第 29 章節
關燈
小
中
大
4-8-17 22:42:43 來自手機 | 顯示全部樓層
1990123321 發表於 2014-8-17 17:57
哎喲,離得好近好開心。為啥吧唧不肯說出來自己的秘密呢?他可以尋求別人的幫助,比如他告訴所有人, ...
他做不到,暗示不許他告知別人,娜塔莎那是自己發現的,他只是說明具體情況
點評回覆 舉報
sssss007
主題
1086
帖子
1101
積分
積分1101
發消息
16#
樓主| 發表於 2014-8-18 09:43:44 | 顯示全部樓層
yayao 發表於 2014-8-17 18:42
看到巴基忽悠鷹眼那段,不得不感慨
果然是隊長的男人啊~演講,不,狡辯能力真是杠杠的啊
案情其實很扯,我的主旨是談談戀愛,讓案情作為遮羞布為狗血、八卦的文章披上一層看似很高端,其實依然很狗血的外衣吧
點評回覆 舉報
sssss007
主題
1086
帖子
1101
積分
積分1101
發消息
17#
樓主| 發表於 2014-8-18 12:46:02 | 顯示全部樓層
6、
“我要伸進去了。”
“那就來吧。”
“還是把衣服脫了吧。”
“也對,雖然麻煩,但做這種事都要把衣服脫了。”
“有手帕嗎?擦一下。”
“完事之後再擦吧。”
“太緊了,放松些。”
“我也不好受。”
“要開始動了。”
“停止,太疼了。”
“瞎說,你明明很喜歡。”
“你不疼不知道,啊……”
“這裏嗎?”
“繼續。”
“舒服嗎?”
……
剛開始只是娜塔莎一個人在聽,後來人們看她站在洗手間外邊不動,陸陸續續地被吸引過來。
聽了一會兒,裏面的人不說話了,只有肉體相互摩擦的聲音和斷斷續續的呻吟聲。
“那是巴頓和……巴恩斯?”莎侖輕聲問娜塔莎。
她的語音剛落,巴基的聲音傳來:“天哪,巴頓,輕些,慢些。”
娜塔莎被莎侖的語氣驚訝了一下,想了想,點點頭,向站在身邊的史蒂夫看了一眼,只見美國隊長還是很自若的,至少在表面上保持了鎮靜……不,等一下,他的腳似乎被他旁邊那個粗心的女士用高跟鞋踩住了,他一點反應都沒有,也許不是鎮靜,是太震驚了。
他們完事得比人們想象中的快,一陣水聲和清洗的聲音後,克林特先出來了,緊接著巴基跟在他後面一邊系襯衫的紐扣一邊走出來,西裝外套搭在手臂上。
他們一出洗手間就發現被門口被人們團團圍住了,眾人像是嘴裏被塞入雞蛋一樣瞪著他們。
巴基怔了怔,笑道:“享用克林特?那要排隊。”
“嘿!你不能這麽對我,”克林特抗議道,“你強迫我就算了,但我不會再為別人做。”
“哇哦!”人群一片感嘆的聲音。
“說真的,你技術不錯,”巴基晃晃腦袋,“有力、精準,我一個人獨享太可惜了。”
“我的祖父曾經是專業的,”克林特微微有些自得,“他還開了家店,當時客人非常多,他是最受歡迎的。”
這真是驚天猛料,人們帶著八卦後的滿足感,竊竊私語地散去了。
“你也可以試試,史蒂夫,”巴基心滿意足地對朋友說,“巴頓不會介意的。”
史蒂夫張張嘴,卻發現喉嚨好像被蒙上了一張網,發不出聲,他努力地清清聲音,說道:“我不要!”
“可是你的肩膀這麽硬,”巴基撫上他的肩頭,輕輕捏了捏,“讓他給你按按吧,他是專業的……你要是不習慣我也可以,我剛才學到了不少。”
“你們在按摩?”莎侖終於問道,語氣中充滿不可思議,甚至還很掃興。
娜塔莎忍不住笑出來:“我就知道你們會誤會——克林特有家族流傳的按摩技術,可他們的聲音和對話太……”
史蒂夫眨眨眼睛,好像又被震驚了一次,這回他沒說話。
“可是人們好像都……”莎侖看了看遠去的人群。
“管他呢,”娜塔莎揮揮手,“他們總是制造一些烏龍,遲早會澄清的。”
他們談談說說,跟著人群向大廳走去。
“我的肩膀還是滑滑的,”巴基捏捏脖子,“從浴室裏找到的精油,質量不太好。”
史蒂夫默默沈思,快要到大廳時,他終於說話了:“我是土生土長的美國人。”
“知道,所以你才叫美國隊長,”巴基笑嘻嘻地說,“就像我很英俊,所以叫俊美俠一樣。”
娜塔莎不滿地說:“那麽我很黑?”
