凡煙小說

第十章

關燈
Tony漸漸變淡,消失了,當Gibbs走進Abby實驗室的時候,他又突然冒了

出來,趕在Gibbs前面站到了Abby身後。他伸手摸了一下她的胳膊,Abby明

顯地打了個冷戰,微微一笑,但沒有說什麽,因為Ziva睜著眼睛躺在地上,

身上蓋著條毯子。摩薩德特工看上去仍有點蒼白。

看見Gibbs走進來,Ziva一骨碌爬了起來。感到一陣暈眩,她打了個趔

趄。

Gibbs一把抓住她的胳膊,說:“放輕松。”

“Gibbs,”她說,“我沒打算躺這麽久。”

“沒事。”Gibbs說,“我讓你休息的。”

Ziva點點頭,“我休息好了。我上去看看McGee要不要幫忙。”

盡管沒有明說,這仍然是一種道歉,為了她剛才說的關於Tony的話。

Gibbs不知道她的話裏是否還有別的意思——他們都想過這件事,都知道有

這種可能,但是誰都不想聽別人說出來。

她走了出去,Gibbs一直等著,直到聽見電梯門在她身後合攏。

“你找到了些什麽?”他問Abby。

“我也很高興見到你,”Abby說,“你知道,我聽不見Tony說話,但即

使是個鬼魂,他也比你招人喜歡。”Gibbs看了她一眼,她繼續說道:“不

是說你不親切。你很親切。你只是——你知道,不肯說‘嘿,你好嗎?’之

類的。你用別的方法表示親切。”

“Abby——”

她停下嘮叨,深吸一口氣:“我研究了一下鬼魂。”

她停了下來,Gibbs不知道她為什麽從來不肯直說,“我不會給你打開場

鑼的。”

“你從來不會。”Abby有點不高興地說。然後她接了下去,切換到工作

模式,“我從維基百科開始,因為它最方便。”

“維基百科?”Gibbs重覆道。

“哦,Gibbs,”Abby說,“網絡世界的所有信息都在那裏等著你呢。維

基百科是一部在線的百科全書,在那裏,任何人可以纂寫關於任何東西的條

72

目。”

“那你怎麽知道什麽是正確的?”Gibbs問,“沒關系。你找到了什

麽?”

“維基百科說‘鬼魂是死者的幻影,經常以類似此人生前外表的形狀出

現,通常出現在他/她經常出入的地方,他/她死去的地方,或者依附在此人

生前的所有物上’,”Abby看著她的筆記說。

“所以我死了?”Tony問,聲音只有一點不穩。

“他死了?”Gibbs問。

“根據維基百科的信息,我不能得出這樣的結論,”Abby說,“我們對

付的不是外表類似Tony的某種東西——我們對付的就是Tony。另外,就像它

進一步說的——這是一個令人苦惱的題目,即使那些相信鬼魂的人也有不同

的理論。”

Gibbs嘆息道:“你找到什麽有用的嗎?”

“基本沒有。”Abby說,“這裏還有另外一個網站,鬼魂研究,它

說有各種各樣的鬼魂——靈質(ectoplasms)、氣渦(vortex)、鬼影

(shadowghosts)、靈體(apparitions)。說真的,靈體聽上去最像Tony——

‘他們以透明的人形出現,穿著生前的衣物。他們一般形狀模糊,殘缺不

全。’”

“嘿!”Tony說,“我沒有殘缺不全!”

聽見Tony忿忿不平的抗議,Gibbs忍不住微微一笑。Abby看到了,她皺起

眉想了想,然後得出了結論。

“他沒有殘缺不全,是嗎?”

