山姆一無所獲
關燈
小
中
大
山姆一無所獲
等回到紐約的時候,差不多已經是淩晨四點。這會兒幾乎算得上一天中最安靜的時刻,連送牛奶的家夥也才剛剛起床準備刮胡子。除了我們之外,路上幾乎見不到什麽車,只有一只白色的垃圾袋在微風中沿著人行道朝我們一路翻滾追趕,但很快就被拋到了身後。在我的住處附近,娜塔莎停下車,但沒熄火。這輛破車經過昨晚的一通折騰,雖然還沒散架,但聲音聽起來已經不對勁了。估計要不了多久,我就得把這堆廢鐵送進修理廠,要不然就幹脆問弗瑞重新要一輛。
“你們先回去,我去找醫生。”娜塔莎扭頭看著我們,胳膊搭在車座靠背上,“大概要半個小時。”
“註意安全。”我點了點頭,然後推了推不知道是睡過去還是昏過去的山姆。他勉強睜開眼睛看了我一眼,沒精打采地點了點頭。我於是下車繞到另一邊,把他半扶半抱著弄出車,然後一腳踢上車門。
等車子開走以後,我就架著山姆往出租樓走過去。他幾乎把全身的重量都壓在我肩上,左腿顯得有點跛,在我這個庸醫看來,很可能是脛骨受了傷。
“這是什麽地方?”他小聲問我,嗓子啞得厲害。我提醒自己待會兒得給他倒點水喝。
“我住的地方。現在把嘴乖乖閉上,醫生要過一會兒才能到。”
“我知道。我聽到娜塔莎說的了。”
今晚我們雖然和“幸運”這個詞一點也沾不上邊,但至少這一路上,我們沒碰到任何閑人或者麻煩事。到了家門口,我一只手從山姆的腋下穿過去,撐著他的身子,一邊費勁地從口袋裏掏鑰匙。最開始的幾秒鐘,我還以為自己把該死的鑰匙給弄丟了。那樣的話,我就不得不像個竊賊似的撬鎖才能進門了。結果鑰匙只是從褲子口袋裂開的縫滑進了裏面而已。我用力把手伸進去,同時聽到“嗤啦”一聲響,不過至少把鑰匙成功拽了出來。
“我說,你剛剛是把自己的褲|襠扯破了嗎?”山姆哼哼著問。
“別耍小聰明,獵鷹。”
進屋之後,等到我替他把身上的裝備卸下來,能找到的傷口都初步包紮之後,已經是二十分鐘之後了。山姆堅決要在沙發上躺著,但我成功用蠻力把他抱到了我的床上,然後威脅他如果試圖玷汙我的沙發,我就把他打包送給托尼史塔克。
“你真可怕。”他嘟噥,小心翼翼地在床上動了動,好讓自己躺得舒服點。
“九頭蛇費盡人力、財力才保證這一點,所以別大驚小怪,好嗎?”我說著把玻璃杯湊到他嘴邊,“喝點水,你聽起來就像幹吞了兩斤沙子似的。”
“別把我當小孩哄。”山姆低哼了一聲,不過還是老老實實喝了水。然後他躺回去,緩緩嘆了口氣。
我把玻璃杯放到床頭。過了一會兒,我開口:“娜塔莎還要過一會兒才來,你介意先和我說兩句話嗎?”
山姆疲倦地打了個手勢,示意我繼續。此時此刻,他看上去並不需要接受訊問,而是需要好好休息。但我還是殘忍地抓住這個機會壓低聲音問他:“你知道史蒂夫的下落嗎?”
“不知道。”他嘟噥著回答。
“究竟發生了什麽?我是說,在烏克蘭的時候你們都還在一起,不是嗎?”
