哮喘
關燈
小
中
大
哮喘
原定計劃本來充滿詩情畫意,結果,我花了太多時間望著起起伏伏的海面發呆,以至於磨蹭到下午也沒能畫出些什麽像樣的東西。而且我和托尼都忘記了吃午飯這檔子事,大概我們都是不折不扣的笨蛋。
“托尼?”我拖著腳步游蕩到一樓的臨時實驗室。木頭門緊緊關著,裏面時不時傳來沈悶的“砰砰”聲,有點像是爆玉米花時的動靜。天曉得托尼正把自己關在裏頭鼓搗什麽。但按照我以前的經驗來看,最好不要在托尼胡搞瞎搞的時候接近實驗室,除非你想被炸上天。
“托尼?”我提高嗓門,抱起胳膊靠在門邊的墻上,“你是打算來吃午飯,還是打算把自己活活餓死?”
裏面傳來東西被碰掉的聲音和托尼不滿的抱怨,然後門被打開了,托尼把腦袋伸出來,挑起一邊的眉毛問我:“吃什麽?”
“你想吃什麽?事先聲明,如果你又要吃芝士漢堡的話,那就自己去做。”
“小氣鬼。”托尼把腦袋縮回去,然後“砰”的關上門,“飯準備好了再叫我!”
我惡狠狠瞪著門板,然後認命地到廚房去。上次那位替托尼整理房間的夫人來的時候帶來一罐墨西哥碎肉辣豆醬,顯然托尼根本不知道該拿這玩意兒怎麽辦,於是就這麽一直在臺子上隔著。冰箱裏還有一只速凍雞,我想了想,決定把那道大餐留到聖誕前夜再享用。
午飯是辣豆醬拌速食千層面和通心粉,湯是放進微波爐裏轉了兩圈的罐裝番茄湯,甜點則是超市買來的抹茶曲奇。我花了三十分鐘搞定一切。坦白而言,這當然比不上滿漢全席,但味道勉強還算不錯。
飯桌上,托尼用狐疑的眼光看著盤子裏那坨紅彤彤的東西,不過最後還是捏著鼻子吃了起來。
“唉,你真應該做芝士漢堡的。”
“我不是聖誕老人,你對著我許願沒用,托尼。”
“我可以當聖誕老人,你有什麽願望想實現嗎?”
“謝了,但我看過太多次《猴爪》,所以還是免了。”
不過托尼並不挑食,或者是因為他的興趣主要在別的地方。午後,窗外陽光明媚,海風輕拂;屋裏涼爽宜人,辣豆醬的味道在整個廚房靜靜地彌漫著。托尼一邊吃,一邊興高采烈地談論機器人,談論人工智能,話題從南跳到北。他的思路快到我都懶得去追,只是時不時“嗯”上一兩聲。至於我的心思,卻漸漸滑到別的地方,滑到某個更加陰森、更加陡峭的……
那不是……
托尼喊了我的名字。
“你說什麽?”我幾乎被嚇了一跳,同時有些心虛地看著托尼,“再說一遍,我沒聽清。”事實上,他說到神經網絡的時候我就沒再聽了。真的,除了研究這個的科學家,誰還會在乎機器到底是怎麽學習的呀?
托尼翻了個白眼,“算了,反正也不是第一次。我可沒忘了你在我的研討會上打呼嚕的樣子。”
“記仇的小心眼。”
“我這人從不記仇,一般當時就報了。”托尼挑釁地挑了挑眉。
有仇就報,沒毛病。這家夥當年趁我睡死過去,在我臉上畫了兩撇胡子,還讓別人和我合影。我咬牙切齒地笑了笑,“所以你剛才問我什麽?”
“勞駕了,少爺,您下午有時間出去兜風嗎?還是打算繼續對著窗戶發呆?”托尼說完用叉子卷起一圈面條塞進嘴裏,優雅地咀嚼著。
我想了想,覺得無所謂,反正現在是在度假,“好啊。你打算去哪兒兜風?”
“當然是海上。我跟你說過我有游艇,你以為我在開玩笑嗎?”托尼故意挑眉。
“謔,我都快忘了你是個有錢人了。”我一只手撐著下巴,故意睜大眼睛問他,“史塔克先生,有錢是種什麽感覺?”