“你的肌膚像最精致的象牙,閃著健康的光澤。”巴基說道,接過娜塔莎滿意伸來的手在唇邊碰了一下,忽略克林特在一旁的抗議聲。
史蒂夫不管他們的互動,自顧自地說下去:“我是土生土長的美國人,但我的祖先不是。我的祖先是移民到美洲大陸的愛爾蘭人,所以從理論上來說,我有愛爾蘭血統。”
另外幾人都靜默了,巴基琢磨了一下他這幾句話:“所以你要改變稱謂,你不想做美國隊長,你要做愛爾蘭隊長,重振祖先的榮耀?我不知道寇森會不會答應。你可以去搖號,或許那臺機器會讀出你那稀薄的愛爾蘭血統給你改名字也說不準。”
“我不改名字,從我當文藝兵賣國債時我就是美國隊長,以後也一樣,”史蒂夫一板一眼地說,“我只是陳述事實。”
他不說話了,人們莫名其妙地看著他。
“接連的震驚把你的腦子刺激壞了嗎,史蒂夫?”娜塔莎試探著問道。
“沒有,”史蒂夫回答道,“我只是覺得,我有必要把情況說明清楚。你知道,人們總是會有一些不必要的誤解,就像剛才,明明是很純潔的事,卻最終讓人們以為你們是在……你知道的。所以溝通交流就很有必要了,否則我們可能與畢生追求的東西擦身而過。”
“就像一直在大海裏游泳尋找陸地的旅人,他最終犧牲在海洋裏,結果後來人們發現他的起點離海岸線只有800米。這樣的慘劇就是由信息不對稱造成的,大海會反射天空的顏色,所以一旦離得海岸有一定距離,海洋和天空就會好像交匯在一起,讓人們看不清分界線,於是他朝著完全相反的地方游過去了,所以他離海岸線——他原來的目標越來越遠,越來越遠,非但沒能如願以償地游上岸,反而失去了寶貴的生命。”
“如果他手裏能有一副海圖或者定位儀就不會發生這種情況,這會像向導一樣指引他、引導,讓他認準自己的目標,只向著目標前進,就像士兵在黑暗中看到一明一暗的指示燈。這就告訴我們……”
他沒能說完,巴基用外套在他的臉上敲了一下:“沒人能聽懂你說什麽,閉嘴。”
“我的意思很簡單,”史蒂夫不滿地說,他的藍眼睛透著認真勁,“就是我要把情況說清楚,保持信息交流的公平性和對稱性……”
“你越說越說不清楚,”巴基笑道,他歪著頭捏捏史蒂夫的臉,“把不高興的表情收起來,小可愛,我知道你是愛爾蘭人了,你不想改名字,你只是要說你是愛爾蘭人,好了嗎?”
娜塔莎想到一種可能性,她又落後一步,拽著史蒂夫,輕聲問道:“你說你告白被拒絕,你當初到底是怎麽告白的?我發現你只要是在說跟他有關的話題就很容易……失控。”
“我沒有失控,”史蒂夫低聲爭辯道,“你不能把那叫做失控。只是我們經歷了許多誤解,我必須把事情說得更詳細、更清楚。你知道人們總是對感情產生許多不必要的偏見,當偏見碰到隱晦,就會成為流言,我……”
“我錯了,你當我沒問過。”
齊集在大廳裏依然有人被殺,說明就算窩在一起也不安全,人們開始一窩蜂地要求國安局趕快把大樓修好,讓他們可以回到地面,回到外面的世界,從時間上來看,外邊已經天亮了。
史蒂夫曾經試過把大樓的裝甲從內部擊碎,但是能抵擋核武器的大樓名下無虛,他們費盡力氣也只能留下一點印子。
“或許在解決那個兇手前我們都出不去,”史蒂夫若有所思地撫摸著那厚厚的墻壁,對巴基說道,“你看這墻壁的材質,很不一般。”
“當然,很堅硬,”巴基用金屬手臂敲了敲,“像是石頭,又像金屬。”
“像不像……隕石?”史蒂夫有些遲疑,“我在一本美術史上看到過,一些隕石
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
1990123321 發表於 2014-8-17 17:57
哎喲,離得好近好開心。為啥吧唧不肯說出來自己的秘密呢?他可以尋求別人的幫助,比如他告訴所有人, ...