“是。”山姆的聲音聽起來像是嘆息,“史塔克一直在追殺我們,追殺你那個神經病朋友。”
“他不是神經病。”我小聲說,然後低下頭看著自己放在膝蓋上的拳頭。
山姆在黑暗中擡眼看我,低語:“在柏林的時候,他就發過一次瘋。托尼當時闖進禁閉室去問他什麽東西,我和隊長只晚到了一步,那裏就亂成了一鍋粥。巴恩斯一開始看起來像是癲癇發作。”他咳嗽了一聲,“但癲癇發作可不會讓你像瘋子一樣攻擊別人。”
我的心頓時緊縮起來,幾乎讓呼吸變得困難。“巴基又發病了?”
“又?他以前也那樣過?”山姆瞟了我一眼,像是在好奇我是怎麽活到現在的,“不管怎麽說,我們幾個都被他打得夠慘。隊長最後勉強制住了他,但托尼根本不打算和平解決這件事。我們不得不夾著尾巴逃出了柏林。謝天謝地當時托尼的戰甲不在身上,不然場面只會更加難看。”
“然後呢?你們怎麽會跑到烏克蘭去的?”
“一開始我們只是想避避風頭,然後找機會去抓那個幕後黑手澤莫。但後來我們聽到風聲,說什麽美國隊長被捕。”他瞥了我一眼,看得我臉上微微發燒,“當時我們就知道,這是你小子做的好事。巴恩斯堅持說你一定是找到了什麽關鍵證據,所以才會去自投羅網。隊長當然也不打算讓你替他頂罪。但我們還需要一份能證明冬日戰士是被九頭蛇洗腦控制的證據。”
“所以你們就去了烏克蘭?”
“嗯哼,我們本來是打算去西伯利亞的。但史塔克一路圍追堵截,不得已,我們只好向一些靠得住的朋友求助。最後,半道在烏克蘭那裏,我們還是免不了大動幹戈。”他說到這裏頓了頓,嘆了口氣,“這聽起來不怎麽振奮人心,但和曾經的戰友動手也不是什麽值得紀念的事情。巴頓的聽力很可能被爆炸損傷得非常厲害。羅迪和旺達也都傷得很重,幻視帶著旺達提前離開了戰場。我們剩下的人一直在爭取機會,至少讓隊長和巴恩斯逃走。因為就連我也看得出來,托尼是鐵了心要殺巴恩斯。”
“真糟糕,是不是?”我低聲說。
“要不是美國隊長遇刺身亡的消息傳到我們這裏,事情還會更加糟糕。”山姆看著我,“那個時候托尼幾乎已經要把隊長和巴恩斯的飛機打下來了,但他突然停手,然後一言不發地調頭離開了戰場。我們過了一陣子才弄明白到底發生了什麽。”
我聳了聳肩,不知道該說什麽,於是哼了一聲。
“那就是我最後一次見到隊長,其他人都各自逃命去了,因為特攻隊當時已經在聞訊趕來的路上了。”山姆平靜地說,然後伸手去拿床頭櫃的玻璃杯,咕嘟咕嘟喝了幾大口,又嘆了口氣,“我後來一個人去過西伯利亞,但沒有找到任何線索。隊長本該在拿到證據之後和我們匯合,然後回到美國接受審判的。這才是我們本來的計劃。”
我的胃裏沈甸甸的。“一定是發生了什麽意外。”
“這誰知道,搞不好他和巴恩斯私奔了呢。”山姆不負責任地開完玩笑之後瞥了我一眼,“話說回來,你又是怎麽回事?我一直以為你小子真的去見貓王了。”
“好人不長命,禍害遺千年。”
“這說法聽起來很他媽的悲觀啊,老弟。”
“這是中國的老話,充滿了智慧,好好聽著吧。”我勉強打起精神,沖他笑了笑。
山姆挑了挑眉,“忘了說,你的眼睛看起來真他媽酷斃了。”
