凡煙小說

第十一章(尾聲) (1)

關燈
Vance主任已經到了,Cynthia朝他們露齒而笑,揮手讓他們進去,眼中閃

爍的光讓Tony緊張。

“你覺得她禮拜四的時候看到我們了?”Gibbs敲門的時候Tony問。

推開門,Gibbs輕聲回答:“你以為還有誰沒看到的?”

Vanc從桌上的公文裏擡起頭,“特別探員Gibbs,DiNozzo。坐吧。”

“主任。”Gibbs坐進大辦公桌前兩張椅子中的一個。

Tony跟著坐了下去,“早上好,主任。”

“你這麽認為?告訴我,DiNozzo,你為啥認為今天早上會有什麽好?”

Vance盯著他。

Tony眨了眨眼,“我只是說——”

“哦,我知道你想說什麽。”Vance向前靠了靠,從桌上的盒子裏拿出一

根新牙簽。他在桌上敲著牙簽的一頭,然後笑了。

Tony克制住靠到椅背上的沖動。這不是個善意的微笑。

“事實上,我覺得今天早上會好的。”Vance說,仍舊微笑著,“一個很

棒的早晨。你想知道為什麽嗎?”

Tony看了一眼Gibbs。他面無表情,筆直地坐在那裏。“不怎麽想,可我

猜你正準備告訴我們。”

“你猜對了。”Vance說,“我和特別探員Gibbs談過你們的……情況。我

告訴他我不想你們在辦公室裏來什麽大爆發。。”

“關於那個……”Tony開始說,可Vance舉起一只手,Tony陷入沈默。

“我不打算解雇你們,兩個人都不會怎麽樣。我不打算在你們檔案裏記

上一個處分。實際上,我準備假裝你倆沒有盡自己最大努力讓自己因為有傷

風化罪而被逮捕,就在我該死的辦公室裏。”Vance怒視著Tony,然後轉向

Gibbs。

“你想從我們身上得到什麽,Leon?”Gibbs不耐煩地問。

Vance的微笑變成一個標準的鯊魚般的露齒而笑,Tony的心沈了下去。

“我不會喜歡這個的,是吧?”他嘟囔著。

七周年譯文電子書

150

“哦,我希望不會,DiNozzo。我真希望不會,因為當我說永遠不想看

到你倆亢奮起來的時候,你們應該相信我。”主任花了一點時間來回味這一

刻,然後繼續說道:“過一個小時,會有一個敏感性訓練講座。我準備作個

發言,而你倆要支持我。如果必須的話,就只當在好好利用你們的臥底技巧

吧。”

“我以為這個講座是關於文化和種族敏感度的。”Gibbs皺起眉。

“顯然是誤會了。”Vance不屑一顧地說,“它是關於寬容同性戀的,而

你倆是一號證據。”

“我被搞糊塗了。”Tony說,“我很確信NCIS裏面有其他同性戀,嚴格

意義上的同性戀,不是,你知道,印刻了的。”

“可他們沒有大下午的試圖在辦公室裏親嘴兒。”Vance幹巴巴地指出,

“既然你們做了,那你們就是我的實際案例,關於當探員面臨和其對社會規

範的預期不相符合的行為時,應該如何反應。”

“你吞了本詞典當早飯,Leon?”Gibbs問。

“哦,這來自於可愛的Sciuto小姐。”Leon笑嘻嘻地說,“她和McGee為

我提供了安保錄像的截圖,我有一張名單,上面的人真的必須琢磨琢磨他們

對工作場所寬容度的想法。”

“那麽我們必須站在那裏,被大樓裏每個人嘲笑?”Gibbs沈下臉,

“Tony還在休病假。他用不著來。”

“盡管我很樂意讓你一個處理,但是我要和你一起去,頭兒。”Tony

說,“另外,嘲笑更加是我的專長。”

Vance搖了搖頭。“你倆都要去。你們要告訴所有問起的人,你們是照我

的命令行事,因為有人似乎就是搞不明白恐同癥在一個非軍事化機構裏是不

可接受的。”

“你——哇哦,”Tony的下巴掉了下來,“你在為我們打掩護?”

