困局1
關燈
小
中
大
困局1
慘淡的天空仿佛一堵望不透的白墻,彼此緊密相融分不出兩片雲的邊界,也看不清其偏灰還是偏白、是疏松還是飽漲,仿佛就壓在他胸口。
1月24日破曉時分,鮑德溫真正體驗了一場海戰。站在撞角之後的甲板上、看著無數灼熱的紅白光點朝自己飛來,感覺就如同萬千星辰朝自己墜落,在視線裏灼燒出許多耀眼的無色空洞。在這小小一方甲板上,他身後沒有千軍萬馬——甚至連與自己操同一種母語的人都沒有,而他們的生死都同這艘船捆綁在一起。
絕無退路。
甲板上防滑防火鋪了一層沙子無法輕易引燃,其餘會被射中的大塊木結構上則鋪了浸醋處理過的獸皮,眾人的長袍下也套著鎖子甲,因此這些箭的殺傷力能夠被控制到最小——但即便如此,身上像豪豬一樣歪歪斜斜掛著四五支箭還是常態。
使鮑德溫回過神來的是臉上的一陣熱意。低頭一看,右胸的罩袍與鎖子甲之間已經卡了一支箭了(好一朵燃燒的玫瑰),箭簇上的火引燃了亞麻制衣料正向上躥。令他想起兒時向同齡男孩演示徒手滅蠟燭的“壯舉”,全神貫註地盯著外焰跳動的尖端,告訴自己:沒有疼痛,不必害怕......意志能主宰一切,包括使不可能的願望成真......下一瞬又回到當下,這種情況留不留大胡子是明智的,他嘗試借此玩笑平覆心情卻依舊快要驚慌地跳起來。
然而他已經算是鎮定的人了——如此鎮定以至於更像是嚇傻了。周圍哀嚎四起,中箭但未受重傷的人已經在甲板上滾作一團了(希望借此撲滅身上的火),他覺得任何輕舉妄動都會踩到他們摔倒從而引發更嚴重的後果。或許更應該把著火的外袍脫下來。
“你他媽在犯什麽蠢?”一道粗野卻焦急的聲音傳來,接著一只大手拔掉了燃燒的箭,在他胸口重重拍了起來,不時抓一把旁邊的沙子按住。疼痛倒是不算難熬,但是肋骨撞擊胸腔振動,弄得他想咳嗽。他不知道這個過程持續了多久,它短暫又漫長,總之直到火星徹底消失。
這真是個奇跡。或許他這次是死不了的。他的生命力一向很頑強。
“幸虧不是希臘火。”兩人異口同聲道。
那個好心的陌生人留下冷哼便匆匆離開奔赴自己的崗位,“不然你有的受了。”
“謝謝。”黑發青年用幹澀的嗓音平靜地說,不過聽上去像獵人箭下的兔子一樣驚魂未定,依舊夢游般靜立了一段時間。隨後突然清醒過來,他彎腰一把抄過身側屍體僵硬蜷曲的手裏握著的長弓(這個倒黴的家夥護喉松了,當場被射斷氣),惱羞成怒般地朝著對岸蘆葦蕩裏的伏兵射過去。鹹澀的汗液混合著血流進眼睛激起一陣刺痛,伴隨著急喘肋骨的疼痛猶如擂門,他暗罵著雜種或混蛋拉開了弓,肩背與脊柱顫抖著被舒展開,突遭打直的左臂手肘有些痙攣,第一箭偏了,沒入水中。他朝耳後拉起嘴角露出一個殘忍的微笑,第二箭已夾在食指與中指之間。
…
與之相對的,埃及船只正在後撤,漸漸的射程已經達不到威尼斯艦隊所在了。船上可以看見十幾個幸存者在法蘭克方制造的箭桿叢林裏奔走,背著弓箭,不知道在做什麽。船上堆滿了小山一樣的貨物。誰知道他們要幹什麽。反正鮑德溫做好了最壞的打算:他們準備了滿滿一船火藥——多得不能用戰鬥力更強卻載重不大的槳帆船運——等著一陣方向正確的強風沖過來。