托尼忍耐地嘆了口氣,“再有錢也得應付傻瓜。事實上,越有錢,應付的傻瓜就越討厭。當然,我不是說你。客觀評價,你還算是一個挺討人喜歡的傻瓜。”
“多謝誇獎,我受寵若驚。”
不管托尼是不是有錢人(他當然是),至少他說話算話。等到溫度下降到舒適宜人的程度時,我們就從碼頭登上白色的游艇,朝著墨西哥灣深處進發。
“我猜幻視和旺達是認真的,嗯?”等海岸線遠得看不清的時候,托尼開始閑談。他帶著墨鏡站在船頭,懶洋洋地靠在欄桿上,海風把他身上的白T恤吹得直往後飛。我認為自從和幻視開始搞神秘之後,托尼至少掉了十磅體重。
“認不認真我不知道,”我回答,裝作不耐煩的樣子,“不過夠膩歪是真的。”
托尼不置可否,緊接著毫無預兆地說:“我和小辣椒訂婚了。”
“恭喜!”我驚訝地笑起來,不過發自內心地替這王八蛋感到高興,“你居然也有結婚的一天!哈,我都快要相信愛情了。”
托尼咧嘴一笑,露出整整齊齊的牙齒,“很好,你被邀請參加我的婚禮了。”
“我的榮幸,托尼。”我大笑起來,“真的。但你不會希望一個通緝犯參加你的婚禮的。”
“我有辦法解決這個問題。”托尼挑挑眉,“還是說你只是嘴上說說,其實不想見證我人生中最重要的一天?”
“哦,我的天啊,托尼。”我笑著搖頭,“你居然也能這麽戲劇化,今年的戲劇女王絕對非你莫屬。”
托尼煞有介事地點頭,然後問:“你覺得你能聯系到那個討厭鬼,讓他也來參加婚禮嗎?”他看起來很隨意,至少口氣聽上去很隨意。
我聳了聳肩,“我不知道,托尼。但我想概率不大吧。”事實上我很確定概率為零,除非史蒂夫主動露面。但我已經在潛意識中劃掉了這種可能性。
潛意識有時最能說出真相,不是嗎?
“好吧。”托尼滿不在乎地點了點頭,“反正是他的損失——蛋糕沒他的份兒。而你現在就能拿到我的保證,那絕對會是你這輩子吃過最美味的蛋糕。”
“我很確定蛋糕不是婚禮上的重頭戲,托尼。你不能總想著吃。”
“放心,婚禮上我心裏想著的絕對不止吃蛋糕。”托尼沖我意味深長地挑眉。
我低頭捂住臉沖他大喊:“給你的私生活一點隱私吧,兄弟!”托尼則歇斯底裏地哈哈大笑,顯然為此感到自鳴得意。
等我們好不容易安靜下來,一只海鳥從天而降,撲棱棱地停在欄桿上。它一邊發出低沈的叫聲,一邊用圓溜溜的眼睛看著我們。不過我一開口,它就飛走了。
“托尼,我真為你高興。”我放緩聲音,希望他能聽出我是認真的,“我是說,結婚生子,安定下來好好過日子,這、這太棒了。”
“可不是。”托尼一邊點頭一邊得意地笑了笑。我們前方是無邊無際的大海。船頭不斷破開灰色的海水,撿起白色的浪花。突然之間,我無比希望時間能停留在這一刻。
“等幻視和我把手頭上的事情了結,我就可以好好休息休息了。”托尼說著扭頭看我,“也許我應該……”
但托尼沒說完他應該怎樣,短暫的寂靜中,他有些驚訝地頓了頓,然後挑眉,“我說你出什麽毛病了?幹嘛這麽一臉蒼白地看著我?我們在討論的是婚禮而不是葬禮,你知道的,對吧?好了,別這麽垂頭喪氣的,打起精神來。”
“托尼!”我一點兒也沒註意到自己的臉色,但我的確被他這麽嘴上沒把門嚇了一跳,“別亂說話!這太不吉利了!”