“對。”Gibbs說。有那麽一瞬間,他思忖著如果Tony最初殘缺不全地出

現在他面前的話,自己會怎麽反應。他馬上把這個想法拋在一邊,趁它還沒

有讓他煩惱之前。

“很好。”Abby說,“對不起,Tony。我猜你也不是幽靈。”

“他有點透明。”Gibbs說。

“哦,”Abby說,“好吧,我想回頭我得去趟魔法盒。”

“魔法盒?”Gibbs懷疑地重覆道,Tony嘴裏也吐出同樣的字眼。

73

“那是家商店。”Abby說:“他們賣所有和魔法有關的東西——咒語

書、材料、魔法球、草藥、男神和女神的塑像。我想做護身娃娃的時候,他

們幫了我的忙。老板是個老頭。他很棒。他是英國人,會講很多故事——你

知道,也許我該介紹他認識Ducky。”

Gibbs搖搖頭,沒理會她的嘮叨。他不確定想不想知道這些。讓他相信鬼

魂,一個鬼魂,已經夠難的了,他不需要再了解其它魔法。他只想知道約束

著Tony的規矩——盡管最重要的,他必須找到真實的Tony,有血有肉、觸手

可及、可以和外界交流的Tony。

起碼現在Abby看上去高興了點,因為Tony在她旁邊,讓她安心。Gibbs不

知道為什麽一個鬼魂能讓她安心,但是他還是很高興。現在他們能夠得到的

每一絲快樂都很寶貴。

“也許你想告訴Ziva。”Abby說,打斷了Gibbs的思緒。她專註地看著

他,他已經沈浸在自己的內心獨白裏好一會兒了。

“為什麽?”Gibbs問。

“因為她昨天看見了Tony,以為自己瘋了。”Abby說。

也許這是為什麽她說Tony也許已經死了的另一個原因。在得了腦震蕩,

身體虛弱的時候,看見Tony對她可不是件容易理解的事。

盡管如此,他只對Abby說了句“再說吧”。Ziva不像Abby那樣思想開

放,盡管Gibbs可以把自己的安全放心地交給Ziva,他對她仍然有所保留。對

McGee更加如此——Gibbs絕對信任他,但是在小組裏,McGee肯定是最不相

信鬼魂存在的。不過,Gibbs也沒打算告訴他,所以McGee到底信不信鬼還有

待討論。

******

第二天早上五點十四分的時候,電話鈴響了,把Gibbs從不安的睡眠中驚

醒。通常,他很少做惡夢,但是現在它們不肯放過他。Tony的臉不斷地在他

夢中閃過,伴隨著Kate和Jenny的臉,Shannon和Kelly的,還有犧牲在他懷中

的戰友,斷送在他手裏的敵人。醒過來簡直是一種解脫,讓他暫時擺脫一生

中經歷過的一長串死亡。

“Gibbs。”他嘟噥道。

74

“發現一具屍體。”Vance主任說,聲音中帶著一絲疲憊。

Gibbs呼吸零亂了:“DiNozzo?”

“他們沒有說。”主任說,“身份尚未確認。”

主任給了他地址。這是拋棄在Anacostia河對岸的第一具屍體,但是如果

Gibbs的假設正確的話,它和其他被害人仍在一條線上。

“我會通知McGee,David和Ducky。”主任說。

Gibbs沒有回答,他說不出話來。他的心跳得飛快,血壓升高,整個人

就像著了火。他想大叫,想開槍,想知道他到達犯罪現場後找到的不會是

Tony。

Tony的鬼魂不知道在哪裏,那天下午Gibbs離開Abby實驗室的時候,他就

消失了,到現在還沒回來。

Gibbs的車飛馳過街道,超過了交通限速,轉彎的時候輪胎發出尖利的聲

音。太陽剛剛升上樹梢,街上沒多少車。

他知道自己看上去肯定糟透了,但是他從來不關心自己的外表,也沒打

算從現在開始關心。他身上穿的是在抽屜最上面隨便抓起來的不知道什麽衣

服。

“Gibbs,NCIS。”他說,對犯罪現場邊上的警察表明身份。旁邊停著兩

輛警車。

一個年輕的女警官點了點頭,“死者男性,三十到三十五歲,全身赤

裸,半個多小時前被發現。我們還沒有確認他是海軍陸戰隊員,但是既然他

符合新聞裏連環兇殺案的特點——”

