第14章
關燈
小
中
大
第14章
伊麗莎白正聚精會神地觀察自家妹妹和布蘭登上校的互動,就見達西先生擱下筆,主動詢問賓利小姐是否願意賞臉,給他來點音樂。
想來他終於不勝其擾,決定讓一直絞盡腦汁和他搭話的賓利小姐安靜下來。
“伊麗莎白小姐,你要演奏一曲嗎?”已經走到鋼琴前的賓利小姐問。
“我就不獻醜了,”伊麗莎白微笑,“還是由賓利小姐你來吧。”
賓利小姐的水平不差,她鉚足了勁要在達西先生面前表現,因而挑選的音樂既能適當的炫耀技巧,又能流露其中的感情。奈何,她的這番努力並沒得到應有的回應。
和認真聆聽表演的其他人不同,達西先生頻頻擡眼,令伊麗莎白不敢置信的是,他目光的焦點是她自己。
總不能是她得到了達西先生的愛慕?
伊麗莎白為這不切實際的猜想暗自發笑。按照常理來說,厭惡一個人的話,巴不得視對方如無物,又怎麽會像達西先生這樣一連幾支曲子都暗地裏註視她。伊麗莎白找不出合理的解釋。
更讓人出奇的是,當賓利小姐轉彈起蘇格蘭小曲時,達西先生來到伊麗莎白的身邊,這回不是因為賓利先生或者是威廉·盧卡斯爵士的勸說,他問:
“班內特小姐,你是否想趁此機會跳一支舞?”*
“或許他正愛慕著你。”
夜間,艾莉絲一身白色棉質睡裙坐在梳妝臺前,看著鏡子裏幫忙拆辮子的伊麗莎白,她談到白天達西先生的邀請。
家裏幾個姐妹各有各的氣質,麗齊的溫柔裏還有著女兒家的調皮,哪怕她說些刺人的話,在聽得懂的人眼裏只覺得她聰慧可人。
至於聽不懂話中深意的人,麗齊更不在意。
畢竟聰明人和笨蛋之間是有壁壘的,而麗齊和達西先生無疑都屬於前者。
“不然怎麽解釋他的所作所為呢?”艾莉絲說,“他性格那麽傲慢,幾乎不拿正眼瞧人,除了你之外,梅裏頓的姑娘可沒有收到他邀舞的榮幸。”
她比出兩根手指頭:“還是兩回。”
“我不認為今天下午的那句話算是邀請,我甚至以為他是想趁機蔑視我。”伊麗莎白不認同,“當初還是他親口告訴我‘如果有選擇,他能不跳就不跳’。事實上,他也身體力行的照做了。”
屋子裏燭火搖曳,鏡面中映出她們滿是疑惑的面容。
“他的態度真叫人奇怪。”
伊麗莎白附和:“他表現出謙恭的那一面時,就足夠讓我吃驚了。”
下午她想出言羞辱達西先生,哪知他不按常理出牌。面對她對是否跳舞的詢問堅決說不,且讓達西先生隨意蔑視的回答,他不僅不冷漠輕蔑,還對著她出神。
“簡每次出現,賓利先生的目光就會忍不住在她身上流連,”艾莉絲雙手托腮,企圖根據已知的情況分析,“達西先生從威廉爵士家的那次晚宴開始,就經常盯著你看,他和賓利先生相比,只差在沒和你連跳上兩支舞。”
“達西先生可看不上和他身份不匹配的人。”
伊麗莎白不想再去糾結,反正她不喜歡達西先生,也不稀罕他的喜歡。倒是艾莉絲,在她沒留意的工夫和那位年長的男士關系親近不少,她問:“你和布蘭登上校似乎很有話題?”
