第1章可笑的問候 (16)
關燈
小
中
大
他微微皺起眉頭,“這些小偷,被抓住了就裝聾作啞,我們拿他們也沒有辦法……”
那位路見不平、伸手相助的青島市民,不知何時已經悄悄離去了。見義勇為之後,沒有留下姓和名。
告別公安,我隨即離開。路過那個小偷面前時,我分明聽見他在咬牙切齒地小聲罵人。公安一呵斥,他又依依呀呀裝起啞巴來。
剛才在海邊好不容易建立起來的那一點對人生的信心,頃刻擊碎。小偷啊、小偷,你們全在節骨眼上,一再下手,這是不讓人活呀!
我百無聊賴地在青島的街頭走著,太陽熾烤著大地,雖然有海風,但是還是讓人感覺濕熱煩悶。
路旁的冷飲攤,撐著一把大傘。冰櫃旁臥著一只神情憂郁、體態瘦弱的白色哈巴狗,熱得吐著粉紅的舌頭。
我感到嗓子裏直冒火,但身上已無分文,我貪婪地望著冷飲攤,吞咽了一團口水。心想,要是身上有幾塊錢,就能立即吃到清涼肺腑的雪糕或者冰淇淋了,那該多好哇!
小狗擡起頭,默默地盯著我,眼中毫無生氣,估計跟我熱得一樣難受。
“摩西卡(俄語:哈巴狗)!”無聊的我,用俄語逗了逗小狗。它聽了我的話,居然一下子站了起來,搖起了尾巴,兩只眼睛發出異樣的光彩。全然不是剛才一幅要死不活的可憐模樣。
冷飲攤的攤主,驚訝地看著我,又低頭看看她的小狗,臉上寫滿“真不可思議”五個大字的神情。
“石多堆,四模特爾一時拿滅尼亞?(俄語:你為什麽看著我?)”我繼續旁若無人地用俄語逗著它,尋思它難道懂俄語?
哈巴狗跑過來,歡快地圍著我,用它那毛茸茸的腦袋蹭我的褲腿。
“您剛才對小狗說的是什麽語言?”冷飲攤的老太太,離開了冰櫃,來到了我的面前。她站在陽光下,一臉好奇。
“俄語!”我輕描淡寫。俯下身,用手撫摸了一下可愛的狗兒。它伸出舌頭,親昵地舔了舔我的手。
“我總算知道怎麽回事了……” 老太太長吐一口氣,恍然大悟地說道,“這只狗是我收養的流浪狗,它一直悶悶不樂……我找了寵物醫生,他們檢查了,狗沒有毛病……哦,我知道了,我知道了……俄羅斯……船員……”說著說著,她臉上有了淺淺的笑意。
我看著眼前語無倫次的老太太,心中也知道了個大概。“按照您的意思,這只哈巴狗可能是俄羅斯船員留下的,所以它在陌生的環境裏感到很孤獨苦悶?”
“對對對,您說得太對了!” 老太太嘴巴咧開,笑容很燦爛。白白的牙齒,在陽光下閃閃發亮。
“……您能不能多對它說些俄語……我看見,它一聽見俄語好像就很高興……”她有些猶豫,但還是試圖提出了這個看似有點過分的請求。
我笑了,“這樣吧,我的背包裏,有一些俄語歌曲的磁帶,您每天放蘇聯歌曲給它聽,它也許會高興的……”
我從胳膊上,脫開一個包帶,轉身放下汗涔涔的背包,拿出一盒磁帶,遞到她的手中。
老太太笑意綻放了,“我怎麽感謝您?……您在哪裏上班?”
我苦笑了,“我也只是剛到青島,還沒有找到工作……”
“多少錢?”她問我。
我背上背包,一邊說“不要錢,送給您。這本來就是盒舊磁帶……”
老太太聽了,臉上樂開了花,但嘴裏說“不行!不行!我得付錢……”見我擺手,她拉開冰櫃的玻璃,拿出一盒冰淇淋,“今天天氣怪熱的,吃盒冰淇淋吧!”
我大喜過望,伸手接過來,連聲說謝謝。
走出好遠,我扭過頭,見那老太太還在註視著我,遠遠地向我揮手道別。
柳暗花明
天空漸漸發亮,清晨的青島火車站,人來人往。提著大包小包、匆匆趕路的人,摩肩接踵。
我睜開酸漲的眼睛,在長條椅上,直起上半身,趕緊看了一下懷裏抱著的雙肩包。
謝天謝地,又經過了一夜,雙肩包沒有丟失,裏面的物品也沒有被盜。
我拿著雙肩包,緩緩站起身來。旁邊一個精瘦的老頭,以迅雷不及掩耳之速,趕緊搶占了我剛剛騰出來的座位。
大部分沒有及時買到車票的人們,依然疲憊地坐臥在墻根旁的椅子上。有的人,甚至直接鋪張報紙,坐在地面上。
廣場旁的胡同,小餐館散發著誘人的香味,剛出鍋的包子,冒著騰騰的熱氣。幾個旅客圍上去,紛紛掏錢購買。我也走了過去,掏出了褲兜裏所有的錢,但走近小店,看了看手中僅有的兩張皺巴巴的一元面額的紙幣,無可奈何地改變了主意。
“來兩個鹵雞蛋……”我對女店主說道。心裏想,吃鹵雞蛋,要比吃包子經餓。
“我看你蠻喜歡吃鹵雞蛋的……怎麽,沒買到火車票?你看你在這裏等了三天……”
我苦笑著,應付式地點了點頭。
“嗯……你拿好……錢正好……”
這幾天,我連續奔波於青島的大街小巷。晚上就在火車站的椅子上坐著過夜,和衣而眠。幸好我在百無聊賴中翻看隨身帶著的書籍,發現了兩張當初用作書簽的10元錢,靠它我才不至於餓昏。一個鹵雞蛋一元錢,每天六個,三天共花了18元。今天又花了最後的兩元。沒錢買水也不要緊,幸好車站有開水免費供應。
趕快找到工作,這是身無分文的我,當前的要務。
一看見較大的單位,我就硬著頭皮去請求門衛,能否見一下人事部門的領導。我想打聽招不招聘俄語翻譯。
只有兩家單位的門衛善心大發,通過值班室的座機,聯系了人事部門。而絕大多數,都是沒等我把話說完就把我轟了出去。
人事部門領導讓我進去見面的只有一家。在大廳裏,胖胖的老頭,頭發灰白,見了面就握手開玩笑說,“日他那廝五姨姐!打蛙力士!”
他站著自我介紹說,“我原來也學過俄語,但是沒有派上多大用場,一輩子只能幹一些人事工作……在蘇聯瓦解之後,我們單位的俄語翻譯退休後就沒有再招聘了……依我看……估計,整個青島市,需要俄語翻譯的並不多。即使需要,他們也在去年冬天或者今年春天就已經招聘了應屆生……現在是夏天,估計你找工作一事懸……如果你是日語就好了,估計還強一點……”他惋惜地說。
告別這位熱心快腸但又對我毫無幫助的“打蛙力士”,我帶著一顆備受打擊的心,拖著沈重的雙腿,走在青島的大街上。
我想,青島和我沒有緣分,我應當離開了,到東北邊境去轉轉。據說,那兒的邊貿很火。說不定,需要大量的俄語翻譯呢。不是有一句歌詞,叫做“中國的倒爺震歐洲嘛”!
