島敦。
“我?我沒有啦。我總覺得能講的故事早就和大家說完了, 最近又沒有發生什麽新鮮事。全都是你們早就知道的東西。”
中島敦搖了搖頭。他的表情看上去對此有些抱歉, 貓咪們也沒有貼心地進行安慰,反而一個個都咯咯地笑起來, 開始說他是笨蛋。他也沒辦法反駁什麽, 只是摸著後腦勺跟著笑。
到最後,他終於想出來了一個好主意:“我明天就要去看‘書’了, 到時候就和大家講這個,怎麽樣?”
那些被夏目漱石攔在了看“書”的必經道路上的貓咪們紛紛支棱起了耳朵,迫不及待地對這件事表示了讚同。他們舉起爪子,大聲而快活地喵喵叫著。有些貓甚至還爬到了中島敦的肩膀上,開始告訴對方明天到底要怎麽搗亂。
——哎呀呀,畢竟故事可不會自顧自地撞到你的身上。指望這樣就能搜集到故事也太過於天真了,這個時候就應該主動制造出一點有趣的故事出來。
只是聽著他們的說法,中島敦總覺得自己要是聽了他們的話,更有可能制造出來的東西大概不是故事,而是事故。
最後還是夏目漱石用不滿的哼哼聲打斷了貓繼續給中島敦出那些鬼靈精怪的主意。這位貓咪當中的老先生自從在昨天的夢裏,被三個人類揭穿了自己也能變成人類的事情後,心情就變得有些悶悶不樂起來。
不過也僅限於此了。貓咪們似乎都認為這不算是什麽大事,只有河馬還在不斷地嚷嚷,覺得夏目也應該獲得和自己受到集體大審判一樣的待遇。
“完全不是一回事。”芙蕾因女士說,“你被審判是因為你是變成貓的魔鬼,夏目老師他只是一只能變成人類的貓而已。”
值得一提的是,在芙蕾因說這話時,三花貓臉上的表情似乎變得更加悶悶不樂了。
“這種機密要是被你們知道的話,肯定又要被傳得全橫濱都知道了。”他不太同意地說,接著很不放心地看向中島敦,“這種內容最好還是不要隨便說出去比較好。”
不可以說嗎……
中島敦有些遺憾地看了看周圍突然開始大聲嘆氣的貓咪們。灰貍花貓甚至還可憐兮兮地想要去蹭蹭三花貓,指望著對方能夠回心轉意。其他的貓也紛紛如法炮制。
很快,三花貓的身邊就多出了一大群貓。這些貓咪都有樣學樣地擺出可憐的樣子,用爪子扒拉著對方的爪子。甚至連芙蕾因都用那對漂亮的橄欖綠眼睛盯起了他。
夏目漱石被盯得僵住了。
他的貓耳朵動了動,很不自在地嘗試甩開這些抱大腿的貓,但那些貓哼哼唧唧的,完全就沒有撒爪的意思。於是三花貓也只好嘆口氣,向橫濱貓咪的首領先生投去了求救的目光。
“好主意。”萊特瞇著眼睛笑,似乎正在欣賞這樣的場景,“記住喲:到時候敦你可要講整整一個晚上。”
“哦,好!”
中島敦有些驚喜又慌亂地答應了一聲。他望著對這個提議不太滿意的夏目貓咪,突然覺得有點對不起這位好像氣乎乎的老先生。
“那個。”他緊張地說,“我在講的時候能進行一些稍微的藝術加工嗎?”
其他的貓都看向了他。結果不知道是哪只貓先開始的,總之最後絕大多數的貓都再次忍不住笑了起來。
“你難道覺得咱講的所有的故事都是沒有經歷過加工的嗎?”灰貍花貓彎著眼睛說。
“你真的覺得這個世界上有這麽多女巫、魔女和魔鬼的故事嗎?”河馬用得意的語氣喊。
“嗨呀,我剛剛即興給我講的故事增加了一個特別精彩的橋段!”索麗埃科很是興致勃勃地進行聲明。
“我倒是承認在講那些西部故事的時候,不由自主地給自己增加了某些美化啦。”莫布斯用白爪子撓撓下巴,微笑著開口。
“在腦海裏發生的才是最棒的冒險。”拉克賽維理所當然般地說,“為什麽那些冒險不能和那些真正發生過的、卻總有遺憾的經歷同樣算作我們的歷險呢?”*
當然,還有些貓表現得簡直和第一次聽說這件事的中島敦一樣震驚。
“什麽!”小橘貓千晴委屈又大失所望地叫起來,“我還以為你們說的這些有關於魔法的故事都是真的呢!”
