10
關燈
小
中
大
10
夏蘭.席格納斯的妻子去世後的一年,他所有的劇本都完成了,比最初的骨架看上去覆雜得多;即使那骨架也夠駭人的。為了完成演出效果阿爾托.席格納斯從大洋彼岸請來了道具師為他設計舞臺,但夏蘭本人卻毫不在意地做了甩手掌櫃,將臺本的編排全權交給了收門票的組織方。這些早被阿爾托變得井井有條的居民們記得他糟心的低效,除某次奇思妙想以外從不向他提出任何要求。“怎麽。”他仍然是笑嘻嘻的,見到他們愁眉苦臉提出可以幫他們做任何力所能及的事,反正他清閑得很。“那麽你來演一次男主角吧。”這事這麽被提出,他聽後迅速變卦,連連擺手。“您瞧,”夏蘭.席格納斯解釋,“我搜集到的資料都顯示這男人是個像閹伶一樣的大美人,男人見了覺得像阿多尼斯女人見了覺得像海倫,和我有什麽關系?”聽話人便也覺得自己的設想真是古怪;但那些被他帶大的孩子知道——他們見過他的衣櫃和梳妝臺上的鏡子,聞過他身上的香氣。“很合適啊,”這些小狐貍說,“夏蘭可漂亮了。”而他則對他們比手勢。噓。
劇本很受歡迎——因為實在驚世駭俗,吸收了本地諸多民俗文化,又成為索福克勒斯名作的一個新時代改編版:講述男主角與其母□□的癲狂奇事,引起悲劇的連鎖反應,最終以兩人雙雙殞命告終。據傳夏蘭醫生因為實在太清閑搜集了的當地的傳奇故事,為保證資料真實甚至不介意午夜在沼澤中當掘墓人;又或者,他最開始似乎是寫給他妻子看的,但當她還活著的時候他才完成了一幕,只到男主角在母親被毀容之後將繼父謀殺了為止,之後他假扮他的繼父參加戰爭而身負詛咒,再到他母親扮作男人來統治丈夫留下來的城市引起抱怨,包括最後男主角的婚戀產生的風波,她都沒有看見。“她為什麽會想看這種劇本?”有人大聲抱怨,夾雜其中顯然是對夏蘭.席格納斯的新仇舊,他本人每天自然還是樂呵呵的;但總體而言,整座城市都喜歡這個故事,因為這故事在他們的夢中出現過,被他們思考過,且在被講述成明確語言和圖像之前已經被等待了很多年。當他們看見那個變作男人的女人時他們想象到一個沒有名字的幽靈,而那個外來的女主角出現,人們又為其中蘊含的經典戲劇元素而叫好。但最終,一種渴望難以被說明。他們歡迎她登上舞臺,因為他們期望這座城市被推倒;期望那雙憂郁的綠眼睛再也不要看著這地方。這是鐫刻在這城市血管裏的故事,因此年年重覆,被嘲笑,咒罵而閱覽著。
作者——許多年來保持著和青年時代相似的生活。他看上去沒多大變化,仍然當著老師和醫生。那些孩子在回廊中追著他跑...但似乎,有一段時間開始人意識到他變得幹凈了。他的衣服像鴿子的羽毛一樣潔白,他們不由自主地跟著他走因為他的身上有氣味像焚香一樣的燃起。光暈在他頭上放上一個花冠。阿爾托造出了一座白色的城堡...但是誰帶了林間的女神?他妻子的年長兄弟是最先察覺到真相的:他匆匆跑過放有雕塑和水盆的前廳去追尋那仿若在林間想起腳步聲,但聲音驟然消失,當他停下腳步時只見到那個小男孩:這個曾經是他的妹妹,現在是他的侄子的小幽靈。他蹲在一尊遮蔽面容的雕塑腳下。石頭作的手指和肉作的一起指向窗戶的方向...他走過去可以看見沼澤。布蘭克看著他。那是那一年他第一次見到布蘭克....離上一次見面已經過了太久。“我們彈一首曲子吧,海因茨。你來選。”
他轉頭時他在他背後。納西索斯——這回是真正的。
