第九艘船
關燈
小
中
大
第九艘船
從海恩的口中,她得知酒館主人之子身染怪病,因此海恩才會趕來這裏為他治療。
“海恩牧師,你還兼職醫生嗎?”綾頓感到稀奇。
海恩耐心地糾正:“藥劑師。”
她這才想起恙魂人沒有醫生,只有藥劑師:“對不起,我忘了。”
他的釉藍眼睛裏沁出些笑意來:“默柏教堂近年赤字嚴重,我們一般都打好幾份工。”
她有點不好意思:“我找財務管理官換了那麽多錢,不會讓你們雪上加霜吧?”
窮牧師海恩態度一如既往地溫柔,寬慰她道:“不必擔心,你兌換給我們的物品將被賣給皇室。”
她不厚道地笑了出來。
新時代的劫富濟貧方式,原來指的是賣給冤大頭皇室。
海恩不再和她談論病人,而是問起了她的情況:“希雷沃小姐,你似乎在找人?”
她露出為難的神色:“你猜的沒錯,我在找一個名叫伯爾黎的人,在此之前我已經問過了諾琳牧師,她說在她的認知範圍裏並沒有這樣一個人。”
太陽光從小酒館的窗口照進來,在金發青年挺拔的脊背上灑下耀眼的光斑,比白色修士服更明亮。
銀白色面具下的臉上露出一點好奇的笑意:“你找他做什麽?”
她百無聊賴地轉著手裏的大理石酒杯,純黑的石杯沿折射著斑斕的顏色:“他掉了一件東西,我來還給他。”
說完,她才意識到什麽,擡眸看向海恩:“海恩牧師,莫非你認識他嗎?”
面對她的質問,海恩不慌不忙地笑起來,語氣中卻沒有揶揄,認真解釋道:“昨天你問我,有沒有一個栗發的男孩來找你,今天你告訴我,你在找一個名叫伯爾黎的人。”
“你似乎永遠在找人的路上,希雷沃小姐。”
她手裏的大理石酒杯僵住了。
心口仿佛中了一箭。
這話是真的:她似乎永遠在找人的路上。
去精靈大陸找縵的時候也是這樣,專心致志,一心一意,碰到精靈就問“有沒有見過”;就連好不容易半年一次的休假,她也選擇了這條路線,來到恙魂人的大陸尋找一位丟失東西的人。
一個悲傷的事實。
“我大概永遠做不了旅行者。”她調侃自己道。
她好像忍受不了漫無目標的漂泊,總在給自己尋找一個方向。
雖然思緒被帶偏了,她還是及時提出了自己的疑惑:“但是你真的不認識伯爾黎嗎?”
海恩笑了笑:“我會替你留心的。”
納溪港口,水域上多條富麗的大船緩緩移動著,或進港,或出港,碼頭工人卸貨裝貨,在空曠的地方把木箱堆得小山一樣高。
靠近碼頭就有一個集市,賣魚的聚在一處,賣香料的聚在一處,出售從外國帶來的小玩意兒的商販又聚在一起。
她的魚癮又犯了,便去碼頭邊的集市察看熟食魚。
在人頭攢動的集市中,她瞥見了那些賣小工藝品的商販,想起她答應島上植物的話,要給它們帶好玩的,還會把有趣的見聞告訴它們。
“先生,這個小盒子會給你講無窮無盡的趣事!”商販正添油加醋地給客人介紹自己的商品。
那位被商販叫住的狐貍面具先生看起來根本不感興趣,背著手就離開了,倒是綾頓被吸引了註意力,問了一嘴:“故事機?”
商販找到了下一個冤大頭,便轉換了矛頭,向她吹噓道:“小姐,它叫七國記,只需要……”
商販找到了那個銅按鈕,“哢噠”一下按下。
那個方方正正的小盒子裏吐出一張紙來,上面一片像蚯蚓一樣的黑點。
商販拿出放大鏡遞給她,鼓勵道:“用這個看看,保準你大開眼界!”