當然不是真的,不過很抱歉,竟然打破了一只小貓咪的幻想。但在這裏能不能進行藝術加工似乎已經顯而易見了。正好,如果不加上一些虛構的成分,中島敦也很懷疑自己是否可以真的講一整晚。
“我真的很喜歡講故事和聽故事。”他發自內心地說,然後羞赫地笑起來,“只是我總是不知道能講些什麽……”
“在這種關頭可不要害羞。”索麗埃科眨了眨眼睛,她用調侃的語氣說道,“你可是天生的作家,中島敦。”
中島敦對這個詞匯小小地吃了一驚。他一向很相信貓,但對於這件事卻不太相信。
“要這麽說,芥川比我還像作家呢。”他說,“他很喜歡說那些讓人搞不懂的話。”
“喲,很有詩意。”伯曼貓的耳朵抖抖,她看上去笑得更開心了,“所以他也是天生的作家。”
中島敦試圖在腦海裏想象芥川龍之介成為作家的樣子,但很可悲地什麽都想不出來。他在內心悄悄地認為,對方口中的“作家”和她時長掛在嘴邊的“可愛”其實是一個東西,都作為普遍而適用範圍廣泛的誇人詞匯存在著。
伯曼貓那智慧的藍眼睛似乎看穿了這只小老虎內心的想法。
“我說過,我才不會說謊。”她笑著說,身後的尾巴搖來搖去,“在我之前生活的世界裏,你們確實就是個作家呀。”
真的有這樣的世界嗎?
中島敦將信將疑地眨眼睛,還是沒有辦法理解這種可能性到底是怎麽達成的。
不過它要是真的存在,一定很神奇。
“我怎麽就沒有生活在那樣的世界裏呢。”玳瑁貓發出嘟噥的聲音,她的耳朵有點失落地貼緊著後腦勺。
——啊,說起來,大家好像都就這麽自然而然地接受了“有另一個世界存在”的事情。不過也對,如果連天堂和地獄都是存在著的,那麽好像再多出一個世界也不是什麽令貓和人驚訝的事。
“在那個世界。”
拉克賽維趴在貓百合裏,耳朵尖剛好比貓百合的尖端高出一截。他用很期待的語氣問:“是不是有個和我有關的童話故事?”
“有的。”索麗埃科說,她的聲音聽上去就已經足夠是那種哄小孩子睡覺的睡前童話故事了,“很多童話。”
拉克賽維發出羨慕的“呼嚕嚕”。
“但沒有魔法。”遺憾的是,後面索麗埃科還補充了一句,“我很確定,那裏根本沒有魔法。”
拉克賽維嘆了口氣,大半只貓都陷入了柔軟的花草當中,像是突然融化的奶油。
“好吧。”他用自我安慰的語氣說道,“沒有世界是十全十美的。”
“我就什麽都不用問了。”河馬很是自信地說道,“偉大的河馬不管是到哪裏都很有名。”
畢竟他是《聖經》上面記載的怪獸。不管是哪個世界,他的名字都會跟著這本偉大的書傳播出去。所以這只大黑惡魔顯得非常驕傲。但其他的貓對此都發出了不屑的聲音。
中島敦倒是還在困惑不解地想著自己為什麽會在某個世界成為作家的事情。但因為一直想不明白,所以他打算放棄了。
“如果我是天生的作家,那說不定能在‘書’上面寫一個故事。”他幹脆對貓這麽說,話語裏更多是輕松的調侃意思,“你想想啊,作家的作品不就是‘書’嗎?”
