作品相關
關燈
小
中
大
遺願清單《(HP哈德同人)【無差】遺願清單/The Bucket List》作者:GallaPlacidia/翻譯:虎斑月亮
簡介:德拉科受到了一個愛情詛咒:如果他不能讓哈利·波特在六個月內真心實意地愛上他的話就會死去。顯然這不可能會發生,所以他可能要用最後的日子來列一張遺願清單。踢踏舞班?攀巖?寫詩?去當個裸模?3P?可卡因?認識一下他的侄子泰迪·盧平?德拉科要嘗試所有的一切!
目錄
01. #84. 闖進皇家植物園,這樣我就可以不用和一群該死的鄉巴佬們一起擠在一起了
02. #45 成人派對,和男人?和女人?我不太挑剔
03. #50買一套神聖的麻瓜套裝,這樣人們就可以看看我的屁股了
04.#134看一場“電影” ,這些人難道沒有書嗎 他們的想象力是有什麽缺陷嗎?
05. #37 騎著像雪一樣白的白馬,就像他媽的童話裏的王子那樣
06. #63 在地下倉庫狂歡,跳舞跳到精疲力竭
07. #71 探訪罪惡的巢穴,然後像一個受難的詩人那樣吸鴉片
08. #15 和某個我愛的人上床
09. #188 蹦極。這些麻瓜接下來還會想些什麽?
10. #141 打一個眉釘……?
11. #20 參觀佩特拉古城的財政部。財政部,他們會將寶藏都藏在哪裏?
12. #38 像該死的亨利八世那樣吃喝
13. #257 學會刺繡,為什麽不呢?
14. #33. 在烏菲齊美術館體驗一下司湯達綜合癥是什麽感受
15. #164 在亞利桑那州大峽谷看日落
16. #77. 去看北極光
17 #3. 墜入愛河
第01章 #84. 闖進皇家植物園,這樣我就可以不用和一群該死的鄉巴佬們一起擠在一起了
“一定有什麽辦法能打破這個詛咒。”潘西說。
“呃……”德拉科說。“的確是有。差不多吧,不完全是?哈利·波特需要告訴我他愛我,並且得是認真的。”
潘西放下了她的紅酒杯。
“這他媽算是什麽詛咒?”
“及其裝模做樣的一個。”德拉科吃了一個鹹花生米。他並不喜歡這個潘西選的酒吧,但是最重要的是他們可以從房子裏出來進行這場談話,而不會被布雷斯和米裏森聽到。
“不,我的意思是,如果你沒有打破它會發生什麽?”
“哦!死亡。痛苦,緩慢的死亡。大概在六個月內吧。”德拉科回答。
那時那剛結束完他那在運輸部無聊到令人頭腦麻木的工作,正在走路回家。突然有一股力量猛推了他一把,將他撞到墻上,並朝他的臉上吐了口口水。盡管這樣的事情已經不再像戰後的一年時那樣發生的那般頻繁了,但也並不是沒有先例的。德拉科從那個男人緊抓的手中掙脫出來,用袖子擦掉臉上的口水。
“你沒在阿茲卡班的唯一原因就是因為哈利·波特的善良。”那個男人說道。德拉科不得不讚同他,雖然他並不確定這兩者之間有什麽關系。
然而,這兩者間的確有關。
“你認為他會喜歡你?你認為他會在乎你嗎?”
“我真的不這麽認為。”德拉科說道,雖然那個男人似乎沒有聽見。
“他不會。沒人他媽的會在乎你是死是活!” 那個男人舉起他的魔杖,用外語吐出幾個單詞,那不是拉丁文——德拉科沒有認出那是什麽語言。但是他感到一股魔力瞬間淹沒了他,仿佛難聞的呼吸打到他的臉上。
“好了,”那個男人說道,“這次他可不會再來救你了。”
之後他立刻去了聖芒戈,在那裏他被診斷為中了一個詛咒,這就解釋了接下來發生的一切。
“我們他媽的到底怎麽才能讓哈利·該死的·波特愛上你?”潘西此刻問道。
“我他媽怎麽會知道。”德拉科說,“這才是我為什麽問你的原因!”
潘西點點頭,她長長的的流蘇耳環隨之晃了晃。
“好吧” 她說,“ 我們會找到辦法的。”
“我還沒告訴任何人。”
“為什麽不?”