Gibbs簡單地點點頭。

“但是長官,我得警告你——這具屍體被破壞了。”她說。

Gibbs沒有停下來問;他很快會知道的。他推開另外兩名警官——當熟悉

的頭發進入視線的時候,他的眼前有黑點在跳舞。他顫抖著深吸一口氣,強

迫自己不要倒下,盡管痛苦像巨浪一樣沖過他的身體。

這不可能是。

他又朝前跨了一步,讓視線更清楚。

看到的東西讓他跪倒在地:盡管眼前的男子有著和Tony一樣的發色,但

75

他不是Tony。這是GregoryWilliams上士,Gibbs根據照片認出了他。

“該死!”他叫道,一拳打在人行道上。

這不是Tony,但是他們還是失敗了,又一次。他仍然感覺到失敗,一個

人死了,因為Gibbs的工作做得不夠好。他們行動太慢,第六個人被迫把生

命交給了一個瘋子。

憤怒的浪頭沖刷著他,警官們明智地走開了。

Gibbs打開手機,按下快撥鍵2。

“不是DiNozzo。”他對Ziva說。

他沒等她回答,也沒有打電話給McGee。Ziva會打給McGee,Gibbs打一個

電話就夠了。

不過,女警官說得沒錯——Williams的屍體被破壞了。它被撕成了兩截;

上半部只到胸腔下面。兩個部分被扔在一起,相互之間只距離幾英寸,造成

一幅可怕的畫面。

他的手因為擊中地面而疼痛著,他享受這個感覺。這讓他保持清醒,覺

得自己還是這世界的一部分,盡管每樣東西似乎都在分崩離析。

“哦,這是新的。”Ducky看了一眼屍體說,“可憐的孩子。”

Gibbs朝他咆哮著,就像他們抵達現場後,他朝McGee、Ziva和Palmer咆哮

一樣。McGee和Palmer害怕地做著他們的工作,結巴得比平時更厲害了。Ziva

努力表現得鎮定自若。最後Ducky拉住Gibbs,把他推到一邊。

“平靜下來,Jethro,”他說,“如果你因為擔憂而疏遠小組的話,事

情也不會好轉。”

“他們得更努力。”Gibbs咬著牙說。

Ducky嚴厲地瞪了他一眼:“他們都把自己榨幹了,你知道得和我一樣清

楚。他們和你一樣擔心年輕的Anthony,我們都擔心。”

Gibbs不知道說什麽好。他的思想和感情一片混亂,無法思考,充滿沮

喪。他以前經歷過同樣的情形——在接到報告他妻女死訊的電話以後。還有

Kate和Jenny死去的時候——他經歷過太多這樣的情形,已經不願意去細數

了,盡管每次的痛苦程度不盡相同。

這次很痛。

76

現在他想殺人。

“Jethro,”Ducky說,柔和的聲音把他帶回現實中,“讓我看看你的

手。”

“它很好。”Gibbs沖口而出。

“從你的架勢來看,它不好。”Ducky說,“可能哪裏弄斷了。你做了什

麽?”

“打了一下人行道。”Gibbs說。他覺得Ducky不會喜歡他說謊。

“哦,”Ducky說,“這大概不是你最聰明的行動。”

他拿起Gibbs的手,翻過來戳了一戳。這樣很疼,但是Gibbs覺得沒有骨

折——他以前骨折過,知道那種感覺。

“它有點腫,但是我認為你總算沒有骨折。”Ducky說,和Gibbs的想法

不謀而合。“盡管如此,還得慶幸你沒有選擇拿槍的那只手。”

Gibbs沒有回答。他的目光越過Ducky的頭頂,看著McGee和Ziva給犯罪現

場拍照、測量。Palmer在屍體上工作著,準備把它運回解剖室。他們的工作

很有效率,盡管現場籠罩著一片絕望和恐懼。

“不要疏遠他們,Jethro,”Ducky說,“你需要他們,就像他們需要

你。”

Gibbs點點頭。他會試,即使他不能作任何保證。

他們走回現場。Gibbs開口說話的時候,McGee明顯地畏縮了一下。

“死亡時間,Ducky?”

