第十七章 July 13th ( Celebrimbor POV )
關燈
小
中
大
(你不知道要做什麽。
貝爾蘭茫茫荒野,無數城池,每個人都繞著自己的生活旋轉,活在自身的圍墻之中。
你也同樣如此。當你跨出圍墻,遠離家族、愛情、覆仇的束縛時,恍然發現無路可走、無處可去。
這個世界存在真正的自由意志嗎?或許這個這個詞本來就是矛盾的:自由對於意志是可怕的虛無主義。每個活在世上的人,都尋找著困住意志的牢籠,它們的名字叫做目標、理想、親情、友情,忠誠與愛。然後人們做出選擇,自願被困於其中。
你也同樣。你早已知道自己會做出什麽選擇,以及使你做出選擇的種種原因。至於這是否出自於你自己的意志,或者你只是一張更大的棋盤上的一顆棋子……
這無關緊要。)
凱勒布理鵬:我的生活曾經毫無目的、毫無信仰,那是真真正正的黑暗。現在我的目標是為我所愛的亡魂覆仇,不論它多麽殘忍、多麽遙不可及,我也不能放棄它。
我將去往南方,尋找Gil-galad。我想他也許知道一些我們都不知道的事情。
芬羅德:那麽祝你平安歸來。到那時,我們便可以欣賞這出戲劇的終幕了。
(當晚的後半夜發生了許多事情。 Finrod 的鬼魂離開了 Orodreth ,你用準備好的理由和 Orodreth 解釋之前發生的一切,他半信半疑,但一如既往地沈默,不做任何評論。但之後開始佩戴驅趕惡靈的鹽和香草,你想他也許察覺到了什麽,從此 Finrod 即使留下,能得到的情報也十分有限了。
天快亮了,你趁 Orodreth 離開組織集會的時候,留下一封信,只帶了水、食物和一把劍,悄然離開了納國斯隆德,前往南方的海港。)
---------------------------------------------------
(出乎意料地, Gil-galad 十分歡迎你的到來。盡管 Celegorm 和 Curufin 的所為已經在貝爾蘭大陸傳開,你的身份讓你遭受了許多 —— 尤其是辛達精靈的 —— 冷遇,但 Gil-galad 說服了 Cirdan 和眾人讓你留下。
你甚至都想不起來什麽時候、因為什麽契機,導致了 Gil-galad 對你的好感。也許是因為他之前在納國斯隆德一直缺乏同齡的友人?他出生在光榮之戰前不久的西瑞安島,現在怎麽也有三百多歲了,但看著也依然是副少年模樣。說話的神態和表情,那種明顯被家人保護得太好而導致的不谙世事,讓你想到了曾經在辛姆拉德的自己。)
(你上岸的時候, Gil-galad 就已經在碼頭等著你了。你們一起沿著夕陽下的沙灘,向居住地走去。)
吉爾加拉德:Tyelpe,你怎麽來了!我以為我再也見不到你了。
凱勒布理鵬:(苦笑)發生了……一些事情。
吉爾加拉德:我聽說了Turkafinwe和Curufinwe的……(轉過頭看著你)你和他們不是一夥的,對吧?
凱勒布理鵬:(搖搖頭)不是。我一直反對他們的行為,但我之前卻沒有勇氣說出來。
吉爾加拉德:(笑了起來)我就知道是這樣!我對Cirdan他們也是這麽說的……這不是你的錯。
凱勒布理鵬:不論是誰的責任,錯誤已經發生了。(嘆了一口氣)還有更早之前,Felagund王……
吉爾加拉德:(過分突兀地轉開了話題)父親和姐姐呢?他們怎麽樣?
