第163章 猝不及防
關燈
小
中
大
第163章 猝不及防
海源北鬥和坡相聚在門口。
彼時正是深夜11點。空蕩蕩的街道邊上,路燈很是明亮。
左手提著蛋糕盒,右手提著多袋用以道歉的小甜品袋的海源北鬥和打扮和出門時截然不同的愛倫坡面面相覷。
於是兩人不由得默默總結了下彼此與出門時的區別:
海源北鬥:大包小包甜品袋拎回來
愛倫坡:一出門就直接換了一整套衣服
可到底是發生了怎麽才能發展成換了一全套衣服的?
好奇心難耐的海源北鬥只能語氣遲疑地問道:“坡你怎麽在外面把衣服全換了?”
而愛倫坡打量著他脖頸圍著的深紅色圍巾,手上拎的多袋甜品袋陷入無言的沈默:“倒是北鬥你為什麽要買這麽多甜點?還有這條圍巾是什麽回事?”
彼此的疑惑一問出來,二人再度陷入無言的面面相覷中。
良久的寂靜後,最終是愛倫坡率先輕笑出了聲:
“看來我們都度過了一個始料未及的一天。”
海源北鬥對此不由得啞然失笑。他在下午和安妮交換完禮物後,再去定做了一個蛋糕。但是因為原先的蛋糕店已經被預定時間了,所以特地去尋找另外的蛋糕店來定做。
加上做蛋糕的時間比較長,於是他決定再去看一場戲劇。沒想到這次的戲劇精彩到了海源北鬥一不小心全身心沈迷了進去,等他出來時才驚覺時間太晚了。
深感不妙的他這才選擇買好多小甜品以道歉。
他有些局促地內心感慨:今天真的從交換禮物後的每一步都在出乎他的意料……
但坡又是怎麽回事?
然而白金發的青年此時並沒有在意旅行者的疑惑。他正低垂著眼眸,下意識地整理著西裝的折痕。雖說等下肯定會被問,但能體面還是體面吧……
“你們真是太晚了!!!”
木門打開的一瞬間,門內出傳來莎士比亞的咆哮。
海源北鬥聽後立刻滑跪。他雙手遞上草莓蛋糕和若幹甜品這些貢品,並大聲低頭解釋:“我知道錯了!下次再也不敢了!!!”
還呆站著的愛倫坡:……額。
他望著自己握在門把手上的手,再望了一眼室內已經距離他好幾米的海源北鬥:為什麽我明明才剛開門,北鬥就可以那麽快速地滑到室內去了?
“你怎麽回事?”莎士比亞語氣不滿地叉腰指責道,“出門還是大中午,回來就是大半夜。你這一整天是去幹什麽去了?”
他氣得連呆毛都豎起來。
“原因挺覆雜的……”海源北鬥表情沈重地嘆了口氣,隨即如倒豆子般把自己遇到安妮,互相交換禮物,多跑了好幾家店再買到蛋糕的事情說出來。
口速快到他面前的莎士比亞想要插話,但連插話的間隙都沒找到。
愛倫坡見此陷入詭異的沈默:……北鬥你是不是幹過很多次?
“感覺還挺合理的一天。”插話不成,反被洗腦的莎士比亞莫名對此感到很合理,“畢竟是小孩子呢……能幫助還是幫助下吧……”
Emm……
愛倫坡看後不由得對著莎士比亞挑了挑眉:你這也太容易被說服了吧。話說你沒聽出兩次蛋糕制作的等待時間相差太遠了嗎……
默默地把自己是看戲劇看到忘記時間這件事給成功隱瞞掉的海源北鬥突然松了一口氣。
威廉,小KISS!
只要你話搶在他開口前說完,他就會給你自圓其說!我超喜歡威廉·莎士比亞的腦內想象,太哇塞了!
“倒是你坡……”莎士比亞滿眼奇怪地打量著對方,深感困惑地問道:“你怎麽回事?你出門時穿的不是這件啊。”
“那件夾克哪裏去了?”
“情況有點覆雜。”愛倫坡溫和地苦笑道,“只是我覺得你應該先把蛋糕和甜點拿出來吧……這麽放下去會壞掉的。”
“噢!”某位莎士比亞先生這才想起自己心心念念的草莓蛋糕。他快步跑去,美滋滋地和海源北鬥一起拆著禮盒。
甜點當前,其他的事情隨後再說。
然而正當愛倫坡松了一口氣時,另外一道沈穩的男聲接著問道:“所以你的衣服哪裏去了?”