“可不是。”我含糊地說,“再給我一條機械臂,我就能當‘電索’了。”
山姆沒聽清我說什麽,他重新閉上了眼睛。剛才那番對話顯然消耗了他的大部分體力。我緩緩站起來,但還沒來得及往客廳走,房門就被人輕輕推開。我立刻一把抽出枕頭下的槍,閃身躲到了門後。山姆也睜開眼睛,警醒地撐起上半身。
“是我。”娜塔莎的聲音響起,“你們兩個膽小鬼最好把槍都收起來,來的可是兩位淑女。”
我松了口氣,把槍別到腰帶後面,然後到客廳去。凱茜果然跟在娜塔莎後面,手裏提著急救箱。盡管現在是淩晨時分,她看上去仍舊很清醒,也很嚴肅,一如既往。
“客套話我看就免了。”娜塔莎在我有機會開口前拉著凱茜往臥室走去,頭也不回地對我說,“還有人等著你匯報任務情況呢。”
我嘆了口氣,拿起茶幾上的鑰匙,出了門,然後到樓頂天臺上去給弗瑞打電話,告訴他今晚發生的事情。
“你們本事不小,”他聽完之後說,“第一天就弄出這麽大的動靜來。”
“考慮到獵鷹說的那些情況,KCA和九頭蛇也許是敵對關系。你想這有可能嗎?”我皺著眉問他。
弗瑞回答:“我可不姓福爾摩斯,而且搞清楚事情的真相是你的任務。”
“九頭蛇一直想要置美國隊長於死地,沒道理他們會阻止一個有著同樣目標的組織。”我放慢語速,“我之前一直懷疑KCA是九頭蛇搞出來的,但現在看來情況沒那麽簡單。”
“繼續跟進,有事情隨時匯報。”弗瑞不置可否,說完就掛了電話。我嘆了口氣,把手機揣回口袋,仰頭望著城市上方骯臟的夜空。
我一直等到下面差不多完事了才回去。凱茜正在收拾東西,看見我之後動作一頓,又把東西拿出來,朝我伸手,“胳膊給我。”
“噢?噢!”我早忘了胳膊上的傷,“不用麻煩了吧,反正自己也能好。”
凱茜沒回答,而且我胳膊上的那道口子也不如我預期中那樣好得快,所以我在茶幾上坐下,讓凱茜替我處理傷口。
“最近感覺身體有什麽不對勁的地方嗎?”她一邊輕輕抓著我的胳膊,一邊頭也不擡地問。
我心不在焉地回答:“沒有。”
“沒有頭疼?”
“沒有。”
“有沒有突然聽到什麽奇怪的聲音,或者看到什麽奇怪的畫面?”
我有些詫異地看了她一眼,然後否認了。凱茜正用藥棉替我把傷口周圍的血汙擦幹凈,這時擡頭看了看我。她看上去像是在極力掩飾自己的擔憂。而我也恰到好處的沒有把心裏的好奇表現出來。
事實證明我身上的傷還真不少,那個穿黑衣服的王八蛋把我打得夠慘。我在心裏默默祝福他傷得比我還慘,最好腦震蕩。
“好好休息。”凱茜最後站起來,“你的朋友這幾天最好都不要挪地方。他肩上的傷很重,不修養好的話可能會落下殘疾。”
“遵命,長官。”
凱茜笑了笑,看上去終於不再是一臉沈重了。她收拾好東西,和我道了別。一直靠在墻上的娜塔莎直起身子來,挽著她的胳膊離開了。我看著空蕩蕩的客廳,然後又到臥室去檢查山姆的情況。
他睡得很沈,只穿著背心和短褲,看上去比平時仿佛小了一號。我看著他胡子拉碴的下巴,心裏想著這六個月他是怎麽試圖追查史蒂夫的下落,又是怎麽轉移目標決定去查九頭蛇的。
一團亂麻啊,夥計。
