海與風
關燈
小
中
大
海與風
鳴笛的郵輪飄渡過印度洋寬闊無際的海面,滾滾濃煙拖曳在輪船上方。
太陽早已落土,半遮半掩地依偎在海平線的臨界點。
夕陽沈醉於瀲灩的波光,晚霞稍稍褪色,暈染了天邊的雲層。
悶熱的汗浸濕勞工的馬褂,黝黑的臉龐在紅艷的光照下仿佛塗上一抹酡紅。
鹹澀的海風摻和絲絲清涼縈繞在人們周圍,三三兩兩地在油漆翻新的夾板上聚集。
醇厚的羅曼尼康帝紅酒,濃烈原始的古巴香草雪茄,味道的擁有者是一位來自大不列顛國的紳士。
泛白的金發,湛藍的雙眼,他正說著一口並不流利的法語與身側的人閑聊。
“哦,美麗的小姐,你也聽說過這片海域人魚的傳說嗎?”
馮·布朗倫的視線不由自主地飄向咫尺之隔的女人,純黑色的直發自然垂落在胸前,艷紅的唇瓣如同飽滿的水蜜桃。
“祖母的童話而已。”
女人二指中夾著一根快要燃燼的香煙,嘴唇輕碰,白渺渺的煙圈瞬間隨風消散。
附近的留學生們交頭接耳好些時候,互相推搡著,卻不敢向前走幾步搭訕這位漂亮得過分的女士。
緋紅色的抹胸勾勒出女人苗條舒展的身形,瑩潤透亮的肌膚如同古老傳說中東方珍貴的白玉瓷器。
修長筆直的雙腿隱藏在灰黑色高腰褲,單單僅欣賞女人完美無缺的側臉便是一種別樣的高級享受。
那雙眼睛則最為特殊,像東方宣紙的一滴濃墨結合了法式莊園夏日靚麗的碧綠。
女人名叫Camille。
父親是歐洲的新興貴族,憑借超凡的勇氣和智慧,在淘金時代橫發爆財,產業遍布全球,不折不扣的資/本/大/鱷。
母親則是來自遙遠的東方國度,跨越重洋前往大不列顛攻讀學位,在一次偶然的校友舞會上與其父一見鐘情。
關於Camille父母的舊聞在留學生的圈子裏久經不衰。
當然了,作為旗袍美人的女兒,中法混血的Camille也有一個極具東方韻味的名字。
“秋——辭——夢——”
辛慕青從那群嘰嘰喳喳的留學生身後擠過,故意拖長尾音,當著他們的面,略顯得意地繼續喊道:
“秋辭夢,我們一起去船艙內用晚餐吧!”
辛慕青感受周圍艷羨的目光,她疾步走上前,一把攔住秋辭夢纖細的手臂,直勾勾地盯著青梅如玉的面龐。
秋辭夢未選擇回應她,反倒是抽出被辛慕青抓緊的手臂,朝馮·布朗倫微微一笑。
馮·布朗倫,這位從普魯士移居大不列顛的貴族,是她父親多年的生意合作夥伴。
這艘輪船是從法蘭西開往比鄰巴拉特的東方大國的專線郵輪。
船上的顧客大致分為三類,一是前往東方參與即將舉行的瓷器展覽會,二是留歐學生應邀回國,三是戰場上幸存的勞工們被強行派遣回國。
前不久,世界局勢終於從混亂逐漸恢覆成往日的和平。
長達四年零三個月的戰爭耗盡了各國的財力物力,更是打光了一代的年輕人。
同時受國際形勢影響,國內暗潮湧動,各方勢力對戰勝國所享的利益虎視眈眈。
母親催促秋辭夢必須回外祖家一趟,哪怕她不得不暫時放下手中的研究項目。
秋辭夢隨父母長期定居於歐洲,從未回過國,也與血緣上的外祖父外祖母素未蒙面。
母親說外祖父家是國內所謂的書香門第,外祖母家世顯赫,讓她帶著一封家書回國勸阻外祖家謹慎站隊。
鑒於母親有要緊事已定好前往美利堅的船票,這個重任自然而然地落在了秋辭夢身上。
辛慕青自告奮勇地陪伴秋辭夢回外祖家。
事態緊急,未等秋辭夢做出決策,母親便已草草定下。
“馮·布朗倫先生,如果這片海域上真的存在人魚,那我料想今晚它便會現身。”
秋辭夢突然冷不丁對這位年邁的紳士說出這句話。
四五歲時,祖母曾經手拿一本彩繪童話書,慢悠悠地向秋辭夢訴說一個流傳百年關於人魚的故事。
傳聞在很久很久以前,一群遠航探尋新大陸的水手在風浪平靜的海面上發現了一只死去的人魚。
人魚隨波浪起起伏伏地飄蕩,火紅色的發絲牢牢地纏繞住水手手中的木槳。