托尼哼了一聲,不屑地說:“我是科學家,所以我從不相信這些迷信的東西。什麽踩到裂縫媽媽就會摔斷背之類的,都是騙小孩的。我相信科學。”
“我還信仰唯物主義呢,”我翻了個白眼,盡量溫和地譴責他,“但不吉利就是不吉利。”
“知道了,你這個迷信的猶太佬。”
“猶太佬?如果這是什麽隱晦的種族歧視言論的話,我絕對要代表美國隊長譴責你。”
托尼翻了個白眼,“這不是種族歧視,你這個道德標桿。首先,他們真的很迷信;其次,迷信的也不只是他們。意大利人也很迷信,尤其是老一輩的那些意大利婆婆,每個人肚子裏都有一大堆鬼故事講給孫子、孫女。但就算是神神叨叨的吉普賽人,也絕對比不上那些愛爾蘭人神秘。你知道嗎,據說給停屍間裏的死人腳趾上套標簽這一習慣始於紐約,因為早年那裏管停屍間的都是愛爾蘭人——愛爾蘭人在舉行喪禮之際,有時會把死者的腳趾拴在一起,因為古代的賽爾特人相信這樣可以縛住死者的游魂。”
“你都是從哪裏聽來的這些胡說八道?”我忍不住挑眉。
“當然是從書上看來的。”托尼嗤笑一聲,“你以為只有你喜歡埋頭看書嗎?”
“你剛剛不是還說自己信仰科學?”
“但這不代表我不善於聆聽其他聲音。”
於是,我們就科學與迷信這個話題談論了一陣子。與任何總也長不大的男孩一樣,很快,托尼就興致勃勃地談起了巫術。
“其實紐約也有巫師,你聽說過嗎?”
“真的?”我故意裝作不信的樣子,“我還以為巫師都住在霍格沃茲呢。”
“你這個無知的麻瓜。”托尼鄙夷地說。
我哈哈大笑起來。“我的確是個麻瓜。所以你到底是信仰科學,還是信仰巫術?”
“當然是信仰科學,不過我也尊重巫術的存在。”托尼挑了挑眉,“認真的,你難道不覺得我就是這麽一個海納百川的人嗎?”
“你別想騙我誇你,托尼,我不會再上當了。”
“你會的。”托尼信誓旦旦地說。
我張嘴想說些什麽,最好能來個漂亮的反擊。但突然之間,我肺裏的空氣像是一下子被抽幹了。我張著嘴僵硬了一秒,然後用力吸氣,喉嚨裏隨即發出刺耳的抽氣聲。我伸手前面的抓住欄桿,指尖發麻,氣管像是眨眼間收縮成了窄窄的一條線。與此同時,每一次心臟的跳動都變得無比清晰、無比沈重。
就在托尼抓住我的胳膊,驚恐地睜大眼睛的時候(他的眼睛原本就夠大了),腥鹹的空氣驟然沖破桎梏湧進我的肺部,我立刻長長地吸了一口氣,眼前模糊了一陣子,旋即恢覆正常。
“你怎麽了?”托尼的臉湊得極近,看起來差點就要對我做人工呼吸了,謝天謝地,那才是噩夢呢,“我說,你剛剛是在開玩笑嗎?聖誕前夕的滑稽秀?告訴你,你他媽的嚇著我了。”
他看起來真的嚇了一跳。等用力猛吸了幾口氣之後,我沖他搖了搖頭,然後努力露出微笑,“沒事,我想我的肺剛才打了個盹。”
托尼皺了皺眉,嚴肅地看著我,“你的肺?”他頓了頓,然後再次睜大雙眼,“你剛剛是哮喘發作了嗎?”
“說什麽呢,我沒有哮喘。”我納悶地回答,“你怎麽這麽說?”
托尼伸手戳了戳我的胸口,小心翼翼地說:“你剛才喘不上起來了,你記得吧?”
“沒有,因為我有暫時性失憶癥。”我控制不住語氣中的諷刺,想要掩蓋突如其來的難為情,“我當然記的。但這不是哮喘發作,因為我沒有哮喘。我連感冒咳嗽都沒有過。”
“羅傑斯在接受血清註射之前就有哮喘。”托尼用實事求是的語氣說,“而你剛剛喘不上來氣了。”
“我……”我張開嘴,又閉上。
托尼瞇起眼睛看我,“這種事以前也發生過?”他的語氣很難不讓我想起娜塔莎。這些聰明人有時候真是討人厭,是吧?
我立刻搖頭,只想趕快結束這個話題,“沒有,沒有,沒有。你滿意了吧,大夫。”
“我可不是大夫。”托尼平靜地說,“所以我建議你去找那位美女醫生談談。她叫什麽來著?凱莉?卡珊卓拉?克迪利亞?”
“我會的。”我咕噥著,“這本來就是計劃。”
“好吧。”托尼沒再盯著我看,從這一點上來說,他還算是貼心,“小子,想聽聽船長傑克斯派洛的故事嗎?”
