第七九回 遺竹實臨歧共沾巾 賦驪歌分袂黯銷魂
關燈
小
中
大
第七九回 遺竹實臨歧共沾巾 賦驪歌分袂黯銷魂
話說秋旻①蒼茫,寒蟬淒切,沈元鶴、徐弼、崔思古及謝沃四人同來至京郊長亭,送別謝灝。徐弼捧杯嘆道:“覆清看似平調,實是左遷,時運不濟,誰不嘆惋?只恨愚兄位卑言輕,不能有所裨益;但以濁酒一杯,聊慰失意之心。”謝灝亦持酒道:“襄時兄情誼拳拳,灝心中感激;請同盡此杯。”因是先後飲了。思古則手把柳枝,近前一步,遞與謝灝道:“長亭短亭,折柳贈別,原都取相留游子之意;然卻會逢秋風蕭瑟之月,草木覆霜之日,北雁南飛之時,固暗許盼歸之願,也不由令人疑心其不可得也。”這崔思古本就是個易於愁感的人物,這時言至傷心處,已然咽泣起來;謝灝接了他手中柳枝,但見莖條萎黃、細葉枯槁,愈添了生離之悲,也不免慨悵道:“浮雲游子,身不由己;宦游異鄉,中心搖搖。獨在薛州,遠離良朋,不晤好友,想是怎地寂寞難捱!”
覆轉身向大兄謝沃拜道:“高堂年暮,而弟身為人子卻不能侍奉雙親,自知罪孽深重;惟請阿兄替弟盡孝,也算補弟之過了。”謝沃扶起弟弟,道:“自古忠孝不能兩全,你因國事出京,不能承歡膝下,原也不是你的過錯;為兄便在家中孝敬父母,你安心就是。”他點點頭,忍不住失聲而泣;兄弟兩個又抱在一處,誠是難舍同胞之誼。
元鶴在旁泫然道:“唐人詩雲:‘向前不信別離苦,而今自到別離處。’②舊歲雖也多有分隔時候,卻知道不多時便能重聚言歡的;而今前路未測,再會難期,始悟別離之苦能摧折心肝。”旋即從袖中取出兩樣物什來,與謝灝道:“覆清,我這裏亦有東西送你,雖則只是賤物,卻含情意,還望覆清不棄。”謝灝見他先拈了一片紅楓葉道:“每至秋深霜濃,玉楓山叢楓紅染,煞是好看,不禁思想起昔年同游共賞、聯吟詠懷之事;今年卻不能成行,不無遺憾,便遣人摘了這一葉來,與你收了,也可聊為慰藉。”
謝灝便揣在中衣裏頭;緊接著又見他遞過一個絹囊,道:“其中是采來的竹實③,待你攜去薛州寓邸,隨處種下,時時見著,既自明心志,亦能自省秉節。”謝灝望他盈盈淚眼,憑著深交,自然明白他只表明了一層;另一層在他人面前並不敢輕易吐露,原是因謝灝數次將他擬作修竹,故植栽翠竹便可稍解情人相思之念,與自己贈芍用意者一也。便驀地一笑道:“嚴真情意,我領會得,你放心罷;及到了那裏,就栽種下,使竹林之翠綠與芍藥之紅紫交相映襯,我晝夜諦觀④,直將那竹影銘拓在心頭上骨肉裏,才對得起嚴真呢。”口上言竹,實則喻人,他知謝灝明了他心思,也是含淚微笑;倒是思古、謝沃等人不解其中深意,見謝灝忽地笑起來,反以為是遭遇仕途坎坷,故作解嘲自寬狀也。
元鶴道:“臨別寄詞,屬人情之常理;我有一詩,餞贈覆清。”謝灝道:“嚴真歌詠什篇,金聲玉振,無一不工;獲君一詩,灝之幸也。”他便口吟道:
嗟哉謝使君,飄飄山東游。
孤蓬隨風轉,霜葉逐水流。
愁殺離人擬強醉,玉觴中有萬千淚。
可奈別恨如秋草,荒涼滿眼生古道,節物驚心催人老。
蒼狗變幻天風漸,古今同悲在一身。
攜手低語情無限,城樓吹角動行人。
山川重覆空回首,不見都門青楊柳。
夤夜每傷獨作客,淹留久。
我欲遣懷無琴瑟,我欲交飛無羽翼。
何況鏡裏二毛侵,路迷日暮長太息。
秋深年衰已不堪,爭忍今朝與君別?
