第三章 Feb 28th
關燈
小
中
大
芬羅德:姑且去告個別吧。而且既然是兄弟,也許會了解更多關於我生前的事……
雖然知道了也沒有什麽用,但是總覺得剛剛凱勒布理鵬的敘述中……缺失了很多內容。
倒也不是不相信這位精靈。
他所說的每個事件,起因和後果,都是相互聯系的。
但是在事件之間的那一段空白的時間,那個芬羅德在做什麽?他是怎樣的一個人?這些恐怕很難用幾個詞語概括。
而我也很難將自己與他所敘述的那個精靈等同。
(你默默地跟隨著 Celebrimbor ,進入了一條更加黑暗狹小的路,連燈光都幾乎沒有。走了一段時間,四周才漸漸亮了起來,你們來到了一間小議事廳)
芬羅德:把議事廳建在這麽偏僻的地方,生前的我也是腦洞清奇啊。還是說其實另有一個正門....
歐洛隹斯:哪些從西瑞安……堝惑斯島逃來的人,他們在納國斯隆德引起了很大的不安。
凱勒布理鵬:(語氣和剛剛不同,似乎很冷酷)您不需要說得這麽委婉,我已經知道了。
(你湊近過去仔細觀察 Orodreth ,他所說的話倒沒怎麽註意聽)
芬羅德:(偏著頭)他似乎一直是這個表情,像個喜怒不形於色的人。我們小時候大概會經常一起玩耍,讀書,打獵……會有很多歡樂的回憶吧。我是不是個能夠照顧好弟弟妹妹們的哥哥呢?總覺得自己不夠靠譜啊。
歐洛隹斯:既然如此……關於Turkafinwe和Curufinwe。有人說他們當時在朝堂上的發言,並非是出自對納國斯隆德安危的考慮,而是怯於直面黑暗大敵。
凱勒布理鵬:安穩地住在南方洞穴中的人們,卻指責守衛了北方四百年的人是懦夫嗎?
歐洛隹斯:你是在為自己的父親和伯父辯護?
凱勒布理鵬:您知道我並不站在他們一方。我只是覺得……有些諷刺,當時是那些人背棄了自己的王,現在卻指責起了別人。
歐洛隹斯:民眾的眼睛是盲的,所以才會選出一位領導者,王在獲得了權力的同時也有引導他們的責任。如果不能教育人們分辨正誤,即使是王也會被背棄。
芬羅德:(……這是在說我嗎?我難道不是自願離開完成我的誓言嗎?為何會有人背棄我?
而且我的兄弟說起話來雖然很有道理,但也真是不饒人啊。)
凱勒布理鵬:(沈默了許久)現在這個責任是您的了。
歐洛隹斯:回到我們剛才所說的。我正巧和你有同樣的想法,我的兩位堂兄所作所為不可能是出於怯懦。
凱勒布理鵬:……啊。
歐洛隹斯:(轉過身,面對Celebrimbor,做出一個刻意的疑惑的表情)所以我才叫你前來商議。我不明白……既然不是畏懼北方的惡魔,那麽他們為何要慫恿Felagund王帶著寥寥數十人前去這樣一個無異於自殺的任務?任何一個懷著對親族的愛、對國家的忠誠的艾爾達,為何會這樣做?
凱勒布理鵬:您得出了結論,卻不願意自己親口說出來;您和上一任國王同樣,是手上沒有沾過血的人。
歐洛隹斯:我還記得在西瑞安島的時候,我被包圍了,我殺死的orc,它們流出的血沒過了我的腳踝。
凱勒布理鵬:您知道那不一樣。
歐洛隹斯:所以我需要你。
凱勒布理鵬:(嘆了口氣)而我也不介意這麽做。不過我的父親和三伯除了他們長久以來在城內和邊境布置的人手之外,還有一支只忠於Feanaro之子的影衛隊,那些人的實力是長久生活在和平中的納國斯隆德難以想象的。如果您一旦有什麽動向,他們可能會對您有威脅。
歐洛隹斯:做你能夠做的,剩下的我有辦法應付。影子因為光而產生,但也會湮沒在黑暗裏。
凱勒布理鵬:那麽祝您好運。(頷首致意,轉身準備離開)
歐洛隹斯:稍等一下。
凱勒布理鵬:嗯?
歐洛隹斯:我很好奇,你為什麽要幫我?
凱勒布理鵬:(轉過頭)和一直以來一樣,站在勝算更大的那一方罷了。我不是喜歡參與紛爭的人。
( Celebrimbor 離開了)
芬羅德:這些是……怎麽回事?
我在我的堂兄策動下,被我的人民背棄,因此才會死去?
為何剛剛那個叫Tyelperinquar的精靈沒有告訴我?是希望我能夠忘記這一切,安寧地返回維林諾嗎?
他說……我的手上沒有沾過血,這又是怎麽回事?
因為我的死,似乎一場政變即將發生?
……不明白。
即使現在去問Artaresto,他會不會像Tyelperinquar一樣,對我隱瞞事實呢?
(同時,你突然想起一開始遇到的那個古怪的精靈,那個有可能是把你推向死亡的罪魁禍首。)
(你該怎麽做呢?)
