第14章 槲寄生下的吻
關燈
小
中
大
“他是誰?為什麽坐到了克勞奇先生的位置上?”波麗娜坐在塞德裏克身旁悄悄地指了指對面那個跟波特交談的,穿著藏青色袍子的紅發年輕男巫。
“那是珀西·韋斯萊。”塞德裏克說,“我也不知道他為什麽會在這裏。”
金光閃亮的盤子裏沒有食物,但每個人面前都擺著一份小菜單。波麗娜毫無把握地拿起自己的菜單,然後偏著頭問塞德裏克,“這是怎麽回事,霍格沃茨的新把戲?”
塞德裏克也摸不著頭腦,他也一臉茫然地看著菜單。
鄧布利多仔細地看了看他的那份菜單,然後對著盤子,非常清晰地說,“豬排。”
豬排立刻就出現了。波麗娜這才恍然大悟,她為自己點了一份韃靼牛肉然後吃了起來。
“不得不說,今天的霍格沃茨很美。”波麗娜對著塞德裏克稱讚道,她註意到波特的女伴似乎一直在用眼角瞟塞德裏克,於是波麗娜狠狠地瞪了回去,結果卻得到了那個女孩的一個燦爛的笑容。
“她是不是有什麽毛病。”波麗娜忍不住想。
“這也是我進入霍格沃茨這麽多年來見到的最美的裝飾了。”塞德裏克說,不過很快他又好奇地問,“布斯巴頓是什麽樣的呢?我敢說作為法國魔法學院它會更美。”
“謝謝。在布斯巴頓城堡,我們的禮堂在聖誕節時擺滿了冰雕。當然了他們不會融化,就像巨大的鉆石雕像,在禮堂裏閃閃發光。食物也有很多種,不過都是法國菜。我們還有山林仙女合唱團,當我們吃飯時他們就唱小夜曲給我們聽。”波麗娜咬著叉子回想著,“事實上我們的魁地奇活動很少,但是對於舞會或者是藝術比賽倒是很多。我們也有學院杯競爭,只不過並沒有霍格沃茨這麽激烈,相反,我們反而更加地和平。”
塞德裏克很用心去聽著,雙眼緊緊地盯著波麗娜————這讓波麗娜感到一種被重視,被信賴的感覺。
於是她忍不住說地更多一點,然後得到了塞德裏克讚賞的目光。
“真漂亮啊。”塞德裏克說,“不過我可沒辦法像你一樣,能把自己學院的美用語言敘述出來。”
“別老這樣說。”波麗娜實在經受不起塞德裏克無時無處的誇獎————因為每一次她幾乎都快控制不住自己而傻笑起來。
東西都吃完了,鄧布利多站了起來,叫同學們也站起來。然後他又揮了揮魔杖,所有的凳子都嗖地飛到墻邊,留出中間一片空地。他又變出一個高高的舞臺貼在右墻根邊,上面放著放著一套架子鼓,幾把吉他,一把魯特琴,一把大提琴和幾架風琴。
這時古怪姐妹一起擁上臺,觀眾們爆發出雷鳴般的熱烈掌聲。她們的毛發都特別濃密,穿著故意撕地破破爛爛的黑色長袍,她們拿起各自的樂器。
其他桌子上的燈籠都熄滅了,塞德裏克拉著波麗娜站了起身。
他的手幹燥,溫暖,有一點點粗糙繭子————但這意外地讓波麗娜激動地怦怦直跳的心平靜下來。
古怪姐妹奏出一支緩慢憂傷的曲子。波麗娜和塞德裏克走到舞池中央,塞德裏克伸出一只手輕柔地放在她的腰際,另一只手則緊緊握住波麗娜的手。
很奇怪。波麗娜想,塞德裏克搭在她腰間的那只手就像是一塊烙鐵,讓她的腰際發紅發燙————但事實上塞德裏克只是虛虛地將手放在她的腰側,他甚至都沒有貼上去。
波麗娜踩著舞點旋轉,而塞德裏克默契地牽著她的手跳動。她沈溺在舞曲中,也沈溺在塞德裏克的溫柔中,她覺得他們已經融為一體,已經不再分你我。她的血,她的骨和他交織在一起,他們再也不能分開。