回想起和布蘭登的幾次相處,艾莉絲笑起來,她跟姐姐講起自己新認識的朋友,態度坦然。
“上校懂得很多,和他聊天不會無話可說,也不用擔心因為說錯話而遭到鄙夷。而且上校會對我提到的顏料感興趣,他主動問我顏料都能從哪些材料提取,在家都沒人愛和我聊這些。”
都是正常社交範圍內的聊天,艾莉絲不作隱瞞。她性子本就活潑,說到有意思的地方更是彎起眉眼,表情明媚。
“我看你對他的印象很不錯,”伊麗莎白沖艾莉絲眨了眨眼。
“我覺得他是一位……”後知後覺的艾莉絲一楞,“麗齊,你在想什麽呢。”她三兩步走到床尾,和伊麗莎白嬉鬧著倒在柔軟的床鋪上。
艾莉絲怕癢,自然不敵伊麗莎白,好半晌,她邊笑邊喘地求饒。
“好麗齊,我錯了,你別擾我癢了。”
“那你說,你以為他是一位怎麽樣的人?要知道,媽媽可不會拒絕一位有著固定年收入的上校。”
在伊麗莎白的癢癢肉威脅下,艾莉絲老老實實回答:“上校是位值得尊重的紳士。”
見她不信,艾莉絲說起不小心聽到賓利小姐背後諷刺她們,而上校又是如何安慰她的事。
“所以那天你是為著這事才不開心的。”
“要不是簡那會兒不能起身,我都想讓家裏派馬車來接我們回去了。”
“媽媽可不會答應。”伊麗莎白說,“隨她們嘲笑去吧,我才不會因為這些話就鄙夷自己的親戚。”
艾莉絲無比讚同。菲利普斯姨媽和加德納舅舅一家與她們交往甚密,關系向來要好。她不覺得和他們做親戚有什麽可丟臉的。
“而且就像上校說的,關心家人可不分什麽失禮不失禮的。”
“話雖如此,但她們畢竟是賓利先生的姐妹。”這才是要擔憂的方面,伊麗莎白看著頂上垂下的帷幔。內瑟菲爾德莊園內的方方面面都彰顯著主人家的財力,帷幔也是頂好的布料制成,“只希望簡和賓利先生的發展能夠順利。”
“簡生病這幾日,他看著關切極了。”
“他若是無動於衷,那我倒要懷疑他對簡的真心了。”
“賓利先生的心意,我們都能看出來,”艾莉絲說,“而且他也不像賓利小姐和赫斯特夫人那樣看不起簡的親友。”在看待簡和賓利先生的事上,她要樂觀許多,“簡溫柔又善良,她值得擁有一個幸福的未來。”
“還有麗齊,”艾莉絲說,“你也會的。”
“錯了,是我們都會的。”伊麗莎白伸手摸了摸她的腦袋,有個嘴甜又可愛的妹妹,心情都治愈不少。
窗外的夜色濃郁。伊麗莎白睡在外邊,互相道過晚安後,她翻身吹滅燭火。萬籟俱寂。
第二天,簡好轉到能下樓下坐一會的程度,她蒼白的臉上漸漸有了血色,聊起天來也精神不少。
伊麗莎白和艾莉絲拜托賓利先生派人給班內特宅邸送封信,好讓家裏人不至於對簡的病情一無所知,最重要的是讓家裏人看好時間騰出馬車來接她們回去,總不能一直叨擾別人。
“班內特小姐的病剛開始好,”賓利先生勸道,“你們不必擔心什麽打擾不打擾的,就住到班內特小姐完全康覆了再走也不遲。”
賓利先生的盛情難卻,姐妹幾個不得不再次妥協,松口再住上兩天。盡管他認為她們太心急,但最後還是定下了星期日這一天。
本著班內特小姐離開後就少了私下相處機會的想法,在赫斯特夫人建議在外面散會步後,賓利先生表示他打算和赫斯特先生、班內特小姐待在客廳裏閑聊。
最後,除了一早不見人影的賓利小姐和達西先生,其他幾人慢步在林蔭小道上。
路面並不寬闊,她們只得兩兩並排。赫斯特夫人和伊麗莎白在前,艾莉絲和布蘭登上校在後。
內瑟菲爾德莊園裏的綠植花木栽種得很好,空氣中夾帶著花草的清新氣息,仿佛可以滌去久悶在室內的濁氣。
艾莉絲邊走邊觀賞兩邊的植物,其中綻放著妍麗的花朵。她對花卉的了解不多,可任誰看到美麗的事物都會心生歡喜。
她的輕松自在感染了一旁的布蘭登上校,他一貫端肅的面容柔和,緊抿的唇微揚。
靜謐安詳的氛圍在他們身邊發酵,等待著在時機成熟之日醞釀出甜醉的芬芳。
前頭的赫斯特夫人和伊麗莎白不知不覺間走遠,艾莉絲還在欣賞芳馥四溢的玫瑰。
“你喜歡玫瑰?”看她停留的時間過久,布蘭登上校問。
“好看的花我都喜歡,但最喜歡的不是它,”艾莉絲說,“我只是想起來小時候分不清玫瑰鬧出的糗事。”她回過身,問道,“上校讀過彭斯寫的A RED,RED ROES嗎?”