“晚上好,歌德。”愛倫坡頓時僵硬地微笑,“我還以為你已經按時睡著了。”
他們回來的時間是晚上11點,早就過了歌德的晚睡時間。
“你覺得是為什麽呢?”
坐在沙發上,已經穿上睡衣的歌德語氣幽幽地感嘆:“一連兩個小孩全都夜不歸宿,我這是能睡得到的嗎?”
他皺著眉站起身來,圍繞著客廳裏無奈舉手投降的愛倫坡轉了好幾圈,最後停在他正對面的位置陷入詭異的思索。
因為愛倫坡出門明明穿著黑色夾克外套,裏面套著淺色羊絨毛衫,結果回來的時候,他穿著是黑西裝,裏面套的是黑馬夾和白襯衫。
用歌德的話語評價就是:這套穿著跑去參加哪個正式聚會都沒任何問題。
“行,這頭發綁得不錯。”
他率先點評了一下對方的低馬尾。隨後面無表情地逼近他的臉,氣勢很兇殘地緩慢道:“給你一小時時間給我講述,你這一套衣服從哪裏拼湊出來的。”
“為什麽不能是同個地方順過來的?”愛倫坡邊向後退,邊苦笑地雙手投降。
“那你覺得是為什麽呢?”
歌德笑瞇瞇地重覆著自己之前的話語。現在明眼人都看得出來他很不耐煩。
“發帶是東方花的香薰薰過的,西裝沾染的香水是白麝香,還有你那手表……”他一把奪過對方的左手,單指敲著金屬石英手表的玻璃外蓋,似笑非笑地咬牙說道:
“挺淡的煙草味,是一位正在戒煙的男性吧?”
“還真不是……”愛倫坡聽後頓時幹笑出聲,掙紮地解釋道:“是我從古董店裏順過來的。古董店老板經常抽煙……”
“……”
歌德的臉瞬間垮下來。先不說答案到底對不對,他現在心態已經快爆炸了。但目前他還是深呼一口氣,表情‘友好’地問道:
“那你之前的衣服呢?”
“可能在五六個垃圾桶,或者垃圾袋裏吧。”愛倫坡語氣不確定地心虛回答。
“……”
歌德只好再度深呼一口氣,笑瞇瞇地壓低嗓音道:“你現在能準確回想起你的一天了嗎?”
“可以了。”愛倫深感不妙地苦笑。
此時旁邊看著他們的海源北鬥邊咬著滿是奶油的餐叉,邊默默想到:坡這一天應該比他過得豐富多彩多了。
還是歌德老師厲害呀。
他都沒發現坡的這一身西裝是拼湊來的。可按歌德老師的話走,坡今天起碼經過三個地方……
嘶,感謝我沒有過念頭去找他。
海源北鬥莫名回想起他們兩人的列車之行,那時候他找愛倫坡找得又苦又累。
“真不愧是坡。”嘴巴裏不斷咀嚼著草莓蛋糕的莎士比亞抽空開口評價,“他真的是偷溜進哪個場合,我都不會意外。”
可現在比起這件事,還是蛋糕更重要些。
莎士比亞搖晃著腦袋,內心愉悅地想著。
而對面的兩個人此時還在僵持。
*
愛倫坡的一天從被莎士比亞趕出家門正式開始。
他手裏抱著自己的手寫本,站著通向前往倫敦市中心的道路上默默思考起人生。畢竟莎士比亞說得實際上也挺有道理的,就是他真不清楚自己能做什麽……
回想起自己過去窮困潦倒的文藝評論家生活,他突然有種自己馬上就要街頭流浪的感覺。
不對,現在怎麽能不算街頭流浪呢?
愛倫坡深感煩惱地捂住自己的額頭。
但今天正好可以單獨逛逛,先隨便走走吧。
途經的倫敦建築風格多以諾曼、哥特風格為主。他邊安靜地打量著街道邊不同時代,但又出奇融洽的各座房屋,邊慢慢散步。
五感捕捉到的、細微差異的信息轉換成跳動的字符自他眼底浮現。當他閉眼的那剎那,他甚至看到了一條街的時代變遷。
不對……想太多了……
美國人再度煩惱地敲了敲自己的腦袋。他應該去琢磨如何謀生,而不是去思考這條街的前世今生。
但如果真的要說謀生的話……
他單手拿起自己夾在手臂間的手稿,莫名出神地想到:當初狄更斯說過我的文字會受英國出版社歡迎,這件事會是真的嗎?