“他們會對此感到無聊的。”
“我們會解決的,德拉科,你不會死的,你才22歲。”
德拉科只是發出了個不太認同的聲音,然後又吃了一顆花生米。
“怎麽?”潘西問。
“好—吧。我現在還挺好的。”
“德拉科!”
“嘿,看起來我能成功引誘波特實在不太可能,不是嗎?所以最好我還是平靜的面對它。”德拉科斜著腦袋思考,“我的意思是,在某個平行宇宙裏,我可能已經死了。所以這個詛咒才能成立,對嗎?”
“我們會解決它的。”
“哦,好吧。但是我正在寫一個遺願清單。”
在潘西不停地腦補著波特如何如何愛上他的各種劇情時,這個遺願清單一直讓他很感興趣。於是接下來的幾天他們就待在了咖啡館裏,在筆記本上亂塗亂畫。
“如果你救了他的命呢?”潘西建議。
德拉科哼了一聲。
“好吧,繼續寫你的清單吧。”
“我希望我能去佩特拉古城。”德拉科說。“我一直都很想去佩特拉,還有開羅。”由於假釋他被禁止離開英國。禁止在一年後就會解除了,不過當然,那時解不解禁已經沒有任何用處了。
“也許你可以和金妮·韋斯萊約會,他肯定會感到嫉妒然後跟你上床。”潘西說。
“第一,金妮·韋斯萊永遠不會和我約會。第二,嫉妒他媽的根本不是我們的目標。”
“繼續寫你的清單吧。”
“你覺得我會擅長跳踢踏舞嗎?”德拉科問。
“不。”
不管怎樣,德拉科還是將“上踢踏舞課”加入了自己的清單中。
因為時間已經不多了,而潘西的計劃有些太過倉促了。盡管她有她的理由。
“你跟著他走進一個電梯。我會在這裏控制住它。”她又說道。
“呃,好吧。你要把我們一起困在一個電梯裏。這可不意味著他就會愛上我。”
“他只需要同意和你一起來一場約會。”潘西說。
“如果我能直截了當地告訴他這個詛咒會簡單多的。”德拉科說,“你知道他有多麽喜愛詛咒。”
“治療師說了不能耍花樣。它必須得是真實的,直接告訴他這個詛咒實在是太冒險了。”
“我知道。“德拉科嘆了口氣。
第二天很快他們就按計劃展開了行動。潘西憑借她爐火純青的跟蹤技術確定了波特離開部門的準確時間,德拉科在附近徘徊等待,直到波特剛剛踏入電梯的那一刻(顯然電梯是空的),德拉科立馬沖了進去。
“馬爾福?”波特怒視著他問道。“你在這裏做什麽?”
“啊,抱歉,這是你的電梯嗎?”
電梯劇烈的晃動了一下,然後停了下來。
“這他媽的不可能。”波特說。他按了按緊急救援按鈕——沒有任何反應。
“看起來好像我們被困住了。”德拉科說,“我猜我們大概沒有其他選擇,只能互相了解一下對方。”
波特瞪了他一眼。
“這是你做的。”
“拜托我一直在你旁邊啊,事實上你就是我沒幹任何事的證人。”
波特抱怨了一聲,將他的後背靠在電梯的墻上。
他有一個非常好看的頸部,德拉科想,也有一個非常好看的身體。如果他不得不需要引誘某個人的話,那個人大概也會是波特吧。德拉科鼓起勇氣,要吸引他究竟要多難呢?金妮·韋斯萊成功了,畢竟,她是個紅頭發。
“所以,我是個同性戀。”德拉科開始了交談,“你呢?”
波特好像撞到什麽東西似的猛地擡起頭。
“你說什麽?”
“你看起來不像是同性戀,”德拉科繼續說道,“不過我不喜歡猜想。”
“馬爾福,你他媽的在說些什麽?”