他們彈了眼淚;肩並肩地坐在大鋼琴旁。他選了這首曲子因為他感到他們現在需要一種重覆的調子,而現在那彈奏的感覺使他想起她...和布萊葉一樣。一時間她仿佛在鋼琴邊看著他,鎮魂曲一直傳到她闔上雙目的墳場而不知為何,他認為他在幫她;不知為何當他追著他的腳步走過前廳他似乎在追尋一件要結束的事物。那灌註的音樂仿佛□□中湧動的泉水。他們彈了三頁,琴錘敲擊六十餘下。
夏蘭.席格納斯的屍體像被切割的銅牛像一樣被保存,而即將四分五裂的驅趕閉合在一起餘下傷口的輪廓像錫兵從火燒得琴弦上拿下。他的面部被鈍器擊毀凹陷嘴唇卻完好無損,留有一個彎月似的弧形。琴譜有三頁而他的身體一共有六十三道傷痕。他檢查的屍體聽見耳蝸深處有琴聲響起;他們配合得並不好,但那是收即使停頓磕絆也優美的曲子,正如眼淚。樂曲按壓如手指而琴錘敲下如傷痕,夏蘭問他的父親在哪裏。現在只有一個這樣的名字。他將他抱在懷裏,像影子一樣懷住他不讓他被影子或者那孩子的眼睛看見。屍體的手指似乎也觸動。
大廳中琴鍵觸動。“納西在彈鋼琴。”他提出,無法抑制讓憂慮變個樣子;他說是的。去吧,去吧,親愛的。每一下他臉上的傷痕都在加重,但他的嘴唇毫無損傷,似乎那琴鍵征用他的身體卻留下了一處完好的地方給他觸碰。當他移開眼似乎有人說你真是浪費,因為那是留給你的....但他吻最後一下,琴錘一敲而下,那嘴唇也出現輕微裂痕,但只像洋紅在花瓣上暈開的一滴淡紅。他好像抿起嘴唇微笑;屍體就算對他來說也顯得可怖。但也許只是同他最開始一樣不修邊幅。那微笑成了他對他的告別,又或許還包括了她——這是他對她出現在鋼琴邊一事的解讀。終究,她不會一言不發地離他而去。但她的確離去,而無論他還要停留多久,都只是茍延殘喘,來日無多。直到最後,布雷耶爾.席格納斯沒有看他的劇本或者任何作品。很多時候,她好像更關心她要管理的物件和修築的街道,而對他不願置與一瞥,但似乎要向她的兄弟證明他確實是最後得到她也是最了解她的那一個一樣,他所寫的一切預言都成真,而他沒有寫除了她以外的任何事。夏蘭.席格納斯關上房門,而布雷耶爾默許這一切。唇舌早已消去作用,他丈夫倒是最終明白了她不開口的原因。她不能開口,即使有千言萬語要同他傾訴;灰塵有灰塵的去處,而布雷耶爾.席格納斯自有自己的軟弱。在她看來,她短暫停留且修築的城墻,無論如何堅固都在一年的夏季化為塵土不留痕跡,應當連帶她野獸一樣放浪的丈夫一起,銷聲匿跡於無用且膚淺的因果中:他的劇本總是有一個華美,使人敬畏的骨架和雛形,卻從未真正完整。但他自始至終不曾在意,只是聽憑欲望對他的呼喚和安排,在六十個琴鍵的敲擊下化為一灘血水——夏蘭.席格納斯很幸福。他的兒子和表親都嫉妒他在創造樂園上無與倫比的能力,但海因茨.席格納斯則懷疑,出於他和她之間隱秘,難以割斷的聯系,他是否像他所展示出來的那樣無憂無慮。但無論如何,第七年的夏天,他最初認識的兩個人同音符的停止一樣自然且不被在意地離去。雨水在葬禮的傘布中滴下....連他們的孩子都沒將這件事記下很久。但他還有多少時間在世上停留?他一想到自己孤身一人,就明白了她的歉意同退讓:當她握住夏蘭的手時,她就同意了消逝。但事情並不如她所想。她雖然放手,而那城墻倒塌,但劇本最終被完成,等待它最適宜的演員使其臻至完美,才好最終於陰影或烈火中消失無蹤,方為圓滿。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
