第 21 章節
關燈
小
中
大
在學校的新年晚會上,娜塔莎打扮得就像俄羅斯民間傳說中的雪姑娘。可是自從戰爭爆發的那天,她——以及所有和她一樣志願上前線的姑娘們,就將青春的所有光彩都藏進粗布軍服。每當征途上路過城鎮,看見那些穿著皮大衣、連衣裙、長筒襪和高跟鞋的女人——就像她戰前打扮的那個樣子,娜塔莎總是把臉別過去。
就在這時,人群中一個輕微而堅定的聲音傳進了她的耳朵:
“你這樣的打扮,其實比那些沒有上過前線的姑娘要美……”
“瞧咱們的托裏斯多會說話!”戰士們樂得直嚷。在一片亂糟糟的說笑中,離娜塔莎最近的一個年長的戰士,像父親那樣對她說:
“姑娘,前線本來就不是你們該來的地方。你們本就該在後方打扮得漂漂亮亮的,讓我們男人來保衛你們。可是你卻和我們一起吃苦,戰爭已經打到這份上了啊……我憐惜你的命運,可是就像托裏斯剛才那句話一樣,你沒什麽好羞愧的……”
“那我就唱個歌兒吧。”娜塔莎感激地回答。
當《喀秋莎》的歌聲響起的時候,伊萬感到旁邊的身子輕輕一顫。
“怎麽了?”他低聲問道。可王耀只是垂下睫毛,藏住了一瞬間湧上的沈痛眼神。一想到王耀很可能將什麽不愉快的事情瞞著他,伊萬略帶責難地用力捏了捏王耀的手腕。
戰士們漸漸跟著唱了起來——除了他們倆:“啊,這歌聲,姑娘的歌聲,跟著光明的太陽飛去吧。去向遠方邊疆的戰士,把喀秋莎的問候傳達……”
歌聲驀然被突如其來的玩笑打斷了,一群人推搡著窘得不知如何是好的托裏斯,連笑帶罵地嚷了起來:
“咱們的托裏斯唱錯詞兒了!親愛的,歌裏那姑娘明明是喀秋莎,而不是娜塔莎啊!”
“得了吧,你以為他能糾正過來?他自己哼這歌的時候,唱的可都是娜塔莎……”
“我真覺得你們小題大做。”娜塔莎開了口,她終於找回了一向引以為榮的高傲,“別人愛怎麽唱,就怎麽唱,與你們有何相關……”
戰地郵遞員的出現結束了這亂糟糟的局面。很快,依稀帶著故鄉泥土芳香的家信,作為最寶貴的新年禮物,在戰士們的手中溫柔地述說著遠方親人的思念。
“卡列金!”戰地郵遞員將一封無人認領的信在手中揚來揚去,“誰是卡列金?”
整個營地霎時陷入了可怕的沈默。一片死寂中,不知是誰的聲音撞擊著每一個人的心:“近衛軍中尉、偵察排長卡列金,在偵察羅迦切沃——別廖紮地區時英勇地犧牲了。”
篝火旁漸漸響起了低啞的議論:
“大概卡列金家裏人寫這封信的時候,陣亡通知書還沒寄到……”
“他家住在列寧格勒。你知道那裏現在被圍困,寄封信多不容易……”
“他才二十二歲……”
剛才那位像父親一樣跟娜塔莎說話的年長戰士,從郵遞員手中接過信,對著寄信人的姓名看了好一會兒,然後將它遞到臉色慘白的娜塔莎手裏:
“給我們讀一讀吧,姑娘!你看,給卡列金中尉寫信的人,也叫娜塔莎啊。”
娜塔莎顫抖的手指幾乎拿不住這張薄薄的信紙。她深呼吸了兩下,借著篝火的光芒讀道:
“我最最親愛的人啊!我在被圍困的故鄉城市給你寫信。日子非常艱難,每天都有人因食物和燃料短缺而死去。可是你要知道,你的未婚妻娜塔莎仍在努力地活著,對你仍然像戰前那樣忠實……”娜塔莎喘了口氣,抓住胸口,竭力維持著自己素來的泰然自若,“……願我的愛情和希望護佑著你!就讓這愛情和希望飛到你的身邊,把臉緊貼在你那疲憊的面容上,告訴你:這就是我,是你的娜塔莎!假如你受了傷,誰要是在那時照顧你,鼓勵你,那個人也就是我——是你的娜塔莎!假如死神臨到你的頭上,這時哪怕你心中還有最後一點兒力量,那也就是我,我一定要把你救活,讓你能夠回到我的身邊……”