我憂愁地穿過街道,擡頭四望,有一種似曾相似的感覺。繼續往前走,一個冷飲攤播放著蘇聯歌曲。
我一下子明白,左竄右竄,又走到了上次的老地方。那個老太太、那個憂郁的哈巴狗。
冰櫃變成了兩臺。生意好得不得了,不時有三三兩兩的人過來買雪糕、冰淇淋,大約他們是覺得這家冷飲攤很有特色吧。
老太太麻利地忙碌著,收錢找零,喜笑顏開。哈巴狗在一旁歡快地又跳又叫,它比上次漂亮多了,渾身雪白,還長胖了一些。黑漆漆的眸子裏,快樂閃現。
“摩西卡(俄語:哈巴狗)!”我再次用俄語呼喚小狗,它擡起頭,略微怔了一下,便飛快地跑過來,快活地搖起了尾巴,嘴巴裏發出喜悅的嗚咽聲,圍著我又蹦又跳。
“嗨嗨嗨……”老太太試圖呵止住嬉鬧的小狗,這樣撲來撲去,太不像話。
突然她怔住了,眼睛瞪得像銅鈴,“是你?……”她的臉上立即就堆滿了笑意。
她從冷飲攤後走過來,拉著我的手說:“真感謝你!你看,小狗多快活!有了蘇聯歌曲,我的生意也好多了……”
她快速地說道,一邊又回身去打開了其中的一個新冰櫃,撈出一大盒冰淇淋。“吃吧,吃吧……真的很感謝你……”
看到她生意這麽好、小狗這麽快樂,關鍵是她的態度很熱情很誠摯,我就大大方方地接過來,端在手裏。
“吃吧吃吧,這幾天天氣還是怪熱的……”她笑著看著我,似乎想起了什麽,“工作找得怎麽樣?”
看著我一言不發、垂頭喪氣搖頭的沮喪樣子,她像在自言自語,“青島這麽大,應當也有用得著俄語的單位呀……”她偏著頭,右手食指摸著額頭,似乎在思索著什麽。“我可以幫您打聽打聽……”她放下手臂,信心滿滿地說大聲說道。
哈巴狗在我腳步親熱地蹭來蹭去,我挖了一勺冰淇淋,放在幹凈的盒蓋上。“也是,也是!(俄語:吃吧吃吧)”小狗快活地搖著尾巴吃了起來,不時感激地看一下我。
“哈巴狗……哈巴狗……”她激動得喘不過氣來。
我吃驚地看著她,忘了繼續吃冰淇淋。
“這只哈巴狗就是在一家船舶修造廠撿來的……”老太太看著我,眼睛灼灼泛光。“你應當去那裏看一看!”
我的心中,再度燃起了對生活的熱望,沒等我說謝謝。老太太就伸手攔了一輛出租車,她俯下身子,給了司機五十元錢。“到青島船舶修造廠……剩下的錢,你直接找給他吧……”
她直起腰,擡頭對我說,“錢我已經付了……你趕緊去看看吧!”
我感激地謝過她,拿著雙肩包鉆進了出租車。
轎車飛馳,我看著街上花花綠綠的熱鬧世界,心想,互相幫助,正是個好東西。霎那間,讓世界充滿了愛……
悲喜交加
到了那家船舶修造廠,人事處長聽說我來自於西北的那家大單位、現在想應聘俄語翻譯,他笑得像蜜一樣甜,高興地一拍我的肩膀,“真是踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫……走,我們吃飯去!”
他立即把我領到了賓館的餐廳,點了滿滿一桌海鮮,螃蟹、大蝦、蟶子、蛤蜊,還有一些我叫不上名字的海洋生物,直看得我眼花繚亂!
“該吃晚飯了!你來得真巧!”他興奮地說道。一邊熱情地向我面前的碗中夾著大蝦。
我笑了,心想這位人事處長真好客!他說的“踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫”難道是……
他發話了,“哦,我並不是說你吃晚飯的時間趕得巧……”他又給我弄了一勺蟶子,“我們剛好急需一名俄語翻譯……”
我沒有拿起筷子,微笑著看著他。
他坐下來,看我未動,忽然拍了一下腦袋,他轉向身後,向門口喊著,“服務員,拿兩瓶啤酒……還有兩個杯子……”
“對不起,我差點忘了……不好意思……來來來,先吃菜……”他熱情地招呼著。
這時,女服務員拿來了啤酒和杯子,開瓶倒滿。
人事處長舉起酒杯,“為你的到來幹杯!”他一飲而盡。
“謝謝您!”我也跟著一飲而盡。看來,在這裏工作是板上釘釘了,我的心中充滿了喜悅。
“我們原先的俄語翻譯,前幾天走了……”人事處長臉上做愁苦狀,“廠長要我盡快找一個經驗較為豐富的俄語翻譯,我們廠裏還有幾艘俄羅斯船舶等著維修呢!合同都已經簽了……”
我靜靜聽他訴說。他吃了一只蝦,繼續說道,
“來來來,喝酒喝酒……你來了,我的任務就圓滿完成了……你可幫了我大忙……謝謝你……”
我端起酒杯來說,“敬您!……請您以後多多關照!”
“客氣啥……對了,你叫什麽?”
“江濤!”
“哦,這個名字好記!”人事處長又給我夾了一些菜,然後坐下來,交叉著雙手支撐著下巴,非常嚴肅地看著我,“我希望,你明天就能正式上班……你知道,現場不能沒有翻譯……已經幾天了,中俄雙方不能溝通……都快把我給急死了……”
“江翻譯,把你的個人資料拿給我……”酒至半酣。看來,他頭腦清醒得很,並沒有喝醉。
我拿過放在另一張椅子上的雙肩包,掏出那份早已準備好的資料,必恭畢敬地遞給他。
他的眉頭一開始微微皺著,然後又慢慢舒展。臉上,露出笑意。
我一看他的神色,就知道,一定沒有什麽問題了。
果不其然,他放下資料,擡起頭,“很好……不錯……畢業於北外,還有蘇聯大型機床安裝調試的現場翻譯經驗……好……好……”他再度端起酒杯與我幹杯。我已經面紅耳赤。盛情難卻呀!
