陌生人
關燈
小
中
大
陌生人
新學期的到來,你們又要去對角巷采購了,好在對角巷的人不如往年那麽多。
你們從古靈閣的地下金庫裏取出金加隆、銀西可和銅納特,把錢袋裝滿,開始購物。
一路上你看到了好多有趣的商品,比如一套漂亮的純金高布石(一種很像彈子游戲的巫師玩具,那些石子會朝輸了分數的人臉上噴射一種難聞的液體)。一個大玻璃球裏精美的星系活動模型也讓你非常動心,如果買下來,就用不著再去上天文課了。
你剛想掏錢買下模型就被德拉科拉走了,“哎!慢的!”你被他拉著一直走到他最喜歡的商店一魁地奇精品店前才停下腳步。
“莉婭,這個!是新的掃帚!”德拉科興奮地指著那把火弩箭,像個小孩。
一個剛搭起來的臺子上面放著一把你有生以來見過的最氣派的掃帚。
“剛出來的..樣品...”一位方下巴的男巫告訴他的同伴。
“這是世界上飛得最快的掃帚。是嗎,爸爸?”一個比你們年幼的男孩搖晃著父親的胳膊,尖聲問道。
“愛爾蘭國際俱樂部剛下了訂單,要買七把這樣的精品!”店主告訴大家,“它們可是本屆世界杯的搶手貨啊!”
你看到掃帚旁邊的標牌:火弩箭能在十秒鐘內從靜止加速到每小時150英裏,並能體現魔力般的制動功效。價格面議。
價格面議..你不願意去想火弩箭要賣多少錢,也許買一把就能讓你的小金庫蕩然無存。
“你要買嗎?”
你歪頭看向德拉科,他頓了頓,摸摸下巴。用漫不經心地口吻說道:“我已經有一把好掃帚了,買這個浪費錢。”
話雖然是這麽說的,可德拉科的視線就沒有從火弩箭身上離開半刻,典型的口是心非。
“是你爸爸不準吧?你要是真的想要……我買給你?”
他側頭看了你一眼,輕輕一笑摸摸你的頭頂。“不要,我怎麽能讓女朋友買給我,這太沒面子了。”
“真的?”
德拉科捏捏你的鼻子,攬過你的肩膀。用下巴輕輕摩擦你的發頂,語調之中帶著不經意的寵溺。周圍的幾人見到這一幕紛紛不自然地別開眼,你察覺到自己的耳尖又泛起了薄紅。
“幹嘛…有人在。”你輕輕推了一下他的肩膀,小聲嘀咕。
德拉科絲毫不介意,“我是你男朋友,抱一下怎麽了?”
你不說話了,只管講臉埋進他的懷裏,蹭來蹭去。德拉科的手覆上你的背,手指隨意地撥弄起你垂落的發絲。
他低笑,“你是草莓嗎?喜歡蹭人。”
“我在暗示我胖?”
“……”
後來你支開德拉科到魔藥店去添置了魔藥課所需的配料,而且他校服的褲腿和袖子都短了幾寸,於是便到摩金夫人長袍專賣店買了新的。
你看著手掌裏的鑰匙,冒出一個大膽的想法。“叮鈴”一聲,門被推開。
“請問,你們接受預定嗎?”
德拉科買好東西和你在書店門口會和,你們需要購買新課本,其中包括兩門新課:保護神奇動物課和占蔔課。你朝書店的窗戶裏一看,不禁大吃一驚。
店裏平常都陳列著鋪路石板那麽厚的燙金魔法書,可現在玻璃後面放著的是一個很大的鐵籠子,裏面關著大約一百本《妖怪們的妖怪書》。這些書全都糾纏在一起,氣勢洶洶地互相廝打著,像在進行激烈的摔跤比賽,破碎的紙片到處飛舞。
德拉科從口袋裏掏出書單,第一次好好看了看。《妖怪們的妖怪書》被列為保護神奇動物課的課本。
“非買不可嗎?”不可置信地問。
“嗯……”
你嘆了口氣,牽著德拉科走進了麗痕書店,經理三步兩步走上前來。
“霍格沃茨的?”他唐突地問,“來買新課本?”
“是啊,”德拉科說,“我需要——”
“閃開。”經理不耐煩地說,戴上一副很厚的手套,操起一根布滿節疤的大拐棍,朝著《妖怪們的妖怪書》的籠門走去。
“都是因為你們這些學生,害今天上午我已經被咬了五次——”他憤憤不平道。
一聲響亮的哧啦劃破了空氣,兩本《妖怪們的妖怪書》揪住第三本,把它扯成了兩半。
“住手!住手!”經理喊道,把拐棍捅進鐵籠,敲打著那些書,好使它們分開,“我再也不進這些貨了,再也不了!真是鬧得一團糟!”
