作品相關 (9)
關燈
小
中
大
此之後,暑假就可翹首以盼了。令人悲喜交集的是,在梅樂思教授的黑魔法防禦術課上比利得到了他人生的第一個“差”,這大概可以算是唯二的意外了。
“這就出人意料了,”那個又得了年級第一的全優生一邊收拾著他們的東西一邊說,“你以前最差也是個及格。”
“算了吧,”比利長嘆一口氣,他一邊疊著長袍一邊隨手扔給納吉尼和維克托兩只冰糖老鼠,以緩解他們之間白熱化的戰爭狀態,“你明知道這不是我的長項。歷任黑魔法防禦術的教授都恨我恨得要命。”
“哦,”湯姆的尾音上挑了一下,他蓋箱子的動作停了下來,“我記得這門課咱們只有過梅樂思教授這一個老師——”
“先別跟我說話,”比利打斷他,突然皺起鼻子,顯出很虛弱的樣子,“事實上……我剛才覺得頭有點兒暈。”
湯姆哼了一聲,繼續蓋他的箱子:“你是該喝藥了。”
暑假開始了。很快,倫敦一家孤兒院的院長老科爾夫人就覺得日子快要忍受不下去了。
在她的管轄範圍內,有一個地方可以稱作全孤兒院的禁區——那是樓上一條長走廊的第一個房間。鐵門後光禿禿的四方房子內居然還有這樣一個地方破壞了她固若金湯的統治,這不免令她大為光火且頭疼,以至於讓她喝酒都又足足多了一品脫。
而事實上,那裏不過住著兩個男孩兒而已,且他們只有七八兩月才會住在這裏。
但這兩個月就足夠發生點兒什麽了——譬如說,最近有大量黑殼甲蟲源源不斷地從墻縫中、盥洗室裏湧出,科爾夫人有理由懷疑這和那兩個古怪孩子脫不了關系。
“……簡直壞透了——像老鼠、昆蟲,哦!惡魔一樣地折磨我……”她在一張雜亂不堪的辦公桌後嘟囔著,“小孩子都被他們嚇得吃不下晚餐了,尤其是那個裏德爾——不過這樣到也沒什麽不好……上帝啊,九月,該死的九月到底什麽時候來?”
“……九月到底什麽時候來?”比利坐在一張簡陋的鐵床上,百無聊賴地透過鐵窗看向倫敦灰蒙蒙的天空,“我覺得快要透不過氣了。”
“數數日歷,”湯姆敷衍地回答,他正在奮筆疾書他的魔法史論文,“或者跟納吉尼玩一會兒。維克托飛出去後她已經快要閑瘋了。”
隨著他的話音,納吉尼暴躁地甩著尾巴游了過來,結果被比利一把掐住了七寸,小蛇嘶嘶地掙紮起來,拼命用尾巴去抽比利的脖子。
“我說,”湯姆扔下他的羽毛筆,一手支在桌上,回過身來看著比利和納吉尼。他瞇著黑眼睛,慢吞吞地輕聲說,“你們倆不論是誰,只要再敢發出一點聲音,我就把你們都煮進坩堝。”
納吉尼立刻開始假裝自己是一條死蛇,她在比利手裏完全癱軟身子,就像一條軟塌塌的繩子。比利極度無奈地看著她,心裏很想把她打成一個死結。
“去看看你的藥熬好沒有,比利,”湯姆終於又轉過身去寫他的論文了,羽毛筆在羊皮紙上劃過的沙沙聲和旁邊一口坩堝裏咕嘟咕嘟的冒泡聲形成了一種異樣的和諧,“晾涼後別磨蹭,趕快喝掉。”
“聞起來差不多了。”比利抽抽鼻子,走過去舀起泛著珍珠白光澤的藥劑倒在了旁邊一個深色窄口避光瓶中,直到把它灌滿,“我們得把剩下的處理掉,龐弗雷夫人下個月還會寄來月光草果實。你知道,這東西的味道特別吸引黑殼甲蟲,老科爾上來偷看過好多次了。”
“由她去。”湯姆無所謂地回答,往後卷了卷羊皮紙。
窗戶那裏突然傳來一陣“咣咣”的聲響,維克托飛回來了。小貓頭鷹腳上拴著兩封厚厚的信件,因此很難從鐵欄桿中擠進來。比利走了過去,拿進那兩封信,興奮的維克托嘰嘰喳喳地鉆進屋來,似乎很為他能帶著信件圓滿歸來感到得意。
兩封信,每一封上都有火漆蠟封:盾形圖案上是個花體“M”,蛇纏繞在尖矛上,下方的緞帶印著“純正永勝”。
——這是馬爾福家族的徽章。
“有一封信是給我的……原來柳克麗霞在馬爾福莊園,所以才用了那裏的信箋和蠟封。”比利展開它,一邊瀏覽一邊說,“哦,梅林,她寫的真夠長的,一會兒再細看好了。對了,她在開頭就讓我代她問你個問題:關於魔咒課作業中所給出的一個關鍵詞‘卡斯利諾咒源史’應作何解釋……另一封是給你的,湯姆,要我幫忙拆開麽?”