德拉科可以感到情況有些快要失控了。
“你願意和我約會嗎?”他問道。
波特拿出了魔杖指向了德拉科。一種恐怖的熟悉味道朝他撲面襲來,那屬於盥洗室的味道,幹凈卻陳舊而潮濕,若不是那種味道如此近在咫尺否則他都快要將它遺忘了。然後是他的鮮血散發出濃烈的金屬味道,然後是他疼痛的胸口。事實上他感到異常平靜,他甚至還能記得那時他在流血時的天花板看起來是什麽樣子的。然後他聽到醫療翼裏母親的聲音,然後是22歲的他正在電梯裏緊緊地註視著波特直直指向他的魔杖,同時16歲的他正在盥洗室裏胸口冒著鮮血,然後是——
“他媽的離我遠一點。”波特說。電梯再次啟動了。潘西用某種監視咒語一直密切觀察著電梯裏的情況,並顯然決定不應再繼續下去。
德拉科投降般的舉起手,他並不覺得自己對此能說些什麽。電梯停了下來,他讓波特先走了出去。德拉科又繼續做電梯來到了地下室,在那裏看到了一個老舊的掃帚櫃。他感到有點驚恐,只有一點點。他還可以正常的呼吸,可以做任何事情。只是有許多許多書他再也沒機會讀了。他的耳朵裏像心臟般怦怦跳動著。他永遠不能去佩特拉古城了,他永遠也不能去開羅,他永遠不會有孩子,他永遠不會變老,他永遠不會——
“德拉科?”是潘西在門的另一面。
“嗯?”他的聲音聽起來還算正常。
“他沒有答應,我就讓電梯又運行了。”
“他還有其他事情。”德拉科說。
“我們會找到——”
“不要再說‘我們會找到解決辦法’了,我們什麽辦法都不會找到。”
潘西沈默了很長一段時間。
“你會出櫃嗎?”她最後問道。
“那在我的遺願清單中,”德拉克說,“ 出櫃。”
“我不想你死。”她的聲音聽起來也還算正常。
“別——別讓這件事情變得無聊,潘西。”
接下來是一段短暫的沈默,德拉科利用這段時間用力的吞了幾次口水,直到喉嚨裏的哽咽終於消失了。他猜測潘西也在這麽做。
“把這個臟兮兮的掃帚櫃拿走,你這個混蛋。”潘西說。他那麽愛她,以至於他幾乎再次要感到驚恐了。但他沒有時間感到驚恐了——只剩六個月——所以他打開了櫃子的門,叫了她一聲賤人,帶她一起到酒吧喝得酩酊大醉。
“在第一個癥狀出現前, 我大概還有一個月的時間。” 德拉科解釋道,“所以我把遺願清單按需要耗費的精力分成了幾類。”
“爬本尼維斯山。” 潘西讀道。
“那是英國的最高峰。我也想去爬珠穆朗瑪峰,但是——”
“這是個很長的清單,德拉科。”
“我知道,我辭職了。”
他們坐在德拉科的閣樓臥室裏。潘西,德拉科,布雷斯,米裏森,格雷格,以及格林格拉斯姐妹都住在一棟破舊古老的聯排住宅裏,那是米裏森從她的祖母那裏繼承而來的。他們一開始決心不用家養小精靈,不過當他們很快意識到沒有一個人會去主動清理房間,而這讓所有的一切都變得有多麽惡心邋遢後,這個決心很快就被拋棄了。
“好吧,你還有錢,我想。” 潘西說。
“沒錯,但是我想去做一些事情,我的意思是說,一些有用的事情。比如像治療?”
“時間不夠了。”
“我知道。”德拉科說,“是的。”
潘西快速翻閱了一下德拉科的遺願清單。它有十頁那麽長,還是雙面書寫的。這還沒有包括德拉科之前選的在他的生命結束前要讀完的50本書。50這個數字有些過於雄心勃勃,不過他覺得自己能完成它。
“這個是什麽?‘和姨媽安多米達成為朋友。’?” 她問道。
“呃,這個,媽媽會感到有些……不開心,當我死去的時候。”
“一定會的。”潘西說。德拉科的父親在戰後一年死於阿茲卡班。自然原因,這是他們告訴他的。去想象他的媽媽只剩下自己獨自一人並不是件讓人舒服的事情。
“我想,如果她能和安多米達成為朋友,她也許會感覺好一點。”
“不錯的想法,” 潘西說,“ 安多米達是有一個孩子嗎?”
“一個孫子,叫泰迪,我記得是。”
“你確定要用最後幾個月的時間和一個小屁孩呆在一起嗎?”