落魄到快要食不果腹的美國三流小說家時隔二十多年,對著過去給他畫大餅,邀請他前往英國的親友發出靈魂拷問。
正好現在有機會……愛倫坡輕咳一聲,選擇去見識下他親友的大餅到底有多圓。
“噢呀?之後你的作品被審稿編輯驚為神作,他成功說服編輯部的所有人,集齊全職工的西裝給你拼湊出這套,讓你快點上臺講述獲獎感言?”
“……”
愛倫坡聽後陷入詭異的沈默。他一瞬間不知道歌德是在諷刺他,還是在諷刺他。但最終他只能苦笑著艱難解釋:“沒有。”
“只是我的小說成功被倫敦的4家出版社拒稿了。”
說起這件事時,愛倫坡眼瞳徹底失去高光。
歌德聽後先是一楞,隨後差點笑出聲,但表面上他還是選擇板著臉正經評價:“那看來這狄更斯的大餅不只是圓,還特別硌牙。”
“唉……”
這位過去差點被拐騙到英國的美國人對此無奈地嘆息。雖然他清楚世界的差異性,但心情還是因為這點冰涼冰涼的。
“之後不信邪了的我選擇跑去當年狄更斯和我透露過的、他的出版社看看。”
“噢?”歌德聽後表情一臉玩味。他饒有興致地把玩著手裏的酒杯,托腮調侃道:“真罕見呀,愛倫坡。這可是你主動湊到對方面前,結果有遇到狄更斯嗎?”
“沒有。”
“那你的稿子過了嗎?”
“……”愛倫坡選擇面無表情地吐露出話語:“也沒有。”
“所以你到底寫的是什麽?”
“一個愛情故事。”
“確定嗎?”
“一個偽裝成恐怖故事的愛情故事。”
“真的確定嗎?”
“一個開局死女主,結局死男主的偽裝成恐怖故事的愛情故事。”
歌德對此徹底陷入詭異的沈默。
他望著手頭隨意翻閱的、倫敦目前流行的傻白甜愛情故事,莫名覺得:坡是有認真學的,但他沒學完全罷了。
老父親歌德想到這裏,頓時有種詭異的欣慰感。但當他一回想起坡慣用瘋癲死亡結尾的喜好,以及本人陰郁深沈,怪異離奇的文學風格,他還是想感嘆一句——
這TM哪裏是愛情故事!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
海源北鬥和坡相聚在門口。
彼時正是深夜11點。空蕩蕩的街道邊上,路燈很是明亮。
左手提著蛋糕盒,右手提著多袋用以道歉的小甜品袋的海源北鬥和打扮和出門時截然不同的愛倫坡面面相覷。
於是兩人不由得默默總結了下彼此與出門時的區別:
海源北鬥:大包小包甜品袋拎回來
愛倫坡:一出門就直接換了一整套衣服
可到底是發生了怎麽才能發展成換了一全套衣服的?
好奇心難耐的海源北鬥只能語氣遲疑地問道:“坡你怎麽在外面把衣服全換了?”
而愛倫坡打量著他脖頸圍著的深紅色圍巾,手上拎的多袋甜品袋陷入無言的沈默:“倒是北鬥你為什麽要買這麽多甜點?還有這條圍巾是什麽回事?”
彼此的疑惑一問出來,二人再度陷入無言的面面相覷中。
良久的寂靜後,最終是愛倫坡率先輕笑出了聲:
“看來我們都度過了一個始料未及的一天。”
海源北鬥對此不由得啞然失笑。他在下午和安妮交換完禮物後,再去定做了一個蛋糕。但是因為原先的蛋糕店已經被預定時間了,所以特地去尋找另外的蛋糕店來定做。
加上做蛋糕的時間比較長,於是他決定再去看一場戲劇。沒想到這次的戲劇精彩到了海源北鬥一不小心全身心沈迷了進去,等他出來時才驚覺時間太晚了。
深感不妙的他這才選擇買好多小甜品以道歉。
他有些局促地內心感慨:今天真的從交換禮物後的每一步都在出乎他的意料……
但坡又是怎麽回事?
然而白金發的青年此時並沒有在意旅行者的疑惑。他正低垂著眼眸,下意識地整理著西裝的折痕。雖說等下肯定會被問,但能體面還是體面吧……
“你們真是太晚了!!!”
木門打開的一瞬間,門內出傳來莎士比亞的咆哮。
海源北鬥聽後立刻滑跪。他雙手遞上草莓蛋糕和若幹甜品這些貢品,並大聲低頭解釋:“我知道錯了!下次再也不敢了!!!”