天快亮了,但我感覺從頭到腳都很疲憊,於是躺到沙發上準備休息一會兒。我本來以為自己睡不著的,但我卻睡著了。
夢裏,我又回到了那塊墓地。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
等回到紐約的時候,差不多已經是淩晨四點。這會兒幾乎算得上一天中最安靜的時刻,連送牛奶的家夥也才剛剛起床準備刮胡子。除了我們之外,路上幾乎見不到什麽車,只有一只白色的垃圾袋在微風中沿著人行道朝我們一路翻滾追趕,但很快就被拋到了身後。在我的住處附近,娜塔莎停下車,但沒熄火。這輛破車經過昨晚的一通折騰,雖然還沒散架,但聲音聽起來已經不對勁了。估計要不了多久,我就得把這堆廢鐵送進修理廠,要不然就幹脆問弗瑞重新要一輛。
“你們先回去,我去找醫生。”娜塔莎扭頭看著我們,胳膊搭在車座靠背上,“大概要半個小時。”
“註意安全。”我點了點頭,然後推了推不知道是睡過去還是昏過去的山姆。他勉強睜開眼睛看了我一眼,沒精打采地點了點頭。我於是下車繞到另一邊,把他半扶半抱著弄出車,然後一腳踢上車門。
等車子開走以後,我就架著山姆往出租樓走過去。他幾乎把全身的重量都壓在我肩上,左腿顯得有點跛,在我這個庸醫看來,很可能是脛骨受了傷。
“這是什麽地方?”他小聲問我,嗓子啞得厲害。我提醒自己待會兒得給他倒點水喝。
“我住的地方。現在把嘴乖乖閉上,醫生要過一會兒才能到。”
“我知道。我聽到娜塔莎說的了。”
今晚我們雖然和“幸運”這個詞一點也沾不上邊,但至少這一路上,我們沒碰到任何閑人或者麻煩事。到了家門口,我一只手從山姆的腋下穿過去,撐著他的身子,一邊費勁地從口袋裏掏鑰匙。最開始的幾秒鐘,我還以為自己把該死的鑰匙給弄丟了。那樣的話,我就不得不像個竊賊似的撬鎖才能進門了。結果鑰匙只是從褲子口袋裂開的縫滑進了裏面而已。我用力把手伸進去,同時聽到“嗤啦”一聲響,不過至少把鑰匙成功拽了出來。
“我說,你剛剛是把自己的褲|襠扯破了嗎?”山姆哼哼著問。
“別耍小聰明,獵鷹。”
進屋之後,等到我替他把身上的裝備卸下來,能找到的傷口都初步包紮之後,已經是二十分鐘之後了。山姆堅決要在沙發上躺著,但我成功用蠻力把他抱到了我的床上,然後威脅他如果試圖玷汙我的沙發,我就把他打包送給托尼史塔克。
“你真可怕。”他嘟噥,小心翼翼地在床上動了動,好讓自己躺得舒服點。
“九頭蛇費盡人力、財力才保證這一點,所以別大驚小怪,好嗎?”我說著把玻璃杯湊到他嘴邊,“喝點水,你聽起來就像幹吞了兩斤沙子似的。”
“別把我當小孩哄。”山姆低哼了一聲,不過還是老老實實喝了水。然後他躺回去,緩緩嘆了口氣。
我把玻璃杯放到床頭。過了一會兒,我開口:“娜塔莎還要過一會兒才來,你介意先和我說兩句話嗎?”
山姆疲倦地打了個手勢,示意我繼續。此時此刻,他看上去並不需要接受訊問,而是需要好好休息。但我還是殘忍地抓住這個機會壓低聲音問他:“你知道史蒂夫的下落嗎?”
“不知道。”他嘟噥著回答。
“究竟發生了什麽?我是說,在烏克蘭的時候你們都還在一起,不是嗎?”