“不用。”湯姆不知從什麽時候起已經離開了他的魔法史論文,他悄無聲息地出現在比利背後,輕巧地抽走了他手裏的另一封信,“你該去喝藥了。”
“不知為什麽,”比利陰郁地說,他摸了摸鼻子,目光一直跟隨著湯姆收到的那封神秘信件移動,“每次你一說‘你該去喝藥了’,我就總有一種特別不好的感覺……”
“沒有的事,”湯姆淡淡地回答,他把信夾到他那本厚厚的《無盡魔法世界——魔法史輔助資料》中,“你總是愛多想。”
比利定定地凝視了他一會兒:“但願是我想多了。”
“你就是。”湯姆轉身替比利把那已經晾好的強效鎮定藥劑拿了過來,他甚至對著比利飛快地微笑了一下,“無端懷疑不利於身體健康。喝了它,”他又恢覆了那種不容置疑的命令語氣,“然後去數數日歷——我想大概不超過三十五天,九月就要來了。”
22一位純血的公子哥
兩個半月後,比利迎來了他每年中最快樂的日子——他不僅和湯姆回到了霍格沃茨,而且迎來了再次到來的魁地奇賽季。
在第一場斯萊特林的比賽結束後,他和柳克麗霞在家養小精靈的廚房裏湊到了一塊兒。
高傲的布萊克家女孩兒環顧了一圈比利的四周:“他又沒來?比賽的時候我也沒看到他。”
“四年了,”比利替她拉開圓桌旁的椅子,旁邊卻早有小精靈也替他擺好了座位,“你什麽時候見到他來看過魁地奇比賽?”
餐巾、刀叉、湯匙、白桌布,那些小精靈永遠都是那麽整潔、勤勞而快樂,他們在柳克麗霞每提出一個要求後都尖聲應一句“是”,然後就飛快地端來了各式各樣的美食佳肴。
比利小聲地對他們每一次的服務說了謝謝,盡管這似乎並沒什麽必要,而且很快他就要說不過來了。等到圓桌上再也放不下什麽食物之後,小精靈們心滿意足地鞠著躬退了下去,繼續去忙他們即將送上大廳長桌的午餐,比利才終於有機會和柳克麗霞說上話。
“我們新換了一個擊球手,是不是?”比利像是漫不經心地說,“淡金色頭發的那個,飛得相當靈活。”
“哦,”如果比利沒看錯的話,柳克麗霞一定微微皺了皺眉頭,“阿布拉克薩斯·馬爾福。”
比利當然知道那是誰,畢竟血統特征的力量是那麽強大,然而他只是想試著從柳克麗霞這裏套出一點兒別的事情——說不定是有關於湯姆的一點兒事情。
“馬爾福?”於是他表情好奇地重覆了一遍。
“六年級的。你以前沒見過他,是不是?不過我打賭你一定聽說過。很多純血統巫師家族都知道阿布拉克薩斯,而對他普遍的稱呼是——‘那位公子哥兒’。他整天在城堡裏游蕩,尋找著亂七八糟的密道或者隱藏教室什麽的,你唯一能常見到他的地方就是魁地奇賽場。這顯然標志著老馬爾福在教育子女上的失敗,看來他在《巫師之戰》上投註的心血有些過於多了。”
“我倒覺得他不錯。”比利慢悠悠地切著他面前的食物,實際在心裏盤算著到底怎麽才能找到下一個問題的切入口,“雖然浪蕩,卻還不至於太不堪。”
“我可不這麽認為,”柳克麗霞不以為然地說,“你幾乎每天都能看見他在親吻不同的女孩兒——或者男孩兒。如果這還不叫浪蕩不堪,那我也沒什麽可說的了。”
比利以為自己聽錯了:“……對不起——”
“哦得了,”柳克麗霞陰郁地皺起眉頭,“剛才那些詞我可不想重覆第二遍。”
“……”
專註於吃食是柳克麗霞的一項美德,很快他們就都不再說話了。
等到比利見到湯姆的時候,時間已經是晚上了。
宿舍的壁爐裏裏燃著溫暖的橙綠色火苗,納吉尼迷迷糊糊地盤在她的天鵝絨墊子上,她突然被開門的聲音驚醒,擡起頭頸向發聲處看去。
一個嘶嘶的聲音低聲對她說:“別出聲,納吉尼,是我。”
嘶嘶嘶——小蛇趴下了,重新陷入那種睡眼惺忪的狀態。
一個瘦高的男孩兒關上了門,邁著大步朝壁爐旁那張小書桌走去,他走得很快,然而幾乎一點兒聲音也沒發出。在路過靠近門的那扇已經被綠色帷帳遮得嚴嚴實實的床時,像是不太確定裏面的人是否入睡,他停頓了一下,微微側頭傾聽帷帳裏的動靜。
毫無征兆地,帷幔被“嘩啦”一聲猛地掀開了。突然鉆出來的男孩兒頂著一頭亂糟糟的深栗色頭發,皮膚蒼白得幾乎透明,他帶著一臉計謀得逞的微笑,就好像在說“哈,終於抓到你了!”。
“晚上好,比利。”湯姆瞬間別過頭,又恢覆了他一貫的冷靜自持,不過他還是用餘光瞥了瞥比利的臉色,“你還沒睡?真稀奇。”
“得了吧,起碼我一直在宿舍裏。我還以為你要外宿了呢,湯姆,”比利毫不留情地反駁,不幸的是,他的諷刺因為他那一頭亂翹的頭發而大打折扣。“怎麽,平斯夫人沒在圖書館給你鋪一張床?”