她舉著放大鏡,觀察那些圓點,才發現墨色的圓點原來是一團密密麻麻的文字。
“一個年輕貴族深深愛上了一個有夫之婦,漂亮婦人也對這個年輕貴族頗有好感,她想出了一個好辦法,去找當地教堂的一個修士,把一枚戒指交給修士,對修士懺悔道:
“[有一個愚蠢的年輕人給我送來了這枚戒指,我知道他心裏在想什麽,但我對我的丈夫忠貞不渝。對於他的追求,我很苦惱,希望您把戒指還給他。]
“修士聽了婦人的訴苦,熱心腸地去了那個年輕貴族家裏,勸告年輕人道:[我們應該抵制犯罪的欲望,放棄追求那位有夫之婦吧,這是她還給你的戒指。]
“年輕貴族接過戒指,但他從未送戒指給她,這是怎麽回事?”
“怎麽沒了?”她看到一半,發現故事中斷了,便問商販。
卡文的行為真是到處都適用,她至今還記得那個吟游詩人的卡林德伯爵覆仇到自己的亡妻頭上的故事。
商販揚了揚手裏的紙片:“剩下的那張紙在我手裏呢,小姐,您得買下這個小盒子,我才能把記載下半個故事的紙送給您,若是沒帶夠錢,可以單買剩下的半個故事!”
剩下半個故事,十個碎幣。
相當於能吃兩頓飯。
大意了。
和狡猾的商販比起來,她還是過於純真了。
她摸著下巴思考道:“算了,我大概能知道故事的下半部分是什麽。”
“小姐,別胡亂吹牛啊。”商販語氣鄙夷。
向來就擅長胡扯的她有聲有色地編了下去:
“大概是年輕貴族領會了漂亮婦人的意思,然後假意對修士懺悔。
“[如果你不提醒我,我大概會做出很愚蠢的事情,現在我要向你懺悔,我也必須向那個無辜純潔的女人道歉,修士大人,為了向她和她的丈夫道歉,請問問她,她的丈夫什麽時候在家。]
“熱情的修士連忙趕去向那個婦人報告好消息,他告訴婦人,那個年輕人已經迷途知返,不會再來騷擾她了,不過年輕人希望來她家中道歉。
“婦人也領會了年輕人的意思,對修士道:[我的丈夫出外經商,七天內回不來,讓那個年輕人七天後再來道歉吧。]
“修士把這個消息轉達給了年輕貴族,那個年輕人當夜就悄悄溜到婦人家中,兩人一起共度良宵。如此,年輕貴族和漂亮婦人不知不覺中把熱心的修士變成了他們的愛情信使。”I
商販吃驚得說不出話來,給自己找補:“尊敬的小姐,後半個故事可不是這樣的!”
她看見商販的表情就知道她猜對了故事的走向,八九不離十。
她簡直得意到面目模糊,揚了揚下巴:“不管怎麽樣,沒有比我猜的結局更有趣的了。”
旁邊駐足聽故事的路人也撫掌笑起來:“如果後半個故事不是這麽發展,那這小盒子也沒什麽講故事的能耐嘛。”
商販臉色黑了。
她離開這裏,轉而在煎魚攤前徘徊,正在思考買點什麽魚,肩上忽然被拍了一拍。
回過頭,她差點驚悚得炸毛:“……海恩牧師,怎麽又是你?難道你在集市裏還兼職嗎?”
編逸聞故事欺負黑心商販的事不會又被看見了吧?