“你今晚暫住船廠賓館,費用我們廠出……明晚再住到單身宿舍……”臨分別時,人事處長對我說道。“明天7點你在這裏吃早飯……不用交錢……我已經給他們交待了……吃完飯,會有人帶你去現場……以後早中晚,都到工廠食堂裏吃,我會打電話讓他們先記帳……”
他把我送到賓館前臺,就揮手離開了。
吉人天相啊!我躺在整潔的賓館,嗅著窗外飄進來的海風的腥氣,心潮澎湃。感謝上蒼!我走投無路的時候,又遇到了貴人!賣雪糕的老太太、豪爽的人事處長。
那一天,直到好晚,我才沈沈睡去。我突然想起,忘了問人事處長,在這裏工作的具體工資待遇。
既來之,則安之吧。
第二天清晨,我又睡不著了,便起了床,走出賓館的大門。
東方已經泛起了魚肚白,即將升起的太陽,把高空的幾縷雲彩染得緋紅。
廠區內,路燈依然亮著,海浪拍打著船塢,發出嘩嘩的吟唱。船舶淡墨的輪廓,在海風中,輕輕飄搖。
到賓館餐廳吃過早飯,我就坐在那裏等著。
“您好!您是江翻譯吧!”一個小夥子走了過來,微笑著問道。
“是的……你是?”我問道,心裏猜想他可能是帶我去現場的員工。
“我姓宋……你叫我小宋好了!現在我們就去現場!”他轉身帶我向海邊走去。
一艘中型的船舶停在碼頭,幾根粗大的繩纜把它牢牢拴在岸邊。
一分鐘後,我就感到,在這裏當翻譯並不容易。
小宋帶著我,走上長長的跳板。他昂首闊步,我卻是步步驚心。腳下的跳板在潮水的波動下顫抖著,腳底下,遠遠地湧動著海水,直看得人發暈。
我抓著護欄,手腳並用、心驚肉跳地總算爬上了船只。
“日他那廝五姨姐!” “日他那廝五姨姐!” “日他那廝五姨姐!”……
我忙不疊地地對出現的每一個俄羅斯船員打招呼,他們也笑著過來握手,問候我。兩個忙著向船上搬運成筐洋蔥、土豆的俄羅斯廚師,對我禮貌地笑了笑。
當我介紹是新來的翻譯時,他們高興極了,這幾天他們提出了一些維修要求,可中方不明白,可把他們急壞了。這下可好,翻譯來了。
他們高興了,我卻叫苦不疊。我隨著中俄人員在潮濕悶熱的船艙裏,順著窄小的濕滑的鐵梯爬上爬下,氣喘籲籲、汗流浹背。體力嚴重透支,精神也高度緊張。
讓我苦惱的還在於,人事處長以為我在那家大型國企當過翻譯,就認為我無所不能。其實,我只較好地掌握了其他領域的一部分俄語專業詞匯。那些詞匯與船舶詞匯,相差幾萬裏。只是那些見過的工具、機電零部件以及日常會話,我還能勝任,但一談到過於專業的船舶詞匯,我只能硬著頭皮雙手比劃著解釋一通。然後,等下班了,吃過晚飯,臨時抱佛腳地急忙去翻查詞典,把它們記下來,爭取以後說準確。
這樣的勞動強度,比起我原先的單位,不知要強多少倍。重新找到工作的那份喜悅,頃刻消散。
真的。我願意生活在那物價低得驚人、還有福利房分配的城市。如果沒有山城賓館偷盜事件的發生,我或許還在那家公司,每天慢條斯理過著愜意的小日子。有時候雖然工作忙,但忙上一陣子之後,仍有輕松閑暇的時光。
現在,我可能每天要在潮濕悶熱的船艙中,沿著陡峭、逼窄的樓梯,爬上爬下,一刻不停地口譯,沒時間喝水、上洗手間,更別提什麽喝茶看報紙了。
我終於忍不住問了廠裏的工人,為何前一個翻譯不幹了,走了?
他們坦率地告訴我,這裏工作累工資低,他跑到東北邊境當倒爺去了。
我忽然感到很沮喪。在得知大約的月工資收入之後,我的喜悅之情就全部消失了。居然比我原單位的工資水平,還低了一大截。
有什麽辦法呢?!有工作幹就不錯了。人,總得先生存下來!
我甚至有點恨托尼亞了。當初遇見他,我還感激命運之神的眷顧,讓我認識了這樣一個讓人快樂的蘇聯大叔,但最終,在他身上發生的偷盜事件,卻徹底讓我失去了工作,以至於今天千裏奔波、累死累活……
一見鐘情
船舶修造廠食堂,排著長長的隊伍。
日光燈嗡嗡叫著,似乎在抗議職工們的高談闊論。他們像蜂窩裏的蜜蜂,一刻不停地發出嘈雜的聲響。
打飯窗口前,人群一步三挪,摩肩擦踵。
我端著飯菜出來,找了一個僻靜的桌子,悶悶不樂地吃著晚餐。在船上翻譯了幾天,果然是又苦又累。
不遠處,一對正在吃飯的親密情侶,觸發了我對娜塔莎的思念。
我想起分別時,娜塔莎在火車站月臺上與我相擁的一幕,她說她愛我,但她為什麽此前又突然冷落了我?!
“嗨,江翻譯!” 銀鈴般的聲音,在耳邊響起。
我擡起頭,一個女孩正把餐盤放在我對面,笑盈盈地看著我。她一頭齊耳短發,個頭中等,圓盤臉上的一雙眼睛,發出興奮的光芒。
“你是?”我強作歡顏。
“哎呀……你沒認出來嗎?我是王蕓蕓,廠圖書閱覽室的管理員呀……你去借過俄漢船舶詞典的……”王蕓蕓熱切地看著我。
“啊……想起來了……”我有點不好意思。
沒等我開口,她又風風火火地說道,“江翻譯,我們圖書閱覽室,還有普希金的詩歌集……”
“好啊……下次我去借來讀一讀……”我不禁放慢了吃飯的節奏。
“嗯……普希金的不少詩歌,我還會背誦……”王蕓蕓興奮地說道。
我幹脆放下筷子,微笑著看著她的眼睛。“那就請你背一首吧……我洗耳恭聽……”
她看著我,羞澀地笑了一下,開始背誦:
“我記得那美妙的一瞬,
在我的面前出現了你,
有如曇花一現的幻想,
有如純潔至美的精靈。
在那無望的憂愁的折磨中,
在那喧鬧的浮華生活的困擾中,
我的耳邊長久地響著你溫柔的聲音,
我還在睡夢中見到你可愛的倩影……”
她動情地背誦著,熱烈地看著我,眸子愈來愈亮。但我心裏卻越發想念起娜塔莎,那初見時刻的懾魂奪魄……那離去之後的苦苦相思……
“怎麽樣?我背得對嗎?”她打斷了我的思緒。
“哦……這是普希金最為出名的一首詩歌《致凱恩》,”我回過神來,故作賣弄地補充道,“那是1819年普希金遇見19歲的美女凱恩之後,久久不能忘懷,寫下了這首充滿激情的詩歌……亞歷山大謝爾蓋耶維奇普希金1799年6月6日出生於沙俄莫斯科,1837年2月10日逝世於聖彼得堡,是俄國著名的文學家、偉大的詩人、小說家,及現代俄國文學的創始人……19世紀俄國浪漫主義文學主要代表,同時也是現實主義文學的奠基人,現代標準俄語的創始人,被高爾基譽為‘俄國文學之父’、‘俄國詩歌’的太陽……”我心裏暗自得意,巧的很,前幾天我在青島火車站過夜時閑得無聊,反覆看了普希金的簡介。
她佩服地望著我,“你真博學多才!”
我笑了,“哦,那是我上大學時,教授對我們講過的……這首詩雖然記述了個人生活中的一段經歷,但它的意境遠遠越過了個人感受……它以迷人的藝術感染力,使這首詩升華為對美好心靈的讚歌……正因為如此,它不完全是僅供情人獨自欣賞的私信,而是具有更博大意義的作品……普希金寫給凱恩的這首詩,是他創作高峰時期的代表作,是其愛情詩歌中最迷人的一次綻放……”
王蕓蕓雙手捧著胸前,虔誠地看著我,眼中充滿欽佩。
“吃飯吧!……飯菜都快涼了!”看著她一副忘我的樣子,我催促道。這時,身邊也陸續坐了一些職工,也不便於再深入交談。
“哦……好吧……”王蕓蕓望了周圍的一眼,發現一些人在往她張望,有點不好意思,低頭吃了起來。
走在從食堂到家裏的路上,王蕓蕓心裏美滋滋的。她今天特意到食堂吃飯就是為了多接觸江翻譯。
從高大帥氣的江翻譯被小宋領著去現場的那天,她就註意到了,只是不好意思跟他主動接觸。
上次借書時,也沒來得及與他交談。今天,她終於鼓起勇氣跟他交流了一下普希金的詩歌。正如想象的一樣,他果然博學多才。真是有點喜歡他了。
進了屋,看見正在燈下看報紙的父親,王蕓蕓走了過去。
“爸,我今天在食堂遇見江翻譯了……”王蕓蕓眼睛撲閃著。“你幫我打聽一下他的情況……”
“哦,怎麽?你對他有意思了?”正坐在沙發上喝茶的王副廠長放下手中的紫砂茶杯,望著女兒,笑了,“你的眼光不錯,爸爸也有這個想法……”
“那他個人情況、工作經歷,你了解嗎?”王蕓蕓向她爸爸坐近了一些,雙手扶住他的一只胳膊,急切地問道。
“我在人事部仔細看過他的資料了,在北外讀的俄語系,在西部的一家大型國企幹過,單身……”
“那就好!”王蕓蕓喜不自禁。
“傻孩子,那要別人也看上你才行呀!”王副廠長嘆了一口氣,“看把你高興得!”