“不完全確定,不過我得快點開始。這種人與人間的關系的事情必須得放在前列,因為它們沒法完成的太倉促。”
潘西點點頭。
“我們要用彩筆把他們標好順序。所有的計劃都要用彩筆標好。”
“是的,我打算從明天開始行動,沒有時間可以浪費了。”
“沒有了。”潘西說,並拿起了她的彩色記號筆。
第二天,德拉科來到了他的姨媽安多米達的家。他和潘西本打算提前貓頭鷹她,但是一個貓頭鷹應該要比一個外甥更容易忽視。
“德拉科。” 安多米達說。她的聲音聽起來更多是驚喜而不是驚嚇,這讓德拉科感到很受鼓勵。
“你好,我可以進來嗎?我帶了些菠蘿糖果。”
安多米達帶他來到了一個幹凈的小廚房裏。
“這是個驚喜。”她說。
“我希望你不會因為我沒有提前通知就直接拜訪而生氣。我一直很想你和泰迪,家庭對我很重要。”
她的眼睛閃爍著,有點像一個赫奇帕奇。德拉科朝她微笑。
“讓泰迪能感受到更多家庭的感覺是件很好的事。” 安多米達說。
“他在這裏嗎?我可以見見他嗎?”
“……之後我陪他玩了大約一個小時,最後,安多米達姨媽都要邀請我去和她一起住了。” 他在那天晚上告訴潘西,當他們一起闖進皇家植物園的時候(遺願清單的#84條)
“你敢給我搬走!”潘西說,“哦,我去,德拉科。我的連褲襪在翻過大門的時候被勾破了。”
“不過這裏的夜晚真是太棒了,不是嗎?“
那裏的確很棒,沒有任何一個人在他們的旁邊。他們走進一個熱帶溫室中,呼吸著裏面潮濕的空氣。
“好多的植物啊。” 潘西說,“你是怎麽和泰迪相處的?”
德拉科皺了皺鼻子。
“我把巧克力都堆到了他的身上,這樣他就會愛死我了。而一旦一個孩子信任你了,你就贏了。”
“然後,一旦姨媽安多米達信任你了,你就會讓她和你的媽媽修補她們的關系?”
“沒錯。”
“這是個不錯的計劃。”
“謝謝。”德拉科說。空氣裏充斥著氧氣,德拉科感到幾年來從來沒有如此刻般清醒。皇家植物園林,在夜晚,和潘西·帕金森。計劃完成√。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
簡介:德拉科受到了一個愛情詛咒:如果他不能讓哈利·波特在六個月內真心實意地愛上他的話就會死去。顯然這不可能會發生,所以他可能要用最後的日子來列一張遺願清單。踢踏舞班?攀巖?寫詩?去當個裸模?3P?可卡因?認識一下他的侄子泰迪·盧平?德拉科要嘗試所有的一切!
目錄
01. #84. 闖進皇家植物園,這樣我就可以不用和一群該死的鄉巴佬們一起擠在一起了
02. #45 成人派對,和男人?和女人?我不太挑剔
03. #50買一套神聖的麻瓜套裝,這樣人們就可以看看我的屁股了
04.#134看一場“電影” ,這些人難道沒有書嗎 他們的想象力是有什麽缺陷嗎?
05. #37 騎著像雪一樣白的白馬,就像他媽的童話裏的王子那樣
06. #63 在地下倉庫狂歡,跳舞跳到精疲力竭
07. #71 探訪罪惡的巢穴,然後像一個受難的詩人那樣吸鴉片
08. #15 和某個我愛的人上床
09. #188 蹦極。這些麻瓜接下來還會想些什麽?
10. #141 打一個眉釘……?
11. #20 參觀佩特拉古城的財政部。財政部,他們會將寶藏都藏在哪裏?
12. #38 像該死的亨利八世那樣吃喝
13. #257 學會刺繡,為什麽不呢?
14. #33. 在烏菲齊美術館體驗一下司湯達綜合癥是什麽感受
15. #164 在亞利桑那州大峽谷看日落
16. #77. 去看北極光
17 #3. 墜入愛河
第01章 #84. 闖進皇家植物園,這樣我就可以不用和一群該死的鄉巴佬們一起擠在一起了
“一定有什麽辦法能打破這個詛咒。”潘西說。
“呃……”德拉科說。“的確是有。差不多吧,不完全是?哈利·波特需要告訴我他愛我,並且得是認真的。”
潘西放下了她的紅酒杯。
“這他媽算是什麽詛咒?”