娜塔莎讀不下去了。本不願在眾人面前流出的淚水,順著她的面龐落到手中,那個和她同名的姑娘所寫的信上。
“卡列金中尉在任務中負了重傷。”伊萬忽然用沈得嚇人的聲音說,“可他本可以活下來的。我們把他留給一位老護林員照料,可是一個叛徒——還是我兒時的朋友——帶著敵人搜查了護林員的小屋,把他們兩人殘忍地槍殺了。”
“這封信應該送到博物館去,告訴將來的人們,什麽是戰爭。”另一個戰士開了口。
更多的人只是沈默著。戰爭已經進行了半年的時光,戰士們已經見過了太多的犧牲。可是此時此刻,一位已故戰友的未婚妻的來信,卻把前所未有的沈痛壓在了每個人的心上。
不知什麽時候,仿佛凝結不動的空氣裏,響起了娜塔莎的歌聲。
戰前她曾經計劃過:在音樂學院的入學考試上,她就要唱這支古老的俄羅斯歌謠——《北方的星》。可是如今,在如此沈痛的氣氛中,她為什麽要唱呢?她自己也不知道。
“一座高高的樓,裏面房子緊相連。在其中有一間,光線最明亮……”
就在這時她聽見了琴聲……有人在拉著手風琴為她伴奏,金色的火光在藍色的夜幕中勾勒出他的形象——是托裏斯?羅裏納提斯。她從來沒見過他彈手風琴。雖然他的音調並不很準,但他畢竟會彈她最喜歡的這支歌啊。
“裏面住著未婚妻,她比誰都可愛,好像北方的星,比群星更光輝……”
所有人都在默默地坐著傾聽。整片營地上只有兩個人站著——她和他……壯麗的銀河鋪展在他們的頭頂,就像這年輕的天文學家曾說過的:星星是我們偵察兵的道路……就在他的頭頂上空有一顆特別明亮的星,像沾滿了霜花似的泛著冷光。有如一個高傲的姑娘,懷著天真而冷淡的神情遙望著這片飽經戰火摧殘的大地。
“她在痛苦裏懷念遠方人,她那一顆顆的淚珠,滴落在她訂婚的戒指上……”
面頰為什麽又感覺到了不爭氣的淚水呢?娜塔莎一向是討厭哭的啊。也許是為了被戰爭耽擱了的音樂學院的夢想;為了自己註定要在軍大衣裏度過的青春;為了那個從未謀面的也叫娜塔莎的姑娘;為了再也不能回到未婚妻身邊的偵察兵中尉卡列金;為了營地上這些也許明天就會犧牲的戰士……
“未婚夫出門去,到那遙遠地方,要等多少時光,他才能回家鄉……”
也許,還為了這個為她拉手風琴伴奏的青年。她仿佛覺得,那顆明亮的星星向他投下的光輝是那樣冰冷。他默默地站在那清冽的光華下面,好像一座被人遺忘了的燈塔。
“等到春天來臨,他就要回來了,快樂將隨著太陽升起!”
當她終於唱完的時候,娜塔莎低低地說了一聲:“請原諒!”就飛快地跑回掩蔽部裏去了,不讓任何人看見她。
(二十七)
“她在愛著,只是她自己還不知道。”伊萬若有所思地目送著妹妹的背影。
“也許她是知道的,只是她自己不願承認……”
他一直放在王耀掌心下的那只手,輕輕地捏成了拳頭:
“為什麽?”
王耀一直扣在他手腕上的那只手,慢慢地舒展了開去:
“在戰爭的歲月裏,愛情給人帶來的痛苦,也許遠遠大於它所能給予的幸福。”
“戰爭是不請自來的,愛情也是。”他的目光依舊越過人群,停留在熊熊的篝火上,“它們想要來的時候,沒人阻擋得了。”
“戰爭剛爆發的時候,我們就知道要對它反抗到底。”王耀忽然掙脫開他的手,起身走開了,“……可是對愛情呢?”