“爸,請他吃頓飯……你幫我探探他的口風……”
“這……八字未見撇,你可以慢慢同他接觸,探聽他心裏的想法嘛……”
“那太慢了……如果他不喜歡我,那我豈不白費功夫,而且再說如果追不到手又傳開了,那多丟人呀!而且,把他叫到家裏,你們可以面對面地好好幫我參謀一下!”
“不愧是我的女兒……老謀深算,想得真周到……”王副廠長刮著她的鼻子,慈愛地笑了。
“你是副廠長,請他來,更能體現領導對新來翻譯的重視和關懷啊……”
“哎呀,我的女兒呀!”王副廠長拂掌大笑道,他揮揮手,“行了行了,我答應你就是了……”他走過去,扶著女兒的肩頭,“寶貝女兒,我就知道,爸爸不答應,你不會善罷甘休的!”
王蕓蕓調皮地撅著嘴,眼睛裏笑得蕩出了波光,“知道就好!”
媽媽在一旁笑了,“女兒都過了25歲了,也該找個男朋友了……這些年她挑來挑去,好不容易有個看對眼的……”
王副廠長不勝其煩,“好好好,我答應你們就是吶!”
王蕓蕓趕忙親了父親的臉頰一口,又乖巧地坐到母親身邊,幫她捶腿,“媽,還是您了解我……”
媽媽笑了,“傻丫頭,你的婚姻大事,我和你爸都操心著呢!”
這一切,我都不知道。我還在加班,辛苦地在船上爬上爬下,與中俄方的人員,商討船舶維修的具體工作。
好不容易收了工,我又到辦公室翻譯、整理資料,我想今天多幹些,明天難得周末,可以去海邊釣釣魚、放松一下。
但,這個計劃很快被打破了。
王副廠長走了進來,看見只有我一人還在,便讚揚道,“江翻譯,還加班吶?”
我慌忙站了起來,“廠長好!”
王副廠長笑了一下,“你是新來的翻譯,我作為領導也應當多關心……”他突然壓低聲音說,“明天中午到我家來,吃頓飯吧!”
我沒有受寵若驚的感覺,反而有點沮喪,明天的釣魚計劃是泡湯了。
我正不知如何回答,他盯著我,臉上依然掛著笑,小聲說,“濱海花園,1單元402室,進門棟先按對講系統的0402……記住了?”
我在心裏默念了一遍,點點頭,還是裝著很高興的樣子,“謝謝廠長!”
“那說好了,明天12點以前一定來!”說著他轉身離去。在轉過身之前,他一直和藹可親地看著我。
上門赴宴
第二天醒來,我還是有點垂頭喪氣。
心想,此刻趕往美麗的海邊、迎著清風朝陽揮桿釣魚,該是多麽愜意啊!
有什麽辦法呢?!領導賞臉,不能不去。別給臉不要臉。
“給我來那最大串的香蕉……”我站在廠區門口的水果攤前,心裏還是為釣魚計劃泡湯而有些懊惱。
“好唻……”
我尋思著到領導家空著手去不好,就用出租車司機找給我的三十多元錢,買了一大串香蕉。
中午時分,我按了濱海花園1單元門棟防盜門上的0402幾個數字,就聽見了對講系統傳來嘀嘟嘀嘟的聲音,之後就不響了,哢嚓一聲,門鎖開了。
走進樓道,清涼的氣息撲面而來。青島的夏天,就是舒服。
到了4樓,正要按門鈴,鐵門打開了。也許,裏面的人,聽見了我上樓的腳步聲,從貓眼裏看見了我。
王蕓蕓紅著臉,輕聲說道,“快進來!”她接過我手中的袋子,又把一雙藍色的塑料拖鞋放到我的腳旁,“換鞋!”
王蕓蕓的父母也出現了,笑容可掬地說,“小江,還買東西幹啥?”、“太客氣了……來來來……過來坐!”
我拘謹地坐在真皮沙發上,王蕓蕓的父親陪著我聊天。
“你的相關人事資料,我已經看過,學歷高而且又有工作經驗,聽說你的俄語水平很不錯……”
“一般……我也只學到了一些皮毛……”我謙虛地小心翼翼地回答。
“怎麽樣?在這裏工作、生活還習慣吧?”王蕓蕓的父親笑了,親切地提出了一個問題。
“還好……”我掩飾著內心的真實想法。
“即使有些地方不習慣,慢慢會習慣的……”王蕓蕓的父親笑盈盈地看著我,“我們年輕時也是這樣艱苦奮鬥過來的……”
王蕓蕓和母親一會兒就擺弄好了一大桌美味佳肴。
油潑蛤蠣、清蒸螃蟹、暴炒海螺肉、蒜蓉扇貝、油悶大蝦……
肥大的生蠔,奶白色的滑溜溜的肉團,躺在醜陋不堪的黑殼裏。還有一些菜肴,我叫不上名字。
滿滿當當一桌,幾乎全是海鮮。
“這是八帶!”王蕓蕓殷勤地用幹凈的公用筷子向我碗裏邊夾邊說。
“什麽,八戒?”我一臉疑惑,“是豬肉嗎?”
王蕓蕓笑彎了腰,她的父母相視一笑。
“八帶就是章魚!因為它體呈卵圓形,無鰭。頭上生有8條腕足,所以又叫八帶魚或八爪魚……”王蕓蕓解釋道。
“哦,章魚呀……”我訕訕地笑道,懊悔剛才嘴太快,把自己搞得像一個沒有見過什麽世面的土包子。
“船上的工作怎麽樣?比你原來的工作累嗎?”王蕓蕓的父親親切地問道。
我差點被剛剛放進嘴裏的一筷子八帶噎著,趕忙吞下,尷尬地擡起頭。王蕓蕓的母親嗔怪地看了一眼丈夫。
我點點頭,掩飾剛才的尷尬,“累!……比之前的工作,累多了!原來的單位,基本上是坐在辦公室裏處理中蘇往來信函、翻譯資料,偶爾會接送外國專家……只有當工廠安裝調試蘇聯機床設備時,才會請我們前去現場協助翻譯!”
“哦?是嗎?”王蕓蕓的父親若有所思,似乎被我的真實話語給雷到了。我當然要實話實說,在這裏這麽艱苦的工作條件下當翻譯,沒功勞也有苦勞嘛!
這時,王蕓蕓的母親開口打圓場,“年輕人多吃苦,有好處!進步快!”
我當然要慷慨激昂地表態,“是啊!趁著年輕多學一點……我來青島,也是想鍛煉鍛煉自己!”
王蕓蕓父母相望了一眼,不約而同地露出滿意的讚許神情。
坐在我身邊的王蕓蕓,殷勤地給我夾菜。王蕓蕓的父親拿出相機,拍下了這溫馨的畫面。
“那家國企你為什麽離開了?”王蕓蕓的父親,神色又嚴肅起來。
“效益不好……我只能重新尋找更好的生活出路……”我只說了一半。心裏有些憂憤。
“在原單位有對象了嗎?”王蕓蕓的母親終於切入了正題,她看我一時間沒有回答,便又說,“女朋友是哪兒的?”