“及其裝模做樣的一個。”德拉科吃了一個鹹花生米。他並不喜歡這個潘西選的酒吧,但是最重要的是他們可以從房子裏出來進行這場談話,而不會被布雷斯和米裏森聽到。
“不,我的意思是,如果你沒有打破它會發生什麽?”
“哦!死亡。痛苦,緩慢的死亡。大概在六個月內吧。”德拉科回答。
那時那剛結束完他那在運輸部無聊到令人頭腦麻木的工作,正在走路回家。突然有一股力量猛推了他一把,將他撞到墻上,並朝他的臉上吐了口口水。盡管這樣的事情已經不再像戰後的一年時那樣發生的那般頻繁了,但也並不是沒有先例的。德拉科從那個男人緊抓的手中掙脫出來,用袖子擦掉臉上的口水。
“你沒在阿茲卡班的唯一原因就是因為哈利·波特的善良。”那個男人說道。德拉科不得不讚同他,雖然他並不確定這兩者之間有什麽關系。
然而,這兩者間的確有關。
“你認為他會喜歡你?你認為他會在乎你嗎?”
“我真的不這麽認為。”德拉科說道,雖然那個男人似乎沒有聽見。
“他不會。沒人他媽的會在乎你是死是活!” 那個男人舉起他的魔杖,用外語吐出幾個單詞,那不是拉丁文——德拉科沒有認出那是什麽語言。但是他感到一股魔力瞬間淹沒了他,仿佛難聞的呼吸打到他的臉上。
“好了,”那個男人說道,“這次他可不會再來救你了。”
之後他立刻去了聖芒戈,在那裏他被診斷為中了一個詛咒,這就解釋了接下來發生的一切。
“我們他媽的到底怎麽才能讓哈利·該死的·波特愛上你?”潘西此刻問道。
“我他媽怎麽會知道。”德拉科說,“這才是我為什麽問你的原因!”
潘西點點頭,她長長的的流蘇耳環隨之晃了晃。
“好吧” 她說,“ 我們會找到辦法的。”
“我還沒告訴任何人。”
“為什麽不?”
“他們會對此感到無聊的。”
“我們會解決的,德拉科,你不會死的,你才22歲。”
德拉科只是發出了個不太認同的聲音,然後又吃了一顆花生米。
“怎麽?”潘西問。
“好—吧。我現在還挺好的。”
“德拉科!”
“嘿,看起來我能成功引誘波特實在不太可能,不是嗎?所以最好我還是平靜的面對它。”德拉科斜著腦袋思考,“我的意思是,在某個平行宇宙裏,我可能已經死了。所以這個詛咒才能成立,對嗎?”
“我們會解決它的。”
“哦,好吧。但是我正在寫一個遺願清單。”
在潘西不停地腦補著波特如何如何愛上他的各種劇情時,這個遺願清單一直讓他很感興趣。於是接下來的幾天他們就待在了咖啡館裏,在筆記本上亂塗亂畫。
“如果你救了他的命呢?”潘西建議。
德拉科哼了一聲。
“好吧,繼續寫你的清單吧。”
“我希望我能去佩特拉古城。”德拉科說。“我一直都很想去佩特拉,還有開羅。”由於假釋他被禁止離開英國。禁止在一年後就會解除了,不過當然,那時解不解禁已經沒有任何用處了。
“也許你可以和金妮·韋斯萊約會,他肯定會感到嫉妒然後跟你上床。”潘西說。
“第一,金妮·韋斯萊永遠不會和我約會。第二,嫉妒他媽的根本不是我們的目標。”
“繼續寫你的清單吧。”
“你覺得我會擅長跳踢踏舞嗎?”德拉科問。
“不。”
不管怎樣,德拉科還是將“上踢踏舞課”加入了自己的清單中。
因為時間已經不多了,而潘西的計劃有些太過倉促了。盡管她有她的理由。
“你跟著他走進一個電梯。我會在這裏控制住它。”她又說道。
“呃,好吧。你要把我們一起困在一個電梯裏。這可不意味著他就會愛上我。”
“他只需要同意和你一起來一場約會。”潘西說。
“如果我能直截了當地告訴他這個詛咒會簡單多的。”德拉科說,“你知道他有多麽喜愛詛咒。”
“治療師說了不能耍花樣。它必須得是真實的,直接告訴他這個詛咒實在是太冒險了。”
“我知道。“德拉科嘆了口氣。
第二天很快他們就按計劃展開了行動。潘西憑借她爐火純青的跟蹤技術確定了波特離開部門的準確時間,德拉科在附近徘徊等待,直到波特剛剛踏入電梯的那一刻(顯然電梯是空的),德拉科立馬沖了進去。
“馬爾福?”波特怒視著他問道。“你在這裏做什麽?”
