安吉麗娜
關燈
小
中
大
安吉麗娜
“切茜婭,不要側躺著,換一個姿勢。” 尤利塞斯對沙發上不掛一絲的切茜婭說。
切茜婭翻了個身,雙手堆疊在沙發上,臉與手背貼著,側頭看尤利塞斯。尤利塞斯搖搖頭。切茜婭稍一思考,起身端來一把椅子,靠坐在上面,右腿曲起,右腳輕輕踩在椅子的邊緣,微微仰頭,讓椅背支撐自己修長的脖頸。
“很好!保持著!”
尤利塞斯聚精會神地凝視她許久,然後閉上雙眼在心底勾勒切茜婭的輪廓。他睜開眼,那嚴厲無情的目光移到了空白的畫布。他時而長時間凝視切茜婭,時而長時間作畫。不被那巨細無遺的審視目光盯著的時候,切茜婭會輕松一些。這時她會像尤利塞斯觀察她那樣,觀察起尤利塞斯。
他作畫時有極大的熱情和專註,還有無比的耐心。有時切茜婭要坐上一天之久。她產生一種想法,尤利塞斯留下自己或許也是想讓自己當他作畫的模特。尤利塞斯簡直把她的模特功能用了個幹凈。他會從不同角度觀察她,有時遠觀,有時貼的極近。切茜婭的肌膚甚至能感受到他的鼻息。他有時也會觸摸她,像觸摸一座大師的雕塑,感受那件藝術品內在的音韻。他的手粗糙且富有情感,觸摸時或沈浸入迷,或脈脈含情,或貪婪無度,或安靜虔誠。
切茜婭從那雙手的觸摸中感受到尤利塞斯豐富的情感。有時她被那撫摸喚起欲念,有時忍不住輕吟。但她的所有反應尤利塞斯都毫無波瀾,甚至不喜,他覺得切茜婭突如其來的欲望,打破了這一幅畫面的和諧。他認為切茜婭自身的靈魂和身體很協調,並因這份協調更加美麗動人。在他精心設計的構圖中,這份欲念絕大多數時候是多餘的。
這時他會離開,讓切茜婭冷靜下來或自行解決。他休息一陣兒再來時,眼中那具出自上帝的完美藝術品往往重獲安寧。他為切茜婭作了許多畫,大多數都很美,但並不是能永久流傳的傑作。
尤利塞斯有一次做完畫,久久凝視那幾乎接近傑作的作品,又拿出之前的畫細細對比,然後他擡頭問切茜婭。
“你是不是忘記了什麽?”
“為什麽這麽問?”切茜婭十分困惑。
“你的身體和靈魂自然協調,我經常以花卉或自然風光做背景,力求表達在你身上體會到的那種難以言喻的感觸。可總是缺了些什麽。我思來想去,發現你的協調隱隱有所缺憾。”
“到底是缺了什麽?”尤利塞斯吶吶自語,看上去失魂落魄,如切茜婭見過所有藝術上受挫的人。
自己缺了什麽?切茜婭想起約書亞老師也曾暗示過自己類似的話,說自己有遺失的事物。她一直以為是指封印的生命意志,現在想來,約書亞老師那些話還有更深層的含義。
眼前出現了搖搖顫顫的光影。切茜婭越是努力去看,那光影越是模糊,越是不倫不類,面目全非。切茜婭眼前光影的圓圈飛快的變換著大小。她頭痛欲裂,暈倒了。
切茜婭做了個光怪陸離的夢,有天使,有魔鬼,有王子,有十字架上受難的耶穌。她醒後,發現自己在旅店,尤利塞斯的妻子安吉麗娜坐在床邊,彎著身子,趴在枕頭邊睡著。聽到切茜婭醒來的聲音,她揉揉眼睛醒過來,給切茜婭倒了杯水。
“你暈倒了兩天,可真是把我們都嚇了一跳。”安吉麗娜用濕毛巾為切茜婭擦了擦臉蛋,“能說說是怎麽了嗎?”