布蘭登上校對詩歌的鑒賞稱不上精通,水平處在應當了解的泛泛程度,他略帶猶豫:“是O,my Luve’s like a red,red rose,That’s newly sprung in June這一首詩嗎?”
秋風瑟瑟,將他天鵝絨一般絲滑醇厚的低語吹送到艾莉絲的耳畔,她失神了幾秒,在布蘭登上校躊躇的註視下打趣道:“上校,有沒有人誇過你的聲音很適合念詩?”
“你是第一個,艾莉絲小姐。事實上,我的聲線只得到過呆板無趣的評價,所以我一般不參與誦讀這類活動。”他不大好意思地抿了抿唇。
“看來我有幸成了上校你的第一個聽眾。”艾莉絲俏皮地沖他眨眼,繼而說回剛才的話題,“當時我們會在家排演一些小故事,有個角色會一邊念著這首詩,一邊捧著玫瑰上前向女主人公表白,結果臨到頭才發現我摘錯了花。”
可惜隨著年歲漸長,這類娛樂活動就不大適合年輕小姐了。
“你們姐妹的關系真好。”
記起布蘭登上校提及的兄長,艾莉絲問:“上校你……沒有其他兄弟姐妹了嗎?”
“我還有兩位已經出嫁的姐妹。不過由於妹妹嫁到了法國,所以聯系不如和姐姐來得多。”
“法國?從英國去法國會很麻煩嗎?”
“有錢的人普遍會選擇在英吉利海峽乘船到加來上岸,然後轉去巴黎,一般人可能會考慮在迪耶普或者南安普頓這類更靠西的渡口,從這去巴黎距離更近。”
布蘭登上校看望過遠嫁到阿□□翁的妹妹,他對法國的認知並非停留在書上的描述。
艾莉絲眼中的好奇之意濃厚,他說起自己親身經歷過的一些風土人情,比如民歌《在阿□□翁橋上》的景點貝內澤橋,在過去很長的一段時間裏,朝聖者和商務人士通過它來往於西班牙與意大利,不過由於受到洪水的影響,現在已經成了一座斷橋。
“意大利?”她睜大了眼。
“是的。阿□□翁連接法國的南北方,是來往意大利的必經之地。”
在布蘭登上校的描述下,自英國出發去往法國,再到意大利的路線越發清晰。她問得太細,仿佛是要親自游歷一番,布蘭登上校遲疑:“艾莉絲小姐,你是想……”
他的話未說完,伊麗莎白從前方小步快走而來。
“麗齊,怎麽就你一個人?”
“噢,我們剛才遇到了賓利小姐和達西先生,”伊麗莎白笑得促狹,“她們三個人走在一起再優雅不過了,我要是加入可就破壞了那個畫面。”
介於上校還在,艾莉絲沒細問,她挽起伊麗莎白的手臂:“我們這正好也是三個人,就一起溜達吧。”
“那你還得挽著布蘭登上校的手臂才行,”伊麗莎白湊到她耳邊小聲說道,“賓利小姐和赫斯特夫人就是一左一右把達西先生架走的。”
架這個詞和達西先生的形象天差地別,艾莉絲“噗嗤”笑出聲:“我才不想被你們架起來。”
布蘭登上校雖然隱約聽到自己的名字出現在兩位小姐的口中,但他恪守紳士應有的禮節,沒去冒昧打擾她們的悄悄話。
不過兩位小姐都是好性子的人,她們沒讓布蘭登上校受到太久的冷遇,簡短地帶過伊麗莎白剛才的事,她們又請求布蘭登上校繼續講他在法國的事。
等散完步,伊麗莎白對布蘭登上校有著有別於達西先生的評價。
起碼艾莉絲昨晚的評價基本準確,布蘭登上校確實是一位耐心又可親的紳士,盡管他很少在眾人面前主動表達自己對待事物的看法,但如果有人詢問,他也不吝嗇於分享——艾莉絲的問題那麽多,布蘭登上校都不曾嫌麻煩,一一為她解答,態度好得出奇。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
伊麗莎白正聚精會神地觀察自家妹妹和布蘭登上校的互動,就見達西先生擱下筆,主動詢問賓利小姐是否願意賞臉,給他來點音樂。
想來他終於不勝其擾,決定讓一直絞盡腦汁和他搭話的賓利小姐安靜下來。
“伊麗莎白小姐,你要演奏一曲嗎?”已經走到鋼琴前的賓利小姐問。
“我就不獻醜了,”伊麗莎白微笑,“還是由賓利小姐你來吧。”
賓利小姐的水平不差,她鉚足了勁要在達西先生面前表現,因而挑選的音樂既能適當的炫耀技巧,又能流露其中的感情。奈何,她的這番努力並沒得到應有的回應。
和認真聆聽表演的其他人不同,達西先生頻頻擡眼,令伊麗莎白不敢置信的是,他目光的焦點是她自己。
總不能是她得到了達西先生的愛慕?