不管怎麽樣,先懺悔了再說。
銀白面具的金發青年輕輕笑了笑:“並不,這次兼職的是信使,你說的那個男孩來過默柏了。”
*
默柏教堂潔白的雕塑下。
栗色短卷發的男孩把紙條交給諾琳牧師:“這是珍妮德祖母給我寫的,但我不識字。”
諾琳牧師接過紙條,語氣柔和地念道:“我可愛的艾格……”
她的聲音在曠大的教堂裏回蕩著,在精巧的雕塑脈絡中旋繞著。
“我是你的珍妮德祖母,可以找教區牧師幫你念接下來我要對你說的話。我必須要向你道歉,對不起艾格,我總是忍不住對你發脾氣,我無法克服我的缺陷。”
諾琳牧師的聲音頓了一頓,繼續念道:“我總是看你不順眼,但你是個很好的孩子,對了,就快成為男人了吧。艾格,你很會照顧人,也很聰明,只是我沒有金錢供應你上學,也無法耐心教你寫字。”
“請原諒我,因為我時常被自己昏暗的雙目折騰得無法平靜下來,我看不見東西,也不能閱讀,因此我才會壞心腸地沒把這些教給你。”
艾格萊恩低著頭,視線在純白的大理石地板上凝固著,他的唇緊緊抿著。
諾琳牧師依然在念紙條上的字:“有時候我甚至在想,其實你本來沒有那些缺陷,是不是我的缺陷讓你的情況更加糟糕了。當我想到這裏時,我的心裏更加痛苦,我想可能是我毀了你的一生。”
艾格萊恩渾身開始微微顫抖,他握緊了雙手,棕色眼睛裏的水汽也開始搖搖欲墜。
“現在我這個累贅終於能離開你了,所以,艾格,你要勇敢起來,別被我的教導影響了,要更加自由,去追尋你想要的東西。”
“永遠愛你的珍妮德祖母。”
諾琳牧師念完紙上的所有字行,看見那個栗發男孩低著頭。
“為什麽……會死呢?”
諾琳牧師目光溫軟地註視著他:“因為這個糟糕的世界不配擁有珍妮德祖母了。”
他追問道:“為什麽我不能死呢?”
諾琳牧師一怔:“因為你死了,這個糟糕的世界會變得更糟糕……”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
從海恩的口中,她得知酒館主人之子身染怪病,因此海恩才會趕來這裏為他治療。
“海恩牧師,你還兼職醫生嗎?”綾頓感到稀奇。
海恩耐心地糾正:“藥劑師。”
她這才想起恙魂人沒有醫生,只有藥劑師:“對不起,我忘了。”
他的釉藍眼睛裏沁出些笑意來:“默柏教堂近年赤字嚴重,我們一般都打好幾份工。”
她有點不好意思:“我找財務管理官換了那麽多錢,不會讓你們雪上加霜吧?”
窮牧師海恩態度一如既往地溫柔,寬慰她道:“不必擔心,你兌換給我們的物品將被賣給皇室。”
她不厚道地笑了出來。
新時代的劫富濟貧方式,原來指的是賣給冤大頭皇室。
海恩不再和她談論病人,而是問起了她的情況:“希雷沃小姐,你似乎在找人?”
她露出為難的神色:“你猜的沒錯,我在找一個名叫伯爾黎的人,在此之前我已經問過了諾琳牧師,她說在她的認知範圍裏並沒有這樣一個人。”
太陽光從小酒館的窗口照進來,在金發青年挺拔的脊背上灑下耀眼的光斑,比白色修士服更明亮。
銀白色面具下的臉上露出一點好奇的笑意:“你找他做什麽?”
她百無聊賴地轉著手裏的大理石酒杯,純黑的石杯沿折射著斑斕的顏色:“他掉了一件東西,我來還給他。”
說完,她才意識到什麽,擡眸看向海恩:“海恩牧師,莫非你認識他嗎?”