我停下筷子,微微笑道,“還沒有!”我的腦海中,卻不由自主地飛速閃現出娜塔莎靚麗的身影。
王蕓蕓父母又相望了一眼,眼中露出笑意。王蕓蕓的父親抿著嘴,無意識地微微點了點頭。
我們邊吃邊聊,這一頓海鮮大餐,足足吃了快一個小時。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
那位路見不平、伸手相助的青島市民,不知何時已經悄悄離去了。見義勇為之後,沒有留下姓和名。
告別公安,我隨即離開。路過那個小偷面前時,我分明聽見他在咬牙切齒地小聲罵人。公安一呵斥,他又依依呀呀裝起啞巴來。
剛才在海邊好不容易建立起來的那一點對人生的信心,頃刻擊碎。小偷啊、小偷,你們全在節骨眼上,一再下手,這是不讓人活呀!
我百無聊賴地在青島的街頭走著,太陽熾烤著大地,雖然有海風,但是還是讓人感覺濕熱煩悶。
路旁的冷飲攤,撐著一把大傘。冰櫃旁臥著一只神情憂郁、體態瘦弱的白色哈巴狗,熱得吐著粉紅的舌頭。
我感到嗓子裏直冒火,但身上已無分文,我貪婪地望著冷飲攤,吞咽了一團口水。心想,要是身上有幾塊錢,就能立即吃到清涼肺腑的雪糕或者冰淇淋了,那該多好哇!
小狗擡起頭,默默地盯著我,眼中毫無生氣,估計跟我熱得一樣難受。
“摩西卡(俄語:哈巴狗)!”無聊的我,用俄語逗了逗小狗。它聽了我的話,居然一下子站了起來,搖起了尾巴,兩只眼睛發出異樣的光彩。全然不是剛才一幅要死不活的可憐模樣。
冷飲攤的攤主,驚訝地看著我,又低頭看看她的小狗,臉上寫滿“真不可思議”五個大字的神情。
“石多堆,四模特爾一時拿滅尼亞?(俄語:你為什麽看著我?)”我繼續旁若無人地用俄語逗著它,尋思它難道懂俄語?
哈巴狗跑過來,歡快地圍著我,用它那毛茸茸的腦袋蹭我的褲腿。
“您剛才對小狗說的是什麽語言?”冷飲攤的老太太,離開了冰櫃,來到了我的面前。她站在陽光下,一臉好奇。
“俄語!”我輕描淡寫。俯下身,用手撫摸了一下可愛的狗兒。它伸出舌頭,親昵地舔了舔我的手。
“我總算知道怎麽回事了……” 老太太長吐一口氣,恍然大悟地說道,“這只狗是我收養的流浪狗,它一直悶悶不樂……我找了寵物醫生,他們檢查了,狗沒有毛病……哦,我知道了,我知道了……俄羅斯……船員……”說著說著,她臉上有了淺淺的笑意。
我看著眼前語無倫次的老太太,心中也知道了個大概。“按照您的意思,這只哈巴狗可能是俄羅斯船員留下的,所以它在陌生的環境裏感到很孤獨苦悶?”
“對對對,您說得太對了!” 老太太嘴巴咧開,笑容很燦爛。白白的牙齒,在陽光下閃閃發亮。
“……您能不能多對它說些俄語……我看見,它一聽見俄語好像就很高興……”她有些猶豫,但還是試圖提出了這個看似有點過分的請求。
我笑了,“這樣吧,我的背包裏,有一些俄語歌曲的磁帶,您每天放蘇聯歌曲給它聽,它也許會高興的……”
我從胳膊上,脫開一個包帶,轉身放下汗涔涔的背包,拿出一盒磁帶,遞到她的手中。
老太太笑意綻放了,“我怎麽感謝您?……您在哪裏上班?”
我苦笑了,“我也只是剛到青島,還沒有找到工作……”
“多少錢?”她問我。
我背上背包,一邊說“不要錢,送給您。這本來就是盒舊磁帶……”
老太太聽了,臉上樂開了花,但嘴裏說“不行!不行!我得付錢……”見我擺手,她拉開冰櫃的玻璃,拿出一盒冰淇淋,“今天天氣怪熱的,吃盒冰淇淋吧!”
我大喜過望,伸手接過來,連聲說謝謝。
走出好遠,我扭過頭,見那老太太還在註視著我,遠遠地向我揮手道別。
柳暗花明
天空漸漸發亮,清晨的青島火車站,人來人往。提著大包小包、匆匆趕路的人,摩肩接踵。
我睜開酸漲的眼睛,在長條椅上,直起上半身,趕緊看了一下懷裏抱著的雙肩包。
謝天謝地,又經過了一夜,雙肩包沒有丟失,裏面的物品也沒有被盜。
我拿著雙肩包,緩緩站起身來。旁邊一個精瘦的老頭,以迅雷不及掩耳之速,趕緊搶占了我剛剛騰出來的座位。
大部分沒有及時買到車票的人們,依然疲憊地坐臥在墻根旁的椅子上。有的人,甚至直接鋪張報紙,坐在地面上。
廣場旁的胡同,小餐館散發著誘人的香味,剛出鍋的包子,冒著騰騰的熱氣。幾個旅客圍上去,紛紛掏錢購買。我也走了過去,掏出了褲兜裏所有的錢,但走近小店,看了看手中僅有的兩張皺巴巴的一元面額的紙幣,無可奈何地改變了主意。
“來兩個鹵雞蛋……”我對女店主說道。心裏想,吃鹵雞蛋,要比吃包子經餓。
“我看你蠻喜歡吃鹵雞蛋的……怎麽,沒買到火車票?你看你在這裏等了三天……”
我苦笑著,應付式地點了點頭。
“嗯……你拿好……錢正好……”
這幾天,我連續奔波於青島的大街小巷。晚上就在火車站的椅子上坐著過夜,和衣而眠。幸好我在百無聊賴中翻看隨身帶著的書籍,發現了兩張當初用作書簽的10元錢,靠它我才不至於餓昏。一個鹵雞蛋一元錢,每天六個,三天共花了18元。今天又花了最後的兩元。沒錢買水也不要緊,幸好車站有開水免費供應。
趕快找到工作,這是身無分文的我,當前的要務。
一看見較大的單位,我就硬著頭皮去請求門衛,能否見一下人事部門的領導。我想打聽招不招聘俄語翻譯。
只有兩家單位的門衛善心大發,通過值班室的座機,聯系了人事部門。而絕大多數,都是沒等我把話說完就把我轟了出去。
人事部門領導讓我進去見面的只有一家。在大廳裏,胖胖的老頭,頭發灰白,見了面就握手開玩笑說,“日他那廝五姨姐!打蛙力士!”
他站著自我介紹說,“我原來也學過俄語,但是沒有派上多大用場,一輩子只能幹一些人事工作……在蘇聯瓦解之後,我們單位的俄語翻譯退休後就沒有再招聘了……依我看……估計,整個青島市,需要俄語翻譯的並不多。即使需要,他們也在去年冬天或者今年春天就已經招聘了應屆生……現在是夏天,估計你找工作一事懸……如果你是日語就好了,估計還強一點……”他惋惜地說。
告別這位熱心快腸但又對我毫無幫助的“打蛙力士”,我帶著一顆備受打擊的心,拖著沈重的雙腿,走在青島的大街上。
我想,青島和我沒有緣分,我應當離開了,到東北邊境去轉轉。據說,那兒的邊貿很火。說不定,需要大量的俄語翻譯呢。不是有一句歌詞,叫做“中國的倒爺震歐洲嘛”!
