凡煙小說

第228章 我知道這壇子

關燈
不過在派奇仔細觀察了迎面走來的兩個年輕人之後,心裏松了口氣,這兩個年輕人看面孔應該是東亞那邊的,而且從他們身後背著的背包來看,更像是來旅游的一樣。

就是那個年輕男子懷裏抱著的壇子,怎麽看著有些眼熟的樣子?

在派奇仔細觀察著錢羽和古墨琳的時候,錢羽和古墨琳也在仔細觀察著派奇。

“水魚,這就是你說的那個和島上土著交易的那個人嗎?”古墨琳看著迎面走來的那個男子肩上扛著不少奇奇怪怪的東西,於是向錢羽詢問道。

“嗯,就是他。”

錢羽和古墨琳說著話的時候,雙方之間的距離越來越近,一直到面對面。

“哈嘍。”錢羽先開口了。

“嗨。”派奇如此回應道。

錢羽一句奈斯兔米特油差點脫口而出,還好及時止住了。

看樣子,對方應該是懂得一些英文,這就方便溝通了。

“能不能麻煩你一下,充當一下我們的翻譯,我們這邊有些事情想跟島上的…居民咨詢一下。”錢羽不急不緩的用著英文跟眼前這個男子說著話。

一來是怕對方聽不懂,畢竟英語不是印尼的通用語,二來錢羽的英語水平有限,想說快也快不到哪裏去。

“能問一下你們找我的朋友們有什麽事情嗎?我的朋友們喜歡安靜的生活,不怎麽希望有人去打擾他們。”派奇並沒有直接回答錢羽的請求,而是反問了一句錢羽找島上的土著有什麽事情。

至於島上的土著居民是不是他的朋友,派奇說是那就是,而聽到對面這個年輕人想邀請自己當翻譯的時候,派奇心中的石頭也終於落下來了。

對方不懂土著語言的話,就不用擔心來搶生意了。

“是這樣的,前段時間從朋友那裏獲得了一壇果酒,我看這壇子挺漂亮的,就想多找幾個,可是外面根本買不到。”錢羽攤了攤手,睜著眼睛說著瞎話,這些話在錢羽用飛魚看著這個男子跟土著交易的時候,就想好了。

“然後從朋友那裏打聽到,這個壇子是在這座島上的居民贈送的,於是就趕過來看看能不能從島上的居民手裏買幾個,所以想請你當一下翻譯。”

這壇子肯定不是土著居民生產的,實打實的海裏撈上來的東西,島上即使還有一些,想來數量也不多。

到時候得知壇子數量稀少的時候,就可以詢問這些壇子的來源,然後花費一些報酬,順理成章的讓土著居民帶著錢羽和古墨琳去往撈起這些壇子的地方。

到時候就是開獎時刻,這趟印尼行程是虧是賺,立見分曉。

當然,這是錢羽的計劃,至於過程會不會發生變化,還不得而知。

派奇聽完錢羽說的話之後,有些驚奇的看著錢羽懷中抱著的那個壇子。

此時派奇已經認出來了,這個壇子是早些年他和父母還在海上漂泊的時候,在海裏撈上來的,記得好像撈上來了十來個,不過有一些已經不完整了,就又重新丟回了海裏。

因為這些壇子是陶制的,放在他們生活的小船上很容易就會被打破,留著無用,於是就把這些陶制的壇子跟一些海島上的土著交換了一些物資。

交換的對象正是如今腳下這座島嶼的土著居民。

時隔多年再次見到之前從海裏撈上來的壇子,派奇心裏一片唏噓。

倘若沒有印尼政府強硬的措施,想來自己這時候仍漂泊在海上吧。

雖然現在的生活比以前要好上很多,平時忙碌的時候還好,但是在夜深人靜的時候,派奇卻是時常想起那些年漂泊在海上,與海做伴的日子。

雖然沒有現在這麽多琳瑯滿目的電子產品,也沒有方便快捷的各種服務,但那時候真的是無憂無慮,自由自在啊。

吃穿住行都在海上,大海就是派奇的家。

如今卻是回不去了,政府不允許。

“自我介紹一下吧,我叫派奇,巴瑤族人,你想要的這種壇子,島上只有三個,應該就是前段時間你的朋友,趁我不在的時候,從我的朋友那裏換走的,上面應該是沒有了。”派奇先做了個自我介紹,之後攤了攤手告訴錢羽島上已經沒有這種壇子了。

壇子是派奇親手從海裏撈上來的,數量自然是清楚的。

而且上次過來的時候,島上的居民就有跟派奇說起有外來人過來的事情,不過那個外來人只換走了三壇子不值錢的果酒,派奇也就沒放在心上了。

“派奇先生你好,我叫吉爾特,這位是我愛人,愛麗莎。”考慮到之後可能會在印尼海域裏撈東西,錢羽報上了吉爾特的大名,順便給古墨琳也取了個假名。

一旁的古墨琳嘴角一抽,不過對於愛麗莎這個名字還算滿意。

“這倒是有些可惜了,不過還是希望能麻煩派奇先生充當一下翻譯,我們對這個壇子實在是喜歡,島上的居民一定知道這種壇子的來源吧。”錢羽自然不會一聽到島上沒這種壇子了就轉身離開,依舊堅持著讓派奇幫忙當翻譯。

“當然,不會讓派奇先生白忙活,我們可以支付一些報酬。”

“吉爾特先生,其實不用過去拜訪島上的土著居民,這種壇子我就知道來自哪裏。”派奇看了一下錢羽,又看了一眼錢羽懷中抱著的那個壇子之後,慢慢的開口說道。

“呃…怎麽說?”這倒是有些出乎錢羽的意料,莫不是眼前這位自稱派奇的中年人在消遣自己?

“這種壇子總共有三個,是好多年前我親手從海底撈上來的,之後跟這座島上的土著居民交換了其他東西。”派奇如實跟錢羽說著這種壇子的來歷。

“這…”踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫嗎?

“派奇先生,能否告知這種壇子是在哪裏打撈上來的呢?”既然派奇這樣說了,錢羽也就不再繞彎子,直接開門見山。

跟土著居民交流沒有翻譯的話,還不知道要浪費多少時間,如今眼前這位派奇先生說他知道壇子是在哪裏撈上來的,不管是真是假,溝通一下總沒有錯。

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)