“是。”山姆的聲音聽起來像是嘆息,“史塔克一直在追殺我們,追殺你那個神經病朋友。”
“他不是神經病。”我小聲說,然後低下頭看著自己放在膝蓋上的拳頭。
山姆在黑暗中擡眼看我,低語:“在柏林的時候,他就發過一次瘋。托尼當時闖進禁閉室去問他什麽東西,我和隊長只晚到了一步,那裏就亂成了一鍋粥。巴恩斯一開始看起來像是癲癇發作。”他咳嗽了一聲,“但癲癇發作可不會讓你像瘋子一樣攻擊別人。”
我的心頓時緊縮起來,幾乎讓呼吸變得困難。“巴基又發病了?”
“又?他以前也那樣過?”山姆瞟了我一眼,像是在好奇我是怎麽活到現在的,“不管怎麽說,我們幾個都被他打得夠慘。隊長最後勉強制住了他,但托尼根本不打算和平解決這件事。我們不得不夾著尾巴逃出了柏林。謝天謝地當時托尼的戰甲不在身上,不然場面只會更加難看。”
“然後呢?你們怎麽會跑到烏克蘭去的?”
“一開始我們只是想避避風頭,然後找機會去抓那個幕後黑手澤莫。但後來我們聽到風聲,說什麽美國隊長被捕。”他瞥了我一眼,看得我臉上微微發燒,“當時我們就知道,這是你小子做的好事。巴恩斯堅持說你一定是找到了什麽關鍵證據,所以才會去自投羅網。隊長當然也不打算讓你替他頂罪。但我們還需要一份能證明冬日戰士是被九頭蛇洗腦控制的證據。”
“所以你們就去了烏克蘭?”
“嗯哼,我們本來是打算去西伯利亞的。但史塔克一路圍追堵截,不得已,我們只好向一些靠得住的朋友求助。最後,半道在烏克蘭那裏,我們還是免不了大動幹戈。”他說到這裏頓了頓,嘆了口氣,“這聽起來不怎麽振奮人心,但和曾經的戰友動手也不是什麽值得紀念的事情。巴頓的聽力很可能被爆炸損傷得非常厲害。羅迪和旺達也都傷得很重,幻視帶著旺達提前離開了戰場。我們剩下的人一直在爭取機會,至少讓隊長和巴恩斯逃走。因為就連我也看得出來,托尼是鐵了心要殺巴恩斯。”
“真糟糕,是不是?”我低聲說。
“要不是美國隊長遇刺身亡的消息傳到我們這裏,事情還會更加糟糕。”山姆看著我,“那個時候托尼幾乎已經要把隊長和巴恩斯的飛機打下來了,但他突然停手,然後一言不發地調頭離開了戰場。我們過了一陣子才弄明白到底發生了什麽。”
我聳了聳肩,不知道該說什麽,於是哼了一聲。
“那就是我最後一次見到隊長,其他人都各自逃命去了,因為特攻隊當時已經在聞訊趕來的路上了。”山姆平靜地說,然後伸手去拿床頭櫃的玻璃杯,咕嘟咕嘟喝了幾大口,又嘆了口氣,“我後來一個人去過西伯利亞,但沒有找到任何線索。隊長本該在拿到證據之後和我們匯合,然後回到美國接受審判的。這才是我們本來的計劃。”
我的胃裏沈甸甸的。“一定是發生了什麽意外。”
“這誰知道,搞不好他和巴恩斯私奔了呢。”山姆不負責任地開完玩笑之後瞥了我一眼,“話說回來,你又是怎麽回事?我一直以為你小子真的去見貓王了。”
“好人不長命,禍害遺千年。”
“這說法聽起來很他媽的悲觀啊,老弟。”
“這是中國的老話,充滿了智慧,好好聽著吧。”我勉強打起精神,沖他笑了笑。
山姆挑了挑眉,“忘了說,你的眼睛看起來真他媽酷斃了。”
“可不是。”我含糊地說,“再給我一條機械臂,我就能當‘電索’了。”