安吉麗娜的聲音十分溫柔,切茜婭自身也有強烈的傾訴念頭,但到底發什麽了什麽?年幼的自己為什麽被稱為魔鬼?為什麽要去邊遠的教會贖罪?這麽多年,切茜婭從未想過這些問題,卻沒覺得奇怪,好似這一切理所應當。如今,她窺見靈魂深處一個緊鎖的房門。那天試探地敲了敲,就頭疼的暈了過去。現在再去回憶,那股疼痛也隨之而來。
註意到切茜婭的臉色並不好看,安吉麗娜輕輕抱住她。
“不說也沒有關系,好好休息。”
安吉麗娜的胸懷溫暖而柔軟,切茜婭混亂不安的心很快安靜下來。身體沒什麽大礙,但那幾天她什麽都不想做,一直待在旅店。安吉麗娜每晚都來看望她,每次都看到她坐在窗前發呆。
窗前傾瀉的月光,把房間所有東西的影子都拖得長長的,像在墻壁上塗了一層隱隱約約的淡墨。切茜婭不點燈,安靜地坐著,不和安吉麗娜說話。安吉麗娜也不搭話,幫她收拾收拾屋子,沈默地坐一陣兒再離開。
一天,切茜婭在月光中轉過頭來。
“謝謝你。”她說。
安吉麗娜微微一笑,“我才該感謝你呀,很久沒體會過被人需要的感覺了。”
“很寂寞吧。”切茜婭用陳述的語氣說。
安吉麗娜先是一楞,然後沈默的點點頭。
切茜婭一副果然如此的樣子,“尤利塞斯老師真是過分。”
安吉麗娜露出覆雜的神情,她註視著切茜婭,沒有說話。可切茜婭看出安吉麗娜是想聽她繼續說下去的。
“娶了這麽美麗優雅的女人,卻把她冷落一旁。表面上看,是不顧家庭,將自我獻身給藝術追求的清心寡欲的大畫家,其實是個不敢面對自己真實性向的庸人。明明對貴族不屑一顧,卻總是接他們的訂單,在為他們作畫時違心地獻上溢美之詞。我敬佩他對藝術的熱愛與造詣,但對他這種自認超凡脫俗,心底看不起世俗,卻又在世俗上積極進取的為人十分討厭。”
內心最深處的秘密被人一語道破,安吉麗娜臉上露出屈辱難堪的表情。“別這麽說他。同性相愛是不被教會允許的,那會毀了他作為藝術家的一切。”
“所以你這樣美麗優雅的人被毀了是無所謂的?”切茜婭反問道。
安吉麗娜久久不語。在切茜婭的註視中,她起身關上房裏的窗戶,然後坐到床上去。附近傳來了不知名鳥類的叫聲,月光將窗戶照成銀白色。安吉麗娜陷入漫長的回憶。
“尤利塞斯年輕時名不見經傳,在路邊為人作畫。有天我經過他的攤子,他說要給我免費做一副肖像畫。那畫美極了,我以為那是愛情來了,不顧家人反對和他在一起。我以為自己將生活在愛和美之中,結果結婚後他像變了個人,對我極為冷淡。”
“多年後我才明白,他當時對我的熱情是想把我美麗的身體畫下來的那種熱情,是對藝術的熱情,是我誤解了。可他並沒有解釋過,他對和一名騎士的女兒結婚樂見其成,因為能提供他學畫的資金,同時掩飾他的性向。”
“說出來不怕你笑話,他上次和我同床,已經是一年多前的事了。他在床上時並不熱情,也不笑。像是迫不得已處理下身體積攢已久的欲望,同時緩解下我的苦悶。我有時想向他求愛,可他那嚴厲無情的目光,像看猴子一樣的眼神,無一不讓我退卻。讓我深深懷疑自己。難道我的身體欲望是如此低級,讓生活在高貴精神世界中的他那樣厭惡?”