世事零落清夢斷,唯有相思不能絕。
這一首歌行,作得真是情深意篤,撼人心魂;還不待吟畢,他就已涕泗橫流,不能自遏,聞者亦多掩泣。謝灝本就極為動容,又看他哭得雙目紅腫,豈不憐愛,蹙額道:“嚴真卻還嫌我不愛惜身體,你自己也恁地憂思積郁,以致傷身了。”說著就不禁想擡起手來撫摸他眼角側頰,又顧慮眾人,自覺不妥,便要縮手回去;而元鶴悲慟已極,滿心滿眼只瞧得見謝灝一個,一時再想不起身旁還有別人,忙用雙手捉住他,緊緊攥了放在自己胸前,直是清淚潸潸,話不成句。謝灝見此,再也按捺不得,將其擁在懷裏,使彼此容面相貼、鬢絲交錯,道:“吾之思君,非迨去後,而從茲始矣。”元鶴嗚咽道:“難道我便不是同你一樣的心麽?愈是看你,就愈是念你;而愈是念你,就愈是教我想起你即將棄我而去,爭知心底幾番傷神消魂——可我又怎忍得不去看你念你!”
還是徐弼勸勉眾人道:“王勃詩‘海內存知己,天涯若比鄰’⑤都忘了麽?合當放寬了心,莫哭哭啼啼的。”這時元鶴雖脫離了謝灝懷抱,直起身來,卻仍攜著眼前人的手不放,強笑道:“是了,凡事也該多往好處想些;不論怎樣說,聖人尚有袒護覆清之意,或是暫離,未必永訣。”又叮嚀他道:“你一個人在外,務必珍重,努力加餐⑥;我還在歷京等著盼著,到時候不要教我只等來個形容憔悴的人。”他一面為元鶴揩淚,一面鄭重應諾道:“我謝灝立誓,一定愛軀慎疾,不教你為我擔憂掛念。”
然無論何般繾綣,他亦不得不赴任去了;但見其登車揮別,漸行漸遠,元鶴則迎風灑淚,淒惶不已。聖命難違,運命莫測,元鶴由謝灝之窮厄,深切感到自己與徐、崔等人之無力,甚又聯想到姚安甫的窘迫境地,真不知如何才能在這朝廷之中立身,更不知何時這風波才會消弭,容他與謝灝平安重逢。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
話說秋旻①蒼茫,寒蟬淒切,沈元鶴、徐弼、崔思古及謝沃四人同來至京郊長亭,送別謝灝。徐弼捧杯嘆道:“覆清看似平調,實是左遷,時運不濟,誰不嘆惋?只恨愚兄位卑言輕,不能有所裨益;但以濁酒一杯,聊慰失意之心。”謝灝亦持酒道:“襄時兄情誼拳拳,灝心中感激;請同盡此杯。”因是先後飲了。思古則手把柳枝,近前一步,遞與謝灝道:“長亭短亭,折柳贈別,原都取相留游子之意;然卻會逢秋風蕭瑟之月,草木覆霜之日,北雁南飛之時,固暗許盼歸之願,也不由令人疑心其不可得也。”這崔思古本就是個易於愁感的人物,這時言至傷心處,已然咽泣起來;謝灝接了他手中柳枝,但見莖條萎黃、細葉枯槁,愈添了生離之悲,也不免慨悵道:“浮雲游子,身不由己;宦游異鄉,中心搖搖。獨在薛州,遠離良朋,不晤好友,想是怎地寂寞難捱!”