水手們之前的船早已被大海的風浪撞得稀碎,他們只能被困在備用的小木船上,漂泊在海面,祈求上帝保佑。
因為人魚發絲的阻撓,水手們不得不劃船靠近人魚,其中有一個水手起身去解開纏住船槳的頭發。
結果原以為死亡的人魚突然睜開雙眼,朝愚蠢的人類露出一個惡劣的笑容,滿意地包餐一頓。
海面上獨獨剩下水手們的殘骸。
祖母說,人魚是美麗且兇殘的,年幼時期的人魚不分性別,它們依靠誘人的歌聲吸引游蕩在海面上的水手。
然後用鋒利的指尖劃破他們的肚皮,掏出他們血淋淋的,還在跳躍的心臟,一口吞下。
幾乎有關人魚為數不多的目擊事件都是從片海域上流傳開來。
秋辭夢自是不信人魚的古老傳說,她想,物種起源已在上個世紀被達爾文所證實。
依照生物學理論的角度去看,人和魚交雜的物種根本沒有在海洋存活的可能性。
大自然優勝劣汰,人身魚尾的物種怎麽可能一直進化至今?
“美麗的小姐,那我姑且與你打個賭,賭註便是你手中的這杯紅酒。”
馮·布朗倫的話勾引起秋辭夢的興致,她忽視辛慕青越來越陰暗的神色,淺淺地吸了一口雪茄。
“布朗倫先生想與我打什麽賭?”
秋辭夢懶洋洋地撐在夾板的欄桿上,優美的背部曲線像是河畔仰頸的天鵝。
馮·布朗倫露出一個慈祥的笑容,語調溫柔地跟秋辭夢說:
“我賭今晚輪船會有一個人被人魚吃掉。”
秋辭夢聞言立刻收起剛才散漫的姿態,正色回覆道:
“布朗倫先生,這個玩笑可一點都不好笑。”
但秋辭夢側目觀察馮·布朗倫鄭重的神情,仿佛並非是在與她說笑。
難道,這片海域真的有人魚的存在?
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
鳴笛的郵輪飄渡過印度洋寬闊無際的海面,滾滾濃煙拖曳在輪船上方。
太陽早已落土,半遮半掩地依偎在海平線的臨界點。
夕陽沈醉於瀲灩的波光,晚霞稍稍褪色,暈染了天邊的雲層。
悶熱的汗浸濕勞工的馬褂,黝黑的臉龐在紅艷的光照下仿佛塗上一抹酡紅。
鹹澀的海風摻和絲絲清涼縈繞在人們周圍,三三兩兩地在油漆翻新的夾板上聚集。
醇厚的羅曼尼康帝紅酒,濃烈原始的古巴香草雪茄,味道的擁有者是一位來自大不列顛國的紳士。
泛白的金發,湛藍的雙眼,他正說著一口並不流利的法語與身側的人閑聊。
“哦,美麗的小姐,你也聽說過這片海域人魚的傳說嗎?”
馮·布朗倫的視線不由自主地飄向咫尺之隔的女人,純黑色的直發自然垂落在胸前,艷紅的唇瓣如同飽滿的水蜜桃。
“祖母的童話而已。”
女人二指中夾著一根快要燃燼的香煙,嘴唇輕碰,白渺渺的煙圈瞬間隨風消散。
附近的留學生們交頭接耳好些時候,互相推搡著,卻不敢向前走幾步搭訕這位漂亮得過分的女士。
緋紅色的抹胸勾勒出女人苗條舒展的身形,瑩潤透亮的肌膚如同古老傳說中東方珍貴的白玉瓷器。
修長筆直的雙腿隱藏在灰黑色高腰褲,單單僅欣賞女人完美無缺的側臉便是一種別樣的高級享受。
那雙眼睛則最為特殊,像東方宣紙的一滴濃墨結合了法式莊園夏日靚麗的碧綠。
女人名叫Camille。
父親是歐洲的新興貴族,憑借超凡的勇氣和智慧,在淘金時代橫發爆財,產業遍布全球,不折不扣的資/本/大/鱷。
母親則是來自遙遠的東方國度,跨越重洋前往大不列顛攻讀學位,在一次偶然的校友舞會上與其父一見鐘情。
關於Camille父母的舊聞在留學生的圈子裏久經不衰。
當然了,作為旗袍美人的女兒,中法混血的Camille也有一個極具東方韻味的名字。
“秋——辭——夢——”
辛慕青從那群嘰嘰喳喳的留學生身後擠過,故意拖長尾音,當著他們的面,略顯得意地繼續喊道:
“秋辭夢,我們一起去船艙內用晚餐吧!”