很快,許多人也進入了舞場,勇士們不再是大家註意的中心。這下波麗娜更能清晰地感受到嫉妒的、羨慕的、憤恨的目光射向她的身上————這一切都是因為她跟整個霍格沃茨最英俊、最可愛的男孩跳舞。她享受這樣的目光,也不由地將塞德裏克摟地更緊。
風琴奏出最後一個顫抖的音符,古怪姐妹停止了演奏,禮堂裏再次爆發出熱烈的掌聲。
塞德裏克微笑地看著她,“你跳地真不錯啊。”
“謝謝,其實我個人喜歡那種節奏快一點的舞曲。”波麗娜笑盈盈地牽著塞德裏克的手,
這時古怪姐妹又開始演奏一首新曲子,節奏比剛才快得多————這正附和波麗娜的心意。
波麗娜松開塞德裏克的手,她在離塞德裏克不遠的地方跳著火熱的舞姿,扭動著纖細的腰肢,她的雙手沖著塞德裏克張開,似乎在邀請他與她共沈淪。
塞德裏克沒有拒絕,他不停地笑著,然後他伸出一只手握住她的腰將她帶了過來,他的眼睛緊緊盯著她,就好像是一個第一次見到糖果的小孩。
“你總能給我帶來很多驚喜。”塞德裏克忍不住說,“你真的很獨特,很漂亮,我相信任何人愛上你都是一件極為尋常的事情。”
旖旎的氣氛在他們周身蔓延。塞德裏克一邊紅著耳朵一邊溫柔地說出讓人臉紅心跳的話。波麗娜在這個時候覺得塞德裏克就像媚娃一般,他黑色的眼睛就像是濃墨,映照出波麗娜此時羞澀不已的樣子。
“別再說了,我害怕我現在就會吻你。”波麗娜在心中大喊,她的眼睛總是盯著塞德裏克的嘴唇————看上去很軟,很漂亮,吻上去一定很美妙。
等瘋狂的舞曲過去後,塞德裏克扶著精疲力盡的波麗娜走向了餐桌。
他們找了一個靠墻的小角落坐了過去。墻上掛著一個吊籃,上面似乎長著某種不知名的植物,才露出了尖尖的小芽。
波麗娜咬著南瓜汁的吸管看著塞德裏克,角落裏陰暗的燈光更凸顯了此時他們之間暧昧的氣氛。波麗娜她等不了,也不想等。她想把自己的心刨出來給塞德裏克看,然後用她的心去交換他的深情、他的溫柔和一個心安理得坐在他身邊的位置、一個塞德裏克二選一時永遠選的是自己的承諾。
“怎麽了?”塞德裏克看從菜單上擡起頭看著波麗娜,他似乎因為拿不準要喝什麽而皺著眉頭。
波麗娜向來是這樣一個人,她認為如果我對你產生了愛情,那我就要大膽地告訴你————那怕被你拒絕我也要說我愛你。也許她會緊張,會猶豫,會不知所措,但她永遠會說,我愛你。因為她無法停止她的愛,也無法制止她的愛。她的愛向來就像是洶湧的潮水,在某個時間突然就奔湧而來。
“我愛你。 ”她對著塞德裏克說,其實她手心裏都是汗,心中也惴惴不安。但是她還是說我愛你。
墻上那株才發苗的植物悄悄生長,它張出長長的枝條,然後垂了下來,輕柔地搭在波麗娜的身邊。
“你知道這是什麽植物嗎?”塞德裏克沒有回答她,他指了指墻上那株植物說,“那是槲寄生,在聖誕節那天,槲寄生下的男孩要親吻那位女孩。”
“那麽,我可以吻你嗎?”塞德裏克溫和而又低沈的聲音響起時,波麗娜忍不住摸了摸心臟的位置。
“感謝梅林。”波麗娜輕聲說,“我以為我的心臟會爆炸。”
作者有話要說:
給老子親,搞快點親!給老子趕快在一起!!!