“在和你們的小組,Mallard醫生,Fornell探員和Childs醫生談過之後,

是的。我想這樣對這個處最好。”Vance強調了一下最後幾個字,“不管你們

的態度和行為,你們的小組還是很高興繼續和你們一起工作。他們都罩著你

們的後背,而我希望你倆都相應地心存感激。”

七周年譯文電子書

151

“我很感激。”Tony說,看了看Gibbs,“真的。你感激嗎,頭兒?我肯

定他很感激。”他說,重新轉向Vance,“我們極其感激。”

“我沒那麽感激,Tony。”Gibbs盯著Vance說,“你以為我會為我和他

的關系感到羞愧?你告訴我想想清楚,而我得說這點上我做得很好。現在你

想讓我轉過身說這只是,什麽,一個笑話?嚇唬嚇唬同事的?我不會那麽

做。”

Tony盯著Gibbs,“真的?因為你想那麽做的話,我也會理解的。說那是

個笑話。雖然我沒那麽想,一點也不。我是說——”

“你是我的,Tony。我永遠不會為此羞愧,我也不會遮遮掩掩。”Gibbs

惡狠狠地說。

Tony眨了眨眼睛,然後臉上慢慢露出一個微笑,“明白了。”

Vance靠到椅背上,淺淺一笑,“聽到你這麽說,你不知道我有多高興,

Jethro。不過,是的,你要說,因為如果你不這麽做,我就不得不深究下去

了。人事部對於辦公室戀情和工作場所的可接受行為有嚴格的規定。現在,

考慮到你們的醫療情況,這一點記錄在你們的檔案裏,你們有一些餘地可

走。”Vance繼續說道,“不過我猜既然你們不想讓我不得不就印刻到底是什

麽給處裏每個人作個簡單介紹,所以你倆要幫我個忙。如果之後你們覺得你

們喜歡這樣,想更進一步,好吧,你們是成年人。你們要私密一點。”

Gibbs不情願地點點頭,“我們會私密的。”

“當然,是的,嗯,我們會,真的。”Tony點點頭,“我會成為私密之

魂。”

“我確定你們會的,你倆都會。”Vance說,“我要你們回到座位上,記

下任何人說的任何可以解釋為騷擾的話。除你們之外的任何人,就這樣。講

座開始的時候給我一個名單,後面的事情就交給我了。”

“所以說白了,你不會為了我們在辦公室幹的事情懲罰我們,只要你能

夠利用我們把部門裏的死硬仇同分子揪出來。”Tony說。

“你對此有問題嗎,DiNozzo?Gibbs?”Vance揚起眉毛問。

“事實上,沒有。我更喜歡和不會為了我碰巧是同性戀而對我恨之入骨

的人一起工作。總之,沒有什麽大問題。”Tony說,記起了星期四下午,他

七周年譯文電子書

152

和Gibbs走過停車場時說那些無禮評論的人,還故意響到讓他們能聽見。“另

外你可以把HarryChase、ErnieSchliemann和RachelSousa放到名單上,盡管

Rachel也許只是因為我不肯和她上床而生氣。

“她追你?”

“我們出去吃過一次壽司。結果發現她討厭海鮮,而我不和不會說她們

更喜歡去別的地方吃飯的女人約會。”Tony看到了Gibbs皺起的眉頭,“嗨,

那是兩年前!我以為她已經想通了。”

“最毒妒婦心,Tony。”Gibbs說。

“這是經驗之談嗎,頭兒?”Tony恬著臉問。看到Gibbs的眼睛瞪得都快

突出來了,他笑的更歡了。

“差不多。”Gibbs說。Tony舔了舔嘴唇,Gibbs的眼睛變暗了。

“哦嗬!辦公室裏不許這樣。”Vance打斷他們,“要是在讓我看到你倆

發情,我會讓海軍部長把你們派到他能找到的最遙遠的地方。離開辦公室,

先生們。馬上!”