辛慕青感受周圍艷羨的目光,她疾步走上前,一把攔住秋辭夢纖細的手臂,直勾勾地盯著青梅如玉的面龐。
秋辭夢未選擇回應她,反倒是抽出被辛慕青抓緊的手臂,朝馮·布朗倫微微一笑。
馮·布朗倫,這位從普魯士移居大不列顛的貴族,是她父親多年的生意合作夥伴。
這艘輪船是從法蘭西開往比鄰巴拉特的東方大國的專線郵輪。
船上的顧客大致分為三類,一是前往東方參與即將舉行的瓷器展覽會,二是留歐學生應邀回國,三是戰場上幸存的勞工們被強行派遣回國。
前不久,世界局勢終於從混亂逐漸恢覆成往日的和平。
長達四年零三個月的戰爭耗盡了各國的財力物力,更是打光了一代的年輕人。
同時受國際形勢影響,國內暗潮湧動,各方勢力對戰勝國所享的利益虎視眈眈。
母親催促秋辭夢必須回外祖家一趟,哪怕她不得不暫時放下手中的研究項目。
秋辭夢隨父母長期定居於歐洲,從未回過國,也與血緣上的外祖父外祖母素未蒙面。
母親說外祖父家是國內所謂的書香門第,外祖母家世顯赫,讓她帶著一封家書回國勸阻外祖家謹慎站隊。
鑒於母親有要緊事已定好前往美利堅的船票,這個重任自然而然地落在了秋辭夢身上。
辛慕青自告奮勇地陪伴秋辭夢回外祖家。
事態緊急,未等秋辭夢做出決策,母親便已草草定下。
“馮·布朗倫先生,如果這片海域上真的存在人魚,那我料想今晚它便會現身。”
秋辭夢突然冷不丁對這位年邁的紳士說出這句話。
四五歲時,祖母曾經手拿一本彩繪童話書,慢悠悠地向秋辭夢訴說一個流傳百年關於人魚的故事。
傳聞在很久很久以前,一群遠航探尋新大陸的水手在風浪平靜的海面上發現了一只死去的人魚。
人魚隨波浪起起伏伏地飄蕩,火紅色的發絲牢牢地纏繞住水手手中的木槳。
水手們之前的船早已被大海的風浪撞得稀碎,他們只能被困在備用的小木船上,漂泊在海面,祈求上帝保佑。
因為人魚發絲的阻撓,水手們不得不劃船靠近人魚,其中有一個水手起身去解開纏住船槳的頭發。
結果原以為死亡的人魚突然睜開雙眼,朝愚蠢的人類露出一個惡劣的笑容,滿意地包餐一頓。
海面上獨獨剩下水手們的殘骸。
祖母說,人魚是美麗且兇殘的,年幼時期的人魚不分性別,它們依靠誘人的歌聲吸引游蕩在海面上的水手。
然後用鋒利的指尖劃破他們的肚皮,掏出他們血淋淋的,還在跳躍的心臟,一口吞下。
幾乎有關人魚為數不多的目擊事件都是從片海域上流傳開來。
秋辭夢自是不信人魚的古老傳說,她想,物種起源已在上個世紀被達爾文所證實。
依照生物學理論的角度去看,人和魚交雜的物種根本沒有在海洋存活的可能性。
大自然優勝劣汰,人身魚尾的物種怎麽可能一直進化至今?
“美麗的小姐,那我姑且與你打個賭,賭註便是你手中的這杯紅酒。”
馮·布朗倫的話勾引起秋辭夢的興致,她忽視辛慕青越來越陰暗的神色,淺淺地吸了一口雪茄。
“布朗倫先生想與我打什麽賭?”
秋辭夢懶洋洋地撐在夾板的欄桿上,優美的背部曲線像是河畔仰頸的天鵝。
馮·布朗倫露出一個慈祥的笑容,語調溫柔地跟秋辭夢說:
“我賭今晚輪船會有一個人被人魚吃掉。”
秋辭夢聞言立刻收起剛才散漫的姿態,正色回覆道:
“布朗倫先生,這個玩笑可一點都不好笑。”
但秋辭夢側目觀察馮·布朗倫鄭重的神情,仿佛並非是在與她說笑。
難道,這片海域真的有人魚的存在?
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)