面對她的質問,海恩不慌不忙地笑起來,語氣中卻沒有揶揄,認真解釋道:“昨天你問我,有沒有一個栗發的男孩來找你,今天你告訴我,你在找一個名叫伯爾黎的人。”
“你似乎永遠在找人的路上,希雷沃小姐。”
她手裏的大理石酒杯僵住了。
心口仿佛中了一箭。
這話是真的:她似乎永遠在找人的路上。
去精靈大陸找縵的時候也是這樣,專心致志,一心一意,碰到精靈就問“有沒有見過”;就連好不容易半年一次的休假,她也選擇了這條路線,來到恙魂人的大陸尋找一位丟失東西的人。
一個悲傷的事實。
“我大概永遠做不了旅行者。”她調侃自己道。
她好像忍受不了漫無目標的漂泊,總在給自己尋找一個方向。
雖然思緒被帶偏了,她還是及時提出了自己的疑惑:“但是你真的不認識伯爾黎嗎?”
海恩笑了笑:“我會替你留心的。”
納溪港口,水域上多條富麗的大船緩緩移動著,或進港,或出港,碼頭工人卸貨裝貨,在空曠的地方把木箱堆得小山一樣高。
靠近碼頭就有一個集市,賣魚的聚在一處,賣香料的聚在一處,出售從外國帶來的小玩意兒的商販又聚在一起。
她的魚癮又犯了,便去碼頭邊的集市察看熟食魚。
在人頭攢動的集市中,她瞥見了那些賣小工藝品的商販,想起她答應島上植物的話,要給它們帶好玩的,還會把有趣的見聞告訴它們。
“先生,這個小盒子會給你講無窮無盡的趣事!”商販正添油加醋地給客人介紹自己的商品。
那位被商販叫住的狐貍面具先生看起來根本不感興趣,背著手就離開了,倒是綾頓被吸引了註意力,問了一嘴:“故事機?”
商販找到了下一個冤大頭,便轉換了矛頭,向她吹噓道:“小姐,它叫七國記,只需要……”
商販找到了那個銅按鈕,“哢噠”一下按下。
那個方方正正的小盒子裏吐出一張紙來,上面一片像蚯蚓一樣的黑點。
商販拿出放大鏡遞給她,鼓勵道:“用這個看看,保準你大開眼界!”
她舉著放大鏡,觀察那些圓點,才發現墨色的圓點原來是一團密密麻麻的文字。
“一個年輕貴族深深愛上了一個有夫之婦,漂亮婦人也對這個年輕貴族頗有好感,她想出了一個好辦法,去找當地教堂的一個修士,把一枚戒指交給修士,對修士懺悔道:
“[有一個愚蠢的年輕人給我送來了這枚戒指,我知道他心裏在想什麽,但我對我的丈夫忠貞不渝。對於他的追求,我很苦惱,希望您把戒指還給他。]
“修士聽了婦人的訴苦,熱心腸地去了那個年輕貴族家裏,勸告年輕人道:[我們應該抵制犯罪的欲望,放棄追求那位有夫之婦吧,這是她還給你的戒指。]
“年輕貴族接過戒指,但他從未送戒指給她,這是怎麽回事?”
“怎麽沒了?”她看到一半,發現故事中斷了,便問商販。
卡文的行為真是到處都適用,她至今還記得那個吟游詩人的卡林德伯爵覆仇到自己的亡妻頭上的故事。
商販揚了揚手裏的紙片:“剩下的那張紙在我手裏呢,小姐,您得買下這個小盒子,我才能把記載下半個故事的紙送給您,若是沒帶夠錢,可以單買剩下的半個故事!”