“我想過改變,可我又能如何呢?他很擅長畫人體,我當他的模特後,將他介紹給許多貴族朋友,他很快就名聲鵲起。父母對有個大藝術家女婿極為滿意。他們與之前和我決裂時判若兩人,逢人就誇耀女兒有識人的眼光。我和他們暗示過生活並不愉快,他們說婚姻就是如此,讓我懂事些。更別提我們後來還有了孩子,這些冷遇我只好默默忍受下來。轉眼就是二十多年。”
安吉麗娜安靜地擦著眼淚,切茜婭輕輕抱著她。起初,切茜婭安慰的溫柔撫著安吉麗娜的後背,不久安吉麗娜產生異樣的感覺。久未被人溫柔對待過的身體,被一個仿若從壁畫上走出的天使般的少女輕柔安慰著。安吉麗娜一言不發地抱住她,切茜婭一下明白了她沈默中的渴望。
二人的影子隨著月光在墻上微微搖晃。一種奇異的氛圍在寂靜的夜色中悄然升起。切茜婭僅僅猶豫了一會兒,開始用挑逗的手法在安吉麗娜背上輕輕游走。安吉麗娜的呼吸漸漸亂了,用遠不及切茜婭的手法在她的背上來回。一小會兒,切茜婭離開她的懷抱,微微一笑,伸手握住安吉麗娜的手腕。
安吉麗娜一下慌了,正當以為自己做了不合適的舉動時,切茜婭牽住她的手,將其放在了自己胸前,微微笑著。安吉麗娜緊繃的精神一下松弛下去。然後切茜婭擡手,安吉麗娜的精神又緊張了。切茜婭看出了她對親熱的生疏與恐懼,捧住她的臉,溫柔地吻她。
切茜婭的手指又細又柔,還殘留些在野外生活留下的小繭子。手指撫過全身,安吉麗娜感覺自己仿佛被羽毛搔癢,理智被熔化掉,很快在她靈巧的手指下渾身顫抖,甚至激動哭泣。切茜婭一邊繼續著,一邊好奇地看她的眼淚。從那陣從未體會過的靈魂出竅感中歸來,安吉麗娜喘著氣有些不好意思地解釋道,“我哭泣,是突然發現原來親熱這件事可以這麽美好,被人溫柔對待是那麽讓人感動。”
切茜婭溫柔地笑笑,舔去她的眼淚。安吉麗娜突然羞澀,紅了臉,“要是我們能作為同齡人早些遇到就好了,如今我不再年輕,身上已經有了皺紋。”
切茜婭深深凝視她。安吉麗娜的確有些許皺紋,然而卻沒有因此顯老,反倒有一種超越年齡的青春氣息通過皺紋被強調出來。切茜婭吻了下她眼角的皺紋。
“我不認為只有年輕女子才能被稱讚漂亮。每個年紀都有各自的美,你淺淺的皺紋讓你更具魅力。”
安吉麗娜聽著這話又哭了一次,期間切茜婭溫柔地愛撫她。因為幾乎沒有夫妻生活,安吉麗娜的身體和反應簡直和年輕姑娘沒什麽兩樣。
“謝謝你。”結束後,安吉麗娜心懷感激。“我滿懷期待拼盡全力地去愛,卻被愛毀了所有生活。愛我的人們推著我進入絕望之地,愛讓我自我懷疑,自我批判,敏感自私。今晚之前,我幾乎以為愛不是美好的事。”
切茜婭搖搖頭,“愛不會讓你失望,是以愛為名之人讓你失望。真正的愛本身就是希望。愛是你自身的品質,是你的靈魂,與他人無關。只是要得到這份希望需要極大的勇氣。二十年前你的勇敢被辜負,可你今晚依舊和二十年前一樣勇敢,所以你得到了愛。”
“可惜我不再年輕。”
安吉麗娜輕嘆一聲,她熟練地把遺憾的情緒隱藏起來,穿好衣服。走到門口時,切茜婭突然叫住她。
“我身體還沒好,明天還請繼續前來看望我。”
安吉麗娜轉過頭,一如二十多年前第一次看到尤利塞斯為她而作的畫時一般,甜甜一笑。
“會的。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
“切茜婭,不要側躺著,換一個姿勢。” 尤利塞斯對沙發上不掛一絲的切茜婭說。
切茜婭翻了個身,雙手堆疊在沙發上,臉與手背貼著,側頭看尤利塞斯。尤利塞斯搖搖頭。切茜婭稍一思考,起身端來一把椅子,靠坐在上面,右腿曲起,右腳輕輕踩在椅子的邊緣,微微仰頭,讓椅背支撐自己修長的脖頸。
“很好!保持著!”