他做不到,暗示不許他告知別人,娜塔莎那是自己發現的,他只是說明具體情況
點評回覆 舉報
sssss007
主題
1086
帖子
1101
積分
積分1101
發消息
16#
樓主| 發表於 2014-8-18 09:43:44 | 顯示全部樓層
yayao 發表於 2014-8-17 18:42
看到巴基忽悠鷹眼那段,不得不感慨
果然是隊長的男人啊~演講,不,狡辯能力真是杠杠的啊
案情其實很扯,我的主旨是談談戀愛,讓案情作為遮羞布為狗血、八卦的文章披上一層看似很高端,其實依然很狗血的外衣吧
點評回覆 舉報
sssss007
主題
1086
帖子
1101
積分
積分1101
發消息
17#
樓主| 發表於 2014-8-18 12:46:02 | 顯示全部樓層
6、
“我要伸進去了。”
“那就來吧。”
“還是把衣服脫了吧。”
“也對,雖然麻煩,但做這種事都要把衣服脫了。”
“有手帕嗎?擦一下。”
“完事之後再擦吧。”
“太緊了,放松些。”
“我也不好受。”
“要開始動了。”
“停止,太疼了。”
“瞎說,你明明很喜歡。”
“你不疼不知道,啊……”
“這裏嗎?”
“繼續。”
“舒服嗎?”
……
剛開始只是娜塔莎一個人在聽,後來人們看她站在洗手間外邊不動,陸陸續續地被吸引過來。
聽了一會兒,裏面的人不說話了,只有肉體相互摩擦的聲音和斷斷續續的呻吟聲。
“那是巴頓和……巴恩斯?”莎侖輕聲問娜塔莎。
她的語音剛落,巴基的聲音傳來:“天哪,巴頓,輕些,慢些。”
娜塔莎被莎侖的語氣驚訝了一下,想了想,點點頭,向站在身邊的史蒂夫看了一眼,只見美國隊長還是很自若的,至少在表面上保持了鎮靜……不,等一下,他的腳似乎被他旁邊那個粗心的女士用高跟鞋踩住了,他一點反應都沒有,也許不是鎮靜,是太震驚了。
他們完事得比人們想象中的快,一陣水聲和清洗的聲音後,克林特先出來了,緊接著巴基跟在他後面一邊系襯衫的紐扣一邊走出來,西裝外套搭在手臂上。
他們一出洗手間就發現被門口被人們團團圍住了,眾人像是嘴裏被塞入雞蛋一樣瞪著他們。
巴基怔了怔,笑道:“享用克林特?那要排隊。”
“嘿!你不能這麽對我,”克林特抗議道,“你強迫我就算了,但我不會再為別人做。”
“哇哦!”人群一片感嘆的聲音。
“說真的,你技術不錯,”巴基晃晃腦袋,“有力、精準,我一個人獨享太可惜了。”
“我的祖父曾經是專業的,”克林特微微有些自得,“他還開了家店,當時客人非常多,他是最受歡迎的。”
這真是驚天猛料,人們帶著八卦後的滿足感,竊竊私語地散去了。
“你也可以試試,史蒂夫,”巴基心滿意足地對朋友說,“巴頓不會介意的。”
史蒂夫張張嘴,卻發現喉嚨好像被蒙上了一張網,發不出聲,他努力地清清聲音,說道:“我不要!”
“可是你的肩膀這麽硬,”巴基撫上他的肩頭,輕輕捏了捏,“讓他給你按按吧,他是專業的……你要是不習慣我也可以,我剛才學到了不少。”
“你們在按摩?”莎侖終於問道,語氣中充滿不可思議,甚至還很掃興。
娜塔莎忍不住笑出來:“我就知道你們會誤會——克林特有家族流傳的按摩技術,可他們的聲音和對話太……”
史蒂夫眨眨眼睛,好像又被震驚了一次,這回他沒說話。
“可是人們好像都……”莎侖看了看遠去的人群。
“管他呢,”娜塔莎揮揮手,“他們總是制造一些烏龍,遲早會澄清的。”
他們談談說說,跟著人群向大廳走去。
“我的肩膀還是滑滑的,”巴基捏捏脖子,“從浴室裏找到的精油,質量不太好。”
史蒂夫默默沈思,快要到大廳時,他終於說話了:“我是土生土長的美國人。”
“知道,所以你才叫美國隊長,”巴基笑嘻嘻地說,“就像我很英俊,所以叫俊美俠一樣。”
娜塔莎不滿地說:“那麽我很黑?”