我的確想聽,於是托尼滔滔不絕地講了起來。漸漸的,我的心思開始脫離那些沈重的念頭。
但黑暗仍舊存在。
黑暗從未離去,反倒越來越近。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
原定計劃本來充滿詩情畫意,結果,我花了太多時間望著起起伏伏的海面發呆,以至於磨蹭到下午也沒能畫出些什麽像樣的東西。而且我和托尼都忘記了吃午飯這檔子事,大概我們都是不折不扣的笨蛋。
“托尼?”我拖著腳步游蕩到一樓的臨時實驗室。木頭門緊緊關著,裏面時不時傳來沈悶的“砰砰”聲,有點像是爆玉米花時的動靜。天曉得托尼正把自己關在裏頭鼓搗什麽。但按照我以前的經驗來看,最好不要在托尼胡搞瞎搞的時候接近實驗室,除非你想被炸上天。
“托尼?”我提高嗓門,抱起胳膊靠在門邊的墻上,“你是打算來吃午飯,還是打算把自己活活餓死?”
裏面傳來東西被碰掉的聲音和托尼不滿的抱怨,然後門被打開了,托尼把腦袋伸出來,挑起一邊的眉毛問我:“吃什麽?”
“你想吃什麽?事先聲明,如果你又要吃芝士漢堡的話,那就自己去做。”
“小氣鬼。”托尼把腦袋縮回去,然後“砰”的關上門,“飯準備好了再叫我!”
我惡狠狠瞪著門板,然後認命地到廚房去。上次那位替托尼整理房間的夫人來的時候帶來一罐墨西哥碎肉辣豆醬,顯然托尼根本不知道該拿這玩意兒怎麽辦,於是就這麽一直在臺子上隔著。冰箱裏還有一只速凍雞,我想了想,決定把那道大餐留到聖誕前夜再享用。
午飯是辣豆醬拌速食千層面和通心粉,湯是放進微波爐裏轉了兩圈的罐裝番茄湯,甜點則是超市買來的抹茶曲奇。我花了三十分鐘搞定一切。坦白而言,這當然比不上滿漢全席,但味道勉強還算不錯。
飯桌上,托尼用狐疑的眼光看著盤子裏那坨紅彤彤的東西,不過最後還是捏著鼻子吃了起來。
“唉,你真應該做芝士漢堡的。”
“我不是聖誕老人,你對著我許願沒用,托尼。”
“我可以當聖誕老人,你有什麽願望想實現嗎?”
“謝了,但我看過太多次《猴爪》,所以還是免了。”
不過托尼並不挑食,或者是因為他的興趣主要在別的地方。午後,窗外陽光明媚,海風輕拂;屋裏涼爽宜人,辣豆醬的味道在整個廚房靜靜地彌漫著。托尼一邊吃,一邊興高采烈地談論機器人,談論人工智能,話題從南跳到北。他的思路快到我都懶得去追,只是時不時“嗯”上一兩聲。至於我的心思,卻漸漸滑到別的地方,滑到某個更加陰森、更加陡峭的……
那不是……
托尼喊了我的名字。
“你說什麽?”我幾乎被嚇了一跳,同時有些心虛地看著托尼,“再說一遍,我沒聽清。”事實上,他說到神經網絡的時候我就沒再聽了。真的,除了研究這個的科學家,誰還會在乎機器到底是怎麽學習的呀?
托尼翻了個白眼,“算了,反正也不是第一次。我可沒忘了你在我的研討會上打呼嚕的樣子。”
“記仇的小心眼。”
“我這人從不記仇,一般當時就報了。”托尼挑釁地挑了挑眉。
有仇就報,沒毛病。這家夥當年趁我睡死過去,在我臉上畫了兩撇胡子,還讓別人和我合影。我咬牙切齒地笑了笑,“所以你剛才問我什麽?”
“勞駕了,少爺,您下午有時間出去兜風嗎?還是打算繼續對著窗戶發呆?”托尼說完用叉子卷起一圈面條塞進嘴裏,優雅地咀嚼著。
我想了想,覺得無所謂,反正現在是在度假,“好啊。你打算去哪兒兜風?”
“當然是海上。我跟你說過我有游艇,你以為我在開玩笑嗎?”托尼故意挑眉。
“謔,我都快忘了你是個有錢人了。”我一只手撐著下巴,故意睜大眼睛問他,“史塔克先生,有錢是種什麽感覺?”
