第116章 出書版番外01 五年之後 (1)
關燈
小
中
大
亞特蘭蒂斯第七十個世紀的八十五年,人魚戰爭已經過去了五年,在人類世界則過去了五十年。
達文希的下落與生死,始終是我深藏的心結,一種揮之不去的內疚感縈繞在我的心頭。
在這一年,我終於實施了偷偷溜出通道的計劃。在雪村和一個與他依舊保持聯系的人類朋友的幫助下,我查到了五十年前參與人魚站在的海軍們的記錄資料,得知了達文希的下落。他竟然幸運地從海中死裏逃生,回到了軍隊中,並在獲得了一定的補償後退役。資料庫裏關於他的最後一條信息顯示他去了南美,在亞馬遜河口附近的一座觀測站裏孤獨的工作(記錄顯示他患上了嚴重的社交恐懼癥)。
我握緊了手中久違的筆,筆尖在自己歪歪扭扭的字跡中停頓了一下,換了一行,寫下一排字:
阿伽雷斯,你可千萬別生氣,我向母巢發誓,只要能按照這個本子上所記錄的地址,去偷偷探查一下達文希是否安然無恙,我便立刻回到你的身邊。我無法確定他在五十年以後是否還留在那兒,甚至是否活著,今時今日他無疑已經步入耄耋之年,也許就這樣懷著痛苦的記憶度過了一生。
作為我曾經的摯友,不管他是否認得我,我都有足夠的理由去尋找與看望他一眼。
你能理解我的對嗎,阿伽雷斯?
我將寫下這句話的下半截撕下來,放進快艇上的一個空酒瓶裏,用,酒塞封好口,丟進滾滾的海浪裏。然後我收起日記本,放滿了快艇的速度,望著酒瓶逐漸被大海的波浪吞沒。盡管阿伽雷斯收到我的漂流瓶的可能性微乎其微,我仍然感覺安心了不少。
視線隨著成群劃過天際的海鷗散向遙遠的海平線,耳聞一聲一聲空靈的鳥鳴,大自然的安靜使難以言喻的孤單感仿佛海風從四面八方聚攏而來,促使難以壓抑的思念與情潮從我心底一點一點泛上來,好像沁入骨髓裏般的濃烈,叫人感到難以呼吸。
這是怎麽了?
才從亞特蘭蒂斯出來不過四天,用那兒的時間計數,大大概十個小時而已,我就開始想念阿伽雷斯了。想念他蠱惑似的低鳴,想念他溫柔的愛撫與每次纏綿後殘餘的溫度。我望著波瀾起伏的海面有些失神,好像下一刻,一道熟悉的黑影就要從睡眠之下冒出來似的。我讓雪村替我打了招呼,不知道阿伽雷斯是否會最初通道,是否會對我的不告而別感到勃然大怒。
不過小別勝新婚,短暫的分開一下也沒什麽不好的。再說,我已經很久沒體驗過這種一個人無拘無束的感覺了,也很久沒有回到與亞特蘭蒂斯截然不同的地球表面來了。
在夜幕降臨時分,我駛進了附近的一條河口。
河道兩岸叢林茂密連綿,在夜色中猶如黑壓壓的雲霾籠罩在周圍,風一吹便沙沙作響。這人人煙罕至,我的快艇也是從附近的一座燈塔邊找來的。它唄丟棄在那兒,而船主不知所蹤。
我猜想也許它就屬於或曾屬於達爾希,他在過去的歲月中,也許就像我此刻這樣,獨自駛進這片水域。他拿著DV與日記本(我在日記本的前半部分看見了一些類似於葡萄牙或者西班牙語的筆跡0,記錄下他在這裏的足跡與所見所聞,閑時喝喝酒,夜裏累了,便躺在這艘快艇上,隨波逐流,望著夜空,聽著叢林裏的魚鳥蟲鳴。
似乎這樣的生活並不那麽糟糕,至少這是我作為生物系的學生時曾向往的生活方式。當然,如果孤獨的日子過於漫長,我是決然難以忍受的。
我近乎發呆的靜靜心想著,思緒卻不由自主的漂向了另一個方向。
假如我是在這種處境下遇見阿伽雷斯,以這樣一種孤獨的旅人的身份,會怎麽樣呢?我們也許將不會經歷那麽多磕磕絆絆的波折,沒有陰謀,沒有納粹,沒有戰爭,只是在熱帶雨林的河流中偶爾相遇,恍如夢境。我用筆與鏡頭將我的人魚的模樣留住,而他則跟隨著我的船,陪伴著我度過我漫長而孤單的旅程,好像泰戈爾的某些詩篇中所描繪的邂逅。
——但是,阿伽雷斯可不會像我想的那麽安分。
我敢肯定他一定能把我想象裏的邂逅變成一個恐怖故事,因為他多半會趁著夜黑風高幹出些邪惡的事情來,讓我在叢林裏無路可逃。這個老色魔。
想到這個,我不禁有些口幹舌燥起來,連忙晃了晃頭,收回自己脫韁的臆想。坐起身來,我將目光灑向河流那如濃墨般深沈的水面,心中返回阿伽雷斯身邊的念頭好像波痕似的起起伏伏。也許是時候回去了,德薩羅,下次再找機會出來吧。總有機會的。
這樣暗示著自己,我再次發動了馬達,調轉船頭,打算駛出這條河口。在這裏下水實在不太安全,誰能保證這片水域之中沒有什麽兇猛的水中怪獸,例如凱門鱷之類的呢。
可就在馬達聲噠噠地響起的同時,不遠處忽然傳來了一陣微弱的人聲。我立刻停止拉栓的手,本來以為自己聽錯了,卻在下一秒又聽見了一聲更為清晰的呼喚。我心中一緊,轉頭四望。
“救命,救命,有人嗎!”聽的出來那是英文,被一個女人撕心裂肺地喊出來的。緊接著,我又聽見了一個男人的喊叫聲。他們明顯是聽到了我發動馬達的聲音,而在向我求救。在這片荒蕪人煙的叢林裏,這兩個人一定是遇到了什麽不得了的意外。
“嘿,等等,我馬上就來!”我立即回應道。
“我們在這兒,快把船開過來,求你了!”那男人喊得更大聲了。
我調轉船頭,循聲開去。聲音是從河岸旁的一處密林裏傳來的,開進濃郁的林間陰影裏時,我發現這片林子被漲潮的河水淹沒了一半,本該是河岸的地方變成了一片水中迷宮。憑借著良好的夜視能力,我看見不遠處有兩個人影正瑟瑟縮縮的懸在一顆大樹上,他們的幾米開外是一艘翻了的船,船尾像是遭到什麽重擊似的變了形。在這種環境下只有兩種可能會讓船變成這個樣子:一,船不小心撞上了樹;二、船遭到了大鱷魚或者大河馬的襲擊。看他們的樣子,是在因畏懼而遠離水,或者,水裏的危險。
“你們怎麽了?”我伏下身體,警惕地望了望四周,小心翼翼地繞過樹林向他們開去。
“這裏有鱷魚!請你快點兒過來好嗎!我們會死在這兒的!”女人的聲音都嚇得變了調。兩個人在黑暗中睜大眼期盼地望著我,身體顫抖。我該慶幸他們看不清我的模樣,否則他們一定會同樣害怕我。
“別害怕,鎮定一點。”我朝他們所在的那棵樹緩慢地靠近過去,就在距離他們只有兩米多的時候,我被一團浮起的類似樹藤或水草一類的東西擋住了去路。我連忙操起身旁的船槳撥開那團水裏的物體,然而即刻我被水裏的情景嚇得出了一身冷汗——那竟然是一具被啃咬的七零八碎的無頭屍體。
“見鬼!”我大叫起來,一屁股坐回船裏,頭頂卻黑影一閃,那男人抓著女人從樹上猛地朝船上跳了下來,激得船身猛烈地左右搖晃起來,我幾乎因此跌下水去,幸好堪堪扶住了船邊。女人縮在船頭不敢動彈,男人驚恐地望著四周,跑到船尾就去找馬達的拉拴:“快離開這兒,那條大鱷魚把我們的同伴全吃了!全吃了……它就在附近。”
就在這個時候,我才看清那個男人長著一張我分外熟悉的面孔,這令我一下子瞠目結舌地楞在那兒,震驚地喃喃念出了那個久違的名字:“達——文——希!”