可是為什麽......逐漸意識到事情的怪異之處,他感覺後腰如生銹般僵硬酸澀,咽喉脹痛發緊,不過幸運的是他還未失去觀察與分析的能力。
“船上的人並不多。半數羽箭不是來自那條船,而是蘆葦蕩的後方,”他上前一步對丹多洛說出了自己的疑惑之處,但這多少有些顯而易見,“薩拉森一方分明有希臘火卻沒有投射入水引燃。我覺得他們是在等什麽,或者目的並非戰鬥,而是拖住我們。”時間有限,他並沒有說出具體對策,對方也應當知道怎麽做。
船上的弩手直接回收了埃及人著火的箭,朝著尚在射程內的蘆葦蕩射了出去。一時間敵軍三條船體周圍的掩體被悉數點燃,薩拉森人自顧不暇開始撤退,正如同林中被驚飛的鳥,竟然不再持續對他們的攻擊。
船載投石機正在調整投射位置,發出一兩枚空石砲。盡管它比攻城時用的投石機小了一圈,投擲臺卻依舊離地七英尺,最大配重八英擔——比一頭埃及水牛更重,更別提豎立時和桅桿差不多高的投擲桿。這個大家夥開始運作時船體開始劇烈晃動,舷外側的水被拍打起來潑到他臉上,淋得一個激靈。
“非要這樣不可嗎?”
鮑德溫攥住一處橫檔勉強穩住自己,在一片喧雜中朝被人群分開的丹多洛大喊,“你確定不是我們的船先沈沒?”
“太遠了!”某個大塊頭水手在一個像船舵或絞盤一樣的圓盤上操作,只見他整個人抱住木框,雙臂正卡在兩側凸起處,以腰腹力量帶動轉了一格,木械發出悶雷般的呻/吟,投擲臺扭出了一些(他說不準往哪個方向偏了),接著又是裝投石、調桿高、切斷紐帶,以平分鉛垂與水平線的角度投出:第二發打中了埃及船旁邊的一塊水域,混著泥點的水濺得有船帆那麽高,他們所在槳帆船如翻身的鯨魚一樣晃動水面。
很不幸,又打偏了。很幸運,離目標更近了,接下來三發之內必中。問題只有一個,他們的船能否撐到正中目標。
與此同時,兩個火油罐與石砲先後投出,由於較輕飛得更高,撞碎在某條敵船放下的帆上。油浸透了布,火焰頓時如潑翻的顏料轟然爬滿了船帆,仿佛被巨龍的龍息所侵襲。他慶幸己方剛才放下了帆。
兩側岸邊都是火光,在水面上翻滾著,染紅了蒼白的天空,使它看上去像一個肺病患者的臉。本就近乎停滯如死水的空氣也越發悶熱,使得頭發和貼身衣袍緊緊黏在皮膚上,讓人喘不上氣。
期間鮑德溫又意識到面前的敵軍船只體積龐大而笨重超乎他們的預計,更像是柯克船(真不明白他們是怎麽駛入淺水區的),而且撤出一段距離後面對威尼斯人的反擊既不進攻也未退出這片窄小的水域,像是拋了錨一般定在那裏。這才是最奇怪的一點。
“為什麽不過去,那艘船更本沒動!”在兩發石砲的間隙中他成功找準了平衡(雖然狼狽卻有效),一腳高一腳低地朝這裏的主事人跑去,恨不得拽住他的肩膀,“埃及人定死在那裏,就好像期待著被我們打中一樣!他們希望我們做什麽,我們偏偏不能遂了他們的意!”
喬萬尼.丹多洛折斷一截礙事的箭,順勢拍掉他的手(在他看來對方簡直是胡鬧),“埃及人就是想把我們引到那裏,看到濺起的淤泥了嗎?那裏是淺水區,他們說不定已經擱淺了!別傻了!難道你希望我們殺到他們面前也擱淺嗎?”