尤利塞斯聚精會神地凝視她許久,然後閉上雙眼在心底勾勒切茜婭的輪廓。他睜開眼,那嚴厲無情的目光移到了空白的畫布。他時而長時間凝視切茜婭,時而長時間作畫。不被那巨細無遺的審視目光盯著的時候,切茜婭會輕松一些。這時她會像尤利塞斯觀察她那樣,觀察起尤利塞斯。
他作畫時有極大的熱情和專註,還有無比的耐心。有時切茜婭要坐上一天之久。她產生一種想法,尤利塞斯留下自己或許也是想讓自己當他作畫的模特。尤利塞斯簡直把她的模特功能用了個幹凈。他會從不同角度觀察她,有時遠觀,有時貼的極近。切茜婭的肌膚甚至能感受到他的鼻息。他有時也會觸摸她,像觸摸一座大師的雕塑,感受那件藝術品內在的音韻。他的手粗糙且富有情感,觸摸時或沈浸入迷,或脈脈含情,或貪婪無度,或安靜虔誠。
切茜婭從那雙手的觸摸中感受到尤利塞斯豐富的情感。有時她被那撫摸喚起欲念,有時忍不住輕吟。但她的所有反應尤利塞斯都毫無波瀾,甚至不喜,他覺得切茜婭突如其來的欲望,打破了這一幅畫面的和諧。他認為切茜婭自身的靈魂和身體很協調,並因這份協調更加美麗動人。在他精心設計的構圖中,這份欲念絕大多數時候是多餘的。
這時他會離開,讓切茜婭冷靜下來或自行解決。他休息一陣兒再來時,眼中那具出自上帝的完美藝術品往往重獲安寧。他為切茜婭作了許多畫,大多數都很美,但並不是能永久流傳的傑作。
尤利塞斯有一次做完畫,久久凝視那幾乎接近傑作的作品,又拿出之前的畫細細對比,然後他擡頭問切茜婭。
“你是不是忘記了什麽?”
“為什麽這麽問?”切茜婭十分困惑。
“你的身體和靈魂自然協調,我經常以花卉或自然風光做背景,力求表達在你身上體會到的那種難以言喻的感觸。可總是缺了些什麽。我思來想去,發現你的協調隱隱有所缺憾。”
“到底是缺了什麽?”尤利塞斯吶吶自語,看上去失魂落魄,如切茜婭見過所有藝術上受挫的人。
自己缺了什麽?切茜婭想起約書亞老師也曾暗示過自己類似的話,說自己有遺失的事物。她一直以為是指封印的生命意志,現在想來,約書亞老師那些話還有更深層的含義。
眼前出現了搖搖顫顫的光影。切茜婭越是努力去看,那光影越是模糊,越是不倫不類,面目全非。切茜婭眼前光影的圓圈飛快的變換著大小。她頭痛欲裂,暈倒了。
切茜婭做了個光怪陸離的夢,有天使,有魔鬼,有王子,有十字架上受難的耶穌。她醒後,發現自己在旅店,尤利塞斯的妻子安吉麗娜坐在床邊,彎著身子,趴在枕頭邊睡著。聽到切茜婭醒來的聲音,她揉揉眼睛醒過來,給切茜婭倒了杯水。
“你暈倒了兩天,可真是把我們都嚇了一跳。”安吉麗娜用濕毛巾為切茜婭擦了擦臉蛋,“能說說是怎麽了嗎?”