這該是多麽巧合,多麽令人難以置信的一件事!我竟然在這裏恰巧把達文希給救了!這難道是上天給我的一次贖過的機會嗎?
但立即,我又意識這是一件不可能的事情,時間已經過去了五十年,達文希不可能還保持著年輕的模樣,為了確認這種想法,我一把抓住了男人的衣領,定睛望著他的臉。按照時間來算,他也算是達文希的兒子。女人的年紀則比較大,也許是他的母親。天哪!
“嘩啦啦——”
心中百感交集,一時間我難以形容心中的驚愕與欣喜。可沒時間容我吃驚,一陣由遠及近的水聲直朝我們的船逼襲而來,我和達文希同時抓緊了拉栓,猛地一抽。船頭艱難地朝我來時的方向折返,但電光火石的一瞬間,船身便砰地發出了一聲巨響,好像遭到了重錘的擊打,往左一歪,我整個人一下子飛栽進了水裏!
該死的!
跌進水裏的那一刻,一道三棱新形狀的水痕閃電般地朝我直直逼來。我立即展開雙翅,沖出水面抱住了附近一棵大樹的樹幹,餘光瞥見一道巨大的黑影從我身下掠過,那布滿利齒的血盆大口險些咬到我的雙翅尖端。我急忙緊抱住樹幹,扭頭卻看見快艇隨著一陣馬達聲急匆匆地朝遠處逝去,一溜煙就消失在了黑暗之中。
“嘿!”我爬上樹幹大喊了一聲,意識到他們大概是被鱷魚與我的樣子嚇壞了,因此順從了求生的本能。這沒什麽奇怪的,情有可原,如果換做是我,在遭受了鱷魚可怕的襲擊之後,大概也會在第一時間選擇保命逃走。我嘆了口氣。驚愕與郁悶依次掠過心頭之後,心底接踵而來的卻是一種釋然。因為這一次我至少確認了達文希還有後人,他的後半生還不算太悲慘。不知道是不是命運安排的償還與彌補。我的心結終於能夠放下了。比起這個,眼下的困難根本算不了什麽,一只大鱷魚就能把我困在這兒成為它的獵物嗎?
我長長地舒了口氣,低頭望了望水面。一道足有四五米長的黑影正靜靜地蟄伏在死黑的水面上,燈泡大小的幽綠眼睛閃爍著饑餓的光芒,一動不動地窺視著我。
雖然知道它現在咬不到我,我的心底還是不由滲出了一絲絲涼意,感到毛骨悚然。假如這兒只有這一條大鱷魚還算好辦,我可以跳下水去跟它拼速度,我相信我能夠把它遠遠甩在身後。但是如果這裏有幾條或者上十條,我的處境可就不那麽樂觀了。
也許我該等到天亮,這裏的水也許會退潮……
這樣思考的時刻,仿佛是老天爺有意與我開玩笑似的,天際忽然隱隱約約的傳來了轟隆一聲,沒隔上幾分鐘,豆大的雨滴就透過了樹葉的罅隙,夾雜成噩運的氣息,紛紛落在我的身上。
“可惡!”我禁不住罵出聲來,知道自己絕不能在這裏坐以待斃。
正在此時,水中又浮現出幾道巨大的黑影來,好像嗅到了血腥味的禿鷲般繞著樹根盤亙。它們在等待著水漲潮到我所在的高度後,一擁而上把我撕咬成碎片。
不管怎麽樣,當務之急是盡可能快地離開這片叢林,靠近河道,這裏迷宮般的地形將會限制我游泳的速度,容易遭受到鱷魚們的夾擊。我這樣思考著,小心翼翼地順著蜿蜒交錯的樹幹,像一只猴子似的在林間穿行,往河道外靠近,只是我的身手遠沒有那麽敏捷,也許比喻成一只浣熊更合適。
我盯著水面挪移身體,步履艱難,如走鋼絲,生怕自己一個踩空就掉進鱷魚們的血盆大口裏。沒想到亞特蘭蒂斯除了那裏的王者幾乎所向披靡的我,回到了地球之上,還會淪落成一只被圍困的獵物,實在諷刺。
我只希望能靠自己盡快擺脫這種境地,別讓阿伽雷斯知道,否則他就會像一個嚴父那樣絕不容我有第二次機會獨自外出。
沿著樹幹穿林而過,隨著雨勢越來越大,我也終於靠近了河道附近。水面此時離我的腳面更近了,假如不是身下的樹幹形成了一道天然的護欄,水中尾隨而來的鱷魚一躍而起便足以咬掉我的下半身。但隨著水越漲越高,它們吃到我已經不是難事。我提防著樹幹間那些較大的空隙,攀到離河道最近的那根延伸出來的樹幹之上,尋找著一個好位置跳下水。水流此時變得湍急起來,這是件好事。
我必須得跳的離鱷魚們盡可能的遠,然後順水游向大海,到了海裏,鱷魚們就難以追上我的速度了。
折下附近的一根樹幹,我踩在身旁的樹身上使樹葉猛烈地搖晃發出沙沙的聲響,然後將樹幹用力擲向了水面。趁著鱷魚們的撲襲攪得水波四起,我好像一只逃生的樹蛙般從林間猛地躍出,紮進了滾滾波流之中,身上立即傳來了逼近的水聲。
我沒有回頭,身體一個撲騰,展開雙翅像射出的弓弦那般沖向大海,在水面上劃出一道又一道弧線,很快就順著河流沖到了通往大海的寬闊河口,經過一道水色由深變淺的分界線後,水流開始變得平緩起來,泥沙隨匯入大海的水稀釋散開。心知鱷魚們無法在更深的海域中生存,游出一段距離之後,我的神經放松下來,回頭望了望。
可就是瞬間,令我汗毛驟然豎立的是,一股水痕竟然急追在我身後,不偏不倚地朝我沖了過來,已經逼得近在咫尺!
我大叫了一聲,想要展開雙翅卻已經來不及,電光火石之間,一道死神般的黑影已掀開水面撲到我的身前,隱約我似乎看見了一張血盆大口!
在下意識向後縮去的一瞬間,我的身體被牢牢的挾住了。然而沒有什麽筋骨折裂的劇痛,沒有什麽駭人的利齒,籠罩住我的是一個偉岸的懷抱,散發著熟悉的令人迷戀的香氣。粗韌有力的魚尾托住我的臀部,帶著我游向更廣闊的海域,將危險的河口遠遠甩在身後。
“阿伽雷斯……”我下意識地呼喊了一聲,手攀上他精健起伏的背脊。腰被收得緊緊的,我的頭貼著那心臟通通狂跳的胸膛,不由自主地彎起了嘴角,深嗅了一口他的氣息。熟悉的味道沖入鼻腔,就好像靈魂回歸體殼,嬰兒回到母體,幾日壓抑的思念終於奔流入海,找到了方向。
不知被阿伽雷斯擁著游出了多遠,河口已經消失的無影無蹤,我們抵達了另一片淺水灣,海水顏色由深入淺,清可見底,底下布滿細密的白色沙礫,熱帶淺海典型的紅樹林輕柔地拂過我們的身體,大大小小的礁石也多了起來,仿佛一座微型的城區。我四處張望,發現這裏並沒有什麽人煙,整座島嶼寂寂無聲,夜霧霭霭,猶如圍繞著一層神秘的帷帳。
我們似乎來到了一片無人島的附近。在亞特蘭蒂斯,阿伽雷斯也常常帶我單獨去那些沒什麽人魚踏足的海域,讓我們共度美好的二人(魚)世界,可是回到地球表面,在我們“新婚”之後還是頭一次。
仿佛是步向婚床似的,阿伽雷斯將我打橫抱起來,穿梭過猶如簾帳般交織的紅樹林,將我放在一塊礁石之上。他趴在我的上方,一雙幽亮的眼睛在星空之下俯視著我,我忽然覺得他的神情跟那條鱷魚有點兒類似,差點笑出聲來,但我知道阿伽雷斯也許生著悶氣。
我討好似的咬了咬他薄薄的“生魚片”耳朵,被他寬闊的蹼爪一下子捧住了後腦勺,濕潤的舌頭游過我的臉頰,將我重重地舔了一大口。然後他近乎懲罰似的咬住了我的鎖骨,又從我的鎖骨挪到肩頭和腰間,又惡狠狠地朝屁股和大腿挪去,似乎打算在我的全身都留下齒痕,打上他的烙印,那尖銳的獠牙輕輕碾磨著我的皮肉,弄得我又痛又癢。
“嘿,你是怎麽找到我的,阿伽雷斯?”