“那就收手前進,不要戀戰!”阿爾蘇夫,還有邁爾季歐雲的經歷早就告訴他正確的做法——只是不知這在海戰中是否通用。
正在他們爭執的時候,第三發石砲打中了埃及人的船。它完蛋了,左舷一角像個被摔破的雞蛋碎了一塊,不斷有水湧入代替了空氣的所在。這邊船上的人以“聖馬可”之名高聲歡呼起來,那邊船上的薩拉森人紛紛跳進水裏——仿佛那是他們期待已久的事,沒有游多久就上了岸。不過兩邊的蘆葦蕩早已成為了火爐,斬斷了他們的退路。要想離開這裏,唯有直面法蘭克人的箭雨。
它就像織機上紡出的紗一樣連綿不絕,又如細密畫裏的獸皮牛毛一樣綿密成塊,裹挾著耶和華的怒火、覆仇的烈焰,勢如毀滅索多瑪與蛾摩拉的天火雷霆。然而這些火力只用來對付區區不到一百個薩拉森水手就有些戲劇性的荒誕了。水面上掙紮的人影先是潛入水中,又像死魚一樣腹部朝上浮了起來,箭簇像未收割的冬小麥一樣生長在屍體上,沃土的孔洞裏漏出紅色又被河水蕩滌一空——仿佛生命不曾出現過。
他們不過是被遺棄者罷了。那時他這樣想。就像阿爾蘇夫的第一批狂信徒。聽著水流迅速填滿敵軍船側空洞的聲音,伴隨著桅桿如秋冬脆弱的枝條折斷。他仿佛在那一瞬窺見了過去、現在、將來:一切都將被火焰吞噬,而他們所有人都註定如火焰熄滅。
他們才是被截斷退路的那群人。
———————————————————
天空恢覆了血色褪盡的蒼白。
終於下雨了,在船只沈沒、屍體焚盡後。雨並不大,有一種死氣沈沈的溫和,澆滅了殘火,將寧靜的面紗覆蓋在一片狼藉的戰場上。令他想起初到阿克城外的那天,所有人都不再是那時的模樣。
“很抱歉,我們沒有別的路了。”從巡視小艇上回來的第一個水手這樣說。
根特領主半身汙泥跟在他後面,正順著船體拋下的繩子慢吞吞地爬上來,隨後他並未上前,而是坐在船舷上,對著水面坐得筆挺,似是在思索著什麽,又仿佛下一步就要跳下去,從背影看去像是被榨幹了精力般的疲憊迷茫。
他們勘測了一下周圍情況,發現目前他們被困在一個湖——或者說斷流的河裏。這個湖原本是羅塞塔河支流的一段,由於洪水變化帶來的淤泥形成,唯一的出口即他們來時的地方也是一處平底船才能通過的淺灘,被方才燒沈的埃及船堵死了。這才是那群“被遺棄者”的任務。而他們甚至沒有什麽正式交鋒,這更像是當地人對入侵者展開的游擊。
更嚴峻的是他們無法上岸:一些地區的沼澤會像流沙一樣吃人,他們中有些冒失鬼的靴子或帽子就被“吃”了。
“想要破局或許有兩條路,”喬萬尼.丹多洛說,“一,等待下一次潮信或洪峰,看看水能漲到什麽程度;二,自己挖一條運河,讓船開出去。”
回應他的是一片死寂。潮信倒每天都有兩次,但看天際尚未隱去的下弦月怕是需要等上七八天才能熬到大潮,至於洪水,現在雨水漸少誰知道還有沒有。開挖一條運河......除了摩西沒人敢這麽瘋狂。
“或許,”根特領主似是準備上來了,不再維持那個令人心驚的動作,收回一條腿來跨坐在舷側,“還有第三條路。”
眾人意識到他的臉上只有平靜,平靜得像冷卻的金屬。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