你瞧,我是親媽吧,就是這麽快給把吻我女鵝安排上(驕傲藐視你們)給我誇,誇死我!!!!!!!!!!!!!!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
“那是珀西·韋斯萊。”塞德裏克說,“我也不知道他為什麽會在這裏。”
金光閃亮的盤子裏沒有食物,但每個人面前都擺著一份小菜單。波麗娜毫無把握地拿起自己的菜單,然後偏著頭問塞德裏克,“這是怎麽回事,霍格沃茨的新把戲?”
塞德裏克也摸不著頭腦,他也一臉茫然地看著菜單。
鄧布利多仔細地看了看他的那份菜單,然後對著盤子,非常清晰地說,“豬排。”
豬排立刻就出現了。波麗娜這才恍然大悟,她為自己點了一份韃靼牛肉然後吃了起來。
“不得不說,今天的霍格沃茨很美。”波麗娜對著塞德裏克稱讚道,她註意到波特的女伴似乎一直在用眼角瞟塞德裏克,於是波麗娜狠狠地瞪了回去,結果卻得到了那個女孩的一個燦爛的笑容。
“她是不是有什麽毛病。”波麗娜忍不住想。
“這也是我進入霍格沃茨這麽多年來見到的最美的裝飾了。”塞德裏克說,不過很快他又好奇地問,“布斯巴頓是什麽樣的呢?我敢說作為法國魔法學院它會更美。”
“謝謝。在布斯巴頓城堡,我們的禮堂在聖誕節時擺滿了冰雕。當然了他們不會融化,就像巨大的鉆石雕像,在禮堂裏閃閃發光。食物也有很多種,不過都是法國菜。我們還有山林仙女合唱團,當我們吃飯時他們就唱小夜曲給我們聽。”波麗娜咬著叉子回想著,“事實上我們的魁地奇活動很少,但是對於舞會或者是藝術比賽倒是很多。我們也有學院杯競爭,只不過並沒有霍格沃茨這麽激烈,相反,我們反而更加地和平。”
塞德裏克很用心去聽著,雙眼緊緊地盯著波麗娜————這讓波麗娜感到一種被重視,被信賴的感覺。
於是她忍不住說地更多一點,然後得到了塞德裏克讚賞的目光。
“真漂亮啊。”塞德裏克說,“不過我可沒辦法像你一樣,能把自己學院的美用語言敘述出來。”
“別老這樣說。”波麗娜實在經受不起塞德裏克無時無處的誇獎————因為每一次她幾乎都快控制不住自己而傻笑起來。
東西都吃完了,鄧布利多站了起來,叫同學們也站起來。然後他又揮了揮魔杖,所有的凳子都嗖地飛到墻邊,留出中間一片空地。他又變出一個高高的舞臺貼在右墻根邊,上面放著放著一套架子鼓,幾把吉他,一把魯特琴,一把大提琴和幾架風琴。
這時古怪姐妹一起擁上臺,觀眾們爆發出雷鳴般的熱烈掌聲。她們的毛發都特別濃密,穿著故意撕地破破爛爛的黑色長袍,她們拿起各自的樂器。
其他桌子上的燈籠都熄滅了,塞德裏克拉著波麗娜站了起身。
他的手幹燥,溫暖,有一點點粗糙繭子————但這意外地讓波麗娜激動地怦怦直跳的心平靜下來。
古怪姐妹奏出一支緩慢憂傷的曲子。波麗娜和塞德裏克走到舞池中央,塞德裏克伸出一只手輕柔地放在她的腰際,另一只手則緊緊握住波麗娜的手。
很奇怪。波麗娜想,塞德裏克搭在她腰間的那只手就像是一塊烙鐵,讓她的腰際發紅發燙————但事實上塞德裏克只是虛虛地將手放在她的腰側,他甚至都沒有貼上去。
波麗娜踩著舞點旋轉,而塞德裏克默契地牽著她的手跳動。她沈溺在舞曲中,也沈溺在塞德裏克的溫柔中,她覺得他們已經融為一體,已經不再分你我。她的血,她的骨和他交織在一起,他們再也不能分開。