凱勒布理鵬:他們一切安好,沒有在之前的動亂中受傷。
吉爾加拉德:那就好。(一時間似乎找不到新的話題,有點不知所措地沈默著,但馬上又顯得十分快活)對了,我之前無聊,就造了一艘船。之後我們可以出海!這個季節可以看到很多海鷗……
(之後你們的話題就都圍繞著沙灘、海浪和在島上的新生活了,似乎納國斯隆德是一個緊隨在你們身後的幽靈,但沒有人選擇承認它的存在。 Gil-galad 避開了一切和 Finrod 相關的話題,你猜那是出於同謀者的愧疚。但讓你難以理解的是,他似乎也並不喜歡談起他的父親和姐姐,明明他和家人的關系看起來那麽親密。)
凱勒布理鵬:(獨白)我在巴拉爾島上住了下來,有時和Gil-galad一起出海,有時和逐漸開始信任我的辛達精靈們一同捕魚。設計船只也是我最喜愛的事情之一,我已經很久沒有機會從事這種創造性工作了。很快,島上的精靈就習慣了我的存在,忘記了我的身份,將我當作他們中的一員。
在這種日覆一日簡單的生活與平靜的假象中,在被人日日真誠以待的環境裏,我失去了對時間的概念……我的決心產生了動搖。
大多數的人們選擇善良、誠實與正義,並非因為他們本性真的如此美好,而是因為這是最簡單容易的方式。如果不撒下第一個謊言,就不需要用更多的謊言來掩蓋。生活有一種吸引力,讓人忘記強烈的恨、深刻的愛、偉大的目標、激情或野心,沈湎於每日的衣食住行、種種瑣事,並宣稱這就是生活的幸福。
現在我明明有理由、有決心、有力量、有方法,可以動手幹我所要幹的事,可是我還是在大言不慚地說:“這件事需要作。”可是始終不曾在行動上表現出來。[1]
但在我能自己走出生活的泥沼之前,鬼魂就先我一步找上門來。讓我發現,“選擇自己命運的自由”不過是一種假象。
(那是一個平靜無風、星光璀璨的夜晚,你甚至都不記得離開了貝爾蘭大陸已經多久。Gil-galad先睡了,你獨自坐在星光下的沙灘上,望著鏡面一般的大海,頭腦近乎空白。這時你的視野裏出現了一個移動的點,你花了一點時間才辨認出那是個移動的人形,正朝著大海走去。
你連忙跑過去,近了才發現那是Gil-galad!他下半身已經陷進水中,還在夢游般地繼續向前走去。你急忙下水攔住他,試圖把他搖醒。)
凱勒布理鵬:Gil-galad?Gil-galad!你在幹什麽!
吉爾加拉德:(恍惚般地醒過來,猛地推開你)離我遠些,鬼魂!
凱勒布理鵬:你冷靜下來,看清楚我是誰。
吉爾加拉德:(劇烈地呼吸著)Tyelpe……Tyelpe,Tyelpe。
凱勒布理鵬:你怎麽了?
吉爾加拉德:(和他平時活潑開朗的樣子完全不同,幾乎癲狂地說)我大概是瘋了,我以為離開納國斯隆德,就不會再有那些夢……
凱勒布理鵬:你先上岸。
吉爾加拉德:我手上濺上了無辜的血[2],我時時為那天發生的事自責。
(你該如何回答吉爾加拉德?)
【選項 A 】在天鵝港,我還沒有成年,我殺死了三個精靈,他們的血沾在我手上。
【選項 B 】這不是你的錯,你當時什麽都做不了。
[1]哈姆雷特 第四幕第四場
[2]JCS, I have been splattered with innocent blood
(本輪投票持平)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
貝爾蘭茫茫荒野,無數城池,每個人都繞著自己的生活旋轉,活在自身的圍墻之中。
你也同樣如此。當你跨出圍墻,遠離家族、愛情、覆仇的束縛時,恍然發現無路可走、無處可去。
這個世界存在真正的自由意志嗎?或許這個這個詞本來就是矛盾的:自由對於意志是可怕的虛無主義。每個活在世上的人,都尋找著困住意志的牢籠,它們的名字叫做目標、理想、親情、友情,忠誠與愛。然後人們做出選擇,自願被困於其中。
你也同樣。你早已知道自己會做出什麽選擇,以及使你做出選擇的種種原因。至於這是否出自於你自己的意志,或者你只是一張更大的棋盤上的一顆棋子……
這無關緊要。)
凱勒布理鵬:我的生活曾經毫無目的、毫無信仰,那是真真正正的黑暗。現在我的目標是為我所愛的亡魂覆仇,不論它多麽殘忍、多麽遙不可及,我也不能放棄它。
我將去往南方,尋找Gil-galad。我想他也許知道一些我們都不知道的事情。
芬羅德:那麽祝你平安歸來。到那時,我們便可以欣賞這出戲劇的終幕了。
(當晚的後半夜發生了許多事情。 Finrod 的鬼魂離開了 Orodreth ,你用準備好的理由和 Orodreth 解釋之前發生的一切,他半信半疑,但一如既往地沈默,不做任何評論。但之後開始佩戴驅趕惡靈的鹽和香草,你想他也許察覺到了什麽,從此 Finrod 即使留下,能得到的情報也十分有限了。
天快亮了,你趁 Orodreth 離開組織集會的時候,留下一封信,只帶了水、食物和一把劍,悄然離開了納國斯隆德,前往南方的海港。)
---------------------------------------------------
(出乎意料地, Gil-galad 十分歡迎你的到來。盡管 Celegorm 和 Curufin 的所為已經在貝爾蘭大陸傳開,你的身份讓你遭受了許多 —— 尤其是辛達精靈的 —— 冷遇,但 Gil-galad 說服了 Cirdan 和眾人讓你留下。
你甚至都想不起來什麽時候、因為什麽契機,導致了 Gil-galad 對你的好感。也許是因為他之前在納國斯隆德一直缺乏同齡的友人?他出生在光榮之戰前不久的西瑞安島,現在怎麽也有三百多歲了,但看著也依然是副少年模樣。說話的神態和表情,那種明顯被家人保護得太好而導致的不谙世事,讓你想到了曾經在辛姆拉德的自己。)
(你上岸的時候, Gil-galad 就已經在碼頭等著你了。你們一起沿著夕陽下的沙灘,向居住地走去。)
吉爾加拉德:Tyelpe,你怎麽來了!我以為我再也見不到你了。
凱勒布理鵬:(苦笑)發生了……一些事情。
吉爾加拉德:我聽說了Turkafinwe和Curufinwe的……(轉過頭看著你)你和他們不是一夥的,對吧?