慘淡的天空仿佛一堵望不透的白墻,彼此緊密相融分不出兩片雲的邊界,也看不清其偏灰還是偏白、是疏松還是飽漲,仿佛就壓在他胸口。
1月24日破曉時分,鮑德溫真正體驗了一場海戰。站在撞角之後的甲板上、看著無數灼熱的紅白光點朝自己飛來,感覺就如同萬千星辰朝自己墜落,在視線裏灼燒出許多耀眼的無色空洞。在這小小一方甲板上,他身後沒有千軍萬馬——甚至連與自己操同一種母語的人都沒有,而他們的生死都同這艘船捆綁在一起。
絕無退路。
甲板上防滑防火鋪了一層沙子無法輕易引燃,其餘會被射中的大塊木結構上則鋪了浸醋處理過的獸皮,眾人的長袍下也套著鎖子甲,因此這些箭的殺傷力能夠被控制到最小——但即便如此,身上像豪豬一樣歪歪斜斜掛著四五支箭還是常態。
使鮑德溫回過神來的是臉上的一陣熱意。低頭一看,右胸的罩袍與鎖子甲之間已經卡了一支箭了(好一朵燃燒的玫瑰),箭簇上的火引燃了亞麻制衣料正向上躥。令他想起兒時向同齡男孩演示徒手滅蠟燭的“壯舉”,全神貫註地盯著外焰跳動的尖端,告訴自己:沒有疼痛,不必害怕......意志能主宰一切,包括使不可能的願望成真......下一瞬又回到當下,這種情況留不留大胡子是明智的,他嘗試借此玩笑平覆心情卻依舊快要驚慌地跳起來。
然而他已經算是鎮定的人了——如此鎮定以至於更像是嚇傻了。周圍哀嚎四起,中箭但未受重傷的人已經在甲板上滾作一團了(希望借此撲滅身上的火),他覺得任何輕舉妄動都會踩到他們摔倒從而引發更嚴重的後果。或許更應該把著火的外袍脫下來。
“你他媽在犯什麽蠢?”一道粗野卻焦急的聲音傳來,接著一只大手拔掉了燃燒的箭,在他胸口重重拍了起來,不時抓一把旁邊的沙子按住。疼痛倒是不算難熬,但是肋骨撞擊胸腔振動,弄得他想咳嗽。他不知道這個過程持續了多久,它短暫又漫長,總之直到火星徹底消失。
這真是個奇跡。或許他這次是死不了的。他的生命力一向很頑強。
“幸虧不是希臘火。”兩人異口同聲道。
那個好心的陌生人留下冷哼便匆匆離開奔赴自己的崗位,“不然你有的受了。”
“謝謝。”黑發青年用幹澀的嗓音平靜地說,不過聽上去像獵人箭下的兔子一樣驚魂未定,依舊夢游般靜立了一段時間。隨後突然清醒過來,他彎腰一把抄過身側屍體僵硬蜷曲的手裏握著的長弓(這個倒黴的家夥護喉松了,當場被射斷氣),惱羞成怒般地朝著對岸蘆葦蕩裏的伏兵射過去。鹹澀的汗液混合著血流進眼睛激起一陣刺痛,伴隨著急喘肋骨的疼痛猶如擂門,他暗罵著雜種或混蛋拉開了弓,肩背與脊柱顫抖著被舒展開,突遭打直的左臂手肘有些痙攣,第一箭偏了,沒入水中。他朝耳後拉起嘴角露出一個殘忍的微笑,第二箭已夾在食指與中指之間。
…
與之相對的,埃及船只正在後撤,漸漸的射程已經達不到威尼斯艦隊所在了。船上可以看見十幾個幸存者在法蘭克方制造的箭桿叢林裏奔走,背著弓箭,不知道在做什麽。船上堆滿了小山一樣的貨物。誰知道他們要幹什麽。反正鮑德溫做好了最壞的打算:他們準備了滿滿一船火藥——多得不能用戰鬥力更強卻載重不大的槳帆船運——等著一陣方向正確的強風沖過來。