Tony把自己的微笑轉向主任,“是,主任。謝謝你,主任。”他帶著差

不多和平時一樣的活力站了起來,走出辦公室。Gibbs跟在他後面。年長男人

在門口停了一下。

“我知道我搞砸了。謝謝你沒有為此懲罰Tony。”

Vance主任點點頭,“別讓我後悔這麽做。”

“你知道你會的。”Vance好笑地哼了一聲,Gibbs帶著一絲淺笑關上門,

跟著Tony回到大辦公室。

除了上面的幾封信,Tony的桌子幹凈整潔。有人清走了毯子,拾起了他

的鍵盤,甚至把他的椅子推進了他的桌子下面。“你知道,頭兒,我想我們

欠小組一頓飯。”他拉出椅子說,“哦,狗屎。”

“怎麽了?”Gibbs離開他還沒來得及坐下的位子,走過來。

“狗屎,頭兒,字面上的。”Tony厭惡地盯著他的椅子。椅面上塗著糞

便,並且用保鮮膜緊緊地層層包裹著,防止臭味散發出來。“真下流。”他

準備把椅子推回到桌子下面,但Gibbs阻止了他。

“讓我打電話給A b b y。”G i b b s雙唇緊閉地撥著T i m桌上的電話,

七周年譯文電子書

153

“Abby?我要你上辦公室來。有人搞了個很下流的惡作劇,我想讓你確認裏

面沒有陷阱。”

Tony的臉抽搐了一下。“我猜我得想想那個名單,吭?”

“就那麽幹。”Gibbs說,正好Tim到了,“McGee,給我一份上星期四到

今天早上七點半的大辦公室監控錄像。”

“呃……當然,執行中,頭兒。”Tim說,一時被搞糊塗了。接著他看到

了Tony的椅子,他的下巴掉了下來,“哇哦!那是——”

“看上去非常像,對吧?”Tony厲聲說,“除非你想聞一聞,確認一

下?”

“不太想。給我兩分鐘。”Tim說,突然嚴肅起來。他脫下外套,打開電

腦。等待電腦啟動的時候,他偷偷地研究著兩個男人。

“有啥想說的,McGee?”Gibbs問,沒有擡頭,他正仔細地檢查在自己

的桌子。

“沒,頭兒。嗯……事實上,有的。”Tim說,看起來很像是自己讓自己

吃了一驚,“我,呃,希望你倆都過了一個愉快的周末。”

輪到Tony吃驚了,“謝謝,McGee。是很愉快,起碼我是的。而且我猜老

大也很愉快。”他帶著一絲不確定補充道。

Gibbs帶著一絲微笑看了他一眼,“哦,是的。”

Tony臉上樂開了花,“你呢?出去見了一個真正的姑娘?還是精靈王繼

續在網上瞎混?”

Tim挺了挺身子,“事實上,我的確有個約會。和一個真正的女人。而在

你提問之前,不,我不打算告訴你任何事。”

“真替你高興,麥羅密歐!”

他們被Abby的到來打斷了,她手裏拿著鑒證工具,穿著招牌的新搖滾風

格的厚底高跟長筒靴朝他們跑來。“出了什麽事?”她不安地叫道,“每個

人都好嗎?”她把工具放到地板上,抱了一下Tony,“你好嗎?告訴我你沒

事。”

“我沒事,Abs。”Tony說,擡起一條胳膊回抱了一下她,“也沒別的

人受傷。只是有人開了個惡心的玩笑。”他輕輕地從她懷裏掙脫出來,“這

七周年譯文電子書

154

兒。”他朝椅子點點頭。

Abby張大了嘴巴,然後用一只手飛快地捂住了它。“哦,我的上帝!誰

會做這種事?太可怕了!”