伊麗莎白為這不切實際的猜想暗自發笑。按照常理來說,厭惡一個人的話,巴不得視對方如無物,又怎麽會像達西先生這樣一連幾支曲子都暗地裏註視她。伊麗莎白找不出合理的解釋。
更讓人出奇的是,當賓利小姐轉彈起蘇格蘭小曲時,達西先生來到伊麗莎白的身邊,這回不是因為賓利先生或者是威廉·盧卡斯爵士的勸說,他問:
“班內特小姐,你是否想趁此機會跳一支舞?”*
“或許他正愛慕著你。”
夜間,艾莉絲一身白色棉質睡裙坐在梳妝臺前,看著鏡子裏幫忙拆辮子的伊麗莎白,她談到白天達西先生的邀請。
家裏幾個姐妹各有各的氣質,麗齊的溫柔裏還有著女兒家的調皮,哪怕她說些刺人的話,在聽得懂的人眼裏只覺得她聰慧可人。
至於聽不懂話中深意的人,麗齊更不在意。
畢竟聰明人和笨蛋之間是有壁壘的,而麗齊和達西先生無疑都屬於前者。
“不然怎麽解釋他的所作所為呢?”艾莉絲說,“他性格那麽傲慢,幾乎不拿正眼瞧人,除了你之外,梅裏頓的姑娘可沒有收到他邀舞的榮幸。”
她比出兩根手指頭:“還是兩回。”
“我不認為今天下午的那句話算是邀請,我甚至以為他是想趁機蔑視我。”伊麗莎白不認同,“當初還是他親口告訴我‘如果有選擇,他能不跳就不跳’。事實上,他也身體力行的照做了。”
屋子裏燭火搖曳,鏡面中映出她們滿是疑惑的面容。
“他的態度真叫人奇怪。”
伊麗莎白附和:“他表現出謙恭的那一面時,就足夠讓我吃驚了。”
下午她想出言羞辱達西先生,哪知他不按常理出牌。面對她對是否跳舞的詢問堅決說不,且讓達西先生隨意蔑視的回答,他不僅不冷漠輕蔑,還對著她出神。
“簡每次出現,賓利先生的目光就會忍不住在她身上流連,”艾莉絲雙手托腮,企圖根據已知的情況分析,“達西先生從威廉爵士家的那次晚宴開始,就經常盯著你看,他和賓利先生相比,只差在沒和你連跳上兩支舞。”
“達西先生可看不上和他身份不匹配的人。”
伊麗莎白不想再去糾結,反正她不喜歡達西先生,也不稀罕他的喜歡。倒是艾莉絲,在她沒留意的工夫和那位年長的男士關系親近不少,她問:“你和布蘭登上校似乎很有話題?”