托尼忍耐地嘆了口氣,“再有錢也得應付傻瓜。事實上,越有錢,應付的傻瓜就越討厭。當然,我不是說你。客觀評價,你還算是一個挺討人喜歡的傻瓜。”
“多謝誇獎,我受寵若驚。”
不管托尼是不是有錢人(他當然是),至少他說話算話。等到溫度下降到舒適宜人的程度時,我們就從碼頭登上白色的游艇,朝著墨西哥灣深處進發。
“我猜幻視和旺達是認真的,嗯?”等海岸線遠得看不清的時候,托尼開始閑談。他帶著墨鏡站在船頭,懶洋洋地靠在欄桿上,海風把他身上的白T恤吹得直往後飛。我認為自從和幻視開始搞神秘之後,托尼至少掉了十磅體重。
“認不認真我不知道,”我回答,裝作不耐煩的樣子,“不過夠膩歪是真的。”
托尼不置可否,緊接著毫無預兆地說:“我和小辣椒訂婚了。”
“恭喜!”我驚訝地笑起來,不過發自內心地替這王八蛋感到高興,“你居然也有結婚的一天!哈,我都快要相信愛情了。”
托尼咧嘴一笑,露出整整齊齊的牙齒,“很好,你被邀請參加我的婚禮了。”
“我的榮幸,托尼。”我大笑起來,“真的。但你不會希望一個通緝犯參加你的婚禮的。”
“我有辦法解決這個問題。”托尼挑挑眉,“還是說你只是嘴上說說,其實不想見證我人生中最重要的一天?”
“哦,我的天啊,托尼。”我笑著搖頭,“你居然也能這麽戲劇化,今年的戲劇女王絕對非你莫屬。”
托尼煞有介事地點頭,然後問:“你覺得你能聯系到那個討厭鬼,讓他也來參加婚禮嗎?”他看起來很隨意,至少口氣聽上去很隨意。
我聳了聳肩,“我不知道,托尼。但我想概率不大吧。”事實上我很確定概率為零,除非史蒂夫主動露面。但我已經在潛意識中劃掉了這種可能性。
潛意識有時最能說出真相,不是嗎?
“好吧。”托尼滿不在乎地點了點頭,“反正是他的損失——蛋糕沒他的份兒。而你現在就能拿到我的保證,那絕對會是你這輩子吃過最美味的蛋糕。”
“我很確定蛋糕不是婚禮上的重頭戲,托尼。你不能總想著吃。”
“放心,婚禮上我心裏想著的絕對不止吃蛋糕。”托尼沖我意味深長地挑眉。
我低頭捂住臉沖他大喊:“給你的私生活一點隱私吧,兄弟!”托尼則歇斯底裏地哈哈大笑,顯然為此感到自鳴得意。
等我們好不容易安靜下來,一只海鳥從天而降,撲棱棱地停在欄桿上。它一邊發出低沈的叫聲,一邊用圓溜溜的眼睛看著我們。不過我一開口,它就飛走了。
“托尼,我真為你高興。”我放緩聲音,希望他能聽出我是認真的,“我是說,結婚生子,安定下來好好過日子,這、這太棒了。”
“可不是。”托尼一邊點頭一邊得意地笑了笑。我們前方是無邊無際的大海。船頭不斷破開灰色的海水,撿起白色的浪花。突然之間,我無比希望時間能停留在這一刻。
“等幻視和我把手頭上的事情了結,我就可以好好休息休息了。”托尼說著扭頭看我,“也許我應該……”
但托尼沒說完他應該怎樣,短暫的寂靜中,他有些驚訝地頓了頓,然後挑眉,“我說你出什麽毛病了?幹嘛這麽一臉蒼白地看著我?我們在討論的是婚禮而不是葬禮,你知道的,對吧?好了,別這麽垂頭喪氣的,打起精神來。”
“托尼!”我一點兒也沒註意到自己的臉色,但我的確被他這麽嘴上沒把門嚇了一跳,“別亂說話!這太不吉利了!”
托尼哼了一聲,不屑地說:“我是科學家,所以我從不相信這些迷信的東西。什麽踩到裂縫媽媽就會摔斷背之類的,都是騙小孩的。我相信科學。”
“我還信仰唯物主義呢,”我翻了個白眼,盡量溫和地譴責他,“但不吉利就是不吉利。”
“知道了,你這個迷信的猶太佬。”
“猶太佬?如果這是什麽隱晦的種族歧視言論的話,我絕對要代表美國隊長譴責你。”
托尼翻了個白眼,“這不是種族歧視,你這個道德標桿。首先,他們真的很迷信;其次,迷信的也不只是他們。意大利人也很迷信,尤其是老一輩的那些意大利婆婆,每個人肚子裏都有一大堆鬼故事講給孫子、孫女。但就算是神神叨叨的吉普賽人,也絕對比不上那些愛爾蘭人神秘。你知道嗎,據說給停屍間裏的死人腳趾上套標簽這一習慣始於紐約,因為早年那裏管停屍間的都是愛爾蘭人——愛爾蘭人在舉行喪禮之際,有時會把死者的腳趾拴在一起,因為古代的賽爾特人相信這樣可以縛住死者的游魂。”
“你都是從哪裏聽來的這些胡說八道?”我忍不住挑眉。
“當然是從書上看來的。”托尼嗤笑一聲,“你以為只有你喜歡埋頭看書嗎?”