在他“兇猛”的攻擊下我連忙求饒,豈料他壓根沒有就這樣原諒我的意思,蹼爪壓制著我的身體,就勢低下頭去在我的屁股蛋上來了一口,這次他下口尤其重,我就感覺像被食人魚襲擊了一樣,差點從礁石上竄起來,條件反射地用雙腿夾住了他的脖子,捂住了幾乎要被他一口吞掉的屁股蛋。我摸到那個被要出來的牙印,深得要命,我肯定他把我咬破了皮。僅僅靠雙手的力量壓根沒辦法阻攔他不管不顧在我的屁股上胡亂啃咬,簡直就是一個拿皮帶揍小孩子的長輩。
我拗不過這條大魚的力氣,只能服服帖帖地躺在礁石上,任他在我的屁股蛋上發洩火氣。就算我們已經算是老夫老妻(當然,妻子是指阿伽雷斯),這樣的行為依然令我有些尷尬。這幾年在他的身邊,我的身體已經重新長成了一個成年男人(魚)的模樣,長胳膊長腿的,被他這樣扛著咬屁股,實在太令人……羞恥了!
該死的,男人要也是有自尊心的!
“放過我的屁股吧,你這混蛋!”我忍不住郁悶地埋怨起來,聲音卻在阿伽雷斯從雙腿間擡起頭來盯著我的那一刻軟了下去,我望著夜色裏阿伽雷斯充滿幽怨的眼睛,嘟囔道,“我知錯了……”
“你不跟我說一聲就離開,德薩羅……”阿伽雷斯擺動魚尾立起身子,水花嘩地濺在我的頭上,正如我所感覺到的他發洩出的怒火。上方他身軀的陰影籠罩著我,壓抑的呼吸噴灑在我臉上,你粗韌的魚尾猶如鐵墻鐵壁似的抵著我的腰臀,使我的身體好像龍蝦似的彎折在他的懷抱裏。
阿伽雷斯真的相當生氣,從他的眼神之中我能確定這種生氣程度不亞於之前他任何一次發怒,這不是光靠咬我的屁股就能解決的。我並不懷疑我會因此縮小我自由行動的範圍,就像之前,他派了整整一個母巢的幼種跟隨我,弄得我就像是一大塊魚餌似的,屁股後面隨時隨地跟著一大波魚群。我可不希望再增加一個母巢的幼種隨從,那樣實在太讓人崩潰了!
“可……假如我告訴你,你怎麽會放我離開呢。”我挑了挑眉,小聲爭辯道。
“擔心你身體裏仍然存在的人類基因會招來心懷不軌者,德薩羅,我害怕你再次離開,回不到我身邊……”阿伽雷斯頂住我的額頭,貼著我的鼻子一字一句的沈沈低鳴。
那讓我永遠聞不膩的香氣汩汩湧入口鼻,配合著真摯的情話仿佛一股火流將心頭頃刻融化。
我就像傳說中被人魚的歌聲蠱惑的水手,暈頭轉向。骨頭都酥得徹徹底底。這幾年在阿伽雷斯的愛意的浸泡下,我整個人都已經溫順得不像話,簡直像頭綿羊。我發誓假如兩個時空沒有重合,過去的我能看見今天的我,八成會選擇將自己一拳打死。
意識到我該主動像這條擔驚受怕的大魚賠罪,我擡起了軟了半截的手,用力地勾住了他的脖子,堵住了他的嘴唇,主動地吻上了我的愛人(魚)。拜阿伽雷斯所賜,我的接吻技巧已經相當嫻熟,取悅阿伽雷斯對於現在的我來說已經不是難事。可令我意外的是,阿伽雷斯沒來應和我,他的嘴唇嚴絲密合,下巴繃得緊緊的,連蹼爪也沒來擁住我,就像尊石雕般巋然不動。
我猜他是存在要我用行動補償他。就像個賭氣的大男孩似的。
我心裏有點忍俊不禁,一把撲上去摟住他的腰部,旋身展開背鰭,猝不及防地將他壓在礁石上。是的,我現在的確有力量這麽幹了,我低頭盯著他,嘴角得意地彎起來。阿伽雷斯冷冷地盯著我,就好像我冒犯了他一樣。但我知道他是裝的,他不會介意我主動壓著他,並且十分期待。
“你喜歡我這樣做,不是嗎?幹嘛這副表情,我的小美人魚?”我盯著他的眼睛,露出一個我自認為不懷好意的笑容,就好像他當初在實驗室裏看著我那樣。當然我做不到像他那樣淫邪小矮人。我捏住他堅硬的下巴,低頭一點點湊近他的耳畔,一只手海蛇似的緩慢沿著他的胸腹下滑。
阿伽雷斯仍然一動不動,幽暗的眼睛微微瞇著,望著上空,仿佛一位受刑者不為我的刑罰所動,可他急促起來的呼吸節奏與心跳聲卻洩露了他的身心反應。
我哼了一聲,伸出舌頭放肆地舔過他微微顫抖的耳朵,從銳利的尖端到耳鼓,一處也不放過,同時,我的手探到了他的鰭膜處的大鰻魚——好夥計,早就一柱擎天了。我不輕不重地捏了一下滑膩膩的柱身,引得身下的魚尾輕輕一彈,好像被油鍋燙到了,而鰻魚的主人連多看我一眼也沒有。我極力憋住笑,低聲誘哄,“要怎麽樣做你才肯消氣呢,阿伽雷斯?”
阿伽雷斯的喉頭在皮膚下滾動著,發出一聲吞咽唾沫的聲響,兩塊堅硬而性感的胸肌隨呼吸搖撼著,對於我就形同一種無言的鼓勵。
分別了三四天,我的確該好好撫慰並補償我的嬌妻了——雖然該死的被幹得註定是我。
我深深嗅了一口他的體味,用手掌輕輕揉按著他挺立的玩意兒,將身體依偎在他的身上,一邊弓下背脊,溫柔地舔過他的額頭、鼻梁與嘴唇,又伸出舌頭,沿著他的脖子向胸膛緩緩舔去,像個信徒那般在每一處都虔誠地留下情意,就像他對待我那樣,那麽認真,那麽用盡全力。
盡管阿伽雷斯的精力十分旺盛,但他從未要求我在性愛中為他主動做些什麽。似乎他不願我感到任何的不舒服,總是像個長輩那樣盡心盡力地讓我享受他給予的甘甜,而我也從來心安理得的依賴著。
該履行一個稱職的丈夫的義務了,德薩羅!