剩下半個故事,十個碎幣。
相當於能吃兩頓飯。
大意了。
和狡猾的商販比起來,她還是過於純真了。
她摸著下巴思考道:“算了,我大概能知道故事的下半部分是什麽。”
“小姐,別胡亂吹牛啊。”商販語氣鄙夷。
向來就擅長胡扯的她有聲有色地編了下去:
“大概是年輕貴族領會了漂亮婦人的意思,然後假意對修士懺悔。
“[如果你不提醒我,我大概會做出很愚蠢的事情,現在我要向你懺悔,我也必須向那個無辜純潔的女人道歉,修士大人,為了向她和她的丈夫道歉,請問問她,她的丈夫什麽時候在家。]
“熱情的修士連忙趕去向那個婦人報告好消息,他告訴婦人,那個年輕人已經迷途知返,不會再來騷擾她了,不過年輕人希望來她家中道歉。
“婦人也領會了年輕人的意思,對修士道:[我的丈夫出外經商,七天內回不來,讓那個年輕人七天後再來道歉吧。]
“修士把這個消息轉達給了年輕貴族,那個年輕人當夜就悄悄溜到婦人家中,兩人一起共度良宵。如此,年輕貴族和漂亮婦人不知不覺中把熱心的修士變成了他們的愛情信使。”I
商販吃驚得說不出話來,給自己找補:“尊敬的小姐,後半個故事可不是這樣的!”
她看見商販的表情就知道她猜對了故事的走向,八九不離十。
她簡直得意到面目模糊,揚了揚下巴:“不管怎麽樣,沒有比我猜的結局更有趣的了。”
旁邊駐足聽故事的路人也撫掌笑起來:“如果後半個故事不是這麽發展,那這小盒子也沒什麽講故事的能耐嘛。”
商販臉色黑了。
她離開這裏,轉而在煎魚攤前徘徊,正在思考買點什麽魚,肩上忽然被拍了一拍。
回過頭,她差點驚悚得炸毛:“……海恩牧師,怎麽又是你?難道你在集市裏還兼職嗎?”
編逸聞故事欺負黑心商販的事不會又被看見了吧?
不管怎麽樣,先懺悔了再說。
銀白面具的金發青年輕輕笑了笑:“並不,這次兼職的是信使,你說的那個男孩來過默柏了。”
*
默柏教堂潔白的雕塑下。
栗色短卷發的男孩把紙條交給諾琳牧師:“這是珍妮德祖母給我寫的,但我不識字。”
諾琳牧師接過紙條,語氣柔和地念道:“我可愛的艾格……”
她的聲音在曠大的教堂裏回蕩著,在精巧的雕塑脈絡中旋繞著。
“我是你的珍妮德祖母,可以找教區牧師幫你念接下來我要對你說的話。我必須要向你道歉,對不起艾格,我總是忍不住對你發脾氣,我無法克服我的缺陷。”
諾琳牧師的聲音頓了一頓,繼續念道:“我總是看你不順眼,但你是個很好的孩子,對了,就快成為男人了吧。艾格,你很會照顧人,也很聰明,只是我沒有金錢供應你上學,也無法耐心教你寫字。”
“請原諒我,因為我時常被自己昏暗的雙目折騰得無法平靜下來,我看不見東西,也不能閱讀,因此我才會壞心腸地沒把這些教給你。”
艾格萊恩低著頭,視線在純白的大理石地板上凝固著,他的唇緊緊抿著。
諾琳牧師依然在念紙條上的字:“有時候我甚至在想,其實你本來沒有那些缺陷,是不是我的缺陷讓你的情況更加糟糕了。當我想到這裏時,我的心裏更加痛苦,我想可能是我毀了你的一生。”
艾格萊恩渾身開始微微顫抖,他握緊了雙手,棕色眼睛裏的水汽也開始搖搖欲墜。
“現在我這個累贅終於能離開你了,所以,艾格,你要勇敢起來,別被我的教導影響了,要更加自由,去追尋你想要的東西。”
“永遠愛你的珍妮德祖母。”
諾琳牧師念完紙上的所有字行,看見那個栗發男孩低著頭。
“為什麽……會死呢?”
諾琳牧師目光溫軟地註視著他:“因為這個糟糕的世界不配擁有珍妮德祖母了。”
他追問道:“為什麽我不能死呢?”
諾琳牧師一怔:“因為你死了,這個糟糕的世界會變得更糟糕……”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)