Tony強忍住嘆息的沖動,“就像我說的,只是一個惡心的玩笑。”

Gibbs走過來加入他們。“Abby,McGee在看安保錄像。我們只是需要你

檢查一下它是否真的是我們認為的東西,並且看看如何確認誰把它弄上去

的。另外我要你也查一下這些。”他讓她註意到Tony桌上的信封,“不想冒

任何風險。”

Abby點點頭,挺了挺身子。“你能信得過我,Gibbs!”她厲聲說,突然

嚴肅起來,“我會找出是誰做的。到那個時候,我會提醒他們不能對那些能

夠殺人不留線索的人的朋友開卑鄙的玩笑。”

“謝謝,Abs。”Tony說,退後一點,讓她有地方幹活,“盡管也許你應

該把恐嚇留給Gibbs。這實際上是對他的一個召喚。嗷!”他擡起手,揉著後

腦勺。

“找把椅子,DiNozzo。”Gibbs走回自己位子時,頭也不回地說。

“是,頭兒,執行中,頭兒。”Tony快活地說。他環顧大辦公室,現在

人開始多了起來,然後他露出一個笑容,吹著一個舊電視節目的主題曲,走

到另一張桌子後面,拉出一把椅子。

“嗨,那是Harry的椅子。”有人抗議道,“你不能拿!”

“你也早上好,Paulson。我沒看見Harry坐在上面。”Tony隨意地聳了聳

肩說,“如果他想找我麻煩,等他進來時可以來找我。”

“你等著吧。”Paulson警告道,“他不太高興,對於……對於上周的事

情。”

“他只是嫉妒我的男朋友比他的帥。”Tony帶著一個厚顏無恥地微笑

說。

Paulson哼了一聲,“最好不要讓他聽到你這麽說。”

“你在笑,因為你知道這是真的。”Tony又露出一個耀眼的微笑,然後

把椅子推過隔板的拐角。他推著它來到Tim的桌前,坐了下來,人靠在椅背

上,腳擱在桌子角上。

七周年譯文電子書

155

“我情願你不要這樣。”Tim說,眼睛沒有離開屏幕。

“幹嗎,怕我在你桌上留下同性戀虱子?”Tony問,扭動著從兜裏掏出

手機。

“不是。”Tim說,快進著自星期四晚上以來的錄像。Tony掉到地上,

發出一聲巨響。Tim看也沒看。“Chase已經抱怨了一個星期說他的椅子壞掉

了。我希望你沒有又跌破什麽地方,因為Gibbs對你最近一次受傷已經夠生氣

了。”

Tony坐起來,揉了揉後腦勺。“明白了。”他爬起來,這次更加小心地

坐了下來。他假裝在玩俄羅斯方塊,安靜得異乎尋常。Abby把他的椅子推向

電梯,保鮮膜上放著一小堆信封。他隨即停了下來,回到自己的桌子後面。

帶著一份源自多年外勤經驗的謹慎,他依次打開每個抽屜,檢查裏面的東

西。

等到把最後一樣東西放回最後一個抽屜時,他如釋重負地長籲一口氣。

“沒有更多的驚喜?”Gibbs看著他,輕聲問。

“反正我沒找到。”Tony說,看著坐在桌前的另一個男人,他的頭兒,

他的朋友,他的愛人。當Gibbs揚起一道眉毛的時候,他勉強露出一絲淺笑,

轉開視線,打開電腦。當他手指敲擊著桌面,等待電腦啟動的時候,他能夠

感到另一個男人的目光落在自己身上。Tony在Gibbs的審視下躁動起來,試

圖在桌子上敲出一個節奏,卻失敗了。他從抽屜裏拿出筆和記事本,寫下他

告訴主任的三個名字,加上他記得的他們說的話,然後用筆拍著本子,直到

Tim有意地咳了幾聲。

“你應該試試咳嗽糖漿。”Tony尖刻地說。他登錄進去,打開郵箱,很

快清理著滿滿的收件箱。他把大部分休假時收到的郵件放在一邊,以後再

讀,精力集中在星期四辦公室意外之後發來的郵件上。其中大多數是和善的

調笑,說他撞了腦袋把所有的理智都撞沒了。有兩封來自他約會過的女人,

更加直率,要求和他一起出去吃午飯,讓他告訴她們所有的細節。一封讓他

臉紅了,因為裏面向他要照片。

他笨拙地用一根手指戳著鍵盤,打著簡短的回覆。他答應吃午飯,但是

指出自己不會透露親熱之事,特別當要透露的人是Gibbs的時候。Tony一邊打

七周年譯文電子書

156

字一邊小聲嘀咕著,“要是我不夠靈活,做不了這個的話,Gibbs肯定也做不

到。這在解剖學上到底有可能嗎?”

