第 4 章節
關燈
小
中
大
天不到的時間,修覆日記本就從一件對於他來說可有可無的事情變成了迫切想要去完成的願望。他將自己在貝拉特裏克斯那兒訓練的內容一一告訴他,向他咨詢意見,渴望從他那裏聽到更多有趣的見解。他不再覺得撒謊是一件匪夷所思的事情了,比起他們在百分之八十的時間裏所討論的東西,那根本不算什麽。
然而暑假總顯得如此短暫,當納西莎催著要帶他去對角巷購置新學期的袍子和書本時,他才意識到兩個月已經結束了。
“不能到處亂跑,德拉科。買了東西我們就回家,這次就不帶你去冰淇淋店了。”她一邊幫他整理領子一邊叮囑著,德拉科不耐煩地扭著脖子,悄悄摩挲著口袋裏的日記本。日記本的封套是牛皮做的,手感很好,摸起來非常舒服。
很快就要開學了,他想,這也許是一件好事。他從未如此期待見到哈利·波特。
他們去麗痕書店轉了一圈,買好下學期所需的書本、羊皮紙和羽毛筆。離開前德拉科在一排書架前驀然停下,盯著上面的《變異魔藥》和《神秘的魔法》看了許久。這都是裏德爾曾無意中和他提到過的書。
【我從書本中得到了很多知識。我說的不是教科書,而是那些教授們想要對學生隱藏的書籍。你會發現在課堂上學到的魔法大多數都過時又膚淺,教授們對真正美妙的事物視而不見……當然,這和頑固不化的教學目標有關。我不知道你們現在是不是變得好一些了。】
沒有,湯姆,我們也一樣,他回覆道,“大人不會讓我們走捷徑”。
德拉科忍不住將書取下來翻閱,摩挲著紙張,想象著無數年前——十年,或者二十年,他不知道有多久,另一個男孩也站在書架前閱讀同一本書。不過他很快就發現自己幾乎都看不懂,這讓他對裏德爾的博學多識有了一個更深層次的了解。直到母親走來拽他的胳膊時,他才戀戀不舍地離開。
納西莎馬不停蹄地帶他走進摩金夫人服裝店,她似乎一分鐘都不想在對角巷停留。這個暑假他又長高了一些,原來的巫師袍已經不太合身了。德拉科站在鏡子前打量著自己的新袍子,摩金夫人站在一邊為他測量尺寸。鏡子中光芒一閃,有幾個人推門而入,站在他們身後。德拉科微微瞇起眼。
“媽媽,如果你不知道空氣中為什麽多了一股臭味,我可以告訴你,那是因為有泥巴種進來了。”
正在給他別別針的摩金夫人微皺起眉,說道:“我認為可以不用這麽說話,”她又看向已經抽出魔杖的哈利和羅恩,“不要在這裏用魔杖!”
“別這樣,把魔杖收起來,哈利,羅恩……”赫敏低聲勸道。
“說得好像你們敢在校外用魔法似的。”德拉科瞥了哈利一眼。不知是不是他的錯覺,一個暑假過去他的頭發似乎比之前更亂了。
摩金夫人的手依然在他的胳膊上調整著別針的位置,她的手背向上挪移著,忽然碰到了一塊格外敏感的皮膚,德拉科條件反射地甩開她,後背出了一層冷汗。
“你的針紮到我了!”他大聲說道,將袍子扔在座椅上,看向納西莎,胸口有點悶,“媽媽,這件衣服我不要了!”
納西莎高傲地看了一眼仍站在那兒的哈利、羅恩和赫敏,說道:“我想,我們可以在別的地方買到更好的。”
德拉科披上外套,挑釁地瞪了哈利一眼,和納西莎一同走出店門。
“她碰到黑魔標記了是嗎,德拉科?”一走到一個僻靜處,納西莎就緊張地低聲問道。整條街道籠罩在一片陰郁之中,原本五光十色的店鋪都貼上了深紫色的大告示,提醒所有人註意安全,小心食死徒。過往的行人們都低頭匆匆走過,沒有人敢過多停留。有個小女孩叫了一聲,馬上被她媽媽捂住了嘴。
“是的,媽媽。”德拉科朝周圍看了看,壓低了聲音,“我不能讓別人知道這件事,尤其是那三個人——”
“我知道,我們去別的地方買新衣服。這裏還有一家店,那個店主不會這麽多嘴多舌。”納西莎憐愛地看著他,摸了摸他的頭發。
德拉科低頭沈默了一會兒,說道:“我想去上廁所,媽媽。這裏有衛生間嗎?”