低頭靠近他的下腹,我的嘴唇已挨到滑膩的鱗膜上方,那高高昂立之物堪堪頂著我的下巴,一股濃烈的荷爾蒙香氣直沖鼻腔。
雖然已數次在幻想中做過這件事,可真的要這麽做時,我忽然就像面對一大塊蛋糕的老鼠版不知所措。在極近的距離下,小阿伽雷斯的形狀和構造清晰的不能再清晰的呈現在我面前,甚至連本隱藏在包膜裏的底部根莖都看得見,強壯的挺立著,兩顆陰囊也如飽滿的果實般鼓脹。
想到它每次嵌入體內的情形,我便感到口幹舌燥起來,下意識擡起頭望了望阿伽雷斯。他正在俯視著我,微微瞇著眼,眼瞳暗沈沈的,湧動著暧昧的欲求與渴望。他的嘴角甚至戲謔意味地微微勾著,就好像以為我不敢在他的視線下這麽幹似的。
雖然我和阿伽雷斯已經是老夫老妻了,我的老臉仍禁不住一熱。我垂下眼皮避開他的視線,一點點湊近那粗大的莖頭,它已經亢奮的彈到我的鼻尖了,濕潤的黏液濺到我的額頭上。
我的臉更燙了,下意識地低下了頭,而阿伽雷斯已挺起腰,用那玩意兒輕輕頂貼著我的鼻梁,一點一點滑下去,又沿著我的唇線緩緩劃過,最後猶如一根手指般撥弄我的下巴,仿佛在帶著情色的惡趣味味描摹我的面部輪廓。
臉上被他塗滿了半透明的黏液,連我的睫毛也耷拉到了下眼瞼處。荷爾蒙的腥香好比一整盎司當頭澆下的乳酪那麽濃郁,我的下身立即可恥地起了反應。
我一動不動的低著頭,任由阿伽雷斯欣賞著我的這副模樣,直到他似乎終於看夠了,用脹大的頂端來撬開我的齒關,猶如一名登堂入室的王者。
順從地張開嘴唇,我將他高高勃起的性器一點點含進嘴裏。
它滑膩膩的,嘗起來有種海水的鹽味與魚腥味,沒有我想象中那種荷爾蒙的味道,因為它聞起來本該是甜的。它實在太大了,我的嘴必須大大張著才能含下,津液一縷縷地從嘴角溢出來,吞吐它更是不容易的事,我猜我的樣子一定笨拙極了。我不好意思擡頭看阿伽雷斯,臉上的毛細血管劈裏啪啦的爆炸。
我不想承認品嘗阿伽雷斯的東西確實令我十分興奮,而他顯然更甚——嘴裏的東西頃刻脹大了好幾圈,將我的下巴撐得酸脹不已。
似乎是已被我的舉動弄得不能自己,阿伽雷斯寬大的蹼爪扶到我的後腦勺上,輕而顫抖的按住我的後頸。
我感到他的腹肌在掌下收縮得緊實極了,像是在極力忍耐不把他整根東西送進我的嘴裏。我可沒法含住他那樣的尺寸,僅僅勉強吞入一半,我便已經感到眼圈發熱了,因為他腫脹的龜頭頂到了我的上顎。
他的蹼爪挪到我的臉頰上,用指節輕輕撫弄著我的臉頰,這見鬼的溫柔令我立刻硬得更厲害了。甜蜜的燥熱感猶如發酵似的充斥著心胸,我賣力地吮吸起來,努力想使阿伽雷斯感到最大的快意。淫靡無比的咂咂吸水聲自我的唇角溢出,使我本該拋卻的羞恥心霎那間反撲回來。
臉發燙得厲害,好像我吞下的是一根燃燒的煤炭,要將我的口腔燒得融掉了。
我閉上眼,用已酥麻掉的舌尖舔弄著阿伽雷斯的起舞,笨拙地吞咽著,就好像啃咬一根碩大的火腿腸,感受他的每根筋絡在我的口腔裏微微搏動。鹹味的汁液從他的馬眼裏淌得越來越多,被我一滴不漏地吞吃進去。
我拙爛的口交技術是絕難令我的愛人釋放的,盡管如此,但我卻終於得到了他的回應。
阿伽雷斯將蹼爪嵌進我的發間,仿佛忍無可忍的,輕按住了我的後腦勺,挺腰在我的嘴裏小幅度地抽送起來。
身下滑膩的魚鱗磨蹭著我發硬的乳頭與下體,仿佛無數片妖嬈的指甲輕輕撓撥,刺激著我最敏感脆弱之處的神經。我渾身顫栗,張開腿夾住阿伽雷斯的尾巴,想要極力配合嘴裏的東西進行吞吐,卻被它不經意頂到了咽喉,一下子被嗆得劇烈咳嗽起來。
我本能的抓住他的巨物,從我的嘴裏拔離出來,卻感到阿伽雷斯猛地一陣痙攣。
眼前白光一晃,溫涼的液體瞬間噴薄在我的頭面上,使我立時呆在當場。剎那間,我的頭發,臉上,頸間,都沾滿了阿伽雷斯的精液,沒有一處幸免,簡直如同一場災難。它們滴滴答答連串地沿著我的臉頰淌下,恥意混雜著興奮幾如潮湧要將我淹沒一般。我猜我的臉一定紅得好像一大顆熟透的番茄。
我擡起手不知所措地擦拭著臉上的東西,卻被他的蹼爪一把扣住了腕部,將我狠狠地拖上去,緊緊摟入他的懷裏。
甚至還未來得及喘一口氣,嘴唇就被大力堵住,舌頭被貪婪瘋狂地糾纏著、勾舔著,又急火火地抽離出來,吮咬著我頸項,身下的魚尾如突然發動的船機般向上一挺,就將尚還因射精而半軟不硬的大玩意頂進我的股間小半個頭。
“哈……”
猝不及防的刺激我仰起脖子,低喘了一聲,小腿卻馬上落入了一雙魔爪裏,拎得懸空。身體的重量頃刻全部在臀部,讓他還未完全挺立的性器一寸寸深陷進來,好像楔子那般將我自下而上地釘在他身上,緊密結合。
“動一動,德薩羅……你自己主動來承受我……”
阿伽雷斯粗重地在我耳邊喘息著,劇烈欺負的胸口仿佛土崩瓦解的城池那般,顛簸著我趴在他身上的上半身。
說著,他將我的雙腿扯開,放在他的腰兩側,迫使我不得不坐起身體,在他身上可恥地最大幅度敞開腿根,將自己早已亢奮的玩意完全暴露在他目光之中。我看見自己大腿內側的肌肉正因體內他重振雄風的東西而淫蕩地抽搐著,正如渴望被他碾磨的窄道。
我向後仰起腰部,把手撐在礁巖上,試探性地擺動了一下臀部,便聽見噗地一聲。阿伽雷斯的性器立即陷得更深了,並毫無偏移地直直頂在我的高潮點上,令我周身一僵,繃直了雙腿。射精之感瞬間迫來,我耐不住張大嘴要叫,聲音卻與性器被身下阿伽雷斯的蹼爪同時攥在掌心,又被他硬生生地堵了回去。
我咽了口唾沫,重重地喘息起來,頃刻間汗流浹背。
“德薩羅……用力……”阿伽雷斯摟著我的後頸,不容置喙地命令著,夾雜著喘息的聲音粗啞而性感,撩得我欲火更甚,卻也起了壞心。
我加緊他的東西,故意將屁股擡起幾寸,又緩緩地一寸一寸坐下去。粘稠的前列腺液沿著我的股縫連線滑落,仿佛蜘絲馬跡般粘附在我的腿根處。這種景象顯然對阿伽雷斯極具沖擊力,他直勾勾地盯著我,眼睛已經被情欲燒得通紅,那模樣實在又搞笑又性感。
他的蹼爪重重地拍了一下我的屁股,催促我快些動彈,巨大的性器也在體內微微顫動,引得我脆弱的內壁一陣陣地收縮,而他卻按兵不動,似乎下定決心要讓我主動做到底。
我忍無可忍地低下頭抓住他的雙耳,將嘴唇狠狠印壓上去,扭動臀部在他的身上一下下騎馬似的馳騁起來,惹得阿伽雷斯腹肌收緊,爆發出斷斷續續的低吼。
在歡愛中阿伽雷斯向來都是強勢主動的一方,他主導著我的所有感官,能夠輕而易舉地使我繳械。而此刻掌握他的感覺刺激極了,就好像用身體抓著他的韁繩,能感到他的呼吸節奏隨著我身體起伏的速度而改變,甚至心臟跳動的頻率都被我影響著。
阿伽雷斯對於我來說就像一匹烈馬,一開始妄圖試探並駕馭他,誰知卻騎
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
達文希的下落與生死,始終是我深藏的心結,一種揮之不去的內疚感縈繞在我的心頭。
在這一年,我終於實施了偷偷溜出通道的計劃。在雪村和一個與他依舊保持聯系的人類朋友的幫助下,我查到了五十年前參與人魚站在的海軍們的記錄資料,得知了達文希的下落。他竟然幸運地從海中死裏逃生,回到了軍隊中,並在獲得了一定的補償後退役。資料庫裏關於他的最後一條信息顯示他去了南美,在亞馬遜河口附近的一座觀測站裏孤獨的工作(記錄顯示他患上了嚴重的社交恐懼癥)。
我握緊了手中久違的筆,筆尖在自己歪歪扭扭的字跡中停頓了一下,換了一行,寫下一排字:
阿伽雷斯,你可千萬別生氣,我向母巢發誓,只要能按照這個本子上所記錄的地址,去偷偷探查一下達文希是否安然無恙,我便立刻回到你的身邊。我無法確定他在五十年以後是否還留在那兒,甚至是否活著,今時今日他無疑已經步入耄耋之年,也許就這樣懷著痛苦的記憶度過了一生。
作為我曾經的摯友,不管他是否認得我,我都有足夠的理由去尋找與看望他一眼。
你能理解我的對嗎,阿伽雷斯?