“啊,抱歉,這是你的電梯嗎?”
電梯劇烈的晃動了一下,然後停了下來。
“這他媽的不可能。”波特說。他按了按緊急救援按鈕——沒有任何反應。
“看起來好像我們被困住了。”德拉科說,“我猜我們大概沒有其他選擇,只能互相了解一下對方。”
波特瞪了他一眼。
“這是你做的。”
“拜托我一直在你旁邊啊,事實上你就是我沒幹任何事的證人。”
波特抱怨了一聲,將他的後背靠在電梯的墻上。
他有一個非常好看的頸部,德拉科想,也有一個非常好看的身體。如果他不得不需要引誘某個人的話,那個人大概也會是波特吧。德拉科鼓起勇氣,要吸引他究竟要多難呢?金妮·韋斯萊成功了,畢竟,她是個紅頭發。
“所以,我是個同性戀。”德拉科開始了交談,“你呢?”
波特好像撞到什麽東西似的猛地擡起頭。
“你說什麽?”
“你看起來不像是同性戀,”德拉科繼續說道,“不過我不喜歡猜想。”
“馬爾福,你他媽的在說些什麽?”
德拉科可以感到情況有些快要失控了。
“你願意和我約會嗎?”他問道。
波特拿出了魔杖指向了德拉科。一種恐怖的熟悉味道朝他撲面襲來,那屬於盥洗室的味道,幹凈卻陳舊而潮濕,若不是那種味道如此近在咫尺否則他都快要將它遺忘了。然後是他的鮮血散發出濃烈的金屬味道,然後是他疼痛的胸口。事實上他感到異常平靜,他甚至還能記得那時他在流血時的天花板看起來是什麽樣子的。然後他聽到醫療翼裏母親的聲音,然後是22歲的他正在電梯裏緊緊地註視著波特直直指向他的魔杖,同時16歲的他正在盥洗室裏胸口冒著鮮血,然後是——
“他媽的離我遠一點。”波特說。電梯再次啟動了。潘西用某種監視咒語一直密切觀察著電梯裏的情況,並顯然決定不應再繼續下去。
德拉科投降般的舉起手,他並不覺得自己對此能說些什麽。電梯停了下來,他讓波特先走了出去。德拉科又繼續做電梯來到了地下室,在那裏看到了一個老舊的掃帚櫃。他感到有點驚恐,只有一點點。他還可以正常的呼吸,可以做任何事情。只是有許多許多書他再也沒機會讀了。他的耳朵裏像心臟般怦怦跳動著。他永遠不能去佩特拉古城了,他永遠也不能去開羅,他永遠不會有孩子,他永遠不會變老,他永遠不會——
“德拉科?”是潘西在門的另一面。
“嗯?”他的聲音聽起來還算正常。
“他沒有答應,我就讓電梯又運行了。”
“他還有其他事情。”德拉科說。
“我們會找到——”
“不要再說‘我們會找到解決辦法’了,我們什麽辦法都不會找到。”
潘西沈默了很長一段時間。
“你會出櫃嗎?”她最後問道。
“那在我的遺願清單中,”德拉克說,“ 出櫃。”
“我不想你死。”她的聲音聽起來也還算正常。
“別——別讓這件事情變得無聊,潘西。”
接下來是一段短暫的沈默,德拉科利用這段時間用力的吞了幾次口水,直到喉嚨裏的哽咽終於消失了。他猜測潘西也在這麽做。
“把這個臟兮兮的掃帚櫃拿走,你這個混蛋。”潘西說。他那麽愛她,以至於他幾乎再次要感到驚恐了。但他沒有時間感到驚恐了——只剩六個月——所以他打開了櫃子的門,叫了她一聲賤人,帶她一起到酒吧喝得酩酊大醉。
“在第一個癥狀出現前, 我大概還有一個月的時間。” 德拉科解釋道,“所以我把遺願清單按需要耗費的精力分成了幾類。”
“爬本尼維斯山。” 潘西讀道。
“那是英國的最高峰。我也想去爬珠穆朗瑪峰,但是——”
“這是個很長的清單,德拉科。”
“我知道,我辭職了。”
他們坐在德拉科的閣樓臥室裏。潘西,德拉科,布雷斯,米裏森,格雷格,以及格林格拉斯姐妹都住在一棟破舊古老的聯排住宅裏,那是米裏森從她的祖母那裏繼承而來的。他們一開始決心不用家養小精靈,不過當他們很快意識到沒有一個人會去主動清理房間,而這讓所有的一切都變得有多麽惡心邋遢後,這個決心很快就被拋棄了。
“好吧,你還有錢,我想。” 潘西說。
“沒錯,但是我想去做一些事情,我的意思是說,一些有用的事情。比如像治療?”
