凡煙小說

第199章 傷心地

關燈
雪花像蘆花;像棉絮;像蒲公英那帶絨毛的種子。飄飄灑灑,紛紛揚揚的落在少年們的肩上。

音樂在雪地上緩緩流出,雪地上開始出現鋼琴、貝斯、吉他、小鼓、六孔豎笛、薩克斯管,六個少年深情款款的的走到自己的音樂器材面前。

Jay彈起貝斯,對著麥克風,純凈的歌聲在舞臺上傾瀉而出。

My life is brilliant. 我的人生繽紛燦爛。

My life is brilliant. 我的人生繽紛燦爛。

My love is pure. 我的愛如此純真。

I saw an angel. 因為我見過天使。

Of that I'm sure. 對此,我深信不疑。

Jay的身影漸漸迷失在雪地上,沃克上前,憂郁的眼神,憂郁的嗓音憂郁的歌聲,如同這寒冷的雪地,透不進一絲陽光。

She □□iles at me on the grass 她在草叢上對著我微笑。

James BluntShe was with another man. 雖然身邊伴著另一個男人。

I am not going to sleep for this.我為此輾轉難眠,

Because I have fallen in love with you. 因為我已經愛上了你

沃克擡頭,望向葉欣曾經坐過的位置,以為那會空蕩蕩的沒有人,卻不承想,那雙琉璃色的眸子,那精致的面容會深深的刻進他憂郁的眸子裏。

五個少年開始伴音,沃克停下。

You're beautiful. You're beautiful, 你就是這麽美,你就是這麽美,

You're beautiful, it's true. 你就是這麽的美,這是千真萬確。

舞臺上的沃克,雪花已經覆蓋了他整個肩頭,迷了他的眼,Jay輕輕的撞了一下他,提醒他。

沃克猛然覺醒,憂郁的眸子漸漸明亮,連歌聲也不再壓抑的讓人心疼。

I saw your face in a crowded place, 我曾在人潮擁擠之處瞥見你的臉,

And I don't know what to do, 這令我不知所措。

'Cause I'll never be with you. 因為我和你永遠無法相依。

Yeah, she caught my eye, 是啊,我視線被她占據。

As we walked on by. 在我們擦身而過的瞬間。

She could see from my face that I was, 她應該可以從我的神情看出,

flying high, 我欣喜若狂飛上雲霄,

沃克的嗓音又低沈到極點,剛剛明亮的眸子被雪花覆蓋。

And I don't think that I'll see her again, 我想,我將再也見不到她。

But we shared a moment that will last till the end. 但我們共享了永恒的片刻。

You're beautiful. You're beautiful. 你就是這麽美你就是這麽美。

You're beautiful, it's true. 你就是這麽的美這是千真萬確。

I saw your face in a crowded place, 我曾在人潮擁擠之處瞥見你的臉

And I don't know what to do, 這令我不知所措,

'Cause I'll never be with you. 因為我和你永遠無法相依。

You're beautiful. You're beautiful. 你就是這麽美,你就是這麽美。

You're beautiful, it's true. 你就是這麽的美,這是千真萬確。

沃克的眼前浮現出第一次見葉欣的模樣,她和心愛的男人坐在草地上,精致的小臉洋溢著笑容,那雙琉璃色的眸子驚艷了他的整個世界。

There must be an angel with a □□ile on her face, 我看到了笑起來跟她一模一樣的天使,

When she thought up that I should be with you. 當她也想到我們應該在一起時。

But it's time to face the truth, 但,該是面對事實的時候了,

歌聲在此刻戛然而止,場上陷入一片安靜,就在觀眾為這歌已經唱完,而感到萬分憐惜之時,他憂郁低沈的嗓音又輕輕的哼進所有人的心底。

“I will never be with you. 我和你永遠無法相依。”

曾經有一個笑容出現在我的生命裏,可是最後還是如霧霭般消散,而那個笑容,就成為我心中深深埋藏的一條湍急的河流,無法泅渡,那河流的聲音,成為了我每日每夜絕望的歌唱。

曾幾何時,對著這寒冷的雪地,幾多的相思纏繞,幾多的牽掛包圍,幾多斷腸的痛心哀嘆,默默的與黑夜融為一體,輕輕漂浮在痛苦的心海裏,盡在此世與彼世牽念,黯然淚下,今生溶如此難受,相思盛湍,悠悠飄蕩在臥室的空氣裏從半開的窗戶,飛向了很遠很遠的你。

雪地逐漸融化,一切明朗起來。

主持人走向前,詢問沃克“JUVENILE - KING音樂團明年還會不會來中國巡回演唱?”

沃克笑著用英文說“It will nevere again. Although China's cultural heritage is good, it is sad for me.(再也不會來了,中國的文化底蘊雖然好,但對我來說,是個傷心地。)”

主持人驚訝“是什麽讓你傷心呢?是你這首歌裏寫的姑娘嗎?”

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)