我將寫下這句話的下半截撕下來,放進快艇上的一個空酒瓶裏,用,酒塞封好口,丟進滾滾的海浪裏。然後我收起日記本,放滿了快艇的速度,望著酒瓶逐漸被大海的波浪吞沒。盡管阿伽雷斯收到我的漂流瓶的可能性微乎其微,我仍然感覺安心了不少。
視線隨著成群劃過天際的海鷗散向遙遠的海平線,耳聞一聲一聲空靈的鳥鳴,大自然的安靜使難以言喻的孤單感仿佛海風從四面八方聚攏而來,促使難以壓抑的思念與情潮從我心底一點一點泛上來,好像沁入骨髓裏般的濃烈,叫人感到難以呼吸。
這是怎麽了?
才從亞特蘭蒂斯出來不過四天,用那兒的時間計數,大大概十個小時而已,我就開始想念阿伽雷斯了。想念他蠱惑似的低鳴,想念他溫柔的愛撫與每次纏綿後殘餘的溫度。我望著波瀾起伏的海面有些失神,好像下一刻,一道熟悉的黑影就要從睡眠之下冒出來似的。我讓雪村替我打了招呼,不知道阿伽雷斯是否會最初通道,是否會對我的不告而別感到勃然大怒。
不過小別勝新婚,短暫的分開一下也沒什麽不好的。再說,我已經很久沒體驗過這種一個人無拘無束的感覺了,也很久沒有回到與亞特蘭蒂斯截然不同的地球表面來了。
在夜幕降臨時分,我駛進了附近的一條河口。
河道兩岸叢林茂密連綿,在夜色中猶如黑壓壓的雲霾籠罩在周圍,風一吹便沙沙作響。這人人煙罕至,我的快艇也是從附近的一座燈塔邊找來的。它唄丟棄在那兒,而船主不知所蹤。
我猜想也許它就屬於或曾屬於達爾希,他在過去的歲月中,也許就像我此刻這樣,獨自駛進這片水域。他拿著DV與日記本(我在日記本的前半部分看見了一些類似於葡萄牙或者西班牙語的筆跡0,記錄下他在這裏的足跡與所見所聞,閑時喝喝酒,夜裏累了,便躺在這艘快艇上,隨波逐流,望著夜空,聽著叢林裏的魚鳥蟲鳴。
似乎這樣的生活並不那麽糟糕,至少這是我作為生物系的學生時曾向往的生活方式。當然,如果孤獨的日子過於漫長,我是決然難以忍受的。
我近乎發呆的靜靜心想著,思緒卻不由自主的漂向了另一個方向。
假如我是在這種處境下遇見阿伽雷斯,以這樣一種孤獨的旅人的身份,會怎麽樣呢?我們也許將不會經歷那麽多磕磕絆絆的波折,沒有陰謀,沒有納粹,沒有戰爭,只是在熱帶雨林的河流中偶爾相遇,恍如夢境。我用筆與鏡頭將我的人魚的模樣留住,而他則跟隨著我的船,陪伴著我度過我漫長而孤單的旅程,好像泰戈爾的某些詩篇中所描繪的邂逅。
——但是,阿伽雷斯可不會像我想的那麽安分。
我敢肯定他一定能把我想象裏的邂逅變成一個恐怖故事,因為他多半會趁著夜黑風高幹出些邪惡的事情來,讓我在叢林裏無路可逃。這個老色魔。
想到這個,我不禁有些口幹舌燥起來,連忙晃了晃頭,收回自己脫韁的臆想。坐起身來,我將目光灑向河流那如濃墨般深沈的水面,心中返回阿伽雷斯身邊的念頭好像波痕似的起起伏伏。也許是時候回去了,德薩羅,下次再找機會出來吧。總有機會的。
這樣暗示著自己,我再次發動了馬達,調轉船頭,打算駛出這條河口。在這裏下水實在不太安全,誰能保證這片水域之中沒有什麽兇猛的水中怪獸,例如凱門鱷之類的呢。
可就在馬達聲噠噠地響起的同時,不遠處忽然傳來了一陣微弱的人聲。我立刻停止拉栓的手,本來以為自己聽錯了,卻在下一秒又聽見了一聲更為清晰的呼喚。我心中一緊,轉頭四望。
“救命,救命,有人嗎!”聽的出來那是英文,被一個女人撕心裂肺地喊出來的。緊接著,我又聽見了一個男人的喊叫聲。他們明顯是聽到了我發動馬達的聲音,而在向我求救。在這片荒蕪人煙的叢林裏,這兩個人一定是遇到了什麽不得了的意外。
“嘿,等等,我馬上就來!”我立即回應道。
“我們在這兒,快把船開過來,求你了!”那男人喊得更大聲了。
我調轉船頭,循聲開去。聲音是從河岸旁的一處密林裏傳來的,開進濃郁的林間陰影裏時,我發現這片林子被漲潮的河水淹沒了一半,本該是河岸的地方變成了一片水中迷宮。憑借著良好的夜視能力,我看見不遠處有兩個人影正瑟瑟縮縮的懸在一顆大樹上,他們的幾米開外是一艘翻了的船,船尾像是遭到什麽重擊似的變了形。在這種環境下只有兩種可能會讓船變成這個樣子:一,船不小心撞上了樹;二、船遭到了大鱷魚或者大河馬的襲擊。看他們的樣子,是在因畏懼而遠離水,或者,水裏的危險。
“你們怎麽了?”我伏下身體,警惕地望了望四周,小心翼翼地繞過樹林向他們開去。
“這裏有鱷魚!請你快點兒過來好嗎!我們會死在這兒的!”女人的聲音都嚇得變了調。兩個人在黑暗中睜大眼期盼地望著我,身體顫抖。我該慶幸他們看不清我的模樣,否則他們一定會同樣害怕我。
“別害怕,鎮定一點。”我朝他們所在的那棵樹緩慢地靠近過去,就在距離他們只有兩米多的時候,我被一團浮起的類似樹藤或水草一類的東西擋住了去路。我連忙操起身旁的船槳撥開那團水裏的物體,然而即刻我被水裏的情景嚇得出了一身冷汗——那竟然是一具被啃咬的七零八碎的無頭屍體。
“見鬼!”我大叫起來,一屁股坐回船裏,頭頂卻黑影一閃,那男人抓著女人從樹上猛地朝船上跳了下來,激得船身猛烈地左右搖晃起來,我幾乎因此跌下水去,幸好堪堪扶住了船邊。女人縮在船頭不敢動彈,男人驚恐地望著四周,跑到船尾就去找馬達的拉拴:“快離開這兒,那條大鱷魚把我們的同伴全吃了!全吃了……它就在附近。”
就在這個時候,我才看清那個男人長著一張我分外熟悉的面孔,這令我一下子瞠目結舌地楞在那兒,震驚地喃喃念出了那個久違的名字:“達——文——希!”