夏蘭.席格納斯的妻子去世後的一年,他所有的劇本都完成了,比最初的骨架看上去覆雜得多;即使那骨架也夠駭人的。為了完成演出效果阿爾托.席格納斯從大洋彼岸請來了道具師為他設計舞臺,但夏蘭本人卻毫不在意地做了甩手掌櫃,將臺本的編排全權交給了收門票的組織方。這些早被阿爾托變得井井有條的居民們記得他糟心的低效,除某次奇思妙想以外從不向他提出任何要求。“怎麽。”他仍然是笑嘻嘻的,見到他們愁眉苦臉提出可以幫他們做任何力所能及的事,反正他清閑得很。“那麽你來演一次男主角吧。”這事這麽被提出,他聽後迅速變卦,連連擺手。“您瞧,”夏蘭.席格納斯解釋,“我搜集到的資料都顯示這男人是個像閹伶一樣的大美人,男人見了覺得像阿多尼斯女人見了覺得像海倫,和我有什麽關系?”聽話人便也覺得自己的設想真是古怪;但那些被他帶大的孩子知道——他們見過他的衣櫃和梳妝臺上的鏡子,聞過他身上的香氣。“很合適啊,”這些小狐貍說,“夏蘭可漂亮了。”而他則對他們比手勢。噓。
劇本很受歡迎——因為實在驚世駭俗,吸收了本地諸多民俗文化,又成為索福克勒斯名作的一個新時代改編版:講述男主角與其母□□的癲狂奇事,引起悲劇的連鎖反應,最終以兩人雙雙殞命告終。據傳夏蘭醫生因為實在太清閑搜集了的當地的傳奇故事,為保證資料真實甚至不介意午夜在沼澤中當掘墓人;又或者,他最開始似乎是寫給他妻子看的,但當她還活著的時候他才完成了一幕,只到男主角在母親被毀容之後將繼父謀殺了為止,之後他假扮他的繼父參加戰爭而身負詛咒,再到他母親扮作男人來統治丈夫留下來的城市引起抱怨,包括最後男主角的婚戀產生的風波,她都沒有看見。“她為什麽會想看這種劇本?”有人大聲抱怨,夾雜其中顯然是對夏蘭.席格納斯的新仇舊,他本人每天自然還是樂呵呵的;但總體而言,整座城市都喜歡這個故事,因為這故事在他們的夢中出現過,被他們思考過,且在被講述成明確語言和圖像之前已經被等待了很多年。當他們看見那個變作男人的女人時他們想象到一個沒有名字的幽靈,而那個外來的女主角出現,人們又為其中蘊含的經典戲劇元素而叫好。但最終,一種渴望難以被說明。他們歡迎她登上舞臺,因為他們期望這座城市被推倒;期望那雙憂郁的綠眼睛再也不要看著這地方。這是鐫刻在這城市血管裏的故事,因此年年重覆,被嘲笑,咒罵而閱覽著。
作者——許多年來保持著和青年時代相似的生活。他看上去沒多大變化,仍然當著老師和醫生。那些孩子在回廊中追著他跑...但似乎,有一段時間開始人意識到他變得幹凈了。他的衣服像鴿子的羽毛一樣潔白,他們不由自主地跟著他走因為他的身上有氣味像焚香一樣的燃起。光暈在他頭上放上一個花冠。阿爾托造出了一座白色的城堡...但是誰帶了林間的女神?他妻子的年長兄弟是最先察覺到真相的:他匆匆跑過放有雕塑和水盆的前廳去追尋那仿若在林間想起腳步聲,但聲音驟然消失,當他停下腳步時只見到那個小男孩:這個曾經是他的妹妹,現在是他的侄子的小幽靈。他蹲在一尊遮蔽面容的雕塑腳下。石頭作的手指和肉作的一起指向窗戶的方向...他走過去可以看見沼澤。布蘭克看著他。那是那一年他第一次見到布蘭克....離上一次見面已經過了太久。“我們彈一首曲子吧,海因茨。你來選。”
他轉頭時他在他背後。納西索斯——這回是真正的。