山姆沒聽清我說什麽,他重新閉上了眼睛。剛才那番對話顯然消耗了他的大部分體力。我緩緩站起來,但還沒來得及往客廳走,房門就被人輕輕推開。我立刻一把抽出枕頭下的槍,閃身躲到了門後。山姆也睜開眼睛,警醒地撐起上半身。
“是我。”娜塔莎的聲音響起,“你們兩個膽小鬼最好把槍都收起來,來的可是兩位淑女。”
我松了口氣,把槍別到腰帶後面,然後到客廳去。凱茜果然跟在娜塔莎後面,手裏提著急救箱。盡管現在是淩晨時分,她看上去仍舊很清醒,也很嚴肅,一如既往。
“客套話我看就免了。”娜塔莎在我有機會開口前拉著凱茜往臥室走去,頭也不回地對我說,“還有人等著你匯報任務情況呢。”
我嘆了口氣,拿起茶幾上的鑰匙,出了門,然後到樓頂天臺上去給弗瑞打電話,告訴他今晚發生的事情。
“你們本事不小,”他聽完之後說,“第一天就弄出這麽大的動靜來。”
“考慮到獵鷹說的那些情況,KCA和九頭蛇也許是敵對關系。你想這有可能嗎?”我皺著眉問他。
弗瑞回答:“我可不姓福爾摩斯,而且搞清楚事情的真相是你的任務。”
“九頭蛇一直想要置美國隊長於死地,沒道理他們會阻止一個有著同樣目標的組織。”我放慢語速,“我之前一直懷疑KCA是九頭蛇搞出來的,但現在看來情況沒那麽簡單。”
“繼續跟進,有事情隨時匯報。”弗瑞不置可否,說完就掛了電話。我嘆了口氣,把手機揣回口袋,仰頭望著城市上方骯臟的夜空。
我一直等到下面差不多完事了才回去。凱茜正在收拾東西,看見我之後動作一頓,又把東西拿出來,朝我伸手,“胳膊給我。”
“噢?噢!”我早忘了胳膊上的傷,“不用麻煩了吧,反正自己也能好。”
凱茜沒回答,而且我胳膊上的那道口子也不如我預期中那樣好得快,所以我在茶幾上坐下,讓凱茜替我處理傷口。
“最近感覺身體有什麽不對勁的地方嗎?”她一邊輕輕抓著我的胳膊,一邊頭也不擡地問。
我心不在焉地回答:“沒有。”
“沒有頭疼?”
“沒有。”
“有沒有突然聽到什麽奇怪的聲音,或者看到什麽奇怪的畫面?”
我有些詫異地看了她一眼,然後否認了。凱茜正用藥棉替我把傷口周圍的血汙擦幹凈,這時擡頭看了看我。她看上去像是在極力掩飾自己的擔憂。而我也恰到好處的沒有把心裏的好奇表現出來。
事實證明我身上的傷還真不少,那個穿黑衣服的王八蛋把我打得夠慘。我在心裏默默祝福他傷得比我還慘,最好腦震蕩。
“好好休息。”凱茜最後站起來,“你的朋友這幾天最好都不要挪地方。他肩上的傷很重,不修養好的話可能會落下殘疾。”
“遵命,長官。”
凱茜笑了笑,看上去終於不再是一臉沈重了。她收拾好東西,和我道了別。一直靠在墻上的娜塔莎直起身子來,挽著她的胳膊離開了。我看著空蕩蕩的客廳,然後又到臥室去檢查山姆的情況。
他睡得很沈,只穿著背心和短褲,看上去比平時仿佛小了一號。我看著他胡子拉碴的下巴,心裏想著這六個月他是怎麽試圖追查史蒂夫的下落,又是怎麽轉移目標決定去查九頭蛇的。
一團亂麻啊,夥計。
天快亮了,但我感覺從頭到腳都很疲憊,於是躺到沙發上準備休息一會兒。我本來以為自己睡不著的,但我卻睡著了。
夢裏,我又回到了那塊墓地。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)