☆、春酒(新番外)
關燈
小
中
大
“念祖,你在做什麽?”
他正在藏酒罐子,怕被溫恪發現十分小心謹慎,聽見聲音嚇了一跳,轉身一看是奶奶,“您怎麽沒說一聲就來了?”
“怎麽?不歡迎我。”她故意裝作不高興。
他連忙擺手,“沒有沒有。”
她笑著輕拍他的手,“我就是想逗逗你,我知道你是想和夷懌親自來接我。”
“知道的,我剛才在藏自己釀的酒,想給溫恪一個驚喜。”他讓出位置,“奶奶,你幫我聞聞酒的味道對嗎?我怕沒有釀好。”
“很香,釀好了。”
他開心起來,像個小孩子,“我前些日子出差帶了些特產回來,我去拿給您吃。”
“不用,我這就走了,這次就是來給你們送點我自己種的菜。”
“那我給您拿出來,您拿回去和爺爺吃。”他趕緊去貯藏室裏拿東西。
她就坐在沙發上等著他回來,瞧著客廳裏的擺設,明明沒有多少暖色調的東西,卻讓她覺得溫馨,看來他們很幸福啊。
過了一會他捧著一個大盒子回來了,“司機來接您了嗎?”
“在外面等著呢,要不現在把東西給我吧?”
“沒事,我送您出去。”他一直跟在老人家身邊,等老人家上了車,車走遠了才慢慢往家走。
溫恪看見他的背影,趕緊找了個能停車的地方把車一停,去追趕他的身影。
明明早上才告別,現在他看到他的背影卻是如此迫不及待。
一瞬間他突然意識到他們三十多歲了。
這些年他們想看花就一起看花展,為對方在各種節日準備驚喜,記得彼此喜歡的東西,做彼此最愛的人,他們羨煞旁人。
終於他到了他身邊,“怎麽出來了?”
宋念祖一轉頭發現是他,笑了,“奶奶來給我們送菜,我出來送她。”
溫恪把手搭在他肩上,“走,我們回家。”
“車不開回車庫嗎?”
“不管了,明天再說。”
他們關門,他們擁吻,他們眼裏只有彼此。
“溫恪,我釀了一壇酒。”他拉著他往藏酒的地方走,“你跟我來。”
他在心裏想,什麽酒?
春酒嗎?
宋念祖把酒壇從櫃子裏抱出來,又去找了酒杯,給自己和溫恪都倒了一杯。
溫恪看著他的眼睛,聞著酒的香味,“我沒有喝,卻醉了。”
“溫恪,喝完酒再說情話。”他有些受不住了,心在亂跳。
溫恪趕緊喝完酒,拿起酒杯給他看,“我喝完了。”
“那也要等我說完情話你再說。”
他給自己又到了一杯酒,坐到他身邊聽他講話。
“溫恪,從去年冬天到今年春天我才釀好這壇酒。”
“為什麽突然想釀酒?”
“詩經《七月》裏有兩句詩,我很喜歡。”
溫恪猜到了那兩句詩,也猜到了他的情意,“為此春酒,以介眉壽。”
他聲音有些哽咽,“我不信神佛,也不信基督,可我信這兩句詩。”
“我要用這酒,求你我長壽長相守。”
溫恪親了他一下,然後跑著去找《詩經》,找到之後趕緊跑回他身邊,啞著嗓子用粵語給他念《那》和《七月》。
最後他說,“我要給你念一輩子的詩經。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
他正在藏酒罐子,怕被溫恪發現十分小心謹慎,聽見聲音嚇了一跳,轉身一看是奶奶,“您怎麽沒說一聲就來了?”
“怎麽?不歡迎我。”她故意裝作不高興。
他連忙擺手,“沒有沒有。”
她笑著輕拍他的手,“我就是想逗逗你,我知道你是想和夷懌親自來接我。”
“知道的,我剛才在藏自己釀的酒,想給溫恪一個驚喜。”他讓出位置,“奶奶,你幫我聞聞酒的味道對嗎?我怕沒有釀好。”
“很香,釀好了。”
他開心起來,像個小孩子,“我前些日子出差帶了些特產回來,我去拿給您吃。”
“不用,我這就走了,這次就是來給你們送點我自己種的菜。”
“那我給您拿出來,您拿回去和爺爺吃。”他趕緊去貯藏室裏拿東西。
她就坐在沙發上等著他回來,瞧著客廳裏的擺設,明明沒有多少暖色調的東西,卻讓她覺得溫馨,看來他們很幸福啊。
過了一會他捧著一個大盒子回來了,“司機來接您了嗎?”
“在外面等著呢,要不現在把東西給我吧?”
“沒事,我送您出去。”他一直跟在老人家身邊,等老人家上了車,車走遠了才慢慢往家走。
溫恪看見他的背影,趕緊找了個能停車的地方把車一停,去追趕他的身影。
明明早上才告別,現在他看到他的背影卻是如此迫不及待。
一瞬間他突然意識到他們三十多歲了。
這些年他們想看花就一起看花展,為對方在各種節日準備驚喜,記得彼此喜歡的東西,做彼此最愛的人,他們羨煞旁人。
終於他到了他身邊,“怎麽出來了?”
宋念祖一轉頭發現是他,笑了,“奶奶來給我們送菜,我出來送她。”
溫恪把手搭在他肩上,“走,我們回家。”
“車不開回車庫嗎?”
“不管了,明天再說。”
他們關門,他們擁吻,他們眼裏只有彼此。
“溫恪,我釀了一壇酒。”他拉著他往藏酒的地方走,“你跟我來。”
他在心裏想,什麽酒?
春酒嗎?
宋念祖把酒壇從櫃子裏抱出來,又去找了酒杯,給自己和溫恪都倒了一杯。
溫恪看著他的眼睛,聞著酒的香味,“我沒有喝,卻醉了。”
“溫恪,喝完酒再說情話。”他有些受不住了,心在亂跳。
溫恪趕緊喝完酒,拿起酒杯給他看,“我喝完了。”
“那也要等我說完情話你再說。”
他給自己又到了一杯酒,坐到他身邊聽他講話。
“溫恪,從去年冬天到今年春天我才釀好這壇酒。”
“為什麽突然想釀酒?”
“詩經《七月》裏有兩句詩,我很喜歡。”
溫恪猜到了那兩句詩,也猜到了他的情意,“為此春酒,以介眉壽。”
他聲音有些哽咽,“我不信神佛,也不信基督,可我信這兩句詩。”
“我要用這酒,求你我長壽長相守。”
溫恪親了他一下,然後跑著去找《詩經》,找到之後趕緊跑回他身邊,啞著嗓子用粵語給他念《那》和《七月》。
最後他說,“我要給你念一輩子的詩經。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)