夏目漱石一下子警惕地直立起了耳朵。
“書如果覺得你的故事很合理的話,那寫在上面的內容是會成真的。”他說,“就算是你真的想寫點什麽,也拜托不要寫那種亂七八糟的幻想文學。”
“合理的建議。”萊特這次對夏目漱石的話表示了讚同,“不是說那種超現實的風格不好,但現實主義也不錯嘛。”
“‘書’到底是什麽東西?”有貓好奇地問。
“一本空白的本子。”三花貓回答,“看上去挺普通的。但有的東西寫上去後會成真。”
“但如果是一本空白的本子,你們為什麽要叫它‘書’?”芙蕾因突然說,“書一般指的都是已經完成的作品吧?裏面都是有內容的。”
這是個好問題,但它也有個回答的好方法。
“我也不知道它為什麽會有這個名字。”夏目漱石說,他的目光看向了目光突然在四處亂飄的銀虎斑貓,“不過當初給我這個東西的貓就是這麽稱呼它的,我只是順著他的習慣而已。”
其他貓的眼神也自然而然地來到了這只似乎很想臨陣脫逃的虎斑貓身上。很顯然,他們都表現得很驚訝。
“不公平!”河馬突然悲憤地說,“我怎麽就沒有收到這樣的禮物!別看我們魔鬼平時就承擔著那些倒黴人類許願機的職責,但我們也是需要許願機的!”
萊特終於沒辦法在這場討論當中假裝什麽事情都沒有發生了。他轉過身:“比如?”
“比如。”河馬嚴肅地說,“我會許願:親愛的撒旦啊,讓我在那該死的命中註定的日子裏不要出現在泉鏡花的面前吧。見鬼,我最近經常因為這個做噩夢……”
“你前天還在宴會上大吃大喝呢。”
有貓好意提醒他話中的錯誤。
“不,只要有那只小小的討厭比熊犬在,那我就永遠是在做噩夢。”河馬倔強地說。
在涉及到泉鏡花的時候,河馬的話永遠都是那麽不客氣。不過平時河馬的口中也盡是胡言亂語,所以就連中島敦都不在意了:不過他不在意的原因主要在於河馬似乎有點奇怪的害羞。
有時,中島敦很想要問問對方是不是不好意思被泉鏡花抱在懷裏,但最後還是沒有這麽做:他覺得自己要是真的敢問,河馬也真的敢在一陣嚎叫後一頭撞死在什麽地方,直接潛逃回地獄裏面。
有時候需要貼心地給貓咪們說胡話的空間:這是中島敦和他們相處了幾個月以來的經驗。
“那我覺得還是不要把‘書’送給你比較好。”
萊特打了個哈欠。他轉頭看了看這些貓,最後嘆了口氣:“主要是……嗯。我拿著這本書過了很長的時間,後來我意識到,我應該獨自一只貓冷靜冷靜。”
這話含含糊糊的。大家等待著翻譯。
但萊特沒有翻譯,他似乎覺得自己的解釋已經足夠清楚了,於是繼續說了下去:“所以為了擺脫這本書,我把它丟給了夏目。我決定要心無旁騖地渡過故事裏最後的時光……我承認,其實我的內心是打算逃避一段時間。不過等到這個故事結束後,我會把它拿回來的。”
貓咪們沈默地大眼瞪小眼。
“我沒聽懂。”芙蕾因誠實地說。
“大貓的世界好覆雜哦。”千晴嚴肅地說。
“咱聽懂了捏。”灰貍花貓快快活活地開口,“老大,我一直都是覺得你有秘密的!沒想到是和‘書’有關的秘密!”
“……你就聽懂了這個?”
“當然咧!”
“你也給我閉嘴。”萊特溫和地說。於是灰貍花貓就被迫閉嘴了。
中島敦在乎的和這些貓不同,他下意識地關註起了另一個詞:“故事要結束了?這個是什麽意思?”
“很簡單。‘書’之所以是書,不是一本空白的本子,就在於它裏面還存在著一個故事。現在,這個故事已經快走到了尾聲。”
虎斑貓看了眼自己尾巴上的金表:“大概還有十個章節吧。不過等你明天看到‘書’上面寫的內容,大概就明白了。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)