回想起和布蘭登的幾次相處,艾莉絲笑起來,她跟姐姐講起自己新認識的朋友,態度坦然。
“上校懂得很多,和他聊天不會無話可說,也不用擔心因為說錯話而遭到鄙夷。而且上校會對我提到的顏料感興趣,他主動問我顏料都能從哪些材料提取,在家都沒人愛和我聊這些。”
都是正常社交範圍內的聊天,艾莉絲不作隱瞞。她性子本就活潑,說到有意思的地方更是彎起眉眼,表情明媚。
“我看你對他的印象很不錯,”伊麗莎白沖艾莉絲眨了眨眼。
“我覺得他是一位……”後知後覺的艾莉絲一楞,“麗齊,你在想什麽呢。”她三兩步走到床尾,和伊麗莎白嬉鬧著倒在柔軟的床鋪上。
艾莉絲怕癢,自然不敵伊麗莎白,好半晌,她邊笑邊喘地求饒。
“好麗齊,我錯了,你別擾我癢了。”
“那你說,你以為他是一位怎麽樣的人?要知道,媽媽可不會拒絕一位有著固定年收入的上校。”
在伊麗莎白的癢癢肉威脅下,艾莉絲老老實實回答:“上校是位值得尊重的紳士。”
見她不信,艾莉絲說起不小心聽到賓利小姐背後諷刺她們,而上校又是如何安慰她的事。
“所以那天你是為著這事才不開心的。”
“要不是簡那會兒不能起身,我都想讓家裏派馬車來接我們回去了。”
“媽媽可不會答應。”伊麗莎白說,“隨她們嘲笑去吧,我才不會因為這些話就鄙夷自己的親戚。”
艾莉絲無比讚同。菲利普斯姨媽和加德納舅舅一家與她們交往甚密,關系向來要好。她不覺得和他們做親戚有什麽可丟臉的。
“而且就像上校說的,關心家人可不分什麽失禮不失禮的。”
“話雖如此,但她們畢竟是賓利先生的姐妹。”這才是要擔憂的方面,伊麗莎白看著頂上垂下的帷幔。內瑟菲爾德莊園內的方方面面都彰顯著主人家的財力,帷幔也是頂好的布料制成,“只希望簡和賓利先生的發展能夠順利。”
“簡生病這幾日,他看著關切極了。”
“他若是無動於衷,那我倒要懷疑他對簡的真心了。”
“賓利先生的心意,我們都能看出來,”艾莉絲說,“而且他也不像賓利小姐和赫斯特夫人那樣看不起簡的親友。”在看待簡和賓利先生的事上,她要樂觀許多,“簡溫柔又善良,她值得擁有一個幸福的未來。”
“還有麗齊,”艾莉絲說,“你也會的。”
“錯了,是我們都會的。”伊麗莎白伸手摸了摸她的腦袋,有個嘴甜又可愛的妹妹,心情都治愈不少。
窗外的夜色濃郁。伊麗莎白睡在外邊,互相道過晚安後,她翻身吹滅燭火。萬籟俱寂。
第二天,簡好轉到能下樓下坐一會的程度,她蒼白的臉上漸漸有了血色,聊起天來也精神不少。
伊麗莎白和艾莉絲拜托賓利先生派人給班內特宅邸送封信,好讓家裏人不至於對簡的病情一無所知,最重要的是讓家裏人看好時間騰出馬車來接她們回去,總不能一直叨擾別人。
“班內特小姐的病剛開始好,”賓利先生勸道,“你們不必擔心什麽打擾不打擾的,就住到班內特小姐完全康覆了再走也不遲。”
賓利先生的盛情難卻,姐妹幾個不得不再次妥協,松口再住上兩天。盡管他認為她們太心急,但最後還是定下了星期日這一天。
本著班內特小姐離開後就少了私下相處機會的想法,在赫斯特夫人建議在外面散會步後,賓利先生表示他打算和赫斯特先生、班內特小姐待在客廳裏閑聊。
最後,除了一早不見人影的賓利小姐和達西先生,其他幾人慢步在林蔭小道上。
路面並不寬闊,她們只得兩兩並排。赫斯特夫人和伊麗莎白在前,艾莉絲和布蘭登上校在後。
內瑟菲爾德莊園裏的綠植花木栽種得很好,空氣中夾帶著花草的清新氣息,仿佛可以滌去久悶在室內的濁氣。
艾莉絲邊走邊觀賞兩邊的植物,其中綻放著妍麗的花朵。她對花卉的了解不多,可任誰看到美麗的事物都會心生歡喜。
她的輕松自在感染了一旁的布蘭登上校,他一貫端肅的面容柔和,緊抿的唇微揚。
靜謐安詳的氛圍在他們身邊發酵,等待著在時機成熟之日醞釀出甜醉的芬芳。
前頭的赫斯特夫人和伊麗莎白不知不覺間走遠,艾莉絲還在欣賞芳馥四溢的玫瑰。
“你喜歡玫瑰?”看她停留的時間過久,布蘭登上校問。
“好看的花我都喜歡,但最喜歡的不是它,”艾莉絲說,“我只是想起來小時候分不清玫瑰鬧出的糗事。”她回過身,問道,“上校讀過彭斯寫的A RED,RED ROES嗎?”