我憂愁地穿過街道,擡頭四望,有一種似曾相似的感覺。繼續往前走,一個冷飲攤播放著蘇聯歌曲。
我一下子明白,左竄右竄,又走到了上次的老地方。那個老太太、那個憂郁的哈巴狗。
冰櫃變成了兩臺。生意好得不得了,不時有三三兩兩的人過來買雪糕、冰淇淋,大約他們是覺得這家冷飲攤很有特色吧。
老太太麻利地忙碌著,收錢找零,喜笑顏開。哈巴狗在一旁歡快地又跳又叫,它比上次漂亮多了,渾身雪白,還長胖了一些。黑漆漆的眸子裏,快樂閃現。
“摩西卡(俄語:哈巴狗)!”我再次用俄語呼喚小狗,它擡起頭,略微怔了一下,便飛快地跑過來,快活地搖起了尾巴,嘴巴裏發出喜悅的嗚咽聲,圍著我又蹦又跳。
“嗨嗨嗨……”老太太試圖呵止住嬉鬧的小狗,這樣撲來撲去,太不像話。
突然她怔住了,眼睛瞪得像銅鈴,“是你?……”她的臉上立即就堆滿了笑意。
她從冷飲攤後走過來,拉著我的手說:“真感謝你!你看,小狗多快活!有了蘇聯歌曲,我的生意也好多了……”
她快速地說道,一邊又回身去打開了其中的一個新冰櫃,撈出一大盒冰淇淋。“吃吧,吃吧……真的很感謝你……”
看到她生意這麽好、小狗這麽快樂,關鍵是她的態度很熱情很誠摯,我就大大方方地接過來,端在手裏。
“吃吧吃吧,這幾天天氣還是怪熱的……”她笑著看著我,似乎想起了什麽,“工作找得怎麽樣?”
看著我一言不發、垂頭喪氣搖頭的沮喪樣子,她像在自言自語,“青島這麽大,應當也有用得著俄語的單位呀……”她偏著頭,右手食指摸著額頭,似乎在思索著什麽。“我可以幫您打聽打聽……”她放下手臂,信心滿滿地說大聲說道。
哈巴狗在我腳步親熱地蹭來蹭去,我挖了一勺冰淇淋,放在幹凈的盒蓋上。“也是,也是!(俄語:吃吧吃吧)”小狗快活地搖著尾巴吃了起來,不時感激地看一下我。
“哈巴狗……哈巴狗……”她激動得喘不過氣來。
我吃驚地看著她,忘了繼續吃冰淇淋。
“這只哈巴狗就是在一家船舶修造廠撿來的……”老太太看著我,眼睛灼灼泛光。“你應當去那裏看一看!”
我的心中,再度燃起了對生活的熱望,沒等我說謝謝。老太太就伸手攔了一輛出租車,她俯下身子,給了司機五十元錢。“到青島船舶修造廠……剩下的錢,你直接找給他吧……”
她直起腰,擡頭對我說,“錢我已經付了……你趕緊去看看吧!”
我感激地謝過她,拿著雙肩包鉆進了出租車。
轎車飛馳,我看著街上花花綠綠的熱鬧世界,心想,互相幫助,正是個好東西。霎那間,讓世界充滿了愛……
悲喜交加
到了那家船舶修造廠,人事處長聽說我來自於西北的那家大單位、現在想應聘俄語翻譯,他笑得像蜜一樣甜,高興地一拍我的肩膀,“真是踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫……走,我們吃飯去!”
他立即把我領到了賓館的餐廳,點了滿滿一桌海鮮,螃蟹、大蝦、蟶子、蛤蜊,還有一些我叫不上名字的海洋生物,直看得我眼花繚亂!
“該吃晚飯了!你來得真巧!”他興奮地說道。一邊熱情地向我面前的碗中夾著大蝦。
我笑了,心想這位人事處長真好客!他說的“踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫”難道是……
他發話了,“哦,我並不是說你吃晚飯的時間趕得巧……”他又給我弄了一勺蟶子,“我們剛好急需一名俄語翻譯……”
我沒有拿起筷子,微笑著看著他。
他坐下來,看我未動,忽然拍了一下腦袋,他轉向身後,向門口喊著,“服務員,拿兩瓶啤酒……還有兩個杯子……”
“對不起,我差點忘了……不好意思……來來來,先吃菜……”他熱情地招呼著。
這時,女服務員拿來了啤酒和杯子,開瓶倒滿。
人事處長舉起酒杯,“為你的到來幹杯!”他一飲而盡。
“謝謝您!”我也跟著一飲而盡。看來,在這裏工作是板上釘釘了,我的心中充滿了喜悅。
“我們原先的俄語翻譯,前幾天走了……”人事處長臉上做愁苦狀,“廠長要我盡快找一個經驗較為豐富的俄語翻譯,我們廠裏還有幾艘俄羅斯船舶等著維修呢!合同都已經簽了……”
我靜靜聽他訴說。他吃了一只蝦,繼續說道,
“來來來,喝酒喝酒……你來了,我的任務就圓滿完成了……你可幫了我大忙……謝謝你……”
我端起酒杯來說,“敬您!……請您以後多多關照!”
“客氣啥……對了,你叫什麽?”
“江濤!”
“哦,這個名字好記!”人事處長又給我夾了一些菜,然後坐下來,交叉著雙手支撐著下巴,非常嚴肅地看著我,“我希望,你明天就能正式上班……你知道,現場不能沒有翻譯……已經幾天了,中俄雙方不能溝通……都快把我給急死了……”
“江翻譯,把你的個人資料拿給我……”酒至半酣。看來,他頭腦清醒得很,並沒有喝醉。
我拿過放在另一張椅子上的雙肩包,掏出那份早已準備好的資料,必恭畢敬地遞給他。
他的眉頭一開始微微皺著,然後又慢慢舒展。臉上,露出笑意。
我一看他的神色,就知道,一定沒有什麽問題了。
果不其然,他放下資料,擡起頭,“很好……不錯……畢業於北外,還有蘇聯大型機床安裝調試的現場翻譯經驗……好……好……”他再度端起酒杯與我幹杯。我已經面紅耳赤。盛情難卻呀!
“你今晚暫住船廠賓館,費用我們廠出……明晚再住到單身宿舍……”臨分別時,人事處長對我說道。“明天7點你在這裏吃早飯……不用交錢……我已經給他們交待了……吃完飯,會有人帶你去現場……以後早中晚,都到工廠食堂裏吃,我會打電話讓他們先記帳……”
他把我送到賓館前臺,就揮手離開了。
吉人天相啊!我躺在整潔的賓館,嗅著窗外飄進來的海風的腥氣,心潮澎湃。感謝上蒼!我走投無路的時候,又遇到了貴人!賣雪糕的老太太、豪爽的人事處長。
那一天,直到好晚,我才沈沈睡去。我突然想起,忘了問人事處長,在這裏工作的具體工資待遇。
既來之,則安之吧。
第二天清晨,我又睡不著了,便起了床,走出賓館的大門。
東方已經泛起了魚肚白,即將升起的太陽,把高空的幾縷雲彩染得緋紅。
廠區內,路燈依然亮著,海浪拍打著船塢,發出嘩嘩的吟唱。船舶淡墨的輪廓,在海風中,輕輕飄搖。
到賓館餐廳吃過早飯,我就坐在那裏等著。
“您好!您是江翻譯吧!”一個小夥子走了過來,微笑著問道。
“是的……你是?”我問道,心裏猜想他可能是帶我去現場的員工。
“我姓宋……你叫我小宋好了!現在我們就去現場!”他轉身帶我向海邊走去。
一艘中型的船舶停在碼頭,幾根粗大的繩纜把它牢牢拴在岸邊。
一分鐘後,我就感到,在這裏當翻譯並不容易。
小宋帶著我,走上長長的跳板。他昂首闊步,我卻是步步驚心。腳下的跳板在潮水的波動下顫抖著,腳底下,遠遠地湧動著海水,直看得人發暈。
我抓著護欄,手腳並用、心驚肉跳地總算爬上了船只。
“日他那廝五姨姐!” “日他那廝五姨姐!” “日他那廝五姨姐!”……
我忙不疊地地對出現的每一個俄羅斯船員打招呼,他們也笑著過來握手,問候我。兩個忙著向船上搬運成筐洋蔥、土豆的俄羅斯廚師,對我禮貌地笑了笑。
當我介紹是新來的翻譯時,他們高興極了,這幾天他們提出了一些維修要求,可中方不明白,可把他們急壞了。這下可好,翻譯來了。
他們高興了,我卻叫苦不疊。我隨著中俄人員在潮濕悶熱的船艙裏,順著窄小的濕滑的鐵梯爬上爬下,氣喘籲籲、汗流浹背。體力嚴重透支,精神也高度緊張。
讓我苦惱的還在於,人事處長以為我在那家大型國企當過翻譯,就認為我無所不能。其實,我只較好地掌握了其他領域的一部分俄語專業詞匯。那些詞匯與船舶詞匯,相差幾萬裏。只是那些見過的工具、機電零部件以及日常會話,我還能勝任,但一談到過於專業的船舶詞匯,我只能硬著頭皮雙手比劃著解釋一通。然後,等下班了,吃過晚飯,臨時抱佛腳地急忙去翻查詞典,把它們記下來,爭取以後說準確。
這樣的勞動強度,比起我原先的單位,不知要強多少倍。重新找到工作的那份喜悅,頃刻消散。
真的。我願意生活在那物價低得驚人、還有福利房分配的城市。如果沒有山城賓館偷盜事件的發生,我或許還在那家公司,每天慢條斯理過著愜意的小日子。有時候雖然工作忙,但忙上一陣子之後,仍有輕松閑暇的時光。
現在,我可能每天要在潮濕悶熱的船艙中,沿著陡峭、逼窄的樓梯,爬上爬下,一刻不停地口譯,沒時間喝水、上洗手間,更別提什麽喝茶看報紙了。
我終於忍不住問了廠裏的工人,為何前一個翻譯不幹了,走了?