德拉科小心接過兩本好不容易被鎖住的妖怪書,經理的衣服還有手套為此破了好幾個大洞。
“那次我們買了兩百本《隱形術的隱形書》一花了一大筆錢,後來連個影子都沒找到..…我還以為不會有比那更糟糕的呢...…那麽,你們還想要些別的什麽嗎?”
他脫下殘破不堪的手套,叉腰問。
“是的,先生。”你低頭看著書單說,“我需要卡桑德拉·瓦布拉斯基寫的《撥開迷霧看未來》。”
“啊,開始上占蔔課了,是不是?”經理說著,領你們走進商店後面,那裏有個角落專門放著占蔔方面的書。一個小桌子上堆滿了《預言無法預言的:使自己免受驚下》《破碎的球:當厄運來臨時》之類的大部頭書。
“給,”經理爬上樓梯,取下一本黑封面的大厚書,《撥開迷霧看未來》。
“很好的指南,教你學會所有最基本的占蔔方法一看手相,水晶球,鳥類內臟。”
你沒有聽他說話,目光落在小桌上陳列的另一本書上:《死亡預兆:當你知道厄運即將到來時該怎麽辦》。
“噢,換了我可不會讀那本書。”書店的店員看看你盯著的書,輕描淡寫地說,“讀完以後,你不管在哪兒都能看到死亡預兆,這足以把人嚇死。”店員把《撥開迷霧看未來》塞進了德拉科手裏。
“莉婭,這本書不在清單上。”
你收回目光,“還要些什麽嗎?”經理問。
“我還需要《中級變形術》和《標準咒語,三級》。”
十分鐘後,你們帶著新課本離開了書店。
一眨眼,假期結束了。你們又一次穿過堅固的金屬墻壁,來到了九又四分之三站臺。一擡頭看見了霍格沃茨特快列車在那裏噴吐著煙霧,站臺上擠滿了來送孩子上車的男男女女的巫師。
“西奧多,達芙妮!好久不見。”
“快進來!我有好多話要和你們說呢!”
你們來到熟悉的車廂,德拉科牽著你坐在兩人對面的位子上。達芙妮興高采烈地和你們聊暑假的趣事,西奧多在你們進來時微微點頭,打了個無聲的招呼。
“你知道很多霍格莫德的事情嗎?”達芙妮興致勃勃地問,“它是英國唯一一個完全沒有麻瓜的地方。”
“是啊,我想是吧。”你回答:“但我想去那兒可不是為了這個。我只想到蜂蜜公爵去看看!”
“那是什麽?”西奧多難得放下書閑聊。
“就是家糖果店,”你說,臉上浮現出一種夢幻般的表情,“那裏什麽都有。大巧克力球,裏面全是草莓凍和奶油塊,還有特別美妙的糖棒羽毛筆,和各色糖果。”
“霍格莫德是一個非常有趣的地方,是不是?”達芙妮熱切地追問,“還有尖叫棚屋,據說是英國鬧鬼鬧得最厲害的一座房子。”
達芙妮侃侃而談,而你轉臉看向德拉科。
“我們可以去那裏逛逛嗎?周末的時候。”
“沒問題,就當做約會吧。”
德拉科半靠在你的身上,松軟的頭發貼著耳垂,癢癢的。
“約會!?你們在一起了啊!”達芙妮八卦地笑了笑,對你瘋狂眨眼。西奧多垂眸,薄唇抿成直線,眉毛不動聲色地皺了皺。
霍格沃茨特快列車一路向北行駛,窗外的景致變得越來越荒涼。隨著高空雲層的變厚,天色也暗了下來。人們追追跑跑地從你們隔間的門口經過。草莓這會兒在一個空位子上安頓下來,打著舒舒服服的呼嚕。
“打住!你在問就把我家底翻出來了。”
你戳回達芙妮好奇探過來的腦袋,手動幫她閉上滔滔不絕的嘴。
“莉婭,我們去找疤頭玩玩吧。”德拉科冷不丁來一句。
“一個暑假不見你想他了?”