“你的肌膚像最精致的象牙,閃著健康的光澤。”巴基說道,接過娜塔莎滿意伸來的手在唇邊碰了一下,忽略克林特在一旁的抗議聲。
史蒂夫不管他們的互動,自顧自地說下去:“我是土生土長的美國人,但我的祖先不是。我的祖先是移民到美洲大陸的愛爾蘭人,所以從理論上來說,我有愛爾蘭血統。”
另外幾人都靜默了,巴基琢磨了一下他這幾句話:“所以你要改變稱謂,你不想做美國隊長,你要做愛爾蘭隊長,重振祖先的榮耀?我不知道寇森會不會答應。你可以去搖號,或許那臺機器會讀出你那稀薄的愛爾蘭血統給你改名字也說不準。”
“我不改名字,從我當文藝兵賣國債時我就是美國隊長,以後也一樣,”史蒂夫一板一眼地說,“我只是陳述事實。”
他不說話了,人們莫名其妙地看著他。
“接連的震驚把你的腦子刺激壞了嗎,史蒂夫?”娜塔莎試探著問道。
“沒有,”史蒂夫回答道,“我只是覺得,我有必要把情況說明清楚。你知道,人們總是會有一些不必要的誤解,就像剛才,明明是很純潔的事,卻最終讓人們以為你們是在……你知道的。所以溝通交流就很有必要了,否則我們可能與畢生追求的東西擦身而過。”
“就像一直在大海裏游泳尋找陸地的旅人,他最終犧牲在海洋裏,結果後來人們發現他的起點離海岸線只有800米。這樣的慘劇就是由信息不對稱造成的,大海會反射天空的顏色,所以一旦離得海岸有一定距離,海洋和天空就會好像交匯在一起,讓人們看不清分界線,於是他朝著完全相反的地方游過去了,所以他離海岸線——他原來的目標越來越遠,越來越遠,非但沒能如願以償地游上岸,反而失去了寶貴的生命。”
“如果他手裏能有一副海圖或者定位儀就不會發生這種情況,這會像向導一樣指引他、引導,讓他認準自己的目標,只向著目標前進,就像士兵在黑暗中看到一明一暗的指示燈。這就告訴我們……”
他沒能說完,巴基用外套在他的臉上敲了一下:“沒人能聽懂你說什麽,閉嘴。”
“我的意思很簡單,”史蒂夫不滿地說,他的藍眼睛透著認真勁,“就是我要把情況說清楚,保持信息交流的公平性和對稱性……”
“你越說越說不清楚,”巴基笑道,他歪著頭捏捏史蒂夫的臉,“把不高興的表情收起來,小可愛,我知道你是愛爾蘭人了,你不想改名字,你只是要說你是愛爾蘭人,好了嗎?”
娜塔莎想到一種可能性,她又落後一步,拽著史蒂夫,輕聲問道:“你說你告白被拒絕,你當初到底是怎麽告白的?我發現你只要是在說跟他有關的話題就很容易……失控。”
“我沒有失控,”史蒂夫低聲爭辯道,“你不能把那叫做失控。只是我們經歷了許多誤解,我必須把事情說得更詳細、更清楚。你知道人們總是對感情產生許多不必要的偏見,當偏見碰到隱晦,就會成為流言,我……”
“我錯了,你當我沒問過。”
齊集在大廳裏依然有人被殺,說明就算窩在一起也不安全,人們開始一窩蜂地要求國安局趕快把大樓修好,讓他們可以回到地面,回到外面的世界,從時間上來看,外邊已經天亮了。
史蒂夫曾經試過把大樓的裝甲從內部擊碎,但是能抵擋核武器的大樓名下無虛,他們費盡力氣也只能留下一點印子。
“或許在解決那個兇手前我們都出不去,”史蒂夫若有所思地撫摸著那厚厚的墻壁,對巴基說道,“你看這墻壁的材質,很不一般。”
“當然,很堅硬,”巴基用金屬手臂敲了敲,“像是石頭,又像金屬。”
“像不像……隕石?”史蒂夫有些遲疑,“我在一本美術史上看到過,一些隕石
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)