還呆站著的愛倫坡:……額。
他望著自己握在門把手上的手,再望了一眼室內已經距離他好幾米的海源北鬥:為什麽我明明才剛開門,北鬥就可以那麽快速地滑到室內去了?
“你怎麽回事?”莎士比亞語氣不滿地叉腰指責道,“出門還是大中午,回來就是大半夜。你這一整天是去幹什麽去了?”
他氣得連呆毛都豎起來。
“原因挺覆雜的……”海源北鬥表情沈重地嘆了口氣,隨即如倒豆子般把自己遇到安妮,互相交換禮物,多跑了好幾家店再買到蛋糕的事情說出來。
口速快到他面前的莎士比亞想要插話,但連插話的間隙都沒找到。
愛倫坡見此陷入詭異的沈默:……北鬥你是不是幹過很多次?
“感覺還挺合理的一天。”插話不成,反被洗腦的莎士比亞莫名對此感到很合理,“畢竟是小孩子呢……能幫助還是幫助下吧……”
Emm……
愛倫坡看後不由得對著莎士比亞挑了挑眉:你這也太容易被說服了吧。話說你沒聽出兩次蛋糕制作的等待時間相差太遠了嗎……
默默地把自己是看戲劇看到忘記時間這件事給成功隱瞞掉的海源北鬥突然松了一口氣。
威廉,小KISS!
只要你話搶在他開口前說完,他就會給你自圓其說!我超喜歡威廉·莎士比亞的腦內想象,太哇塞了!
“倒是你坡……”莎士比亞滿眼奇怪地打量著對方,深感困惑地問道:“你怎麽回事?你出門時穿的不是這件啊。”
“那件夾克哪裏去了?”
“情況有點覆雜。”愛倫坡溫和地苦笑道,“只是我覺得你應該先把蛋糕和甜點拿出來吧……這麽放下去會壞掉的。”
“噢!”某位莎士比亞先生這才想起自己心心念念的草莓蛋糕。他快步跑去,美滋滋地和海源北鬥一起拆著禮盒。
甜點當前,其他的事情隨後再說。
然而正當愛倫坡松了一口氣時,另外一道沈穩的男聲接著問道:“所以你的衣服哪裏去了?”
“晚上好,歌德。”愛倫坡頓時僵硬地微笑,“我還以為你已經按時睡著了。”
他們回來的時間是晚上11點,早就過了歌德的晚睡時間。
“你覺得是為什麽呢?”
坐在沙發上,已經穿上睡衣的歌德語氣幽幽地感嘆:“一連兩個小孩全都夜不歸宿,我這是能睡得到的嗎?”
他皺著眉站起身來,圍繞著客廳裏無奈舉手投降的愛倫坡轉了好幾圈,最後停在他正對面的位置陷入詭異的思索。
因為愛倫坡出門明明穿著黑色夾克外套,裏面套著淺色羊絨毛衫,結果回來的時候,他穿著是黑西裝,裏面套的是黑馬夾和白襯衫。
用歌德的話語評價就是:這套穿著跑去參加哪個正式聚會都沒任何問題。
“行,這頭發綁得不錯。”
他率先點評了一下對方的低馬尾。隨後面無表情地逼近他的臉,氣勢很兇殘地緩慢道:“給你一小時時間給我講述,你這一套衣服從哪裏拼湊出來的。”
“為什麽不能是同個地方順過來的?”愛倫坡邊向後退,邊苦笑地雙手投降。
“那你覺得是為什麽呢?”
歌德笑瞇瞇地重覆著自己之前的話語。現在明眼人都看得出來他很不耐煩。
“發帶是東方花的香薰薰過的,西裝沾染的香水是白麝香,還有你那手表……”他一把奪過對方的左手,單指敲著金屬石英手表的玻璃外蓋,似笑非笑地咬牙說道:
“挺淡的煙草味,是一位正在戒煙的男性吧?”
“還真不是……”愛倫坡聽後頓時幹笑出聲,掙紮地解釋道:“是我從古董店裏順過來的。古董店老板經常抽煙……”
“……”
歌德的臉瞬間垮下來。先不說答案到底對不對,他現在心態已經快爆炸了。但目前他還是深呼一口氣,表情‘友好’地問道:
“那你之前的衣服呢?”
“可能在五六個垃圾桶,或者垃圾袋裏吧。”愛倫坡語氣不確定地心虛回答。
“……”
歌德只好再度深呼一口氣,笑瞇瞇地壓低嗓音道:“你現在能準確回想起你的一天了嗎?”
