女神
關燈
小
中
大
女神
諸神之戰持續了九天,但戰後的恢覆要進行很多年。
海神波塞冬在戰爭中死亡,雅典娜必須選擇可信的女神接替他,並解除美杜莎的詛咒,將她安置在景色優美的島嶼上。
珀耳塞福涅將哈迪斯放逐於塔爾塔羅斯深淵,冥後成為新的冥王。她將黑色馬車送給德墨忒爾,方便她出入冥府,母女可以日日相見。
阿波羅的神職太過重要,且阿爾忒彌斯不願傷害他,因此他得以繼續架著太陽馬車駛過天空。清晨與傍晚,天邊緋紅的雲霞是他被達芙妮所傷,永遠不會愈合的傷口滲出的鮮血。
景黛擊敗阿瑞斯,在他無限接近死亡的瞬間放他生路,廢黜他的神職與力量——他是赫拉的兒子,他必須活著,是赫拉與雅典娜盟約的一部分。
宙斯被剝奪所有權柄,囚禁在他的神殿。赫拉不索取權力,不分享榮耀,也不再敵視雅典娜和其他所有女神。
赫拉只要宙斯,完整的、恭順的、只屬於她的宙斯。
日日夜夜,年年歲歲,赫拉都將如願以償地占有宙斯,他們不會再有片刻分離。
雅典娜成為神王的慶典上,阿佛洛狄特小心翼翼地出現。
先前的聯盟中,女神們默契地將她排除在外。戰爭中,她躲在無人發現的地方,不曾幫助任何一方。
她優美地跪伏在地,讚美雅典娜的智慧和勇氣,她的眼波在披散的秀發後閃爍,期待從神王眼中看到憐憫。
她曾仗著宙斯與阿瑞斯縱容,得罪過太多女神;她也曾靠自己的神力與金蘋果,捉弄過許多女神。
沒有人同情她,雅典娜轉向阿塔蘭忒:“你有資格處置她。”
景黛看著愛與美的女神,緩緩開口:“她不是女人。”
“阿佛洛狄特是烏拉諾斯的精*液所化,未經女人的身體降生。她是男人欲*望的指向,而非女人的象征;她是男人塑造的容器,而非女人自己。”
“她周旋在男人中間,因他們的迷戀而美麗;她敵視所有的女神,因為男人們認為女人天生就對同性滿懷嫉妒與惡意。”
“她散布愛情卻從不保護女人,她也被男人傷害卻從不同情女人,她也被男人侮辱卻只敢報覆女人。”
“她是女神中最特殊的那個,她有著女人的身體和被男人期待的靈魂,她生來就是為了滿足男人,而不是成為女人。”
恐懼使阿佛洛狄特美麗的面頰扭曲變色,這個浮浪的女神從來只追逐短暫的快樂,享受被男人追捧的情趣,她從未思考過自己是誰,因何而生。
她憑借本能嫉妒阿爾忒彌斯、陷害阿塔蘭忒,從不考慮後果。她從未料到,會是這個地位低下的從神來決定她的命運。
景黛宣布對她的最終處置:“從今日起,阿佛洛狄特是女人痛苦的歸宿。只要世界上還有一個女人因愛情、婚姻和家庭而痛苦,阿佛洛狄特就要承受同等的痛苦;只要還有一個女人因丈夫、孩子、家人而難過,阿佛洛狄特就要感受同樣的難過。”
“這,就是司掌愛情的代價。”
奧林匹斯山上的歡宴沒有持續太久,還有太多事情等著神明們去完成,她們必須重建整個世界的秩序,盡可能地消弭不公,促進繁榮。
諸神各司其職,但人類不必再將大部分勞作的成果奉獻給神明。不會再有哪一位神明因小小爭執而引發人間數十年戰爭,不會再有哪一個神明因一個人的不敬而給整個王國帶去饑荒與死亡。
奧林匹斯山逐漸與人間隔絕,神明越來越少出現,他們逐漸由現實成為歷史,歷史變作傳說,傳說演繹神話。
人類終將掌握自己的命運。
當帕特農神廟傾頹為廢墟,雅典人的文字不再被識讀,盲詩人荷馬的琴聲消失在時間的河流,奧林匹斯山不再有諸神的蹤跡。
當天氣晴朗的夜晚,月光流淌在伯羅奔尼撒的原野與森林中,阿塔蘭忒仍身背弓箭,自由奔跑在月神的金鹿車旁。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