凱勒布理鵬:(搖搖頭)不是。我一直反對他們的行為,但我之前卻沒有勇氣說出來。
吉爾加拉德:(笑了起來)我就知道是這樣!我對Cirdan他們也是這麽說的……這不是你的錯。
凱勒布理鵬:不論是誰的責任,錯誤已經發生了。(嘆了一口氣)還有更早之前,Felagund王……
吉爾加拉德:(過分突兀地轉開了話題)父親和姐姐呢?他們怎麽樣?
凱勒布理鵬:他們一切安好,沒有在之前的動亂中受傷。
吉爾加拉德:那就好。(一時間似乎找不到新的話題,有點不知所措地沈默著,但馬上又顯得十分快活)對了,我之前無聊,就造了一艘船。之後我們可以出海!這個季節可以看到很多海鷗……
(之後你們的話題就都圍繞著沙灘、海浪和在島上的新生活了,似乎納國斯隆德是一個緊隨在你們身後的幽靈,但沒有人選擇承認它的存在。 Gil-galad 避開了一切和 Finrod 相關的話題,你猜那是出於同謀者的愧疚。但讓你難以理解的是,他似乎也並不喜歡談起他的父親和姐姐,明明他和家人的關系看起來那麽親密。)
凱勒布理鵬:(獨白)我在巴拉爾島上住了下來,有時和Gil-galad一起出海,有時和逐漸開始信任我的辛達精靈們一同捕魚。設計船只也是我最喜愛的事情之一,我已經很久沒有機會從事這種創造性工作了。很快,島上的精靈就習慣了我的存在,忘記了我的身份,將我當作他們中的一員。
在這種日覆一日簡單的生活與平靜的假象中,在被人日日真誠以待的環境裏,我失去了對時間的概念……我的決心產生了動搖。
大多數的人們選擇善良、誠實與正義,並非因為他們本性真的如此美好,而是因為這是最簡單容易的方式。如果不撒下第一個謊言,就不需要用更多的謊言來掩蓋。生活有一種吸引力,讓人忘記強烈的恨、深刻的愛、偉大的目標、激情或野心,沈湎於每日的衣食住行、種種瑣事,並宣稱這就是生活的幸福。
現在我明明有理由、有決心、有力量、有方法,可以動手幹我所要幹的事,可是我還是在大言不慚地說:“這件事需要作。”可是始終不曾在行動上表現出來。[1]
但在我能自己走出生活的泥沼之前,鬼魂就先我一步找上門來。讓我發現,“選擇自己命運的自由”不過是一種假象。
(那是一個平靜無風、星光璀璨的夜晚,你甚至都不記得離開了貝爾蘭大陸已經多久。Gil-galad先睡了,你獨自坐在星光下的沙灘上,望著鏡面一般的大海,頭腦近乎空白。這時你的視野裏出現了一個移動的點,你花了一點時間才辨認出那是個移動的人形,正朝著大海走去。
你連忙跑過去,近了才發現那是Gil-galad!他下半身已經陷進水中,還在夢游般地繼續向前走去。你急忙下水攔住他,試圖把他搖醒。)
凱勒布理鵬:Gil-galad?Gil-galad!你在幹什麽!
吉爾加拉德:(恍惚般地醒過來,猛地推開你)離我遠些,鬼魂!
凱勒布理鵬:你冷靜下來,看清楚我是誰。
吉爾加拉德:(劇烈地呼吸著)Tyelpe……Tyelpe,Tyelpe。
凱勒布理鵬:你怎麽了?
吉爾加拉德:(和他平時活潑開朗的樣子完全不同,幾乎癲狂地說)我大概是瘋了,我以為離開納國斯隆德,就不會再有那些夢……
凱勒布理鵬:你先上岸。
吉爾加拉德:我手上濺上了無辜的血[2],我時時為那天發生的事自責。
(你該如何回答吉爾加拉德?)
【選項 A 】在天鵝港,我還沒有成年,我殺死了三個精靈,他們的血沾在我手上。
【選項 B 】這不是你的錯,你當時什麽都做不了。
[1]哈姆雷特 第四幕第四場
[2]JCS, I have been splattered with innocent blood
(本輪投票持平)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)