他們坦率地告訴我,這裏工作累工資低,他跑到東北邊境當倒爺去了。
我忽然感到很沮喪。在得知大約的月工資收入之後,我的喜悅之情就全部消失了。居然比我原單位的工資水平,還低了一大截。
有什麽辦法呢?!有工作幹就不錯了。人,總得先生存下來!
我甚至有點恨托尼亞了。當初遇見他,我還感激命運之神的眷顧,讓我認識了這樣一個讓人快樂的蘇聯大叔,但最終,在他身上發生的偷盜事件,卻徹底讓我失去了工作,以至於今天千裏奔波、累死累活……
一見鐘情
船舶修造廠食堂,排著長長的隊伍。
日光燈嗡嗡叫著,似乎在抗議職工們的高談闊論。他們像蜂窩裏的蜜蜂,一刻不停地發出嘈雜的聲響。
打飯窗口前,人群一步三挪,摩肩擦踵。
我端著飯菜出來,找了一個僻靜的桌子,悶悶不樂地吃著晚餐。在船上翻譯了幾天,果然是又苦又累。
不遠處,一對正在吃飯的親密情侶,觸發了我對娜塔莎的思念。
我想起分別時,娜塔莎在火車站月臺上與我相擁的一幕,她說她愛我,但她為什麽此前又突然冷落了我?!
“嗨,江翻譯!” 銀鈴般的聲音,在耳邊響起。
我擡起頭,一個女孩正把餐盤放在我對面,笑盈盈地看著我。她一頭齊耳短發,個頭中等,圓盤臉上的一雙眼睛,發出興奮的光芒。
“你是?”我強作歡顏。
“哎呀……你沒認出來嗎?我是王蕓蕓,廠圖書閱覽室的管理員呀……你去借過俄漢船舶詞典的……”王蕓蕓熱切地看著我。
“啊……想起來了……”我有點不好意思。
沒等我開口,她又風風火火地說道,“江翻譯,我們圖書閱覽室,還有普希金的詩歌集……”
“好啊……下次我去借來讀一讀……”我不禁放慢了吃飯的節奏。
“嗯……普希金的不少詩歌,我還會背誦……”王蕓蕓興奮地說道。
我幹脆放下筷子,微笑著看著她的眼睛。“那就請你背一首吧……我洗耳恭聽……”
她看著我,羞澀地笑了一下,開始背誦:
“我記得那美妙的一瞬,
在我的面前出現了你,
有如曇花一現的幻想,
有如純潔至美的精靈。
在那無望的憂愁的折磨中,
在那喧鬧的浮華生活的困擾中,
我的耳邊長久地響著你溫柔的聲音,
我還在睡夢中見到你可愛的倩影……”
她動情地背誦著,熱烈地看著我,眸子愈來愈亮。但我心裏卻越發想念起娜塔莎,那初見時刻的懾魂奪魄……那離去之後的苦苦相思……
“怎麽樣?我背得對嗎?”她打斷了我的思緒。
“哦……這是普希金最為出名的一首詩歌《致凱恩》,”我回過神來,故作賣弄地補充道,“那是1819年普希金遇見19歲的美女凱恩之後,久久不能忘懷,寫下了這首充滿激情的詩歌……亞歷山大謝爾蓋耶維奇普希金1799年6月6日出生於沙俄莫斯科,1837年2月10日逝世於聖彼得堡,是俄國著名的文學家、偉大的詩人、小說家,及現代俄國文學的創始人……19世紀俄國浪漫主義文學主要代表,同時也是現實主義文學的奠基人,現代標準俄語的創始人,被高爾基譽為‘俄國文學之父’、‘俄國詩歌’的太陽……”我心裏暗自得意,巧的很,前幾天我在青島火車站過夜時閑得無聊,反覆看了普希金的簡介。
她佩服地望著我,“你真博學多才!”
我笑了,“哦,那是我上大學時,教授對我們講過的……這首詩雖然記述了個人生活中的一段經歷,但它的意境遠遠越過了個人感受……它以迷人的藝術感染力,使這首詩升華為對美好心靈的讚歌……正因為如此,它不完全是僅供情人獨自欣賞的私信,而是具有更博大意義的作品……普希金寫給凱恩的這首詩,是他創作高峰時期的代表作,是其愛情詩歌中最迷人的一次綻放……”
王蕓蕓雙手捧著胸前,虔誠地看著我,眼中充滿欽佩。
“吃飯吧!……飯菜都快涼了!”看著她一副忘我的樣子,我催促道。這時,身邊也陸續坐了一些職工,也不便於再深入交談。
“哦……好吧……”王蕓蕓望了周圍的一眼,發現一些人在往她張望,有點不好意思,低頭吃了起來。
走在從食堂到家裏的路上,王蕓蕓心裏美滋滋的。她今天特意到食堂吃飯就是為了多接觸江翻譯。
從高大帥氣的江翻譯被小宋領著去現場的那天,她就註意到了,只是不好意思跟他主動接觸。
上次借書時,也沒來得及與他交談。今天,她終於鼓起勇氣跟他交流了一下普希金的詩歌。正如想象的一樣,他果然博學多才。真是有點喜歡他了。
進了屋,看見正在燈下看報紙的父親,王蕓蕓走了過去。
“爸,我今天在食堂遇見江翻譯了……”王蕓蕓眼睛撲閃著。“你幫我打聽一下他的情況……”
“哦,怎麽?你對他有意思了?”正坐在沙發上喝茶的王副廠長放下手中的紫砂茶杯,望著女兒,笑了,“你的眼光不錯,爸爸也有這個想法……”
“那他個人情況、工作經歷,你了解嗎?”王蕓蕓向她爸爸坐近了一些,雙手扶住他的一只胳膊,急切地問道。
“我在人事部仔細看過他的資料了,在北外讀的俄語系,在西部的一家大型國企幹過,單身……”
“那就好!”王蕓蕓喜不自禁。
“傻孩子,那要別人也看上你才行呀!”王副廠長嘆了一口氣,“看把你高興得!”