“你陪我去,走吧走吧。”
天開始下起雨來,窗外起伏的山巒變得模糊不清。你們順著過道往前走,想找到哈利的車間,但是所有的隔間裏都沒有捕捉到他的身影,直到車尾。
“嘿,看看這是誰。”德拉科拉開隔間的門,用他那懶洋洋的、拖著長腔的口吻說,“波特還有韋斯萊。”
“我聽說你爸爸今年夏天終於弄到了點兒金子,”德拉科說,“你媽媽是不是吃驚死了?”羅恩騰地站了起來,把克魯克山的籃子碰翻在地。一旁的男子哼了一聲。
你打量他:這個陌生人穿著一件破爛不堪的巫師長袍,長袍上好幾個地方都是補過的。他看上去病怏怏的,一點兒力氣也沒有。雖說他的樣子還很年輕,但淺棕色的頭發已經有點花白了。
男人頭頂上的行李架有一個破破爛爛的小箱子,用許多繩子綁著,繩子整整齊齊地打著結,RJ.盧平教授的名字就印在箱子的一角,字母已經有點剝落了。
“那是誰?”德拉科看見盧平,本能地向後退了一步。
“新來的老師。”哈利說著也站了起來,“你剛才說什麽,馬爾福?”
德拉科灰藍色的眼睛瞇了起來。他不是傻瓜,不會在一位老師的眼皮底下惹是生非。
“走吧。”他懊喪地對你說,拉你離開了車間。
火車繼續朝北疾馳,雨越下越大,車窗變成了一片水汪汪的灰色,並且逐漸黑了下來。最後,過道裏和行李架上的燈一下子都亮了。火車哐當哐當地響,雨點啪啪地敲,窗外狂風呼嘯。
火車越來越慢。車輪的聲音逐漸聽不見了,風聲和雨聲比以前更響地撞擊著車窗。
“我們到了?”
西奧多離門最近,他起身朝過道望去。整個車廂裏,無數顆腦袋從隔間裏好奇地探了出來。火車咯噔一下停住了,遠處傳來乒乒乓乓的聲音,準是行李從架子上掉了下來。接著,沒來由地,所有的燈都滅了,你們陷入徹底的黑暗之中。
“怎麽回事?”達芙妮的聲音在他身後響起。
“你們說是不是車子壞了?”德拉科道。
“不知道。”西奧多搖搖頭。
黑暗中傳來刺耳的吱吱聲,“外面有什麽東西在動,”西奧多說,“好像有人在上車。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
新學期的到來,你們又要去對角巷采購了,好在對角巷的人不如往年那麽多。
你們從古靈閣的地下金庫裏取出金加隆、銀西可和銅納特,把錢袋裝滿,開始購物。
一路上你看到了好多有趣的商品,比如一套漂亮的純金高布石(一種很像彈子游戲的巫師玩具,那些石子會朝輸了分數的人臉上噴射一種難聞的液體)。一個大玻璃球裏精美的星系活動模型也讓你非常動心,如果買下來,就用不著再去上天文課了。
你剛想掏錢買下模型就被德拉科拉走了,“哎!慢的!”你被他拉著一直走到他最喜歡的商店一魁地奇精品店前才停下腳步。
“莉婭,這個!是新的掃帚!”德拉科興奮地指著那把火弩箭,像個小孩。
一個剛搭起來的臺子上面放著一把你有生以來見過的最氣派的掃帚。
“剛出來的..樣品...”一位方下巴的男巫告訴他的同伴。
“這是世界上飛得最快的掃帚。是嗎,爸爸?”一個比你們年幼的男孩搖晃著父親的胳膊,尖聲問道。
“愛爾蘭國際俱樂部剛下了訂單,要買七把這樣的精品!”店主告訴大家,“它們可是本屆世界杯的搶手貨啊!”
你看到掃帚旁邊的標牌:火弩箭能在十秒鐘內從靜止加速到每小時150英裏,並能體現魔力般的制動功效。價格面議。
價格面議..你不願意去想火弩箭要賣多少錢,也許買一把就能讓你的小金庫蕩然無存。
“你要買嗎?”
你歪頭看向德拉科,他頓了頓,摸摸下巴。用漫不經心地口吻說道:“我已經有一把好掃帚了,買這個浪費錢。”
話雖然是這麽說的,可德拉科的視線就沒有從火弩箭身上離開半刻,典型的口是心非。
“是你爸爸不準吧?你要是真的想要……我買給你?”
他側頭看了你一眼,輕輕一笑摸摸你的頭頂。“不要,我怎麽能讓女朋友買給我,這太沒面子了。”
“真的?”