“什麽在解剖學上有可能?”Ziva問。

“Zeevah!”Tony笑嘻嘻地說,“檔案室的一位女士在猜想我和Gibbs有沒

有試過一個特別的體位。”

Ziva繞過Tony的桌子,很快讀了一下郵件。她的眼睛瞪大了,臉紅了。

“不,我相信在生理上不可能,除非你們中一個的關節是雙向的,另一個是

雌雄同體的雜技演員。”

“據我所知,沒一條符合的。”Tony說,“盡管要是我不得不選的話,

我想我會選擇有雙向關節。”

“那麽你回來上班了?”Ziva懷疑地看著他,“你還打著石膏。”

“沒,我只是作客。”Tony酸溜溜地說,“他們讓我再休一個星期。”

“最少。”Gibbs插了進來,“而那取決於你的覆健進展如何。”

“就像我說的,再休一星期,”Tony堅決地說,“再長一點,我就用不

著擔心回來了,因為無聊會殺死我的。”

“既然那樣,我會確保有足夠的公文讓你忙的。”Ziva輕快地說,“我

不想讓你感到沒人欣賞。”

Tony做了個鬼臉,“很高興知道。”

“要是你沒有別的更好的事情做,我也可以給你更多公文,Ziva。”

Gibbs說,“你有不到一個小時給這些懸案中的一個找出一個新線索。”

“講座!”Ziva抱怨起來,“開槍打我吧,拜托,只要一個皮肉傷。

McGee,如果你給我胳膊來一彈,我也會給你一彈的。”

“是一槍,Ziva。如果我不得不去,你們也非去不可。”Gibbs堅決地

說。

Ziva沈下臉,但還是回到位子上打開一本案卷,留下Tony看完郵件。苦

著一張臉,Tony打印出最後兩封郵件,盯著它們。Gibbs說話的時候,他嚇了

一跳,擡眼看見探員正靠在他的桌子前。

“發現什麽了?”Gibbs輕聲問。

七周年譯文電子書

157

“嗯。”Tony猶豫了一下,把它們交給他,“不是——上面寫得很難

聽。”

“我知道。”Gibbs讀著郵件,表情嚴峻起來,“把他們加到你的名單

上。這個處裏沒有這種人的位置。”

“是什麽?”Ziva從對面看著他們,臉上充滿好奇。

“兩封死亡威脅,老一套。”Tony聳了聳肩,“嗯,技術上講,一封死

亡威脅和一個致殘的提議,我很確定準備拒絕。”

Ziva沖著他目瞪口呆了好一會兒,然後幾乎像Gibbs那樣狂怒地沈下臉,

“給我他們的名字,我去拜訪一下他們,行嗎?”

“我會處理的。”Gibbs輕聲說。

Ziva和他交換了一個長長的註視,然後點點頭,“很好。不過你要是需

要的話……”

Gibbs咕噥道:“我去買咖啡。Abby打電話的話告訴我。”

Tony看著他離開,然後用頭撞了下桌子。“你知道我完全有能力照管好

我自己,對嗎?”

“知道得很清楚。”Ziva同意道,把註意力轉向她桌上的案卷,“可有

時候知道有人罩著你後背的感覺很好。”

Tony看看她,然後看看Tim。“嗯。”他嗓音沙啞地同意道。他咽了一下

唾沫,盯著電腦屏幕眨著眼睛,直到視線重新清楚起來。

就在Gibbs帶著自己和Tony的咖啡回來的時候,Tim勝利地呼了口氣。

“找到什麽了,McGee?”Gibbs問,把杯子放到他的高級外勤探員的桌

上。

“是的,頭兒。”Tim一邊敲著鍵盤,一邊說,“星期天,二十一點四十

分,PaulFredericks。我正在把錄像刻成光盤。我還截取了每個在Tony的桌上

留下卡片的人,只是以防萬一。”

“把名字給Tony,我要所有東西的副本。”Gibbs說,“也給Abby一

份。”他轉身要走,但是Tony猛地站了起來,勉強沒有在這個過程中摔倒在

地。

“Jethro?”Tony伸手想拽住另一個男人的胳膊,但是猶豫了。

七周年譯文電子書

158

“只是去說句話。”G i b b s說。他接住T o n y的手,捏了一下。“和

Abby。”他澄清道,“我會在我們去講座前回來的。”他歪起頭,“你緊張

了?”