身旁突如其來的空虛感迫使他跟著王耀一直走到營地邊上。當黑黝黝的楊樹林就在眼前的時候,王耀驀然轉回身來。他一時收不住腳步,差點迎面撞了上去。借著漫天的星輝,而非已經遺落在身後很遠的篝火,這天夜晚伊萬終於第一次細細端詳著王耀的面孔。
這不是白天在楊樹林裏,無可奈何地任他取笑的王耀;也不是在羅迦切沃——別廖紮的林海雪原中,溫順羞澀地任他愛憐的王耀;甚至也不是互訴衷腸之前他所欣賞的“好朋友”王耀。一種異乎尋常的氣質幾乎讓這張臉判若兩人。直到一年以後,當伊萬驚異地發現自己竟然手腳齊全地活過了斯大林格勒戰役,他才明白過來:只有硬從鬼門關被拉回來、剛剛回到生活中的人,才會有這樣的神情。
可是現在他
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
就在這時,人群中一個輕微而堅定的聲音傳進了她的耳朵:
“你這樣的打扮,其實比那些沒有上過前線的姑娘要美……”
“瞧咱們的托裏斯多會說話!”戰士們樂得直嚷。在一片亂糟糟的說笑中,離娜塔莎最近的一個年長的戰士,像父親那樣對她說:
“姑娘,前線本來就不是你們該來的地方。你們本就該在後方打扮得漂漂亮亮的,讓我們男人來保衛你們。可是你卻和我們一起吃苦,戰爭已經打到這份上了啊……我憐惜你的命運,可是就像托裏斯剛才那句話一樣,你沒什麽好羞愧的……”
“那我就唱個歌兒吧。”娜塔莎感激地回答。
當《喀秋莎》的歌聲響起的時候,伊萬感到旁邊的身子輕輕一顫。
“怎麽了?”他低聲問道。可王耀只是垂下睫毛,藏住了一瞬間湧上的沈痛眼神。一想到王耀很可能將什麽不愉快的事情瞞著他,伊萬略帶責難地用力捏了捏王耀的手腕。
戰士們漸漸跟著唱了起來——除了他們倆:“啊,這歌聲,姑娘的歌聲,跟著光明的太陽飛去吧。去向遠方邊疆的戰士,把喀秋莎的問候傳達……”
歌聲驀然被突如其來的玩笑打斷了,一群人推搡著窘得不知如何是好的托裏斯,連笑帶罵地嚷了起來:
“咱們的托裏斯唱錯詞兒了!親愛的,歌裏那姑娘明明是喀秋莎,而不是娜塔莎啊!”
“得了吧,你以為他能糾正過來?他自己哼這歌的時候,唱的可都是娜塔莎……”
“我真覺得你們小題大做。”娜塔莎開了口,她終於找回了一向引以為榮的高傲,“別人愛怎麽唱,就怎麽唱,與你們有何相關……”
戰地郵遞員的出現結束了這亂糟糟的局面。很快,依稀帶著故鄉泥土芳香的家信,作為最寶貴的新年禮物,在戰士們的手中溫柔地述說著遠方親人的思念。
“卡列金!”戰地郵遞員將一封無人認領的信在手中揚來揚去,“誰是卡列金?”
整個營地霎時陷入了可怕的沈默。一片死寂中,不知是誰的聲音撞擊著每一個人的心:“近衛軍中尉、偵察排長卡列金,在偵察羅迦切沃——別廖紮地區時英勇地犧牲了。”
篝火旁漸漸響起了低啞的議論:
“大概卡列金家裏人寫這封信的時候,陣亡通知書還沒寄到……”
“他家住在列寧格勒。你知道那裏現在被圍困,寄封信多不容易……”
“他才二十二歲……”
剛才那位像父親一樣跟娜塔莎說話的年長戰士,從郵遞員手中接過信,對著寄信人的姓名看了好一會兒,然後將它遞到臉色慘白的娜塔莎手裏:
“給我們讀一讀吧,姑娘!你看,給卡列金中尉寫信的人,也叫娜塔莎啊。”
娜塔莎顫抖的手指幾乎拿不住這張薄薄的信紙。她深呼吸了兩下,借著篝火的光芒讀道:
“我最最親愛的人啊!我在被圍困的故鄉城市給你寫信。日子非常艱難,每天都有人因食物和燃料短缺而死去。可是你要知道,你的未婚妻娜塔莎仍在努力地活著,對你仍然像戰前那樣忠實……”娜塔莎喘了口氣,抓住胸口,竭力維持著自己素來的泰然自若,“……願我的愛情和希望護佑著你!就讓這愛情和希望飛到你的身邊,把臉緊貼在你那疲憊的面容上,告訴你:這就是我,是你的娜塔莎!假如你受了傷,誰要是在那時照顧你,鼓勵你,那個人也就是我——是你的娜塔莎!假如死神臨到你的頭上,這時哪怕你心中還有最後一點兒力量,那也就是我,我一定要把你救活,讓你能夠回到我的身邊……”