“爸,請他吃頓飯……你幫我探探他的口風……”
“這……八字未見撇,你可以慢慢同他接觸,探聽他心裏的想法嘛……”
“那太慢了……如果他不喜歡我,那我豈不白費功夫,而且再說如果追不到手又傳開了,那多丟人呀!而且,把他叫到家裏,你們可以面對面地好好幫我參謀一下!”
“不愧是我的女兒……老謀深算,想得真周到……”王副廠長刮著她的鼻子,慈愛地笑了。
“你是副廠長,請他來,更能體現領導對新來翻譯的重視和關懷啊……”
“哎呀,我的女兒呀!”王副廠長拂掌大笑道,他揮揮手,“行了行了,我答應你就是了……”他走過去,扶著女兒的肩頭,“寶貝女兒,我就知道,爸爸不答應,你不會善罷甘休的!”
王蕓蕓調皮地撅著嘴,眼睛裏笑得蕩出了波光,“知道就好!”
媽媽在一旁笑了,“女兒都過了25歲了,也該找個男朋友了……這些年她挑來挑去,好不容易有個看對眼的……”
王副廠長不勝其煩,“好好好,我答應你們就是吶!”
王蕓蕓趕忙親了父親的臉頰一口,又乖巧地坐到母親身邊,幫她捶腿,“媽,還是您了解我……”
媽媽笑了,“傻丫頭,你的婚姻大事,我和你爸都操心著呢!”
這一切,我都不知道。我還在加班,辛苦地在船上爬上爬下,與中俄方的人員,商討船舶維修的具體工作。
好不容易收了工,我又到辦公室翻譯、整理資料,我想今天多幹些,明天難得周末,可以去海邊釣釣魚、放松一下。
但,這個計劃很快被打破了。
王副廠長走了進來,看見只有我一人還在,便讚揚道,“江翻譯,還加班吶?”
我慌忙站了起來,“廠長好!”
王副廠長笑了一下,“你是新來的翻譯,我作為領導也應當多關心……”他突然壓低聲音說,“明天中午到我家來,吃頓飯吧!”
我沒有受寵若驚的感覺,反而有點沮喪,明天的釣魚計劃是泡湯了。
我正不知如何回答,他盯著我,臉上依然掛著笑,小聲說,“濱海花園,1單元402室,進門棟先按對講系統的0402……記住了?”
我在心裏默念了一遍,點點頭,還是裝著很高興的樣子,“謝謝廠長!”
“那說好了,明天12點以前一定來!”說著他轉身離去。在轉過身之前,他一直和藹可親地看著我。
上門赴宴
第二天醒來,我還是有點垂頭喪氣。
心想,此刻趕往美麗的海邊、迎著清風朝陽揮桿釣魚,該是多麽愜意啊!
有什麽辦法呢?!領導賞臉,不能不去。別給臉不要臉。
“給我來那最大串的香蕉……”我站在廠區門口的水果攤前,心裏還是為釣魚計劃泡湯而有些懊惱。
“好唻……”
我尋思著到領導家空著手去不好,就用出租車司機找給我的三十多元錢,買了一大串香蕉。
中午時分,我按了濱海花園1單元門棟防盜門上的0402幾個數字,就聽見了對講系統傳來嘀嘟嘀嘟的聲音,之後就不響了,哢嚓一聲,門鎖開了。
走進樓道,清涼的氣息撲面而來。青島的夏天,就是舒服。
到了4樓,正要按門鈴,鐵門打開了。也許,裏面的人,聽見了我上樓的腳步聲,從貓眼裏看見了我。
王蕓蕓紅著臉,輕聲說道,“快進來!”她接過我手中的袋子,又把一雙藍色的塑料拖鞋放到我的腳旁,“換鞋!”
王蕓蕓的父母也出現了,笑容可掬地說,“小江,還買東西幹啥?”、“太客氣了……來來來……過來坐!”
我拘謹地坐在真皮沙發上,王蕓蕓的父親陪著我聊天。
“你的相關人事資料,我已經看過,學歷高而且又有工作經驗,聽說你的俄語水平很不錯……”
“一般……我也只學到了一些皮毛……”我謙虛地小心翼翼地回答。
“怎麽樣?在這裏工作、生活還習慣吧?”王蕓蕓的父親笑了,親切地提出了一個問題。
“還好……”我掩飾著內心的真實想法。
“即使有些地方不習慣,慢慢會習慣的……”王蕓蕓的父親笑盈盈地看著我,“我們年輕時也是這樣艱苦奮鬥過來的……”
王蕓蕓和母親一會兒就擺弄好了一大桌美味佳肴。
油潑蛤蠣、清蒸螃蟹、暴炒海螺肉、蒜蓉扇貝、油悶大蝦……
肥大的生蠔,奶白色的滑溜溜的肉團,躺在醜陋不堪的黑殼裏。還有一些菜肴,我叫不上名字。
滿滿當當一桌,幾乎全是海鮮。
“這是八帶!”王蕓蕓殷勤地用幹凈的公用筷子向我碗裏邊夾邊說。
“什麽,八戒?”我一臉疑惑,“是豬肉嗎?”
王蕓蕓笑彎了腰,她的父母相視一笑。
“八帶就是章魚!因為它體呈卵圓形,無鰭。頭上生有8條腕足,所以又叫八帶魚或八爪魚……”王蕓蕓解釋道。
“哦,章魚呀……”我訕訕地笑道,懊悔剛才嘴太快,把自己搞得像一個沒有見過什麽世面的土包子。
“船上的工作怎麽樣?比你原來的工作累嗎?”王蕓蕓的父親親切地問道。
我差點被剛剛放進嘴裏的一筷子八帶噎著,趕忙吞下,尷尬地擡起頭。王蕓蕓的母親嗔怪地看了一眼丈夫。
我點點頭,掩飾剛才的尷尬,“累!……比之前的工作,累多了!原來的單位,基本上是坐在辦公室裏處理中蘇往來信函、翻譯資料,偶爾會接送外國專家……只有當工廠安裝調試蘇聯機床設備時,才會請我們前去現場協助翻譯!”
“哦?是嗎?”王蕓蕓的父親若有所思,似乎被我的真實話語給雷到了。我當然要實話實說,在這裏這麽艱苦的工作條件下當翻譯,沒功勞也有苦勞嘛!
這時,王蕓蕓的母親開口打圓場,“年輕人多吃苦,有好處!進步快!”
我當然要慷慨激昂地表態,“是啊!趁著年輕多學一點……我來青島,也是想鍛煉鍛煉自己!”
王蕓蕓父母相望了一眼,不約而同地露出滿意的讚許神情。
坐在我身邊的王蕓蕓,殷勤地給我夾菜。王蕓蕓的父親拿出相機,拍下了這溫馨的畫面。
“那家國企你為什麽離開了?”王蕓蕓的父親,神色又嚴肅起來。
“效益不好……我只能重新尋找更好的生活出路……”我只說了一半。心裏有些憂憤。
“在原單位有對象了嗎?”王蕓蕓的母親終於切入了正題,她看我一時間沒有回答,便又說,“女朋友是哪兒的?”
我停下筷子,微微笑道,“還沒有!”我的腦海中,卻不由自主地飛速閃現出娜塔莎靚麗的身影。
王蕓蕓父母又相望了一眼,眼中露出笑意。王蕓蕓的父親抿著嘴,無意識地微微點了點頭。
我們邊吃邊聊,這一頓海鮮大餐,足足吃了快一個小時。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)