安吉麗娜的聲音十分溫柔,切茜婭自身也有強烈的傾訴念頭,但到底發什麽了什麽?年幼的自己為什麽被稱為魔鬼?為什麽要去邊遠的教會贖罪?這麽多年,切茜婭從未想過這些問題,卻沒覺得奇怪,好似這一切理所應當。如今,她窺見靈魂深處一個緊鎖的房門。那天試探地敲了敲,就頭疼的暈了過去。現在再去回憶,那股疼痛也隨之而來。
註意到切茜婭的臉色並不好看,安吉麗娜輕輕抱住她。
“不說也沒有關系,好好休息。”
安吉麗娜的胸懷溫暖而柔軟,切茜婭混亂不安的心很快安靜下來。身體沒什麽大礙,但那幾天她什麽都不想做,一直待在旅店。安吉麗娜每晚都來看望她,每次都看到她坐在窗前發呆。
窗前傾瀉的月光,把房間所有東西的影子都拖得長長的,像在墻壁上塗了一層隱隱約約的淡墨。切茜婭不點燈,安靜地坐著,不和安吉麗娜說話。安吉麗娜也不搭話,幫她收拾收拾屋子,沈默地坐一陣兒再離開。
一天,切茜婭在月光中轉過頭來。
“謝謝你。”她說。
安吉麗娜微微一笑,“我才該感謝你呀,很久沒體會過被人需要的感覺了。”
“很寂寞吧。”切茜婭用陳述的語氣說。
安吉麗娜先是一楞,然後沈默的點點頭。
切茜婭一副果然如此的樣子,“尤利塞斯老師真是過分。”
安吉麗娜露出覆雜的神情,她註視著切茜婭,沒有說話。可切茜婭看出安吉麗娜是想聽她繼續說下去的。
“娶了這麽美麗優雅的女人,卻把她冷落一旁。表面上看,是不顧家庭,將自我獻身給藝術追求的清心寡欲的大畫家,其實是個不敢面對自己真實性向的庸人。明明對貴族不屑一顧,卻總是接他們的訂單,在為他們作畫時違心地獻上溢美之詞。我敬佩他對藝術的熱愛與造詣,但對他這種自認超凡脫俗,心底看不起世俗,卻又在世俗上積極進取的為人十分討厭。”
內心最深處的秘密被人一語道破,安吉麗娜臉上露出屈辱難堪的表情。“別這麽說他。同性相愛是不被教會允許的,那會毀了他作為藝術家的一切。”
“所以你這樣美麗優雅的人被毀了是無所謂的?”切茜婭反問道。
安吉麗娜久久不語。在切茜婭的註視中,她起身關上房裏的窗戶,然後坐到床上去。附近傳來了不知名鳥類的叫聲,月光將窗戶照成銀白色。安吉麗娜陷入漫長的回憶。
“尤利塞斯年輕時名不見經傳,在路邊為人作畫。有天我經過他的攤子,他說要給我免費做一副肖像畫。那畫美極了,我以為那是愛情來了,不顧家人反對和他在一起。我以為自己將生活在愛和美之中,結果結婚後他像變了個人,對我極為冷淡。”
“多年後我才明白,他當時對我的熱情是想把我美麗的身體畫下來的那種熱情,是對藝術的熱情,是我誤解了。可他並沒有解釋過,他對和一名騎士的女兒結婚樂見其成,因為能提供他學畫的資金,同時掩飾他的性向。”
“說出來不怕你笑話,他上次和我同床,已經是一年多前的事了。他在床上時並不熱情,也不笑。像是迫不得已處理下身體積攢已久的欲望,同時緩解下我的苦悶。我有時想向他求愛,可他那嚴厲無情的目光,像看猴子一樣的眼神,無一不讓我退卻。讓我深深懷疑自己。難道我的身體欲望是如此低級,讓生活在高貴精神世界中的他那樣厭惡?”
