凡煙小說

第二十五章 (2)

關燈
兄弟愛洛斯.」

「啊,」克呂柔頓說道. 「不過我從未見過這位愛洛斯. 來吧, 坐在我背上, 年輕的凡人. 這可是第一次精靈與凡人踏上阿瑪倫.」

「烏爾默陛下帶了個口信給你, 森林之國的年少王子.」 尼亞拉斯說著稍稍向背上的勒茍拉斯轉過頭來. 「你曾經聽過的, 不過當時並非出自瓦拉. 『Anar kaluva tielyanna, cundu Eryn Lasgalen』 他欣喜地說了這句話. 在阿瑪倫不會有任何傷害降臨, 雖然它遭受如此破壞, 但已不再有邪惡駐足此地.」

勒茍拉斯的藍眼掃過這個島, 然後仰視夜空, 欣賞已有一段時間無法目睹的景色. 他也能看到阿瑪倫後方的黯影山脈, 山脈仍在視線之內, 但已不像上次他看到的那樣宏偉. 「凱勒鵬陛下說的, 阿瑪倫呈現在我們眼前, 那是什麽意思?」

「使用了這麽多能量與精力之後, 你還不了解嗎?」 尼亞拉斯問道. 「你一定知道的.」

勒茍拉斯思索了一會兒, 他是有個解答, 但不敢確定. 「之前那黑暗在此徘徊, 亞拉岡與凱勒鵬陛下說的迷霧、湖水裏的血. 我記得在監獄時驅除了鮮血, 但這是誰的力量呢?」

「難道就不能是你自己的?」

「怎麽可能呢? 我無法看見水裏的血, 也看不見這片土地上的迷霧. 我心中看到的阿瑪倫就像多年前瓦拉仍在此居住的景象. 我也不知道為什麽我的視覺恢覆了.」

尼亞拉岡對著他活潑地咭呱叫著. 「你的疑問很多啊, 綠葉勒茍拉斯, 可是我一個答案也沒有. 難道不該是我問你嗎? 你的年紀比我大得多, 而且你與這個實體有關連.」

「當亞拉岡與哈爾達帶我回到洛斯羅瑞安, 關連就切斷了.」 勒茍拉斯說著回頭看看凱勒鵬, 他正在與亞拉岡輕聲交談, 而克呂柔頓還在琢磨著凡人這種東西. 「甚至凱勒鵬陛下現在都將它的影響屏除在我心靈之外.」

「影響, 沒錯, 我的確從你身上感受到了.」 尼亞拉斯說著, 聲音突然黯淡下來. 「你身上仍有精靈的光芒, 還有美麗安銀色的碰觸, 可是還有別的徘徊不散. 你比別人更容易感受到這兒的邪惡是有原因的. 它不再控制你的心靈與身體, 你的視覺也已恢覆, 就在你即將進入那黑暗的洞穴之前.」

「你是說, 這一切是有原因的, 不過不是那黑暗奪走我的視覺, 而且美麗安說她無法恢覆我的視覺.」

「是沒錯. 而且瓦拉也沒有賜給你力量凈化那鮮血, 不管是在這裏還是監獄. 這不單單是力量, 我的朋友, 這是純凈. 就是要用它才能將黑暗從阿爾達清除, 要當心, 不要在這最後一程受到汙染. 黑暗擁有許多面貌: 光明的道路、 黑暗的道路, 都有可能走向同一個終點.」

「我怎能知道其中的區別呢?」

「這就得靠你了, 親愛的勒茍拉斯, 這是你的任務, 無論是誰陪伴你.」

前往阿瑪倫的這趟航行實在太短暫; 太快了, 亞拉岡已經站在綠草如茵的河岸上, 看著天鵝起飛, 往艾爾達瑪的回程出發. 他站在河岸上, 盡目力所及遠眺這些天鵝, 等著精靈催促他啟程. 五只天鵝很快飛出了視野, 亞拉岡轉身, 看到勒茍拉斯與哈爾達也正在看著他們揮動巨大光燦的雙翼飛遠了. 「來吧, 哈爾達, 勒茍拉斯, 咱們得出發了.」 葛羅芬戴爾說. 哈爾達一手放上勒茍拉斯肩頭.

勒茍拉斯稍微轉頭, 微笑著面對較年長的哈爾達. 「哈爾達, 跟我一起走, 穿過羅瑞安的花園.」 他說著, 聲音裏隱約回蕩往日的歡欣, 雖然還未完全恢覆活力, 但是至少是重現了, 這一點使得哈爾達十分寬慰. 他們轉身穿越阿瑪倫, 勒茍拉斯領頭, 哈爾達護翼著他.