湯姆瞇起眼睛看了看比利,然後緩慢地抿起嘴唇,以克制他雖然細微難見卻已忍俊不禁的笑意。他在比利床前頓了一會兒,然後邁開大步向書桌走去:“別這麽跟我說話,”他拖長尾音說,“就好像我和你結婚了,而我又外遇了一樣。”
比利極端無奈地扶住了額頭:“……看在梅林三角褲的份上,你一定要這麽說話麽?”
湯姆點起桌上的一盞小燈,蠟燭的光映亮石墻上那扇小圓窗,窗外湖底的生物被光亮吸引,好奇地游了過來。水波盈盈,這處房間就好像地處迷幻世界。湯姆從長袍口袋裏拿出了一本筆記一樣的東西,比利想要瞇著眼伸長脖子看看,然而那個坐姿挺拔的家夥把它完全擋住了。
“你還不睡?”湯姆像是感受到了他的目光,突然回過頭來挑眉看著比利。他的黑發在額頭柔軟地卷曲著,燈裏的黑色側影就像一幅精美的剪影畫。
比利摸了摸鼻子,還是不太死心:“假如你不介意的話,我想再過一會兒——”
“你要聽睡前故事?”湯姆嘲諷地一挑眉,他頓了頓,忽然點點頭,猛地揚起下頜,拖長了尾音,“哦——還是你要這個?”他轉身從桌上拿了一個小盒子,遞到比利面前。
比利狐疑地看著他,又看看那個盒子:“什麽?”
湯姆露出一個可惡的假笑:“雪利酒薄荷糖——看來你自己都忘了,比利,這是你在霍格沃德買的,據說應對熬夜特別管用。還剩一顆,我想我不介意分你一半。”
“……不用了,”比利幹巴巴地說,他覺得自己完全敗下陣來,“感謝你的慷慨,你還是自己享用吧。”
——自己選的負擔不嫌重,那他還管什麽?
比利無奈地想著,他吐出一口氣,伸手準備重新拉上帷幔。從墨綠色的天鵝絨帳中望出去,納吉尼已經在她的小墊子上盤成一團睡熟了,而湯姆——那個似乎從來不知困倦的家夥依舊面對著一盞小燈坐得筆直。他右手伏在桌上,側著頭,微微蹙著眉,這讓他那張英俊的臉上終於顯出了一點形容不出來的疲憊。
得了,他當然不累,誰讓他自己折騰到這麽晚,還一天到晚都不見人影。這一定和他的假笑一樣,是裝出來騙人的——
比利咬著嘴唇坐在床上,他拉下帷幔的手停下來了。
“就算吃了那糖也別熬到太晚。最後一句話,”比利終於還是忍不住探出頭去。說真的,他自己都嫌棄自己的啰嗦,誰知道會不會觸怒總愛不耐煩的未來魔王,“你知道,它會讓你的耳朵都冒出涼氣,所以別忘了喝杯熱水……晚安。”話一說完他就把帷幔放下,一頭倒在枕頭上,把被子一直拉到耳根——
管他的呢,隨便那刻薄家夥再說什麽。
“安靜點兒吧,只管睡你的就得了。”出人意料地,湯姆不緊不慢地說,聽上去他的心情似乎不錯。靜謐的夜色裏似乎只有羽毛筆劃過紙面的沙沙聲,聽著簡直令人眼皮打架,湯姆頓了一會兒,最後放輕了聲音,“晚安,比利。”
第二天的變形課上,湯姆看上去還是那麽神采奕奕,只是他的眼眶下終於出現了不可忽視的一片淡青色。而比利的臉色蒼白得像個幽靈,他看上去比淩晨三點才睡的湯姆還要憔悴,這就是有一個愛熬夜室友的苦果。
“你今天還去圖書館?”比利一邊低聲問著湯姆,一邊嫉妒地用魔杖戳著他面前那只熟睡的豪豬。今天的課堂練習就是要把這紮人的家夥變成一個錦繡絲絨墊子,不僅要求看上去光滑柔軟,且坐上去的時候決不能讓人大叫著跳起來,屁股上紮著幾根代表失敗的豪豬刺。