他們彈了眼淚;肩並肩地坐在大鋼琴旁。他選了這首曲子因為他感到他們現在需要一種重覆的調子,而現在那彈奏的感覺使他想起她...和布萊葉一樣。一時間她仿佛在鋼琴邊看著他,鎮魂曲一直傳到她闔上雙目的墳場而不知為何,他認為他在幫她;不知為何當他追著他的腳步走過前廳他似乎在追尋一件要結束的事物。那灌註的音樂仿佛□□中湧動的泉水。他們彈了三頁,琴錘敲擊六十餘下。
夏蘭.席格納斯的屍體像被切割的銅牛像一樣被保存,而即將四分五裂的驅趕閉合在一起餘下傷口的輪廓像錫兵從火燒得琴弦上拿下。他的面部被鈍器擊毀凹陷嘴唇卻完好無損,留有一個彎月似的弧形。琴譜有三頁而他的身體一共有六十三道傷痕。他檢查的屍體聽見耳蝸深處有琴聲響起;他們配合得並不好,但那是收即使停頓磕絆也優美的曲子,正如眼淚。樂曲按壓如手指而琴錘敲下如傷痕,夏蘭問他的父親在哪裏。現在只有一個這樣的名字。他將他抱在懷裏,像影子一樣懷住他不讓他被影子或者那孩子的眼睛看見。屍體的手指似乎也觸動。
大廳中琴鍵觸動。“納西在彈鋼琴。”他提出,無法抑制讓憂慮變個樣子;他說是的。去吧,去吧,親愛的。每一下他臉上的傷痕都在加重,但他的嘴唇毫無損傷,似乎那琴鍵征用他的身體卻留下了一處完好的地方給他觸碰。當他移開眼似乎有人說你真是浪費,因為那是留給你的....但他吻最後一下,琴錘一敲而下,那嘴唇也出現輕微裂痕,但只像洋紅在花瓣上暈開的一滴淡紅。他好像抿起嘴唇微笑;屍體就算對他來說也顯得可怖。但也許只是同他最開始一樣不修邊幅。那微笑成了他對他的告別,又或許還包括了她——這是他對她出現在鋼琴邊一事的解讀。終究,她不會一言不發地離他而去。但她的確離去,而無論他還要停留多久,都只是茍延殘喘,來日無多。直到最後,布雷耶爾.席格納斯沒有看他的劇本或者任何作品。很多時候,她好像更關心她要管理的物件和修築的街道,而對他不願置與一瞥,但似乎要向她的兄弟證明他確實是最後得到她也是最了解她的那一個一樣,他所寫的一切預言都成真,而他沒有寫除了她以外的任何事。夏蘭.席格納斯關上房門,而布雷耶爾默許這一切。唇舌早已消去作用,他丈夫倒是最終明白了她不開口的原因。她不能開口,即使有千言萬語要同他傾訴;灰塵有灰塵的去處,而布雷耶爾.席格納斯自有自己的軟弱。在她看來,她短暫停留且修築的城墻,無論如何堅固都在一年的夏季化為塵土不留痕跡,應當連帶她野獸一樣放浪的丈夫一起,銷聲匿跡於無用且膚淺的因果中:他的劇本總是有一個華美,使人敬畏的骨架和雛形,卻從未真正完整。但他自始至終不曾在意,只是聽憑欲望對他的呼喚和安排,在六十個琴鍵的敲擊下化為一灘血水——夏蘭.席格納斯很幸福。他的兒子和表親都嫉妒他在創造樂園上無與倫比的能力,但海因茨.席格納斯則懷疑,出於他和她之間隱秘,難以割斷的聯系,他是否像他所展示出來的那樣無憂無慮。但無論如何,第七年的夏天,他最初認識的兩個人同音符的停止一樣自然且不被在意地離去。雨水在葬禮的傘布中滴下....連他們的孩子都沒將這件事記下很久。但他還有多少時間在世上停留?他一想到自己孤身一人,就明白了她的歉意同退讓:當她握住夏蘭的手時,她就同意了消逝。但事情並不如她所想。她雖然放手,而那城墻倒塌,但劇本最終被完成,等待它最適宜的演員使其臻至完美,才好最終於陰影或烈火中消失無蹤,方為圓滿。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)