諸神之戰持續了九天,但戰後的恢覆要進行很多年。
海神波塞冬在戰爭中死亡,雅典娜必須選擇可信的女神接替他,並解除美杜莎的詛咒,將她安置在景色優美的島嶼上。
珀耳塞福涅將哈迪斯放逐於塔爾塔羅斯深淵,冥後成為新的冥王。她將黑色馬車送給德墨忒爾,方便她出入冥府,母女可以日日相見。
阿波羅的神職太過重要,且阿爾忒彌斯不願傷害他,因此他得以繼續架著太陽馬車駛過天空。清晨與傍晚,天邊緋紅的雲霞是他被達芙妮所傷,永遠不會愈合的傷口滲出的鮮血。
景黛擊敗阿瑞斯,在他無限接近死亡的瞬間放他生路,廢黜他的神職與力量——他是赫拉的兒子,他必須活著,是赫拉與雅典娜盟約的一部分。
宙斯被剝奪所有權柄,囚禁在他的神殿。赫拉不索取權力,不分享榮耀,也不再敵視雅典娜和其他所有女神。
赫拉只要宙斯,完整的、恭順的、只屬於她的宙斯。
日日夜夜,年年歲歲,赫拉都將如願以償地占有宙斯,他們不會再有片刻分離。
雅典娜成為神王的慶典上,阿佛洛狄特小心翼翼地出現。
先前的聯盟中,女神們默契地將她排除在外。戰爭中,她躲在無人發現的地方,不曾幫助任何一方。
她優美地跪伏在地,讚美雅典娜的智慧和勇氣,她的眼波在披散的秀發後閃爍,期待從神王眼中看到憐憫。
她曾仗著宙斯與阿瑞斯縱容,得罪過太多女神;她也曾靠自己的神力與金蘋果,捉弄過許多女神。
沒有人同情她,雅典娜轉向阿塔蘭忒:“你有資格處置她。”
景黛看著愛與美的女神,緩緩開口:“她不是女人。”
“阿佛洛狄特是烏拉諾斯的精*液所化,未經女人的身體降生。她是男人欲*望的指向,而非女人的象征;她是男人塑造的容器,而非女人自己。”
“她周旋在男人中間,因他們的迷戀而美麗;她敵視所有的女神,因為男人們認為女人天生就對同性滿懷嫉妒與惡意。”
“她散布愛情卻從不保護女人,她也被男人傷害卻從不同情女人,她也被男人侮辱卻只敢報覆女人。”
“她是女神中最特殊的那個,她有著女人的身體和被男人期待的靈魂,她生來就是為了滿足男人,而不是成為女人。”
恐懼使阿佛洛狄特美麗的面頰扭曲變色,這個浮浪的女神從來只追逐短暫的快樂,享受被男人追捧的情趣,她從未思考過自己是誰,因何而生。
她憑借本能嫉妒阿爾忒彌斯、陷害阿塔蘭忒,從不考慮後果。她從未料到,會是這個地位低下的從神來決定她的命運。
景黛宣布對她的最終處置:“從今日起,阿佛洛狄特是女人痛苦的歸宿。只要世界上還有一個女人因愛情、婚姻和家庭而痛苦,阿佛洛狄特就要承受同等的痛苦;只要還有一個女人因丈夫、孩子、家人而難過,阿佛洛狄特就要感受同樣的難過。”
“這,就是司掌愛情的代價。”
奧林匹斯山上的歡宴沒有持續太久,還有太多事情等著神明們去完成,她們必須重建整個世界的秩序,盡可能地消弭不公,促進繁榮。
諸神各司其職,但人類不必再將大部分勞作的成果奉獻給神明。不會再有哪一位神明因小小爭執而引發人間數十年戰爭,不會再有哪一個神明因一個人的不敬而給整個王國帶去饑荒與死亡。
奧林匹斯山逐漸與人間隔絕,神明越來越少出現,他們逐漸由現實成為歷史,歷史變作傳說,傳說演繹神話。
人類終將掌握自己的命運。
當帕特農神廟傾頹為廢墟,雅典人的文字不再被識讀,盲詩人荷馬的琴聲消失在時間的河流,奧林匹斯山不再有諸神的蹤跡。
當天氣晴朗的夜晚,月光流淌在伯羅奔尼撒的原野與森林中,阿塔蘭忒仍身背弓箭,自由奔跑在月神的金鹿車旁。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)