覆轉身向大兄謝沃拜道:“高堂年暮,而弟身為人子卻不能侍奉雙親,自知罪孽深重;惟請阿兄替弟盡孝,也算補弟之過了。”謝沃扶起弟弟,道:“自古忠孝不能兩全,你因國事出京,不能承歡膝下,原也不是你的過錯;為兄便在家中孝敬父母,你安心就是。”他點點頭,忍不住失聲而泣;兄弟兩個又抱在一處,誠是難舍同胞之誼。
元鶴在旁泫然道:“唐人詩雲:‘向前不信別離苦,而今自到別離處。’②舊歲雖也多有分隔時候,卻知道不多時便能重聚言歡的;而今前路未測,再會難期,始悟別離之苦能摧折心肝。”旋即從袖中取出兩樣物什來,與謝灝道:“覆清,我這裏亦有東西送你,雖則只是賤物,卻含情意,還望覆清不棄。”謝灝見他先拈了一片紅楓葉道:“每至秋深霜濃,玉楓山叢楓紅染,煞是好看,不禁思想起昔年同游共賞、聯吟詠懷之事;今年卻不能成行,不無遺憾,便遣人摘了這一葉來,與你收了,也可聊為慰藉。”
謝灝便揣在中衣裏頭;緊接著又見他遞過一個絹囊,道:“其中是采來的竹實③,待你攜去薛州寓邸,隨處種下,時時見著,既自明心志,亦能自省秉節。”謝灝望他盈盈淚眼,憑著深交,自然明白他只表明了一層;另一層在他人面前並不敢輕易吐露,原是因謝灝數次將他擬作修竹,故植栽翠竹便可稍解情人相思之念,與自己贈芍用意者一也。便驀地一笑道:“嚴真情意,我領會得,你放心罷;及到了那裏,就栽種下,使竹林之翠綠與芍藥之紅紫交相映襯,我晝夜諦觀④,直將那竹影銘拓在心頭上骨肉裏,才對得起嚴真呢。”口上言竹,實則喻人,他知謝灝明了他心思,也是含淚微笑;倒是思古、謝沃等人不解其中深意,見謝灝忽地笑起來,反以為是遭遇仕途坎坷,故作解嘲自寬狀也。
元鶴道:“臨別寄詞,屬人情之常理;我有一詩,餞贈覆清。”謝灝道:“嚴真歌詠什篇,金聲玉振,無一不工;獲君一詩,灝之幸也。”他便口吟道:
嗟哉謝使君,飄飄山東游。
孤蓬隨風轉,霜葉逐水流。
愁殺離人擬強醉,玉觴中有萬千淚。
可奈別恨如秋草,荒涼滿眼生古道,節物驚心催人老。
蒼狗變幻天風漸,古今同悲在一身。
攜手低語情無限,城樓吹角動行人。
山川重覆空回首,不見都門青楊柳。
夤夜每傷獨作客,淹留久。
我欲遣懷無琴瑟,我欲交飛無羽翼。
何況鏡裏二毛侵,路迷日暮長太息。
秋深年衰已不堪,爭忍今朝與君別?
世事零落清夢斷,唯有相思不能絕。
這一首歌行,作得真是情深意篤,撼人心魂;還不待吟畢,他就已涕泗橫流,不能自遏,聞者亦多掩泣。謝灝本就極為動容,又看他哭得雙目紅腫,豈不憐愛,蹙額道:“嚴真卻還嫌我不愛惜身體,你自己也恁地憂思積郁,以致傷身了。”說著就不禁想擡起手來撫摸他眼角側頰,又顧慮眾人,自覺不妥,便要縮手回去;而元鶴悲慟已極,滿心滿眼只瞧得見謝灝一個,一時再想不起身旁還有別人,忙用雙手捉住他,緊緊攥了放在自己胸前,直是清淚潸潸,話不成句。謝灝見此,再也按捺不得,將其擁在懷裏,使彼此容面相貼、鬢絲交錯,道:“吾之思君,非迨去後,而從茲始矣。”元鶴嗚咽道:“難道我便不是同你一樣的心麽?愈是看你,就愈是念你;而愈是念你,就愈是教我想起你即將棄我而去,爭知心底幾番傷神消魂——可我又怎忍得不去看你念你!”
還是徐弼勸勉眾人道:“王勃詩‘海內存知己,天涯若比鄰’⑤都忘了麽?合當放寬了心,莫哭哭啼啼的。”這時元鶴雖脫離了謝灝懷抱,直起身來,卻仍攜著眼前人的手不放,強笑道:“是了,凡事也該多往好處想些;不論怎樣說,聖人尚有袒護覆清之意,或是暫離,未必永訣。”又叮嚀他道:“你一個人在外,務必珍重,努力加餐⑥;我還在歷京等著盼著,到時候不要教我只等來個形容憔悴的人。”他一面為元鶴揩淚,一面鄭重應諾道:“我謝灝立誓,一定愛軀慎疾,不教你為我擔憂掛念。”
然無論何般繾綣,他亦不得不赴任去了;但見其登車揮別,漸行漸遠,元鶴則迎風灑淚,淒惶不已。聖命難違,運命莫測,元鶴由謝灝之窮厄,深切感到自己與徐、崔等人之無力,甚又聯想到姚安甫的窘迫境地,真不知如何才能在這朝廷之中立身,更不知何時這風波才會消弭,容他與謝灝平安重逢。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)