這該是多麽巧合,多麽令人難以置信的一件事!我竟然在這裏恰巧把達文希給救了!這難道是上天給我的一次贖過的機會嗎?
但立即,我又意識這是一件不可能的事情,時間已經過去了五十年,達文希不可能還保持著年輕的模樣,為了確認這種想法,我一把抓住了男人的衣領,定睛望著他的臉。按照時間來算,他也算是達文希的兒子。女人的年紀則比較大,也許是他的母親。天哪!
“嘩啦啦——”
心中百感交集,一時間我難以形容心中的驚愕與欣喜。可沒時間容我吃驚,一陣由遠及近的水聲直朝我們的船逼襲而來,我和達文希同時抓緊了拉栓,猛地一抽。船頭艱難地朝我來時的方向折返,但電光火石的一瞬間,船身便砰地發出了一聲巨響,好像遭到了重錘的擊打,往左一歪,我整個人一下子飛栽進了水裏!
該死的!
跌進水裏的那一刻,一道三棱新形狀的水痕閃電般地朝我直直逼來。我立即展開雙翅,沖出水面抱住了附近一棵大樹的樹幹,餘光瞥見一道巨大的黑影從我身下掠過,那布滿利齒的血盆大口險些咬到我的雙翅尖端。我急忙緊抱住樹幹,扭頭卻看見快艇隨著一陣馬達聲急匆匆地朝遠處逝去,一溜煙就消失在了黑暗之中。
“嘿!”我爬上樹幹大喊了一聲,意識到他們大概是被鱷魚與我的樣子嚇壞了,因此順從了求生的本能。這沒什麽奇怪的,情有可原,如果換做是我,在遭受了鱷魚可怕的襲擊之後,大概也會在第一時間選擇保命逃走。我嘆了口氣。驚愕與郁悶依次掠過心頭之後,心底接踵而來的卻是一種釋然。因為這一次我至少確認了達文希還有後人,他的後半生還不算太悲慘。不知道是不是命運安排的償還與彌補。我的心結終於能夠放下了。比起這個,眼下的困難根本算不了什麽,一只大鱷魚就能把我困在這兒成為它的獵物嗎?
我長長地舒了口氣,低頭望了望水面。一道足有四五米長的黑影正靜靜地蟄伏在死黑的水面上,燈泡大小的幽綠眼睛閃爍著饑餓的光芒,一動不動地窺視著我。
雖然知道它現在咬不到我,我的心底還是不由滲出了一絲絲涼意,感到毛骨悚然。假如這兒只有這一條大鱷魚還算好辦,我可以跳下水去跟它拼速度,我相信我能夠把它遠遠甩在身後。但是如果這裏有幾條或者上十條,我的處境可就不那麽樂觀了。
也許我該等到天亮,這裏的水也許會退潮……
這樣思考的時刻,仿佛是老天爺有意與我開玩笑似的,天際忽然隱隱約約的傳來了轟隆一聲,沒隔上幾分鐘,豆大的雨滴就透過了樹葉的罅隙,夾雜成噩運的氣息,紛紛落在我的身上。
“可惡!”我禁不住罵出聲來,知道自己絕不能在這裏坐以待斃。
正在此時,水中又浮現出幾道巨大的黑影來,好像嗅到了血腥味的禿鷲般繞著樹根盤亙。它們在等待著水漲潮到我所在的高度後,一擁而上把我撕咬成碎片。
不管怎麽樣,當務之急是盡可能快地離開這片叢林,靠近河道,這裏迷宮般的地形將會限制我游泳的速度,容易遭受到鱷魚們的夾擊。我這樣思考著,小心翼翼地順著蜿蜒交錯的樹幹,像一只猴子似的在林間穿行,往河道外靠近,只是我的身手遠沒有那麽敏捷,也許比喻成一只浣熊更合適。
我盯著水面挪移身體,步履艱難,如走鋼絲,生怕自己一個踩空就掉進鱷魚們的血盆大口裏。沒想到亞特蘭蒂斯除了那裏的王者幾乎所向披靡的我,回到了地球之上,還會淪落成一只被圍困的獵物,實在諷刺。
我只希望能靠自己盡快擺脫這種境地,別讓阿伽雷斯知道,否則他就會像一個嚴父那樣絕不容我有第二次機會獨自外出。
沿著樹幹穿林而過,隨著雨勢越來越大,我也終於靠近了河道附近。水面此時離我的腳面更近了,假如不是身下的樹幹形成了一道天然的護欄,水中尾隨而來的鱷魚一躍而起便足以咬掉我的下半身。但隨著水越漲越高,它們吃到我已經不是難事。我提防著樹幹間那些較大的空隙,攀到離河道最近的那根延伸出來的樹幹之上,尋找著一個好位置跳下水。水流此時變得湍急起來,這是件好事。
我必須得跳的離鱷魚們盡可能的遠,然後順水游向大海,到了海裏,鱷魚們就難以追上我的速度了。
折下附近的一根樹幹,我踩在身旁的樹身上使樹葉猛烈地搖晃發出沙沙的聲響,然後將樹幹用力擲向了水面。趁著鱷魚們的撲襲攪得水波四起,我好像一只逃生的樹蛙般從林間猛地躍出,紮進了滾滾波流之中,身上立即傳來了逼近的水聲。
我沒有回頭,身體一個撲騰,展開雙翅像射出的弓弦那般沖向大海,在水面上劃出一道又一道弧線,很快就順著河流沖到了通往大海的寬闊河口,經過一道水色由深變淺的分界線後,水流開始變得平緩起來,泥沙隨匯入大海的水稀釋散開。心知鱷魚們無法在更深的海域中生存,游出一段距離之後,我的神經放松下來,回頭望了望。
可就是瞬間,令我汗毛驟然豎立的是,一股水痕竟然急追在我身後,不偏不倚地朝我沖了過來,已經逼得近在咫尺!
我大叫了一聲,想要展開雙翅卻已經來不及,電光火石之間,一道死神般的黑影已掀開水面撲到我的身前,隱約我似乎看見了一張血盆大口!
在下意識向後縮去的一瞬間,我的身體被牢牢的挾住了。然而沒有什麽筋骨折裂的劇痛,沒有什麽駭人的利齒,籠罩住我的是一個偉岸的懷抱,散發著熟悉的令人迷戀的香氣。粗韌有力的魚尾托住我的臀部,帶著我游向更廣闊的海域,將危險的河口遠遠甩在身後。
“阿伽雷斯……”我下意識地呼喊了一聲,手攀上他精健起伏的背脊。腰被收得緊緊的,我的頭貼著那心臟通通狂跳的胸膛,不由自主地彎起了嘴角,深嗅了一口他的氣息。熟悉的味道沖入鼻腔,就好像靈魂回歸體殼,嬰兒回到母體,幾日壓抑的思念終於奔流入海,找到了方向。
不知被阿伽雷斯擁著游出了多遠,河口已經消失的無影無蹤,我們抵達了另一片淺水灣,海水顏色由深入淺,清可見底,底下布滿細密的白色沙礫,熱帶淺海典型的紅樹林輕柔地拂過我們的身體,大大小小的礁石也多了起來,仿佛一座微型的城區。我四處張望,發現這裏並沒有什麽人煙,整座島嶼寂寂無聲,夜霧霭霭,猶如圍繞著一層神秘的帷帳。
我們似乎來到了一片無人島的附近。在亞特蘭蒂斯,阿伽雷斯也常常帶我單獨去那些沒什麽人魚踏足的海域,讓我們共度美好的二人(魚)世界,可是回到地球表面,在我們“新婚”之後還是頭一次。
仿佛是步向婚床似的,阿伽雷斯將我打橫抱起來,穿梭過猶如簾帳般交織的紅樹林,將我放在一塊礁石之上。他趴在我的上方,一雙幽亮的眼睛在星空之下俯視著我,我忽然覺得他的神情跟那條鱷魚有點兒類似,差點笑出聲來,但我知道阿伽雷斯也許生著悶氣。
我討好似的咬了咬他薄薄的“生魚片”耳朵,被他寬闊的蹼爪一下子捧住了後腦勺,濕潤的舌頭游過我的臉頰,將我重重地舔了一大口。然後他近乎懲罰似的咬住了我的鎖骨,又從我的鎖骨挪到肩頭和腰間,又惡狠狠地朝屁股和大腿挪去,似乎打算在我的全身都留下齒痕,打上他的烙印,那尖銳的獠牙輕輕碾磨著我的皮肉,弄得我又痛又癢。
“嘿,你是怎麽找到我的,阿伽雷斯?”
