凡煙小說

第58章節

關燈
第58章節

是沒有任何該有的反應,她只是一副八卦的語氣說道:“看看你們,真甜蜜,你們現在睡在一起嗎?”

Tbc

點評回覆 舉報

sssss007

主題

1086

帖子

1101

積分

積分1101

發消息

22#

樓主| 發表於 2014-7-14 13:17:47 | 顯示全部樓層

14、

“有時候會,”史蒂夫順暢地答道,他沒指責史黛拉的問題無聊,耐心地給出答案,“但是娜塔莎和其他人總是大驚小怪。”

他回答得太自然了,巴基幾乎以為自己再次失憶了,他仔細地回想一下,湊到他耳邊輕聲說道:“我們沒睡過。”

“睡過。”史蒂夫詫異地看著巴基。

“真的沒有,相信我。”

“真的有,你怎麽不記得了?”

“好吧,”巴基質問道,“你說說看,什麽時候?”

“就在巨狼擠爆大廈的那天夜裏我們還睡在一起。”

哦,巴基明白了,他沖著不知道在哪的史黛拉搖搖頭,做了個口型——“我們真的沒睡過。”然後微笑地看著史蒂夫:“是的,我忘了,我們睡過。”

他幾乎想拍拍史蒂夫的腦袋:“你這甜蜜的小傻瓜。”

史黛拉有些意興闌珊地發出一個嘟囔,他們眼前的虛空逐漸消失,恢覆成第十層本來的面目。

他們的眼前再次出現史黛拉的屍體以及她幹枯的手中握著的猴爪,他們沈默了一小會兒,呼叫了山姆。

現在事情似乎明朗了,他們只要繼續探索大廈就可以回到現實,猴爪怎麽銷毀,要等他們回到現實後再說。

可能史蒂夫心中的那種不安依然揮之不去。可能是猴爪依然存在的緣故,讓他有點坐立不安。

那群沒心沒肺的人可不會體諒他的情緒,他們要了一大堆氣球、彩帶、爆米花、薯片、披薩、酒開起派對來,他們本想把派對開在史黛拉的那個空間裏,邀請她一起來參加,可發現他們再也進不去,史黛拉可能為了說出真相耗費了她所有的力量。

於是派對在哀悼和傷感的氣氛中展開,娜塔莎為史黛拉梳理頭發,讓她好看一點。他們用一條毯子把她蓋起來,給她死後的尊嚴。他們為史黛拉默哀,然後舉杯。

派對有點像追悼會了。史蒂夫看著這有點荒謬的一切,心中的不安好像稍微平靜了一些。

不過不用指望他們正經太久,幾瓶啤酒下去,氣氛開始無厘頭起來。

山姆哽咽著(他一喝醉就喜歡哭),他說史黛拉太美了,太好了,巴基是個混蛋,然後又嗚嗚咽咽地抱著巴基說他知道這不怪巴基,他愛巴基。

托尼和班納博士是抱頭痛哭,他們哭史黛拉美好的青春和殘酷的愛情,哭自己正在逝去的年華,指責史蒂夫和巴基這兩個大騙子,90高齡了還保持著20歲的相貌。

克林特謹慎地小口抿著酒,他對自己沒什麽信心,如果喝醉了可能會再次做出不得體的舉動,招致不測之禍。

娜塔莎幹了一杯又一杯,她保持著一種清醒的醉意,不時地教訓他們幾句,讓這群人保持著基本的禮儀和矜持。

而巴基,在幹掉兩瓶啤酒後就到走廊上走來走去,喃喃自語,表情變化多端,一會兒咬牙,一會兒又憤恨地錘墻,史蒂夫讓他這麽游蕩了一會兒,可他還是沒有停止的意思。於是在他這麽徘徊了十幾分鐘後,史蒂夫走到他身邊,想把他帶回派對。

巴基回頭看著好友,幹巴巴地說:“你是來說教的嗎?”

“不,”史蒂夫說道,“你要是覺得難過,就去隔壁躺一下,看看電影聽聽音樂什麽的。”他邊說邊輕握著巴基的手臂把他帶到派對隔壁的房間,這個房間舒適一些,托尼是按休息室的標準打造的。

巴基在沙發上躺倒,他眼望天花板,有些疲倦地說道:“史黛拉有些悲慘,史蒂夫也是——那個史蒂夫,不知道他是哪頭巨狼,無所謂了,反正都死在那裏了。”

他瞧瞧史蒂夫,突然說道:“我也會那麽悲慘嗎?”

史蒂夫正在泡咖啡,聞言愕然地看著巴基:“為什麽這麽說?”