“我?我幹嘛要緊張?沒啥好緊張的。”Tony嘮叨著,露出一個微笑,

他希望它有說服力。

Gibbs靠過來,對他輕聲耳語:“那麽你不會介意放開我的手。”

“哦,對。當然。”Tony趕緊松開手,可Gibbs又捏了一下他的手才放

開,然後走向電梯。

Tony看著他離開,然後眨了眨眼,深吸一口氣。他環顧四周,發現小組

同伴們正看著他。“怎麽了?”

Tim搖搖頭,忙著把光盤從電腦裏拿出來,而Ziva用她慣有的凝視穩穩地

看著他。

“我想……你們很適合對方。”她說,一點也沒有平時的嘲弄,“我以

前不確定。我曾經以為這會給小組帶來問題。”

“那什麽變了?”Tony揚起下巴挑戰。

“生命太短,不應該孤獨悲慘地度過。”Ziva簡單地說,然後調皮地補

充道:“如果你們倆悲慘地在一起,那麽別人就不用受你們煎熬了。另外,

老話怎麽說的?不是冤家不聚頭?我想你們會很高興地一起不高興的。”

“哈,很好笑。”Tony厲聲說。可Ziva的話減輕了他的不適。他重重地

坐到順手牽來的椅子上,結果卻再次跌到地上。一個令人不快的笑聲在他耳

邊響起,他擡頭發現HarryChase正依著Gibbs的桌子。

“你知道你的椅子壞了嗎?”Tony問,不去理會探員臉上醜惡的表情,

“那會引起官司的。如果你告訴人事部的Maureen,她會在一天左右給你一

把新椅子的。”他把壞掉的椅子推給個子比他小的男人。

“不,你留著它,DiNozzo。”Chase冷笑道,“我討厭給它染上什麽東

西。”

“骨折通常不傳染。”Tony說,和藹地微笑著,“據我所知,過了五年

級,虱子就不會傳染了。接著。”他把椅子推給探員。

“嗨,我說了我不想要回它!你怎麽了,聾了還是傻了?”

七周年譯文電子書

159

“見仁見智。”Tony說,“怎麽,你在搞抽獎嗎?”

“別跟我瞎扯蛋,DiNozzo。”Chase吼道。

“就算你是地球上最後一個男人,我也不會扯。”Tony說,“你不是我

的類型。”

“不。你更喜歡扯你頭兒的蛋。”Chase說,聲音低沈醜惡,“那對你來

說還順利嗎?”

“你嫉妒了?”Tony研究著探員,觀察到他赤紅的臉上露出的暴怒和厭

惡,“哇哦,是真的!我不知道你對Gibbs有這種想法。你真的應該早點說,

也許請他出去喝一杯。”

“什麽,你——”Chase朝他撲來,可Tony把椅子朝他推去,他跌到一堆

塑料和金屬裏面。

“哎呀,對不起。”Tony抱歉地說,“來吧,讓我幫你起來。”他伸出

手。

“離我遠點,你這個下流的變態,否則我會打斷你他媽的另一條胳

膊。”Chase吐了口唾沫。

“說來真是受壓抑了。”Tony搖著頭,嘖嘖作聲。他退後一步,就在這

時一條強壯的手臂從他後面伸出來,把狂怒的探員拉了起來。

“我肯定幻聽了。”Gibbs揪著探員的衣領,娓娓動聽地說。不理另一個

男人的掙紮,他繼續說道:“我非常肯定這個機構裏工作的人不會蠢到用身

體暴力恐嚇一個共事的探員。不會在辦公室裏,當著證人,對著攝像頭這麽

做。我非常肯定這裏沒人會沒有工作禮貌地對待一個共事的探員,那怕只比

他們應得的少一丁點兒。對嗎,Tony?”