精靈與凡人慢慢走過頹圯的花園, 走過曾是長廊的瓦礫堆, 倒下的朽木與野花紛陳. 他們小心穿行在巍巍林木, 叢生灌木, 以及一幢勉強還未塌陷、看來倒更像是墓穴的建築之間. 但是, 即使是斷垣殘壁, 仍舊昭示著美. 因為勒茍拉斯的體力與視覺恢覆, 所有人的心都輕快起來. 在阿瑪倫沒有任何傷害會降臨, 可是一旦他們進入地下, 就不再是如此了.

這段時間裏, 勒茍拉斯思索著尼亞拉斯說的話. 他說到了腐化. 勒茍拉斯不了解, 難道三戒的力量會令他腐化? 或者他自己才是導致腐化的原因? 他會被那黑暗再次控制? 更多問題縈繞在他心中, 他知道當初那黑暗有多容易就得到了他. 現在他在內心並未感到腐化, 但是當凱勒鵬陛下樹立的屏障破裂時, 黑暗曾鉆進他心裏. 此時一陣恐慌襲上心頭, 因為他無法阻止黑暗, 他沒有凱勒鵬的那種能力. 但是哈爾達的聲音打斷了他的沈思.

「你覺得我們在阿瑪倫唱唱歌如何, 殿下?」 哈爾達向勒茍拉斯問道, 兩人一面彎身躲過幾根枝條. 勒茍拉斯驚訝地看了他一眼, 不過哈爾達知道原因. 「這是你的錯, 勒茍拉斯. 在我所有的年歲裏從未唱過這麽多, 也從未感到唱歌的渴望.」

「這片土地已經太久沒有歌聲為之增色了, 無論你要唱哪一首, 我都會非常喜愛的.」 勒茍拉斯這麽回答, 但心中完全明了哈爾達此言之意.

他倆走下一個陡峭的山坡.「我指的不是自己, 我渴望再次聽見你的歌聲, 殿下. 我知道你也很想唱的.」 哈爾達清楚地說了出來, 但想不到這並未撥撩勒茍拉斯開口唱歌, 因此他繼續下去. 「而且, 我想不出更好的場合了. 一旦進入洞穴, 我不相信我們還能發出任何聲音, 這樣的美就平白浪費了---」

「---好的, 哈爾達.」 勒茍拉斯笑了. 「我會唱的. 曾經我還以為你是唯一不喜歡歌曲的席爾凡精靈呢.」

「首先我得苦苦哀求, 現在你又在拖延了.」 哈爾達還不放過. 「今天您有點淘氣, 殿下, 不過我為此感到高興. 我想念你眼中的光芒, 比想念你的歌還來得多一點, 因為你眼中的光告訴我你的心也在歡唱.」

「如果你不再叫我『殿下』, 也許我就會聽話的.」 勒茍拉斯告訴他. 接著, 為了要再拖延一點, 不過也因為很久以前他就想說出這些話了, 他繼續說道: 「我不是你的殿下. 如果你還沒忘, 這項榮耀只屬於凱勒鵬陛下.」

「我是沒忘, 但你仍然是森林之國的王子, 地位比我崇高. 你是辛達精靈與席爾凡精靈的殿下, 而我正是其中之一.」 哈爾達說著, 看到勒茍拉斯給他的眼神. 「好吧, 我的王子, 就如你所願.」

這稍微好了一點, 勒茍拉斯開始唱歌, 靜靜地, 雖然在阿瑪倫的花園不會有任何危險. 他用的是迪亞西蘭方言, 但哈爾達不需要了解這種語言才能欣賞他的歌與嗓音的美. 「Doiiih iopaliy mir olanye niath col, / Ven col chire meinn, / Me rialm malen setl tlaith iosa relaith, / al leath al fenor al lainye tonali, / Estl rolle sulaoli……

「Rinn renu estl anios al alainn caofre,

Ven norlen tanai,---

Estl liafren demath amahain caol rioli noli ealas,

Oth ron dewa rioli demal norlen linalas

Amahain rioth rasanai.」(2)

(2) 迪亞西蘭語是作者Shaan Lien發明的, 她答應要給我這首歌的英文翻譯, 但最近太忙一直沒寫出來. 等我拿到會補上中文翻譯.

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)