德拉科捏捏你的鼻子,攬過你的肩膀。用下巴輕輕摩擦你的發頂,語調之中帶著不經意的寵溺。周圍的幾人見到這一幕紛紛不自然地別開眼,你察覺到自己的耳尖又泛起了薄紅。
“幹嘛…有人在。”你輕輕推了一下他的肩膀,小聲嘀咕。
德拉科絲毫不介意,“我是你男朋友,抱一下怎麽了?”
你不說話了,只管講臉埋進他的懷裏,蹭來蹭去。德拉科的手覆上你的背,手指隨意地撥弄起你垂落的發絲。
他低笑,“你是草莓嗎?喜歡蹭人。”
“我在暗示我胖?”
“……”
後來你支開德拉科到魔藥店去添置了魔藥課所需的配料,而且他校服的褲腿和袖子都短了幾寸,於是便到摩金夫人長袍專賣店買了新的。
你看著手掌裏的鑰匙,冒出一個大膽的想法。“叮鈴”一聲,門被推開。
“請問,你們接受預定嗎?”
德拉科買好東西和你在書店門口會和,你們需要購買新課本,其中包括兩門新課:保護神奇動物課和占蔔課。你朝書店的窗戶裏一看,不禁大吃一驚。
店裏平常都陳列著鋪路石板那麽厚的燙金魔法書,可現在玻璃後面放著的是一個很大的鐵籠子,裏面關著大約一百本《妖怪們的妖怪書》。這些書全都糾纏在一起,氣勢洶洶地互相廝打著,像在進行激烈的摔跤比賽,破碎的紙片到處飛舞。
德拉科從口袋裏掏出書單,第一次好好看了看。《妖怪們的妖怪書》被列為保護神奇動物課的課本。
“非買不可嗎?”不可置信地問。
“嗯……”
你嘆了口氣,牽著德拉科走進了麗痕書店,經理三步兩步走上前來。
“霍格沃茨的?”他唐突地問,“來買新課本?”
“是啊,”德拉科說,“我需要——”
“閃開。”經理不耐煩地說,戴上一副很厚的手套,操起一根布滿節疤的大拐棍,朝著《妖怪們的妖怪書》的籠門走去。
“都是因為你們這些學生,害今天上午我已經被咬了五次——”他憤憤不平道。
一聲響亮的哧啦劃破了空氣,兩本《妖怪們的妖怪書》揪住第三本,把它扯成了兩半。
“住手!住手!”經理喊道,把拐棍捅進鐵籠,敲打著那些書,好使它們分開,“我再也不進這些貨了,再也不了!真是鬧得一團糟!”
德拉科小心接過兩本好不容易被鎖住的妖怪書,經理的衣服還有手套為此破了好幾個大洞。
“那次我們買了兩百本《隱形術的隱形書》一花了一大筆錢,後來連個影子都沒找到..…我還以為不會有比那更糟糕的呢...…那麽,你們還想要些別的什麽嗎?”
他脫下殘破不堪的手套,叉腰問。
“是的,先生。”你低頭看著書單說,“我需要卡桑德拉·瓦布拉斯基寫的《撥開迷霧看未來》。”
“啊,開始上占蔔課了,是不是?”經理說著,領你們走進商店後面,那裏有個角落專門放著占蔔方面的書。一個小桌子上堆滿了《預言無法預言的:使自己免受驚下》《破碎的球:當厄運來臨時》之類的大部頭書。
“給,”經理爬上樓梯,取下一本黑封面的大厚書,《撥開迷霧看未來》。
“很好的指南,教你學會所有最基本的占蔔方法一看手相,水晶球,鳥類內臟。”
你沒有聽他說話,目光落在小桌上陳列的另一本書上:《死亡預兆:當你知道厄運即將到來時該怎麽辦》。
“噢,換了我可不會讀那本書。”書店的店員看看你盯著的書,輕描淡寫地說,“讀完以後,你不管在哪兒都能看到死亡預兆,這足以把人嚇死。”店員把《撥開迷霧看未來》塞進了德拉科手裏。
“莉婭,這本書不在清單上。”
你收回目光,“還要些什麽嗎?”經理問。
“我還需要《中級變形術》和《標準咒語,三級》。”
十分鐘後,你們帶著新課本離開了書店。
一眨眼,假期結束了。你們又一次穿過堅固的金屬墻壁,來到了九又四分之三站臺。一擡頭看見了霍格沃茨特快列車在那裏噴吐著煙霧,站臺上擠滿了來送孩子上車的男男女女的巫師。
“西奧多,達芙妮!好久不見。”
“快進來!我有好多話要和你們說呢!”