可是為什麽......逐漸意識到事情的怪異之處,他感覺後腰如生銹般僵硬酸澀,咽喉脹痛發緊,不過幸運的是他還未失去觀察與分析的能力。
“船上的人並不多。半數羽箭不是來自那條船,而是蘆葦蕩的後方,”他上前一步對丹多洛說出了自己的疑惑之處,但這多少有些顯而易見,“薩拉森一方分明有希臘火卻沒有投射入水引燃。我覺得他們是在等什麽,或者目的並非戰鬥,而是拖住我們。”時間有限,他並沒有說出具體對策,對方也應當知道怎麽做。
船上的弩手直接回收了埃及人著火的箭,朝著尚在射程內的蘆葦蕩射了出去。一時間敵軍三條船體周圍的掩體被悉數點燃,薩拉森人自顧不暇開始撤退,正如同林中被驚飛的鳥,竟然不再持續對他們的攻擊。
船載投石機正在調整投射位置,發出一兩枚空石砲。盡管它比攻城時用的投石機小了一圈,投擲臺卻依舊離地七英尺,最大配重八英擔——比一頭埃及水牛更重,更別提豎立時和桅桿差不多高的投擲桿。這個大家夥開始運作時船體開始劇烈晃動,舷外側的水被拍打起來潑到他臉上,淋得一個激靈。
“非要這樣不可嗎?”
鮑德溫攥住一處橫檔勉強穩住自己,在一片喧雜中朝被人群分開的丹多洛大喊,“你確定不是我們的船先沈沒?”
“太遠了!”某個大塊頭水手在一個像船舵或絞盤一樣的圓盤上操作,只見他整個人抱住木框,雙臂正卡在兩側凸起處,以腰腹力量帶動轉了一格,木械發出悶雷般的呻/吟,投擲臺扭出了一些(他說不準往哪個方向偏了),接著又是裝投石、調桿高、切斷紐帶,以平分鉛垂與水平線的角度投出:第二發打中了埃及船旁邊的一塊水域,混著泥點的水濺得有船帆那麽高,他們所在槳帆船如翻身的鯨魚一樣晃動水面。
很不幸,又打偏了。很幸運,離目標更近了,接下來三發之內必中。問題只有一個,他們的船能否撐到正中目標。
與此同時,兩個火油罐與石砲先後投出,由於較輕飛得更高,撞碎在某條敵船放下的帆上。油浸透了布,火焰頓時如潑翻的顏料轟然爬滿了船帆,仿佛被巨龍的龍息所侵襲。他慶幸己方剛才放下了帆。
兩側岸邊都是火光,在水面上翻滾著,染紅了蒼白的天空,使它看上去像一個肺病患者的臉。本就近乎停滯如死水的空氣也越發悶熱,使得頭發和貼身衣袍緊緊黏在皮膚上,讓人喘不上氣。
期間鮑德溫又意識到面前的敵軍船只體積龐大而笨重超乎他們的預計,更像是柯克船(真不明白他們是怎麽駛入淺水區的),而且撤出一段距離後面對威尼斯人的反擊既不進攻也未退出這片窄小的水域,像是拋了錨一般定在那裏。這才是最奇怪的一點。
“為什麽不過去,那艘船更本沒動!”在兩發石砲的間隙中他成功找準了平衡(雖然狼狽卻有效),一腳高一腳低地朝這裏的主事人跑去,恨不得拽住他的肩膀,“埃及人定死在那裏,就好像期待著被我們打中一樣!他們希望我們做什麽,我們偏偏不能遂了他們的意!”
喬萬尼.丹多洛折斷一截礙事的箭,順勢拍掉他的手(在他看來對方簡直是胡鬧),“埃及人就是想把我們引到那裏,看到濺起的淤泥了嗎?那裏是淺水區,他們說不定已經擱淺了!別傻了!難道你希望我們殺到他們面前也擱淺嗎?”