在他“兇猛”的攻擊下我連忙求饒,豈料他壓根沒有就這樣原諒我的意思,蹼爪壓制著我的身體,就勢低下頭去在我的屁股蛋上來了一口,這次他下口尤其重,我就感覺像被食人魚襲擊了一樣,差點從礁石上竄起來,條件反射地用雙腿夾住了他的脖子,捂住了幾乎要被他一口吞掉的屁股蛋。我摸到那個被要出來的牙印,深得要命,我肯定他把我咬破了皮。僅僅靠雙手的力量壓根沒辦法阻攔他不管不顧在我的屁股上胡亂啃咬,簡直就是一個拿皮帶揍小孩子的長輩。
我拗不過這條大魚的力氣,只能服服帖帖地躺在礁石上,任他在我的屁股蛋上發洩火氣。就算我們已經算是老夫老妻(當然,妻子是指阿伽雷斯),這樣的行為依然令我有些尷尬。這幾年在他的身邊,我的身體已經重新長成了一個成年男人(魚)的模樣,長胳膊長腿的,被他這樣扛著咬屁股,實在太令人……羞恥了!
該死的,男人要也是有自尊心的!
“放過我的屁股吧,你這混蛋!”我忍不住郁悶地埋怨起來,聲音卻在阿伽雷斯從雙腿間擡起頭來盯著我的那一刻軟了下去,我望著夜色裏阿伽雷斯充滿幽怨的眼睛,嘟囔道,“我知錯了……”
“你不跟我說一聲就離開,德薩羅……”阿伽雷斯擺動魚尾立起身子,水花嘩地濺在我的頭上,正如我所感覺到的他發洩出的怒火。上方他身軀的陰影籠罩著我,壓抑的呼吸噴灑在我臉上,你粗韌的魚尾猶如鐵墻鐵壁似的抵著我的腰臀,使我的身體好像龍蝦似的彎折在他的懷抱裏。
阿伽雷斯真的相當生氣,從他的眼神之中我能確定這種生氣程度不亞於之前他任何一次發怒,這不是光靠咬我的屁股就能解決的。我並不懷疑我會因此縮小我自由行動的範圍,就像之前,他派了整整一個母巢的幼種跟隨我,弄得我就像是一大塊魚餌似的,屁股後面隨時隨地跟著一大波魚群。我可不希望再增加一個母巢的幼種隨從,那樣實在太讓人崩潰了!
“可……假如我告訴你,你怎麽會放我離開呢。”我挑了挑眉,小聲爭辯道。
“擔心你身體裏仍然存在的人類基因會招來心懷不軌者,德薩羅,我害怕你再次離開,回不到我身邊……”阿伽雷斯頂住我的額頭,貼著我的鼻子一字一句的沈沈低鳴。
那讓我永遠聞不膩的香氣汩汩湧入口鼻,配合著真摯的情話仿佛一股火流將心頭頃刻融化。
我就像傳說中被人魚的歌聲蠱惑的水手,暈頭轉向。骨頭都酥得徹徹底底。這幾年在阿伽雷斯的愛意的浸泡下,我整個人都已經溫順得不像話,簡直像頭綿羊。我發誓假如兩個時空沒有重合,過去的我能看見今天的我,八成會選擇將自己一拳打死。
意識到我該主動像這條擔驚受怕的大魚賠罪,我擡起了軟了半截的手,用力地勾住了他的脖子,堵住了他的嘴唇,主動地吻上了我的愛人(魚)。拜阿伽雷斯所賜,我的接吻技巧已經相當嫻熟,取悅阿伽雷斯對於現在的我來說已經不是難事。可令我意外的是,阿伽雷斯沒來應和我,他的嘴唇嚴絲密合,下巴繃得緊緊的,連蹼爪也沒來擁住我,就像尊石雕般巋然不動。
我猜他是存在要我用行動補償他。就像個賭氣的大男孩似的。
我心裏有點忍俊不禁,一把撲上去摟住他的腰部,旋身展開背鰭,猝不及防地將他壓在礁石上。是的,我現在的確有力量這麽幹了,我低頭盯著他,嘴角得意地彎起來。阿伽雷斯冷冷地盯著我,就好像我冒犯了他一樣。但我知道他是裝的,他不會介意我主動壓著他,並且十分期待。
“你喜歡我這樣做,不是嗎?幹嘛這副表情,我的小美人魚?”我盯著他的眼睛,露出一個我自認為不懷好意的笑容,就好像他當初在實驗室裏看著我那樣。當然我做不到像他那樣淫邪小矮人。我捏住他堅硬的下巴,低頭一點點湊近他的耳畔,一只手海蛇似的緩慢沿著他的胸腹下滑。
阿伽雷斯仍然一動不動,幽暗的眼睛微微瞇著,望著上空,仿佛一位受刑者不為我的刑罰所動,可他急促起來的呼吸節奏與心跳聲卻洩露了他的身心反應。
我哼了一聲,伸出舌頭放肆地舔過他微微顫抖的耳朵,從銳利的尖端到耳鼓,一處也不放過,同時,我的手探到了他的鰭膜處的大鰻魚——好夥計,早就一柱擎天了。我不輕不重地捏了一下滑膩膩的柱身,引得身下的魚尾輕輕一彈,好像被油鍋燙到了,而鰻魚的主人連多看我一眼也沒有。我極力憋住笑,低聲誘哄,“要怎麽樣做你才肯消氣呢,阿伽雷斯?”
阿伽雷斯的喉頭在皮膚下滾動著,發出一聲吞咽唾沫的聲響,兩塊堅硬而性感的胸肌隨呼吸搖撼著,對於我就形同一種無言的鼓勵。
分別了三四天,我的確該好好撫慰並補償我的嬌妻了——雖然該死的被幹得註定是我。
我深深嗅了一口他的體味,用手掌輕輕揉按著他挺立的玩意兒,將身體依偎在他的身上,一邊弓下背脊,溫柔地舔過他的額頭、鼻梁與嘴唇,又伸出舌頭,沿著他的脖子向胸膛緩緩舔去,像個信徒那般在每一處都虔誠地留下情意,就像他對待我那樣,那麽認真,那麽用盡全力。
盡管阿伽雷斯的精力十分旺盛,但他從未要求我在性愛中為他主動做些什麽。似乎他不願我感到任何的不舒服,總是像個長輩那樣盡心盡力地讓我享受他給予的甘甜,而我也從來心安理得的依賴著。
該履行一個稱職的丈夫的義務了,德薩羅!