“幾天之前,”Ducky說,“也許三、四天。他什麽時候失蹤的?”

“五天前。”Gibbs說。

“那我敢說他沒多久就被害了。”Ducky說,“從上下屍塊的截面來看,

分屍是在死後進行的。沒有明顯的死因,但是我可以假設,我相信我們會發

現他死於異丙酚過量,和其他人一樣。當然我會作仔細的驗屍來確認事實。

我會努力確定他——被分開的方法。”

Gibbs點點頭。對屍體的破壞是新的線索,但是Gibbs毫不懷疑他們會發現

這和那幅畫有關。自從第一具屍體出現以來,兇手的行為模式沒有改變過,

沒有理由假設他會為了這個年輕人改變。但是Gibbs知道假設的危險,而且他

77

知道Ducky也一樣。他們會檢查、再檢查,既便沒有其它變數,那也可能有

人基於媒體的報道模仿兇手殺人。這並不是沒有先例的。

“McGee,匯報。”他說。

“我——呃,我們拍了照,進行了測量。”McGee說,“現在,監控錄像

正傳回NCIS。這部分街道沒有監控,但是周圍的街道有,希望我們能找到點

東西。”

“Ziva?”Gibbs問

“我問過了警察,”她說,走過來站在他旁邊,手裏拿著記事本,“他

們沒什麽好說的,四點三十七分他們接到一個報警電話。打電話的是一位

IsabelleDrake小姐,她正在上班的路上。我和她談過,她看上去很難過,但

是除了屍體,她什麽也沒看見。”

Gibbs忍住沒有嘆氣,這個殺手似乎有條有理,計劃周詳,知道怎麽樣、

在什麽時候、在哪裏拋棄屍體,就像他進行綁架和謀殺時一樣。

“又死了一個?”

Tony的聲音就從他身後傳來,Gibbs略側了一下頭,看見他顯形。沒必要

出聲回答Tony的問題——Palmer正在裝袋的屍體就足夠了。

“天啊,”看見分成兩塊的屍體,Tony驚恐地說,“你沒事吧?”

一個鬼魂問他這個問題多少有點滑稽。Gibbs也不可能在這裏回答他,

因為警察就在附近亂轉;他的小組就在幾步之遙;討厭的媒體記者正在錄像

拍照,記錄每一秒鐘;警戒線外看熱鬧的閑人越來越多。再說,也許這樣也

好,因為他不知道該說什麽。沒事?自從Tony失蹤,他就有事了。嘴巴裏苦

澀的味道還沒散去,剛才不知道找到的是Tony還是別人的屍體的痛苦還鮮明

地留在他腦海裏。

Ducky和Palmer離開了現場,屍體被裝到他們的車廂裏。

“Ziva,McGee,去和他妻子談談。”他們工作一結束,Gibbs就簡略地

說道,“辦公室見。”

他們沈默地點點頭,上了Ziva的車。兩個人都很疲憊。向別人報告他們

親愛之人的死訊總是一種折磨,Gibbs做過太多次了——見鬼,他甚至接受

過這樣的死訊。沒有什麽話是正確的;沒有語言能夠帶回失去的親人;沒有

78

語言能夠帶來任何安慰。

“頭兒?”Tony說。Gibbs意識到自己花了太長時間,盯著不知道什麽地

方。

他朝車子走去,知道Tony會跟在後面。

******

作者原註:引用的文字來自真正的維基百科和鬼魂研究網站

79

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)