“噢,那邊有一個。我帶你過去。”
納西莎帶他來的公共廁所在翻倒巷邊上,光線陰冷昏暗,時不時吹進一縷陰風。他反手鎖上隔間的門,平覆著急促的呼吸,迫不及待地拿出日記本抱在胸口,但沒有打開,只是直楞楞地盯著墻壁看了片刻,幾不可聞地低聲說道:“很快就能成功了,湯姆。”
他屏住呼吸聽了一會兒門外的動靜,小心翼翼地旋開插銷,飛快地跑過走廊從窗口跳了出去。
哈利第三次朝窗外望去,看見了陰影中德拉科一閃而過的身影。
他只有一個人,行色匆匆,時不時朝四周張望,仿佛在防備著什麽。納西莎肯定不希望她的寶貝兒子離開她身邊,他想,他一定費了不少功夫才甩開她……哈利從口袋裏抽出隱形衣披在身上,悄悄溜出了韋斯萊笑話商店。
德拉科身影在不遠處移動著,拐進了一條狹窄的、布滿蜘蛛網和灰塵的小巷。哈利認出這條巷子通往翻倒巷,他二年級的時候曾來過這兒。德拉科去這裏做什麽?他有什麽事情需要瞞著納西莎?沒等他想明白,不遠處的那團金色跳躍了一下,消失在拐角處,他連忙裹緊隱形衣,加快步伐跟上去。
翻倒巷比以往顯得更加陰冷,樹木蕭索,街道上幾乎看不見人——這種時期出入這種地方是會遭到懷疑的。哈利朝四周張望,看見德拉科徑直走入了他在翻倒巷唯一去過的商店——博金·博克,他稍稍溜到店門口,貼在玻璃墻上仔細聽裏面的動靜。他朝裏望了一眼,德拉科背對著他,擋住了博克先生的半個身子。
“我需要看一下它,才能告訴你具體該怎麽做。”博克先生油滑地低聲說道。
“我沒法把它帶來。廢話,我提著它走在街上像什麽樣?你只需要告訴我怎麽修理就行。”
博克先生又低下頭說了句什麽,哈利沒有聽清。
“我想這個會讓你有信心一些。”德拉科說道,他微側過身子,撩起左手臂的袖子,哈利註意到博克先生變了臉色,“知道格雷伯克嗎?他是我們家的常客,我會讓他來看看你完成得怎麽樣……”
“我認為沒必要這樣做。”博克先生抹了把額頭上的汗,態度比之前謹慎了許多。
“這由我說了算。”男孩說道,轉身朝玻璃門走來,哈利連忙退到一邊,目送他大搖大擺地離開。
他在原地站了一會兒,深深地吸氣,翻倒巷的空氣中充斥著垃圾發酵的臭味,令他有些反胃。他想了想,脫掉隱形衣塞進口袋裏,理了理劉海,讓它遮住額頭上的傷疤,推門而入。
原本正發呆的博克先生一下子直起身,將那張油光發亮的臉轉向他。哈利走到櫃臺前,朝周圍掃了幾眼,摸了摸鼻子。
“呃……是這樣,我是剛才那個男孩的……朋友,”他說道,“他媽媽一直在找他,你知道,這種時期出入這裏會惹來不必要的麻煩。”
他訕笑了一下,博克先生銳利的眼睛一直盯著他,沒有說話。
“嗯——你知道他來這裏做什麽嗎?我們都非常擔心他。實際上,他做這種事情不是第一次了——”
“出去,”博克先生忽然指向大門,眼睛瞪得很鼓,“出去!”
哈利只好打住話頭,灰溜溜地轉身離開店鋪。玻璃門在身後晃動著合上,他朝不遠處的一個堆著垃圾的角落走去,準備在那兒換上隱形衣。剛踏出一步一只手就拽住了他的後頸,將他按在冰冷的墻壁上。
粗糙的壁面硌得後腦勺有點痛,他被撞得咳了一聲,定睛看向近在咫尺的男孩。對方一臉陰鷙地看著他,嘴角彎曲成一個冰冷的笑容。
“好啊,好啊……朋友,嗯?……我怎麽不知道我什麽時候成了你的朋友,波特?”德拉科慢慢地說著,忽地逼近他,按住了他想要抽魔杖的胳膊。哈利一眨不眨地看著他,德拉科的呼吸有點涼,微微飄過他的頸側。
“你來這裏做什麽?”
“你以為我會告訴你?”他高高揚起眉,“為什麽不自己查呢波特,你不是很有能耐嗎?”