低頭靠近他的下腹,我的嘴唇已挨到滑膩的鱗膜上方,那高高昂立之物堪堪頂著我的下巴,一股濃烈的荷爾蒙香氣直沖鼻腔。
雖然已數次在幻想中做過這件事,可真的要這麽做時,我忽然就像面對一大塊蛋糕的老鼠版不知所措。在極近的距離下,小阿伽雷斯的形狀和構造清晰的不能再清晰的呈現在我面前,甚至連本隱藏在包膜裏的底部根莖都看得見,強壯的挺立著,兩顆陰囊也如飽滿的果實般鼓脹。
想到它每次嵌入體內的情形,我便感到口幹舌燥起來,下意識擡起頭望了望阿伽雷斯。他正在俯視著我,微微瞇著眼,眼瞳暗沈沈的,湧動著暧昧的欲求與渴望。他的嘴角甚至戲謔意味地微微勾著,就好像以為我不敢在他的視線下這麽幹似的。
雖然我和阿伽雷斯已經是老夫老妻了,我的老臉仍禁不住一熱。我垂下眼皮避開他的視線,一點點湊近那粗大的莖頭,它已經亢奮的彈到我的鼻尖了,濕潤的黏液濺到我的額頭上。
我的臉更燙了,下意識地低下了頭,而阿伽雷斯已挺起腰,用那玩意兒輕輕頂貼著我的鼻梁,一點一點滑下去,又沿著我的唇線緩緩劃過,最後猶如一根手指般撥弄我的下巴,仿佛在帶著情色的惡趣味味描摹我的面部輪廓。
臉上被他塗滿了半透明的黏液,連我的睫毛也耷拉到了下眼瞼處。荷爾蒙的腥香好比一整盎司當頭澆下的乳酪那麽濃郁,我的下身立即可恥地起了反應。
我一動不動的低著頭,任由阿伽雷斯欣賞著我的這副模樣,直到他似乎終於看夠了,用脹大的頂端來撬開我的齒關,猶如一名登堂入室的王者。
順從地張開嘴唇,我將他高高勃起的性器一點點含進嘴裏。
它滑膩膩的,嘗起來有種海水的鹽味與魚腥味,沒有我想象中那種荷爾蒙的味道,因為它聞起來本該是甜的。它實在太大了,我的嘴必須大大張著才能含下,津液一縷縷地從嘴角溢出來,吞吐它更是不容易的事,我猜我的樣子一定笨拙極了。我不好意思擡頭看阿伽雷斯,臉上的毛細血管劈裏啪啦的爆炸。
我不想承認品嘗阿伽雷斯的東西確實令我十分興奮,而他顯然更甚——嘴裏的東西頃刻脹大了好幾圈,將我的下巴撐得酸脹不已。
似乎是已被我的舉動弄得不能自己,阿伽雷斯寬大的蹼爪扶到我的後腦勺上,輕而顫抖的按住我的後頸。
我感到他的腹肌在掌下收縮得緊實極了,像是在極力忍耐不把他整根東西送進我的嘴裏。我可沒法含住他那樣的尺寸,僅僅勉強吞入一半,我便已經感到眼圈發熱了,因為他腫脹的龜頭頂到了我的上顎。
他的蹼爪挪到我的臉頰上,用指節輕輕撫弄著我的臉頰,這見鬼的溫柔令我立刻硬得更厲害了。甜蜜的燥熱感猶如發酵似的充斥著心胸,我賣力地吮吸起來,努力想使阿伽雷斯感到最大的快意。淫靡無比的咂咂吸水聲自我的唇角溢出,使我本該拋卻的羞恥心霎那間反撲回來。
臉發燙得厲害,好像我吞下的是一根燃燒的煤炭,要將我的口腔燒得融掉了。
我閉上眼,用已酥麻掉的舌尖舔弄著阿伽雷斯的起舞,笨拙地吞咽著,就好像啃咬一根碩大的火腿腸,感受他的每根筋絡在我的口腔裏微微搏動。鹹味的汁液從他的馬眼裏淌得越來越多,被我一滴不漏地吞吃進去。
我拙爛的口交技術是絕難令我的愛人釋放的,盡管如此,但我卻終於得到了他的回應。
阿伽雷斯將蹼爪嵌進我的發間,仿佛忍無可忍的,輕按住了我的後腦勺,挺腰在我的嘴裏小幅度地抽送起來。
身下滑膩的魚鱗磨蹭著我發硬的乳頭與下體,仿佛無數片妖嬈的指甲輕輕撓撥,刺激著我最敏感脆弱之處的神經。我渾身顫栗,張開腿夾住阿伽雷斯的尾巴,想要極力配合嘴裏的東西進行吞吐,卻被它不經意頂到了咽喉,一下子被嗆得劇烈咳嗽起來。
我本能的抓住他的巨物,從我的嘴裏拔離出來,卻感到阿伽雷斯猛地一陣痙攣。
眼前白光一晃,溫涼的液體瞬間噴薄在我的頭面上,使我立時呆在當場。剎那間,我的頭發,臉上,頸間,都沾滿了阿伽雷斯的精液,沒有一處幸免,簡直如同一場災難。它們滴滴答答連串地沿著我的臉頰淌下,恥意混雜著興奮幾如潮湧要將我淹沒一般。我猜我的臉一定紅得好像一大顆熟透的番茄。
我擡起手不知所措地擦拭著臉上的東西,卻被他的蹼爪一把扣住了腕部,將我狠狠地拖上去,緊緊摟入他的懷裏。
甚至還未來得及喘一口氣,嘴唇就被大力堵住,舌頭被貪婪瘋狂地糾纏著、勾舔著,又急火火地抽離出來,吮咬著我頸項,身下的魚尾如突然發動的船機般向上一挺,就將尚還因射精而半軟不硬的大玩意頂進我的股間小半個頭。
“哈……”
猝不及防的刺激我仰起脖子,低喘了一聲,小腿卻馬上落入了一雙魔爪裏,拎得懸空。身體的重量頃刻全部在臀部,讓他還未完全挺立的性器一寸寸深陷進來,好像楔子那般將我自下而上地釘在他身上,緊密結合。
“動一動,德薩羅……你自己主動來承受我……”
阿伽雷斯粗重地在我耳邊喘息著,劇烈欺負的胸口仿佛土崩瓦解的城池那般,顛簸著我趴在他身上的上半身。
說著,他將我的雙腿扯開,放在他的腰兩側,迫使我不得不坐起身體,在他身上可恥地最大幅度敞開腿根,將自己早已亢奮的玩意完全暴露在他目光之中。我看見自己大腿內側的肌肉正因體內他重振雄風的東西而淫蕩地抽搐著,正如渴望被他碾磨的窄道。
我向後仰起腰部,把手撐在礁巖上,試探性地擺動了一下臀部,便聽見噗地一聲。阿伽雷斯的性器立即陷得更深了,並毫無偏移地直直頂在我的高潮點上,令我周身一僵,繃直了雙腿。射精之感瞬間迫來,我耐不住張大嘴要叫,聲音卻與性器被身下阿伽雷斯的蹼爪同時攥在掌心,又被他硬生生地堵了回去。
我咽了口唾沫,重重地喘息起來,頃刻間汗流浹背。
“德薩羅……用力……”阿伽雷斯摟著我的後頸,不容置喙地命令著,夾雜著喘息的聲音粗啞而性感,撩得我欲火更甚,卻也起了壞心。
我加緊他的東西,故意將屁股擡起幾寸,又緩緩地一寸一寸坐下去。粘稠的前列腺液沿著我的股縫連線滑落,仿佛蜘絲馬跡般粘附在我的腿根處。這種景象顯然對阿伽雷斯極具沖擊力,他直勾勾地盯著我,眼睛已經被情欲燒得通紅,那模樣實在又搞笑又性感。
他的蹼爪重重地拍了一下我的屁股,催促我快些動彈,巨大的性器也在體內微微顫動,引得我脆弱的內壁一陣陣地收縮,而他卻按兵不動,似乎下定決心要讓我主動做到底。
我忍無可忍地低下頭抓住他的雙耳,將嘴唇狠狠印壓上去,扭動臀部在他的身上一下下騎馬似的馳騁起來,惹得阿伽雷斯腹肌收緊,爆發出斷斷續續的低吼。
在歡愛中阿伽雷斯向來都是強勢主動的一方,他主導著我的所有感官,能夠輕而易舉地使我繳械。而此刻掌握他的感覺刺激極了,就好像用身體抓著他的韁繩,能感到他的呼吸節奏隨著我身體起伏的速度而改變,甚至心臟跳動的頻率都被我影響著。
阿伽雷斯對於我來說就像一匹烈馬,一開始妄圖試探並駕馭他,誰知卻騎
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)