“可以了。”愛倫深感不妙地苦笑。
此時旁邊看著他們的海源北鬥邊咬著滿是奶油的餐叉,邊默默想到:坡這一天應該比他過得豐富多彩多了。
還是歌德老師厲害呀。
他都沒發現坡的這一身西裝是拼湊來的。可按歌德老師的話走,坡今天起碼經過三個地方……
嘶,感謝我沒有過念頭去找他。
海源北鬥莫名回想起他們兩人的列車之行,那時候他找愛倫坡找得又苦又累。
“真不愧是坡。”嘴巴裏不斷咀嚼著草莓蛋糕的莎士比亞抽空開口評價,“他真的是偷溜進哪個場合,我都不會意外。”
可現在比起這件事,還是蛋糕更重要些。
莎士比亞搖晃著腦袋,內心愉悅地想著。
而對面的兩個人此時還在僵持。
*
愛倫坡的一天從被莎士比亞趕出家門正式開始。
他手裏抱著自己的手寫本,站著通向前往倫敦市中心的道路上默默思考起人生。畢竟莎士比亞說得實際上也挺有道理的,就是他真不清楚自己能做什麽……
回想起自己過去窮困潦倒的文藝評論家生活,他突然有種自己馬上就要街頭流浪的感覺。
不對,現在怎麽能不算街頭流浪呢?
愛倫坡深感煩惱地捂住自己的額頭。
但今天正好可以單獨逛逛,先隨便走走吧。
途經的倫敦建築風格多以諾曼、哥特風格為主。他邊安靜地打量著街道邊不同時代,但又出奇融洽的各座房屋,邊慢慢散步。
五感捕捉到的、細微差異的信息轉換成跳動的字符自他眼底浮現。當他閉眼的那剎那,他甚至看到了一條街的時代變遷。
不對……想太多了……
美國人再度煩惱地敲了敲自己的腦袋。他應該去琢磨如何謀生,而不是去思考這條街的前世今生。
但如果真的要說謀生的話……
他單手拿起自己夾在手臂間的手稿,莫名出神地想到:當初狄更斯說過我的文字會受英國出版社歡迎,這件事會是真的嗎?
落魄到快要食不果腹的美國三流小說家時隔二十多年,對著過去給他畫大餅,邀請他前往英國的親友發出靈魂拷問。
正好現在有機會……愛倫坡輕咳一聲,選擇去見識下他親友的大餅到底有多圓。
“噢呀?之後你的作品被審稿編輯驚為神作,他成功說服編輯部的所有人,集齊全職工的西裝給你拼湊出這套,讓你快點上臺講述獲獎感言?”
“……”
愛倫坡聽後陷入詭異的沈默。他一瞬間不知道歌德是在諷刺他,還是在諷刺他。但最終他只能苦笑著艱難解釋:“沒有。”
“只是我的小說成功被倫敦的4家出版社拒稿了。”
說起這件事時,愛倫坡眼瞳徹底失去高光。
歌德聽後先是一楞,隨後差點笑出聲,但表面上他還是選擇板著臉正經評價:“那看來這狄更斯的大餅不只是圓,還特別硌牙。”
“唉……”
這位過去差點被拐騙到英國的美國人對此無奈地嘆息。雖然他清楚世界的差異性,但心情還是因為這點冰涼冰涼的。
“之後不信邪了的我選擇跑去當年狄更斯和我透露過的、他的出版社看看。”
“噢?”歌德聽後表情一臉玩味。他饒有興致地把玩著手裏的酒杯,托腮調侃道:“真罕見呀,愛倫坡。這可是你主動湊到對方面前,結果有遇到狄更斯嗎?”
“沒有。”
“那你的稿子過了嗎?”
“……”愛倫坡選擇面無表情地吐露出話語:“也沒有。”
“所以你到底寫的是什麽?”
“一個愛情故事。”
“確定嗎?”
“一個偽裝成恐怖故事的愛情故事。”
“真的確定嗎?”
“一個開局死女主,結局死男主的偽裝成恐怖故事的愛情故事。”
歌德對此徹底陷入詭異的沈默。
他望著手頭隨意翻閱的、倫敦目前流行的傻白甜愛情故事,莫名覺得:坡是有認真學的,但他沒學完全罷了。
老父親歌德想到這裏,頓時有種詭異的欣慰感。但當他一回想起坡慣用瘋癲死亡結尾的喜好,以及本人陰郁深沈,怪異離奇的文學風格,他還是想感嘆一句——
這TM哪裏是愛情故事!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)