“我想過改變,可我又能如何呢?他很擅長畫人體,我當他的模特後,將他介紹給許多貴族朋友,他很快就名聲鵲起。父母對有個大藝術家女婿極為滿意。他們與之前和我決裂時判若兩人,逢人就誇耀女兒有識人的眼光。我和他們暗示過生活並不愉快,他們說婚姻就是如此,讓我懂事些。更別提我們後來還有了孩子,這些冷遇我只好默默忍受下來。轉眼就是二十多年。”
安吉麗娜安靜地擦著眼淚,切茜婭輕輕抱著她。起初,切茜婭安慰的溫柔撫著安吉麗娜的後背,不久安吉麗娜產生異樣的感覺。久未被人溫柔對待過的身體,被一個仿若從壁畫上走出的天使般的少女輕柔安慰著。安吉麗娜一言不發地抱住她,切茜婭一下明白了她沈默中的渴望。
二人的影子隨著月光在墻上微微搖晃。一種奇異的氛圍在寂靜的夜色中悄然升起。切茜婭僅僅猶豫了一會兒,開始用挑逗的手法在安吉麗娜背上輕輕游走。安吉麗娜的呼吸漸漸亂了,用遠不及切茜婭的手法在她的背上來回。一小會兒,切茜婭離開她的懷抱,微微一笑,伸手握住安吉麗娜的手腕。
安吉麗娜一下慌了,正當以為自己做了不合適的舉動時,切茜婭牽住她的手,將其放在了自己胸前,微微笑著。安吉麗娜緊繃的精神一下松弛下去。然後切茜婭擡手,安吉麗娜的精神又緊張了。切茜婭看出了她對親熱的生疏與恐懼,捧住她的臉,溫柔地吻她。
切茜婭的手指又細又柔,還殘留些在野外生活留下的小繭子。手指撫過全身,安吉麗娜感覺自己仿佛被羽毛搔癢,理智被熔化掉,很快在她靈巧的手指下渾身顫抖,甚至激動哭泣。切茜婭一邊繼續著,一邊好奇地看她的眼淚。從那陣從未體會過的靈魂出竅感中歸來,安吉麗娜喘著氣有些不好意思地解釋道,“我哭泣,是突然發現原來親熱這件事可以這麽美好,被人溫柔對待是那麽讓人感動。”
切茜婭溫柔地笑笑,舔去她的眼淚。安吉麗娜突然羞澀,紅了臉,“要是我們能作為同齡人早些遇到就好了,如今我不再年輕,身上已經有了皺紋。”
切茜婭深深凝視她。安吉麗娜的確有些許皺紋,然而卻沒有因此顯老,反倒有一種超越年齡的青春氣息通過皺紋被強調出來。切茜婭吻了下她眼角的皺紋。
“我不認為只有年輕女子才能被稱讚漂亮。每個年紀都有各自的美,你淺淺的皺紋讓你更具魅力。”
安吉麗娜聽著這話又哭了一次,期間切茜婭溫柔地愛撫她。因為幾乎沒有夫妻生活,安吉麗娜的身體和反應簡直和年輕姑娘沒什麽兩樣。
“謝謝你。”結束後,安吉麗娜心懷感激。“我滿懷期待拼盡全力地去愛,卻被愛毀了所有生活。愛我的人們推著我進入絕望之地,愛讓我自我懷疑,自我批判,敏感自私。今晚之前,我幾乎以為愛不是美好的事。”
切茜婭搖搖頭,“愛不會讓你失望,是以愛為名之人讓你失望。真正的愛本身就是希望。愛是你自身的品質,是你的靈魂,與他人無關。只是要得到這份希望需要極大的勇氣。二十年前你的勇敢被辜負,可你今晚依舊和二十年前一樣勇敢,所以你得到了愛。”
“可惜我不再年輕。”
安吉麗娜輕嘆一聲,她熟練地把遺憾的情緒隱藏起來,穿好衣服。走到門口時,切茜婭突然叫住她。
“我身體還沒好,明天還請繼續前來看望我。”
安吉麗娜轉過頭,一如二十多年前第一次看到尤利塞斯為她而作的畫時一般,甜甜一笑。
“會的。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)