“對,頭兒。”Tony倚在自己的桌子角上,同意地說。他拿起咖啡,喝

了一口,而Tim和Ziva走到他身邊,一起怒視著在Gibbs掌中扭動的探員。

“我操死你,Gibbs。”Chase喘息著,臉開始發紫。

“你也不是我的類型。”Gibbs說,“我的類型是什麽也無關緊要,對

嗎,Ziva?”

“我不會推測你的類型是什麽,”Ziva嚴肅地說,“那樣不合適。”

“你呢,McGee?”

七周年譯文電子書

160

Tim若有所思地嘟起嘴唇,“肯定不是我的類型。對不起。”

Tony嗆了一口咖啡,不相信地看著年輕探員,他聳了聳肩,盡力裝出一

副無辜的表情。

“看起來你要拿回你的椅子,到別的地方找人約會。”Gibbs說,“別再

麻煩我的小組了,否則我會把你的兩條胳膊都打斷。”

“誰剛剛說不能恐嚇同事的?”Chase呼哧呼哧地說

“哦,那不是恐嚇,Harry。那是一個承諾。”Gibbs說。他放開探員,對

方咳嗽著彎下腰,撐在椅子上。椅子再次在他身下散開,結果他仰面朝天躺

在地上,詛咒著。

“帶上你的臭椅子滾出我的地盤。”Gibbs吼道。還在咳嗽的倒黴探員掙

紮著站起來。他無言地吼了一聲,抓著椅子走開了。

“那麽?”Gibbs看著他的小組。

“我只是在還椅子給他。”Tony抗議道,“我沒做任何事情來刺激

他。”

Tim哼了一聲,“我想只要活著就夠刺激他了。”

“拿到錄像了?”Gibbs溫和地問,可這已經足以讓Tim急忙跑回自己的

桌子。

“給,頭兒。”Tim揮了揮塑料盒,Tony一把奪了過來。“嗨!”

Tony沒去理他,轉身對著Gibbs,“Abby找到什麽了嗎?”

“還在給椅子做化驗,但是卡片上沒有任何可疑痕跡,她找到了和McGee

的名單相符的指紋。”Gibbs把一疊信封交給他,每個都被仔細劃開了,“最

好快點看,講座馬上開始了。”

Tony接過信封,朝它們茫然地註視了一會兒,然後把它們還給年長男

人。“你已經看過了?”

“沒有。它們是給你的。”Gibbs說。

壓下心頭閃過的不安,Tony說:“你願意代我打開嗎?一只手有點不方

便。”

“好的。”Gibbs拿回信封,拿出第一張卡片。他無言地遞出卡片,Tony

接了過來。

七周年譯文電子書

161

兩只泰迪熊站在小山頂上,爪子握著爪子。在他們後面,一輪夕陽把耀

眼的橙色灑滿卡片。

“‘祝賀!’”Tony低聲念著,打開卡片。“‘總算到時候了,很高興

你終於明白了,你們屬於彼此,謝謝表演’,Angela,Nora和Rachel。”他

把它放到桌上,“還不壞。”

“給。”Gibbs又給他一張卡片。

這張是一支馬蹄蓮印在鴿灰色的背景上,頂端橫寫著“最深切的同

情”。Tony皺著眉打開它。“‘真難過你抽到了短簽,猜想當你懷念乳房的

時候只好看多一點毛片了,起碼Gibbs腿很長,屁股很棒。別忘了咖啡,否則

你就會有大麻煩了’,Gerry,Alan,Ray和Jack。”他看向小組同伴,他們

壓根沒費力藏起笑容。“好笑,夥計們,非常好笑。”帶著微笑,他把這張

卡片放到第一張旁邊。

“不是我所預料的。”Tony說,“那麽好吧。“他拿過第三張卡片。

這是一張表面光滑的亮面白卡,壓印著金色的十

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)