“你剛剛不是還說自己信仰科學?”
“但這不代表我不善於聆聽其他聲音。”
於是,我們就科學與迷信這個話題談論了一陣子。與任何總也長不大的男孩一樣,很快,托尼就興致勃勃地談起了巫術。
“其實紐約也有巫師,你聽說過嗎?”
“真的?”我故意裝作不信的樣子,“我還以為巫師都住在霍格沃茲呢。”
“你這個無知的麻瓜。”托尼鄙夷地說。
我哈哈大笑起來。“我的確是個麻瓜。所以你到底是信仰科學,還是信仰巫術?”
“當然是信仰科學,不過我也尊重巫術的存在。”托尼挑了挑眉,“認真的,你難道不覺得我就是這麽一個海納百川的人嗎?”
“你別想騙我誇你,托尼,我不會再上當了。”
“你會的。”托尼信誓旦旦地說。
我張嘴想說些什麽,最好能來個漂亮的反擊。但突然之間,我肺裏的空氣像是一下子被抽幹了。我張著嘴僵硬了一秒,然後用力吸氣,喉嚨裏隨即發出刺耳的抽氣聲。我伸手前面的抓住欄桿,指尖發麻,氣管像是眨眼間收縮成了窄窄的一條線。與此同時,每一次心臟的跳動都變得無比清晰、無比沈重。
就在托尼抓住我的胳膊,驚恐地睜大眼睛的時候(他的眼睛原本就夠大了),腥鹹的空氣驟然沖破桎梏湧進我的肺部,我立刻長長地吸了一口氣,眼前模糊了一陣子,旋即恢覆正常。
“你怎麽了?”托尼的臉湊得極近,看起來差點就要對我做人工呼吸了,謝天謝地,那才是噩夢呢,“我說,你剛剛是在開玩笑嗎?聖誕前夕的滑稽秀?告訴你,你他媽的嚇著我了。”
他看起來真的嚇了一跳。等用力猛吸了幾口氣之後,我沖他搖了搖頭,然後努力露出微笑,“沒事,我想我的肺剛才打了個盹。”
托尼皺了皺眉,嚴肅地看著我,“你的肺?”他頓了頓,然後再次睜大雙眼,“你剛剛是哮喘發作了嗎?”
“說什麽呢,我沒有哮喘。”我納悶地回答,“你怎麽這麽說?”
托尼伸手戳了戳我的胸口,小心翼翼地說:“你剛才喘不上起來了,你記得吧?”
“沒有,因為我有暫時性失憶癥。”我控制不住語氣中的諷刺,想要掩蓋突如其來的難為情,“我當然記的。但這不是哮喘發作,因為我沒有哮喘。我連感冒咳嗽都沒有過。”
“羅傑斯在接受血清註射之前就有哮喘。”托尼用實事求是的語氣說,“而你剛剛喘不上來氣了。”
“我……”我張開嘴,又閉上。
托尼瞇起眼睛看我,“這種事以前也發生過?”他的語氣很難不讓我想起娜塔莎。這些聰明人有時候真是討人厭,是吧?
我立刻搖頭,只想趕快結束這個話題,“沒有,沒有,沒有。你滿意了吧,大夫。”
“我可不是大夫。”托尼平靜地說,“所以我建議你去找那位美女醫生談談。她叫什麽來著?凱莉?卡珊卓拉?克迪利亞?”
“我會的。”我咕噥著,“這本來就是計劃。”
“好吧。”托尼沒再盯著我看,從這一點上來說,他還算是貼心,“小子,想聽聽船長傑克斯派洛的故事嗎?”
我的確想聽,於是托尼滔滔不絕地講了起來。漸漸的,我的心思開始脫離那些沈重的念頭。
但黑暗仍舊存在。
黑暗從未離去,反倒越來越近。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)