哈利盯著他看了片刻,忽然一手抓向他按著他的左臂,撩起袖子就要往上翻。德拉科大驚失色,用力甩開他的手向後退去,哈利拔出魔杖指向他,大喊道:“通通石化
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
然而暑假總顯得如此短暫,當納西莎催著要帶他去對角巷購置新學期的袍子和書本時,他才意識到兩個月已經結束了。
“不能到處亂跑,德拉科。買了東西我們就回家,這次就不帶你去冰淇淋店了。”她一邊幫他整理領子一邊叮囑著,德拉科不耐煩地扭著脖子,悄悄摩挲著口袋裏的日記本。日記本的封套是牛皮做的,手感很好,摸起來非常舒服。
很快就要開學了,他想,這也許是一件好事。他從未如此期待見到哈利·波特。
他們去麗痕書店轉了一圈,買好下學期所需的書本、羊皮紙和羽毛筆。離開前德拉科在一排書架前驀然停下,盯著上面的《變異魔藥》和《神秘的魔法》看了許久。這都是裏德爾曾無意中和他提到過的書。
【我從書本中得到了很多知識。我說的不是教科書,而是那些教授們想要對學生隱藏的書籍。你會發現在課堂上學到的魔法大多數都過時又膚淺,教授們對真正美妙的事物視而不見……當然,這和頑固不化的教學目標有關。我不知道你們現在是不是變得好一些了。】
沒有,湯姆,我們也一樣,他回覆道,“大人不會讓我們走捷徑”。
德拉科忍不住將書取下來翻閱,摩挲著紙張,想象著無數年前——十年,或者二十年,他不知道有多久,另一個男孩也站在書架前閱讀同一本書。不過他很快就發現自己幾乎都看不懂,這讓他對裏德爾的博學多識有了一個更深層次的了解。直到母親走來拽他的胳膊時,他才戀戀不舍地離開。
納西莎馬不停蹄地帶他走進摩金夫人服裝店,她似乎一分鐘都不想在對角巷停留。這個暑假他又長高了一些,原來的巫師袍已經不太合身了。德拉科站在鏡子前打量著自己的新袍子,摩金夫人站在一邊為他測量尺寸。鏡子中光芒一閃,有幾個人推門而入,站在他們身後。德拉科微微瞇起眼。
“媽媽,如果你不知道空氣中為什麽多了一股臭味,我可以告訴你,那是因為有泥巴種進來了。”
正在給他別別針的摩金夫人微皺起眉,說道:“我認為可以不用這麽說話,”她又看向已經抽出魔杖的哈利和羅恩,“不要在這裏用魔杖!”
“別這樣,把魔杖收起來,哈利,羅恩……”赫敏低聲勸道。
“說得好像你們敢在校外用魔法似的。”德拉科瞥了哈利一眼。不知是不是他的錯覺,一個暑假過去他的頭發似乎比之前更亂了。
摩金夫人的手依然在他的胳膊上調整著別針的位置,她的手背向上挪移著,忽然碰到了一塊格外敏感的皮膚,德拉科條件反射地甩開她,後背出了一層冷汗。
“你的針紮到我了!”他大聲說道,將袍子扔在座椅上,看向納西莎,胸口有點悶,“媽媽,這件衣服我不要了!”
納西莎高傲地看了一眼仍站在那兒的哈利、羅恩和赫敏,說道:“我想,我們可以在別的地方買到更好的。”
德拉科披上外套,挑釁地瞪了哈利一眼,和納西莎一同走出店門。
“她碰到黑魔標記了是嗎,德拉科?”一走到一個僻靜處,納西莎就緊張地低聲問道。整條街道籠罩在一片陰郁之中,原本五光十色的店鋪都貼上了深紫色的大告示,提醒所有人註意安全,小心食死徒。過往的行人們都低頭匆匆走過,沒有人敢過多停留。有個小女孩叫了一聲,馬上被她媽媽捂住了嘴。
“是的,媽媽。”德拉科朝周圍看了看,壓低了聲音,“我不能讓別人知道這件事,尤其是那三個人——”
“我知道,我們去別的地方買新衣服。這裏還有一家店,那個店主不會這麽多嘴多舌。”納西莎憐愛地看著他,摸了摸他的頭發。
德拉科低頭沈默了一會兒,說道:“我想去上廁所,媽媽。這裏有衛生間嗎?”