“把自己壓抑得瘋狂,許下不該許的願望,然後自暴自棄地走向毀滅,”巴基沈靜地分析道,“我覺得我可能真的會走到這一步。”

“你不會的,”史蒂夫走到他身邊坐下,伸手揉著他棕色的頭發,“你不用壓抑自己,無論是什麽事都別壓抑。”

巴基若有所思地說:“或許你是對的,無論結果怎麽樣,我不應該繼續隱藏自己,我應該說出來,我應該有所行動。”

史蒂夫聽到“行動”時猶豫了一下,他有些期期艾艾地說:“我知道你不會這麽做,但是我還是想說,性行為要建立在雙方自願的基礎上,你最好……最好征求巴頓的同意後再……”他說到“巴頓”時,語氣習慣性地帶上了挑剔。

“什麽?”巴基晃了晃腦袋,有些哭笑不得地說,“不,不是巴頓,我不愛他,而且我說的行動也不是性。”

“好吧,既然你這麽說。”史蒂夫的臉上又出現了那天的那種神情。

“是真的,”巴基的聲音裏有著心力交瘁的感覺,一種發自靈魂深處的疲憊湧上來,“因為我想吻你,史蒂夫,我想跟你上床。”

每一個男人都要經歷過戀愛之後才能變得聰明起來,否則他的一部分永遠都是長不大的男孩。有句話說得非常對,愛情讓女人出類拔萃,卻只讓男人達到平均水準。如果照這種理論看來,史蒂夫面對80多年摯友那種疲倦得有些心碎的表白,反應得不聰明,甚至說出一些蠢話,那實在太正常了。

“你不愛巴頓嗎?”這是他楞了兩分鐘後的回應,如果娜塔莎在場一定會鄙視他的:在別人對你表白時不能這麽回應,就算是要拒絕也不能這麽說,這簡直是叫人忍無可忍!

但是巴基太愛史蒂夫,他樂意容忍,他眨眨眼睛,坐起身來:“不,我不愛他,我愛你。”

“可是,這不可能,”史蒂夫喃喃說道,“我們這麽親密,我們太好了,你不可能愛我。”

“為什麽我不可能愛你?因為我是男人?我不能愛最好的朋友?”

“不,”史蒂夫語無倫次,他無意中又看了看巴基的右耳,“我一直以為我們的感情,我們的友誼是最堅固的,我們對對方的感覺是一樣的。你不可能愛我的,因為……因為我從來沒愛過你,你知道嗎?你不可能……”

他太混亂了,甚至沒察覺自己已經把拒絕脫口而出,以最殘酷的方式。

巴基的臉上浮現出受傷的神色,但他很快壓制下去:“哦,當然,我也猜到會是這樣。”

他摸摸額頭,眼睛有些慌亂在室內掃視一圈,像是想找到什麽救命稻草抓在手裏一樣。

他竭力保持語調平靜:“我猜因為我有心理準備,我也不是那麽難接受這個結果,你知道,就像在冬天,有人突然把涼水潑到你身上,你肯定受不了,但是你去冬泳,你知道會很冷,那就能忍受了,我試過,真的,我知道,九頭蛇讓我去俄羅斯執行任務時我在冰層下潛泳過……”

他提到九頭蛇,這很糟糕,因為他從來不主動提九頭蛇。他還在述說俄羅斯的水是多麽寒冷,他獨自在那黑暗的冰層下前進,但是他一點都不在乎,他能忍受,他無堅不摧,可以接受任何糟糕的事情。

“巴基,停下,別說了,”史蒂夫抓住巴基說話時不停揮動的右手,“別說了,我不知道怎麽應對這種情況,我想我一定是說了一些蠢話,對不起…….我就是…….我的意思是……我不是說……”

巴基看著史蒂夫手足無措地想要解釋,他幾乎要同情起他來了。可憐的史蒂夫,他什麽都沒做錯,卻要被迫聽巴基糟糕的告白,還要為巴基的告白道歉。

“不,這沒什麽,”巴基幾乎是微笑著說,他甚至開了個玩笑,雖然這玩笑有些大失他平常的水準,“如果你不是個沒談過戀愛的可憐蟲就會知道,表白被拒是再正常不過的事,你不用放在心上,我會很好的,我不是第一次被拒絕,就算是我也總會碰到有個性的女孩,她們不那麽買我的帳。”

巴基覺得自己做得非常好,他本來就沒怎麽指望可以得到史蒂夫的回應,現在他被拒絕了也還保持著風度,他們可以逐漸忘記這件事,回覆成以往那種關系,或許近期內不行,但他會繼續努力。

“那麽,我先走了。”

史蒂夫看著巴基站起身來整理有些淩亂的外套,他突然感覺

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)