你們來到熟悉的車廂,德拉科牽著你坐在兩人對面的位子上。達芙妮興高采烈地和你們聊暑假的趣事,西奧多在你們進來時微微點頭,打了個無聲的招呼。
“你知道很多霍格莫德的事情嗎?”達芙妮興致勃勃地問,“它是英國唯一一個完全沒有麻瓜的地方。”
“是啊,我想是吧。”你回答:“但我想去那兒可不是為了這個。我只想到蜂蜜公爵去看看!”
“那是什麽?”西奧多難得放下書閑聊。
“就是家糖果店,”你說,臉上浮現出一種夢幻般的表情,“那裏什麽都有。大巧克力球,裏面全是草莓凍和奶油塊,還有特別美妙的糖棒羽毛筆,和各色糖果。”
“霍格莫德是一個非常有趣的地方,是不是?”達芙妮熱切地追問,“還有尖叫棚屋,據說是英國鬧鬼鬧得最厲害的一座房子。”
達芙妮侃侃而談,而你轉臉看向德拉科。
“我們可以去那裏逛逛嗎?周末的時候。”
“沒問題,就當做約會吧。”
德拉科半靠在你的身上,松軟的頭發貼著耳垂,癢癢的。
“約會!?你們在一起了啊!”達芙妮八卦地笑了笑,對你瘋狂眨眼。西奧多垂眸,薄唇抿成直線,眉毛不動聲色地皺了皺。
霍格沃茨特快列車一路向北行駛,窗外的景致變得越來越荒涼。隨著高空雲層的變厚,天色也暗了下來。人們追追跑跑地從你們隔間的門口經過。草莓這會兒在一個空位子上安頓下來,打著舒舒服服的呼嚕。
“打住!你在問就把我家底翻出來了。”
你戳回達芙妮好奇探過來的腦袋,手動幫她閉上滔滔不絕的嘴。
“莉婭,我們去找疤頭玩玩吧。”德拉科冷不丁來一句。
“一個暑假不見你想他了?”
“你陪我去,走吧走吧。”
天開始下起雨來,窗外起伏的山巒變得模糊不清。你們順著過道往前走,想找到哈利的車間,但是所有的隔間裏都沒有捕捉到他的身影,直到車尾。
“嘿,看看這是誰。”德拉科拉開隔間的門,用他那懶洋洋的、拖著長腔的口吻說,“波特還有韋斯萊。”
“我聽說你爸爸今年夏天終於弄到了點兒金子,”德拉科說,“你媽媽是不是吃驚死了?”羅恩騰地站了起來,把克魯克山的籃子碰翻在地。一旁的男子哼了一聲。
你打量他:這個陌生人穿著一件破爛不堪的巫師長袍,長袍上好幾個地方都是補過的。他看上去病怏怏的,一點兒力氣也沒有。雖說他的樣子還很年輕,但淺棕色的頭發已經有點花白了。
男人頭頂上的行李架有一個破破爛爛的小箱子,用許多繩子綁著,繩子整整齊齊地打著結,RJ.盧平教授的名字就印在箱子的一角,字母已經有點剝落了。
“那是誰?”德拉科看見盧平,本能地向後退了一步。
“新來的老師。”哈利說著也站了起來,“你剛才說什麽,馬爾福?”
德拉科灰藍色的眼睛瞇了起來。他不是傻瓜,不會在一位老師的眼皮底下惹是生非。
“走吧。”他懊喪地對你說,拉你離開了車間。
火車繼續朝北疾馳,雨越下越大,車窗變成了一片水汪汪的灰色,並且逐漸黑了下來。最後,過道裏和行李架上的燈一下子都亮了。火車哐當哐當地響,雨點啪啪地敲,窗外狂風呼嘯。
火車越來越慢。車輪的聲音逐漸聽不見了,風聲和雨聲比以前更響地撞擊著車窗。
“我們到了?”
西奧多離門最近,他起身朝過道望去。整個車廂裏,無數顆腦袋從隔間裏好奇地探了出來。火車咯噔一下停住了,遠處傳來乒乒乓乓的聲音,準是行李從架子上掉了下來。接著,沒來由地,所有的燈都滅了,你們陷入徹底的黑暗之中。
“怎麽回事?”達芙妮的聲音在他身後響起。
“你們說是不是車子壞了?”德拉科道。
“不知道。”西奧多搖搖頭。
黑暗中傳來刺耳的吱吱聲,“外面有什麽東西在動,”西奧多說,“好像有人在上車。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)