很快,許多人也進入了舞場,勇士們不再是大家註意的中心。這下波麗娜更能清晰地感受到嫉妒的、羨慕的、憤恨的目光射向她的身上————這一切都是因為她跟整個霍格沃茨最英俊、最可愛的男孩跳舞。她享受這樣的目光,也不由地將塞德裏克摟地更緊。
風琴奏出最後一個顫抖的音符,古怪姐妹停止了演奏,禮堂裏再次爆發出熱烈的掌聲。
塞德裏克微笑地看著她,“你跳地真不錯啊。”
“謝謝,其實我個人喜歡那種節奏快一點的舞曲。”波麗娜笑盈盈地牽著塞德裏克的手,
這時古怪姐妹又開始演奏一首新曲子,節奏比剛才快得多————這正附和波麗娜的心意。
波麗娜松開塞德裏克的手,她在離塞德裏克不遠的地方跳著火熱的舞姿,扭動著纖細的腰肢,她的雙手沖著塞德裏克張開,似乎在邀請他與她共沈淪。
塞德裏克沒有拒絕,他不停地笑著,然後他伸出一只手握住她的腰將她帶了過來,他的眼睛緊緊盯著她,就好像是一個第一次見到糖果的小孩。
“你總能給我帶來很多驚喜。”塞德裏克忍不住說,“你真的很獨特,很漂亮,我相信任何人愛上你都是一件極為尋常的事情。”
旖旎的氣氛在他們周身蔓延。塞德裏克一邊紅著耳朵一邊溫柔地說出讓人臉紅心跳的話。波麗娜在這個時候覺得塞德裏克就像媚娃一般,他黑色的眼睛就像是濃墨,映照出波麗娜此時羞澀不已的樣子。
“別再說了,我害怕我現在就會吻你。”波麗娜在心中大喊,她的眼睛總是盯著塞德裏克的嘴唇————看上去很軟,很漂亮,吻上去一定很美妙。
等瘋狂的舞曲過去後,塞德裏克扶著精疲力盡的波麗娜走向了餐桌。
他們找了一個靠墻的小角落坐了過去。墻上掛著一個吊籃,上面似乎長著某種不知名的植物,才露出了尖尖的小芽。
波麗娜咬著南瓜汁的吸管看著塞德裏克,角落裏陰暗的燈光更凸顯了此時他們之間暧昧的氣氛。波麗娜她等不了,也不想等。她想把自己的心刨出來給塞德裏克看,然後用她的心去交換他的深情、他的溫柔和一個心安理得坐在他身邊的位置、一個塞德裏克二選一時永遠選的是自己的承諾。
“怎麽了?”塞德裏克看從菜單上擡起頭看著波麗娜,他似乎因為拿不準要喝什麽而皺著眉頭。
波麗娜向來是這樣一個人,她認為如果我對你產生了愛情,那我就要大膽地告訴你————那怕被你拒絕我也要說我愛你。也許她會緊張,會猶豫,會不知所措,但她永遠會說,我愛你。因為她無法停止她的愛,也無法制止她的愛。她的愛向來就像是洶湧的潮水,在某個時間突然就奔湧而來。
“我愛你。 ”她對著塞德裏克說,其實她手心裏都是汗,心中也惴惴不安。但是她還是說我愛你。
墻上那株才發苗的植物悄悄生長,它張出長長的枝條,然後垂了下來,輕柔地搭在波麗娜的身邊。
“你知道這是什麽植物嗎?”塞德裏克沒有回答她,他指了指墻上那株植物說,“那是槲寄生,在聖誕節那天,槲寄生下的男孩要親吻那位女孩。”
“那麽,我可以吻你嗎?”塞德裏克溫和而又低沈的聲音響起時,波麗娜忍不住摸了摸心臟的位置。
“感謝梅林。”波麗娜輕聲說,“我以為我的心臟會爆炸。”
作者有話要說:
給老子親,搞快點親!給老子趕快在一起!!!
你瞧,我是親媽吧,就是這麽快給把吻我女鵝安排上(驕傲藐視你們)給我誇,誇死我!!!!!!!!!!!!!!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)