第318章 危險找上門
關燈
小
中
大
大概過了半個小時,期間她給石澤一遍又一遍地打去電話,但是始終聯系不上石澤。
她實在等不下去了,“我們報警吧,我擔心石澤會…”
這時Jason突然說道:“好像打通了。”
“真的嗎?石澤接了?”
Jason 隨及失落地回應:“還是沒有人接聽,不過電話是通的。”
安然想起來,“我,我有石澤的手機定位,我應該能查到他在哪裏。”
然後她通過自己的手機查石澤的手機定位。
Kevin問她:“怎麽樣了?”
安然擡起頭,她緊張地盯著門口方向,一言不發。
只見手機定位顯示石澤似乎正朝他們走來,然後伴隨門打開的聲音,果然是石澤走進來了。
安然激動地沖上去抱住他,大家也都松了一口氣。
“你去哪兒了?怎麽都聯系不上你呢。”
石澤抱住她,安慰笑道:“我沒事,我其實早已經回來了,只是在地下停車場遇見了羅沖。”
Kevin問:“也就是剛才你們提到的那個犯了罪的中國人?他跟Stephen是一夥的?”
“沒錯,就是他。”
“是他找你的?”
“看上去應該是,他會主動現身也確實讓我感到挺意外,正好有些事情我也想要搞清楚。”
安然是擔心: “他沒有傷害你吧,你有沒有受傷?”
“呵~~沒有,他們現在暫時還不敢動我。”
“可是你的手機怎麽會打不通,監聽器也沒有任何反應呢?”
石澤想了一下,猜測:“應該是地下停車場沒有信號,別擔心了,我沒事。”
“你沒事就太好了,一直都聯系不上你,我們差點就要報警了。”
“不過這個地方已經不適合再繼續待下去了,收拾東西,我們現在就走。”
“嗯。”
Jason回應:“是,我來訂機票。”
Kevin也說:“沒錯,你們還是盡快離開這裏最好,我去幫你們安排去機場的車。”
“謝了。”
於是大家分頭行動,可是當Kevin剛一打開門,羅沖跟Stephen便帶著一幫人闖了進來,而且一看這個勢頭明顯就是來者不善啊。
“Goodness! what are you guys doing here?”,Kevin沖他們抗議道。
(我的天,你們這是要幹什麽?)
“It has nothing to do with you. Don't ask for trouble.”
“這件事跟你無關,最好不要自找麻煩。”
石澤是泰然道:“Theye here because of me.”(他們是來找我的。)
“You are right, Mr. Koishisawa. I made a suggestion just for you. If I was you, I will certainly consider what I had told you. But now I have no patience to wait any longer , so you have to make your choice right now.”
(你說得沒錯,石澤先生。我已經跟你提過建議的,但是我現在已經沒有耐心再等下去,所以你必須現在就做決定。)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
她實在等不下去了,“我們報警吧,我擔心石澤會…”
這時Jason突然說道:“好像打通了。”
“真的嗎?石澤接了?”
Jason 隨及失落地回應:“還是沒有人接聽,不過電話是通的。”
安然想起來,“我,我有石澤的手機定位,我應該能查到他在哪裏。”
然後她通過自己的手機查石澤的手機定位。
Kevin問她:“怎麽樣了?”
安然擡起頭,她緊張地盯著門口方向,一言不發。
只見手機定位顯示石澤似乎正朝他們走來,然後伴隨門打開的聲音,果然是石澤走進來了。
安然激動地沖上去抱住他,大家也都松了一口氣。
“你去哪兒了?怎麽都聯系不上你呢。”
石澤抱住她,安慰笑道:“我沒事,我其實早已經回來了,只是在地下停車場遇見了羅沖。”
Kevin問:“也就是剛才你們提到的那個犯了罪的中國人?他跟Stephen是一夥的?”
“沒錯,就是他。”
“是他找你的?”
“看上去應該是,他會主動現身也確實讓我感到挺意外,正好有些事情我也想要搞清楚。”
安然是擔心: “他沒有傷害你吧,你有沒有受傷?”
“呵~~沒有,他們現在暫時還不敢動我。”
“可是你的手機怎麽會打不通,監聽器也沒有任何反應呢?”
石澤想了一下,猜測:“應該是地下停車場沒有信號,別擔心了,我沒事。”
“你沒事就太好了,一直都聯系不上你,我們差點就要報警了。”
“不過這個地方已經不適合再繼續待下去了,收拾東西,我們現在就走。”
“嗯。”
Jason回應:“是,我來訂機票。”
Kevin也說:“沒錯,你們還是盡快離開這裏最好,我去幫你們安排去機場的車。”
“謝了。”
於是大家分頭行動,可是當Kevin剛一打開門,羅沖跟Stephen便帶著一幫人闖了進來,而且一看這個勢頭明顯就是來者不善啊。
“Goodness! what are you guys doing here?”,Kevin沖他們抗議道。
(我的天,你們這是要幹什麽?)
“It has nothing to do with you. Don't ask for trouble.”
“這件事跟你無關,最好不要自找麻煩。”
石澤是泰然道:“Theye here because of me.”(他們是來找我的。)
“You are right, Mr. Koishisawa. I made a suggestion just for you. If I was you, I will certainly consider what I had told you. But now I have no patience to wait any longer , so you have to make your choice right now.”
(你說得沒錯,石澤先生。我已經跟你提過建議的,但是我現在已經沒有耐心再等下去,所以你必須現在就做決定。)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)