“那就收手前進,不要戀戰!”阿爾蘇夫,還有邁爾季歐雲的經歷早就告訴他正確的做法——只是不知這在海戰中是否通用。
正在他們爭執的時候,第三發石砲打中了埃及人的船。它完蛋了,左舷一角像個被摔破的雞蛋碎了一塊,不斷有水湧入代替了空氣的所在。這邊船上的人以“聖馬可”之名高聲歡呼起來,那邊船上的薩拉森人紛紛跳進水裏——仿佛那是他們期待已久的事,沒有游多久就上了岸。不過兩邊的蘆葦蕩早已成為了火爐,斬斷了他們的退路。要想離開這裏,唯有直面法蘭克人的箭雨。
它就像織機上紡出的紗一樣連綿不絕,又如細密畫裏的獸皮牛毛一樣綿密成塊,裹挾著耶和華的怒火、覆仇的烈焰,勢如毀滅索多瑪與蛾摩拉的天火雷霆。然而這些火力只用來對付區區不到一百個薩拉森水手就有些戲劇性的荒誕了。水面上掙紮的人影先是潛入水中,又像死魚一樣腹部朝上浮了起來,箭簇像未收割的冬小麥一樣生長在屍體上,沃土的孔洞裏漏出紅色又被河水蕩滌一空——仿佛生命不曾出現過。
他們不過是被遺棄者罷了。那時他這樣想。就像阿爾蘇夫的第一批狂信徒。聽著水流迅速填滿敵軍船側空洞的聲音,伴隨著桅桿如秋冬脆弱的枝條折斷。他仿佛在那一瞬窺見了過去、現在、將來:一切都將被火焰吞噬,而他們所有人都註定如火焰熄滅。
他們才是被截斷退路的那群人。
———————————————————
天空恢覆了血色褪盡的蒼白。
終於下雨了,在船只沈沒、屍體焚盡後。雨並不大,有一種死氣沈沈的溫和,澆滅了殘火,將寧靜的面紗覆蓋在一片狼藉的戰場上。令他想起初到阿克城外的那天,所有人都不再是那時的模樣。
“很抱歉,我們沒有別的路了。”從巡視小艇上回來的第一個水手這樣說。
根特領主半身汙泥跟在他後面,正順著船體拋下的繩子慢吞吞地爬上來,隨後他並未上前,而是坐在船舷上,對著水面坐得筆挺,似是在思索著什麽,又仿佛下一步就要跳下去,從背影看去像是被榨幹了精力般的疲憊迷茫。
他們勘測了一下周圍情況,發現目前他們被困在一個湖——或者說斷流的河裏。這個湖原本是羅塞塔河支流的一段,由於洪水變化帶來的淤泥形成,唯一的出口即他們來時的地方也是一處平底船才能通過的淺灘,被方才燒沈的埃及船堵死了。這才是那群“被遺棄者”的任務。而他們甚至沒有什麽正式交鋒,這更像是當地人對入侵者展開的游擊。
更嚴峻的是他們無法上岸:一些地區的沼澤會像流沙一樣吃人,他們中有些冒失鬼的靴子或帽子就被“吃”了。
“想要破局或許有兩條路,”喬萬尼.丹多洛說,“一,等待下一次潮信或洪峰,看看水能漲到什麽程度;二,自己挖一條運河,讓船開出去。”
回應他的是一片死寂。潮信倒每天都有兩次,但看天際尚未隱去的下弦月怕是需要等上七八天才能熬到大潮,至於洪水,現在雨水漸少誰知道還有沒有。開挖一條運河......除了摩西沒人敢這麽瘋狂。
“或許,”根特領主似是準備上來了,不再維持那個令人心驚的動作,收回一條腿來跨坐在舷側,“還有第三條路。”
眾人意識到他的臉上只有平靜,平靜得像冷卻的金屬。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)