“噢,那邊有一個。我帶你過去。”
納西莎帶他來的公共廁所在翻倒巷邊上,光線陰冷昏暗,時不時吹進一縷陰風。他反手鎖上隔間的門,平覆著急促的呼吸,迫不及待地拿出日記本抱在胸口,但沒有打開,只是直楞楞地盯著墻壁看了片刻,幾不可聞地低聲說道:“很快就能成功了,湯姆。”
他屏住呼吸聽了一會兒門外的動靜,小心翼翼地旋開插銷,飛快地跑過走廊從窗口跳了出去。
哈利第三次朝窗外望去,看見了陰影中德拉科一閃而過的身影。
他只有一個人,行色匆匆,時不時朝四周張望,仿佛在防備著什麽。納西莎肯定不希望她的寶貝兒子離開她身邊,他想,他一定費了不少功夫才甩開她……哈利從口袋裏抽出隱形衣披在身上,悄悄溜出了韋斯萊笑話商店。
德拉科身影在不遠處移動著,拐進了一條狹窄的、布滿蜘蛛網和灰塵的小巷。哈利認出這條巷子通往翻倒巷,他二年級的時候曾來過這兒。德拉科去這裏做什麽?他有什麽事情需要瞞著納西莎?沒等他想明白,不遠處的那團金色跳躍了一下,消失在拐角處,他連忙裹緊隱形衣,加快步伐跟上去。
翻倒巷比以往顯得更加陰冷,樹木蕭索,街道上幾乎看不見人——這種時期出入這種地方是會遭到懷疑的。哈利朝四周張望,看見德拉科徑直走入了他在翻倒巷唯一去過的商店——博金·博克,他稍稍溜到店門口,貼在玻璃墻上仔細聽裏面的動靜。他朝裏望了一眼,德拉科背對著他,擋住了博克先生的半個身子。
“我需要看一下它,才能告訴你具體該怎麽做。”博克先生油滑地低聲說道。
“我沒法把它帶來。廢話,我提著它走在街上像什麽樣?你只需要告訴我怎麽修理就行。”
博克先生又低下頭說了句什麽,哈利沒有聽清。
“我想這個會讓你有信心一些。”德拉科說道,他微側過身子,撩起左手臂的袖子,哈利註意到博克先生變了臉色,“知道格雷伯克嗎?他是我們家的常客,我會讓他來看看你完成得怎麽樣……”
“我認為沒必要這樣做。”博克先生抹了把額頭上的汗,態度比之前謹慎了許多。
“這由我說了算。”男孩說道,轉身朝玻璃門走來,哈利連忙退到一邊,目送他大搖大擺地離開。
他在原地站了一會兒,深深地吸氣,翻倒巷的空氣中充斥著垃圾發酵的臭味,令他有些反胃。他想了想,脫掉隱形衣塞進口袋裏,理了理劉海,讓它遮住額頭上的傷疤,推門而入。
原本正發呆的博克先生一下子直起身,將那張油光發亮的臉轉向他。哈利走到櫃臺前,朝周圍掃了幾眼,摸了摸鼻子。
“呃……是這樣,我是剛才那個男孩的……朋友,”他說道,“他媽媽一直在找他,你知道,這種時期出入這裏會惹來不必要的麻煩。”
他訕笑了一下,博克先生銳利的眼睛一直盯著他,沒有說話。
“嗯——你知道他來這裏做什麽嗎?我們都非常擔心他。實際上,他做這種事情不是第一次了——”
“出去,”博克先生忽然指向大門,眼睛瞪得很鼓,“出去!”
哈利只好打住話頭,灰溜溜地轉身離開店鋪。玻璃門在身後晃動著合上,他朝不遠處的一個堆著垃圾的角落走去,準備在那兒換上隱形衣。剛踏出一步一只手就拽住了他的後頸,將他按在冰冷的墻壁上。
粗糙的壁面硌得後腦勺有點痛,他被撞得咳了一聲,定睛看向近在咫尺的男孩。對方一臉陰鷙地看著他,嘴角彎曲成一個冰冷的笑容。
“好啊,好啊……朋友,嗯?……我怎麽不知道我什麽時候成了你的朋友,波特?”德拉科慢慢地說著,忽地逼近他,按住了他想要抽魔杖的胳膊。哈利一眨不眨地看著他,德拉科的呼吸有點涼,微微飄過他的頸側。
“你來這裏做什麽?”
“你以為我會告訴你?”他高高揚起眉,“為什麽不自己查呢波特,你不是很有能耐嗎?”
哈利盯著他看了片刻,忽然一手抓向他按著他的左臂,撩起袖子就要往上翻。德拉科大驚失色,用力甩開他的手向後退去,哈利拔出魔杖指向他,大喊道:“通通石化
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)