娜塔莎讀不下去了。本不願在眾人面前流出的淚水,順著她的面龐落到手中,那個和她同名的姑娘所寫的信上。
“卡列金中尉在任務中負了重傷。”伊萬忽然用沈得嚇人的聲音說,“可他本可以活下來的。我們把他留給一位老護林員照料,可是一個叛徒——還是我兒時的朋友——帶著敵人搜查了護林員的小屋,把他們兩人殘忍地槍殺了。”
“這封信應該送到博物館去,告訴將來的人們,什麽是戰爭。”另一個戰士開了口。
更多的人只是沈默著。戰爭已經進行了半年的時光,戰士們已經見過了太多的犧牲。可是此時此刻,一位已故戰友的未婚妻的來信,卻把前所未有的沈痛壓在了每個人的心上。
不知什麽時候,仿佛凝結不動的空氣裏,響起了娜塔莎的歌聲。
戰前她曾經計劃過:在音樂學院的入學考試上,她就要唱這支古老的俄羅斯歌謠——《北方的星》。可是如今,在如此沈痛的氣氛中,她為什麽要唱呢?她自己也不知道。
“一座高高的樓,裏面房子緊相連。在其中有一間,光線最明亮……”
就在這時她聽見了琴聲……有人在拉著手風琴為她伴奏,金色的火光在藍色的夜幕中勾勒出他的形象——是托裏斯?羅裏納提斯。她從來沒見過他彈手風琴。雖然他的音調並不很準,但他畢竟會彈她最喜歡的這支歌啊。
“裏面住著未婚妻,她比誰都可愛,好像北方的星,比群星更光輝……”
所有人都在默默地坐著傾聽。整片營地上只有兩個人站著——她和他……壯麗的銀河鋪展在他們的頭頂,就像這年輕的天文學家曾說過的:星星是我們偵察兵的道路……就在他的頭頂上空有一顆特別明亮的星,像沾滿了霜花似的泛著冷光。有如一個高傲的姑娘,懷著天真而冷淡的神情遙望著這片飽經戰火摧殘的大地。
“她在痛苦裏懷念遠方人,她那一顆顆的淚珠,滴落在她訂婚的戒指上……”
面頰為什麽又感覺到了不爭氣的淚水呢?娜塔莎一向是討厭哭的啊。也許是為了被戰爭耽擱了的音樂學院的夢想;為了自己註定要在軍大衣裏度過的青春;為了那個從未謀面的也叫娜塔莎的姑娘;為了再也不能回到未婚妻身邊的偵察兵中尉卡列金;為了營地上這些也許明天就會犧牲的戰士……
“未婚夫出門去,到那遙遠地方,要等多少時光,他才能回家鄉……”
也許,還為了這個為她拉手風琴伴奏的青年。她仿佛覺得,那顆明亮的星星向他投下的光輝是那樣冰冷。他默默地站在那清冽的光華下面,好像一座被人遺忘了的燈塔。
“等到春天來臨,他就要回來了,快樂將隨著太陽升起!”
當她終於唱完的時候,娜塔莎低低地說了一聲:“請原諒!”就飛快地跑回掩蔽部裏去了,不讓任何人看見她。
(二十七)
“她在愛著,只是她自己還不知道。”伊萬若有所思地目送著妹妹的背影。
“也許她是知道的,只是她自己不願承認……”
他一直放在王耀掌心下的那只手,輕輕地捏成了拳頭:
“為什麽?”
王耀一直扣在他手腕上的那只手,慢慢地舒展了開去:
“在戰爭的歲月裏,愛情給人帶來的痛苦,也許遠遠大於它所能給予的幸福。”
“戰爭是不請自來的,愛情也是。”他的目光依舊越過人群,停留在熊熊的篝火上,“它們想要來的時候,沒人阻擋得了。”
“戰爭剛爆發的時候,我們就知道要對它反抗到底。”王耀忽然掙脫開他的手,起身走開了,“……可是對愛情呢?”
身旁突如其來的空虛感迫使他跟著王耀一直走到營地邊上。當黑黝黝的楊樹林就在眼前的時候,王耀驀然轉回身來。他一時收不住腳步,差點迎面撞了上去。借著漫天的星輝,而非已經遺落在身後很遠的篝火,這天夜晚伊萬終於第一次細細端詳著王耀的面孔。
這不是白天在楊樹林裏,無可奈何地任他取笑的王耀;也不是在羅迦切沃——別廖紮的林海雪原中,溫順羞澀地任他愛憐的王耀;甚至也不是互訴衷腸之前他所欣賞的“好朋友”王耀。一種異乎尋常的氣質幾乎讓這張臉判若兩人。直到一年以後,當伊萬驚異地發現自己竟然手腳齊全地活過了斯大林格勒戰役,他才明白過來:只有硬從鬼門關被拉回來、剛剛回到生活中的人,才會有這樣的神情。
可是現在他
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)