布蘭登上校對詩歌的鑒賞稱不上精通,水平處在應當了解的泛泛程度,他略帶猶豫:“是O,my Luve’s like a red,red rose,That’s newly sprung in June這一首詩嗎?”
秋風瑟瑟,將他天鵝絨一般絲滑醇厚的低語吹送到艾莉絲的耳畔,她失神了幾秒,在布蘭登上校躊躇的註視下打趣道:“上校,有沒有人誇過你的聲音很適合念詩?”
“你是第一個,艾莉絲小姐。事實上,我的聲線只得到過呆板無趣的評價,所以我一般不參與誦讀這類活動。”他不大好意思地抿了抿唇。
“看來我有幸成了上校你的第一個聽眾。”艾莉絲俏皮地沖他眨眼,繼而說回剛才的話題,“當時我們會在家排演一些小故事,有個角色會一邊念著這首詩,一邊捧著玫瑰上前向女主人公表白,結果臨到頭才發現我摘錯了花。”
可惜隨著年歲漸長,這類娛樂活動就不大適合年輕小姐了。
“你們姐妹的關系真好。”
記起布蘭登上校提及的兄長,艾莉絲問:“上校你……沒有其他兄弟姐妹了嗎?”
“我還有兩位已經出嫁的姐妹。不過由於妹妹嫁到了法國,所以聯系不如和姐姐來得多。”
“法國?從英國去法國會很麻煩嗎?”
“有錢的人普遍會選擇在英吉利海峽乘船到加來上岸,然後轉去巴黎,一般人可能會考慮在迪耶普或者南安普頓這類更靠西的渡口,從這去巴黎距離更近。”
布蘭登上校看望過遠嫁到阿□□翁的妹妹,他對法國的認知並非停留在書上的描述。
艾莉絲眼中的好奇之意濃厚,他說起自己親身經歷過的一些風土人情,比如民歌《在阿□□翁橋上》的景點貝內澤橋,在過去很長的一段時間裏,朝聖者和商務人士通過它來往於西班牙與意大利,不過由於受到洪水的影響,現在已經成了一座斷橋。
“意大利?”她睜大了眼。
“是的。阿□□翁連接法國的南北方,是來往意大利的必經之地。”
在布蘭登上校的描述下,自英國出發去往法國,再到意大利的路線越發清晰。她問得太細,仿佛是要親自游歷一番,布蘭登上校遲疑:“艾莉絲小姐,你是想……”
他的話未說完,伊麗莎白從前方小步快走而來。
“麗齊,怎麽就你一個人?”
“噢,我們剛才遇到了賓利小姐和達西先生,”伊麗莎白笑得促狹,“她們三個人走在一起再優雅不過了,我要是加入可就破壞了那個畫面。”
介於上校還在,艾莉絲沒細問,她挽起伊麗莎白的手臂:“我們這正好也是三個人,就一起溜達吧。”
“那你還得挽著布蘭登上校的手臂才行,”伊麗莎白湊到她耳邊小聲說道,“賓利小姐和赫斯特夫人就是一左一右把達西先生架走的。”
架這個詞和達西先生的形象天差地別,艾莉絲“噗嗤”笑出聲:“我才不想被你們架起來。”
布蘭登上校雖然隱約聽到自己的名字出現在兩位小姐的口中,但他恪守紳士應有的禮節,沒去冒昧打擾她們的悄悄話。
不過兩位小姐都是好性子的人,她們沒讓布蘭登上校受到太久的冷遇,簡短地帶過伊麗莎白剛才的事,她們又請求布蘭登上校繼續講他在法國的事。
等散完步,伊麗莎白對布蘭登上校有著有別於達西先生的評價。
起碼艾莉絲昨晚的評價基本準確,布蘭登上校確實是一位耐心又可親的紳士,盡管他很少在眾人面前主動表達自己對待事物的看法,但如果有人詢問,他也不吝嗇於分享——艾莉絲的問題那麽多,布蘭登上校都不曾嫌麻煩,一一為她解答,態度好得出奇。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)