【選項 A 】既然已經來了,就問問 Artaresto 吧。
【選項 B 】比起和弟弟敘舊,不如直接去和那個叫 Curufinwe 的精靈對質,這樣也許能更快搞清楚真相。
(本輪投票結果A)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
雖然知道了也沒有什麽用,但是總覺得剛剛凱勒布理鵬的敘述中……缺失了很多內容。
倒也不是不相信這位精靈。
他所說的每個事件,起因和後果,都是相互聯系的。
但是在事件之間的那一段空白的時間,那個芬羅德在做什麽?他是怎樣的一個人?這些恐怕很難用幾個詞語概括。
而我也很難將自己與他所敘述的那個精靈等同。
(你默默地跟隨著 Celebrimbor ,進入了一條更加黑暗狹小的路,連燈光都幾乎沒有。走了一段時間,四周才漸漸亮了起來,你們來到了一間小議事廳)
芬羅德:把議事廳建在這麽偏僻的地方,生前的我也是腦洞清奇啊。還是說其實另有一個正門....
歐洛隹斯:哪些從西瑞安……堝惑斯島逃來的人,他們在納國斯隆德引起了很大的不安。
凱勒布理鵬:(語氣和剛剛不同,似乎很冷酷)您不需要說得這麽委婉,我已經知道了。
(你湊近過去仔細觀察 Orodreth ,他所說的話倒沒怎麽註意聽)
芬羅德:(偏著頭)他似乎一直是這個表情,像個喜怒不形於色的人。我們小時候大概會經常一起玩耍,讀書,打獵……會有很多歡樂的回憶吧。我是不是個能夠照顧好弟弟妹妹們的哥哥呢?總覺得自己不夠靠譜啊。
歐洛隹斯:既然如此……關於Turkafinwe和Curufinwe。有人說他們當時在朝堂上的發言,並非是出自對納國斯隆德安危的考慮,而是怯於直面黑暗大敵。
凱勒布理鵬:安穩地住在南方洞穴中的人們,卻指責守衛了北方四百年的人是懦夫嗎?
歐洛隹斯:你是在為自己的父親和伯父辯護?
凱勒布理鵬:您知道我並不站在他們一方。我只是覺得……有些諷刺,當時是那些人背棄了自己的王,現在卻指責起了別人。
歐洛隹斯:民眾的眼睛是盲的,所以才會選出一位領導者,王在獲得了權力的同時也有引導他們的責任。如果不能教育人們分辨正誤,即使是王也會被背棄。
芬羅德:(……這是在說我嗎?我難道不是自願離開完成我的誓言嗎?為何會有人背棄我?
而且我的兄弟說起話來雖然很有道理,但也真是不饒人啊。)
凱勒布理鵬:(沈默了許久)現在這個責任是您的了。
歐洛隹斯:回到我們剛才所說的。我正巧和你有同樣的想法,我的兩位堂兄所作所為不可能是出於怯懦。
凱勒布理鵬:……啊。
歐洛隹斯:(轉過身,面對Celebrimbor,做出一個刻意的疑惑的表情)所以我才叫你前來商議。我不明白……既然不是畏懼北方的惡魔,那麽他們為何要慫恿Felagund王帶著寥寥數十人前去這樣一個無異於自殺的任務?任何一個懷著對親族的愛、對國家的忠誠的艾爾達,為何會這樣做?
凱勒布理鵬:您得出了結論,卻不願意自己親口說出來;您和上一任國王同樣,是手上沒有沾過血的人。
歐洛隹斯:我還記得在西瑞安島的時候,我被包圍了,我殺死的orc,它們流出的血沒過了我的腳踝。
凱勒布理鵬:您知道那不一樣。
歐洛隹斯:所以我需要你。
凱勒布理鵬:(嘆了口氣)而我也不介意這麽做。不過我的父親和三伯除了他們長久以來在城內和邊境布置的人手之外,還有一支只忠於Feanaro之子的影衛隊,那些人的實力是長久生活在和平中的納國斯隆德難以想象的。如果您一旦有什麽動向,他們可能會對您有威脅。
歐洛隹斯:做你能夠做的,剩下的我有辦法應付。影子因為光而產生,但也會湮沒在黑暗裏。
凱勒布理鵬:那麽祝您好運。(頷首致意,轉身準備離開)
歐洛隹斯:稍等一下。
凱勒布理鵬:嗯?
歐洛隹斯:我很好奇,你為什麽要幫我?
凱勒布理鵬:(轉過頭)和一直以來一樣,站在勝算更大的那一方罷了。我不是喜歡參與紛爭的人。
( Celebrimbor 離開了)
芬羅德:這些是……怎麽回事?
我在我的堂兄策動下,被我的人民背棄,因此才會死去?
為何剛剛那個叫Tyelperinquar的精靈沒有告訴我?是希望我能夠忘記這一切,安寧地返回維林諾嗎?
他說……我的手上沒有沾過血,這又是怎麽回事?
因為我的死,似乎一場政變即將發生?
……不明白。
即使現在去問Artaresto,他會不會像Tyelperinquar一樣,對我隱瞞事實呢?
(同時,你突然想起一開始遇到的那個古怪的精靈,那個有可能是把你推向死亡的罪魁禍首。)
(你該怎麽做呢?)
【選項 A 】既然已經來了,就問問 Artaresto 吧。
【選項 B 】比起和弟弟敘舊,不如直接去和那個叫 Curufinwe 的精靈對質,這樣也許能更快搞清楚真相。
(本輪投票結果A)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)