“時間不夠了。”
“我知道。”德拉科說,“是的。”
潘西快速翻閱了一下德拉科的遺願清單。它有十頁那麽長,還是雙面書寫的。這還沒有包括德拉科之前選的在他的生命結束前要讀完的50本書。50這個數字有些過於雄心勃勃,不過他覺得自己能完成它。
“這個是什麽?‘和姨媽安多米達成為朋友。’?” 她問道。
“呃,這個,媽媽會感到有些……不開心,當我死去的時候。”
“一定會的。”潘西說。德拉科的父親在戰後一年死於阿茲卡班。自然原因,這是他們告訴他的。去想象他的媽媽只剩下自己獨自一人並不是件讓人舒服的事情。
“我想,如果她能和安多米達成為朋友,她也許會感覺好一點。”
“不錯的想法,” 潘西說,“ 安多米達是有一個孩子嗎?”
“一個孫子,叫泰迪,我記得是。”
“你確定要用最後幾個月的時間和一個小屁孩呆在一起嗎?”
“不完全確定,不過我得快點開始。這種人與人間的關系的事情必須得放在前列,因為它們沒法完成的太倉促。”
潘西點點頭。
“我們要用彩筆把他們標好順序。所有的計劃都要用彩筆標好。”
“是的,我打算從明天開始行動,沒有時間可以浪費了。”
“沒有了。”潘西說,並拿起了她的彩色記號筆。
第二天,德拉科來到了他的姨媽安多米達的家。他和潘西本打算提前貓頭鷹她,但是一個貓頭鷹應該要比一個外甥更容易忽視。
“德拉科。” 安多米達說。她的聲音聽起來更多是驚喜而不是驚嚇,這讓德拉科感到很受鼓勵。
“你好,我可以進來嗎?我帶了些菠蘿糖果。”
安多米達帶他來到了一個幹凈的小廚房裏。
“這是個驚喜。”她說。
“我希望你不會因為我沒有提前通知就直接拜訪而生氣。我一直很想你和泰迪,家庭對我很重要。”
她的眼睛閃爍著,有點像一個赫奇帕奇。德拉科朝她微笑。
“讓泰迪能感受到更多家庭的感覺是件很好的事。” 安多米達說。
“他在這裏嗎?我可以見見他嗎?”
“……之後我陪他玩了大約一個小時,最後,安多米達姨媽都要邀請我去和她一起住了。” 他在那天晚上告訴潘西,當他們一起闖進皇家植物園的時候(遺願清單的#84條)
“你敢給我搬走!”潘西說,“哦,我去,德拉科。我的連褲襪在翻過大門的時候被勾破了。”
“不過這裏的夜晚真是太棒了,不是嗎?“
那裏的確很棒,沒有任何一個人在他們的旁邊。他們走進一個熱帶溫室中,呼吸著裏面潮濕的空氣。
“好多的植物啊。” 潘西說,“你是怎麽和泰迪相處的?”
德拉科皺了皺鼻子。
“我把巧克力都堆到了他的身上,這樣他就會愛死我了。而一旦一個孩子信任你了,你就贏了。”
“然後,一旦姨媽安多米達信任你了,你就會讓她和你的媽媽修補她們的關系?”
“沒錯。”
“這是個不錯的計劃。”
“謝謝。”德拉科說。空氣裏充斥著氧氣,德拉科感到幾年來從來沒有如此刻般清醒。皇家植物園林,在夜晚,和潘西·帕金森。計劃完成√。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)