“不一定,”湯姆回答,“要看看有沒有其他事情。但願這節課沒有作業。”
“你還會怕作業?”比利小聲咕噥著,“承認吧湯姆,你都快愛死它們了。有哪次你不是完美無缺地完成作業和考試,然後在每個老師的誇獎聲中往第二名學生的自尊心上狠狠踩一腳——話說回來,我記得那個人得第二好多年了,我連她的名字都記住了:拉文克勞的瑪麗蓮·什麽什麽的……”
“閉嘴,你吵死了。”湯姆不耐煩地低聲說,看來熬夜不可避免地讓他的脾氣變得更壞了,他皺著眉,“要是你念咒有這麽利索,你也能在那個什麽什麽的自尊心上踩兩腳。”
“……”
比利的那只豪豬突然發出了“吱”的一聲,它睜開了豆大的黑眼睛,終於被吵醒了。比利友善地和它玩兒了一會兒,甚至還掏出來一個納吉尼吃剩下的冰糖老鼠餵給了它,湯姆的豪豬見狀也興致勃勃地爬了過來。
“話說回來,”比利頓了一會兒,他一邊嘗試著把那只冰糖老鼠分成兩半一邊狀似隨意地問道,“你最近還在尋找你父親的線索?怎麽樣了?”
“不怎麽樣。我翻遍了《魔法界姓氏起源》和《現存知名巫師族譜》,沒有一個對的上號的裏德爾。”湯姆陰郁地說。他停了一下,挑眉看了一眼比利,慢吞吞地說,“得了,你不外乎就是想知道我在幹什麽,是不是?”他扯出一個假笑,“太遺憾了,我不打算告訴你。”
比利摸著鼻子,他沈默了好久,久到幾乎讓湯姆忍不住起疑。終於,他試探著開口了:“我在想,湯姆……你是不是找了個女朋友?”他眨了眨眼,在看到湯姆漸趨鐵青的臉色後連忙加了一句,“我沒有別的意思——我是說,其實……你不用瞞著我的。”
這一句話效果驚人,連他們桌子上的那兩只豪豬都在湯姆亮得嚇人的目光下退卻了。
死死板著臉的湯姆冷哼了一聲,然後猛地一揮魔杖,一只豪豬立即毫無反抗餘地地變成了一個完美的絲絨墊子。那墊子上精致的繡花就連最精通編織魔咒的主婦也會讚嘆不已。
“好極了!”一個愉悅的聲音在他們身後響起來,鄧布利多不知從什麽時候起已經站在了他們身後,“我看到裏德爾先生已經完成了。真不錯,湯姆,是不是?我簡直想要把它放在我辦公室裏的扶手椅上了,它一定和我那套菱形花紋椅套很相配。斯萊特林加五分。”
教室裏其他座位上還是一片忙碌,學生們不幸被豪豬刺紮到時的“哦!見鬼!”聲此起彼伏,鄧布利多笑咪咪地轉向比利:“我看到你還沒什麽進展,斯塔布斯先生。只有一個小建議:別效仿斯托布先生。”
比利疑惑地朝右後方看去,健忘的哈羅德·斯托布正在滿世界找他的魔杖,他那只可憐的豪豬不知道怎麽回事,看上去像一只光溜溜的大老鼠。
“他施咒把豪豬的刺拔光了,認為這樣它在變成絲絨墊子後會更安全——”鄧布利多輕聲說,“太好了,我看到麥格助教已經去阻止他了——是個好主意,但神奇動物保護協會不會同意的。”
比利眉毛一跳,什麽也說不出來了,湯姆在他身邊緊緊抿著嘴唇。
“繼續,比利。不過我還有一個小建議,”鄧布利多眨了眨眼,他收斂了笑容,然而態度還是很溫和,“你和裏德爾先生的臉色都很不好,”他微微加重了幾個字,“不要總是熬夜——不論為了任何事。”
23一本秘密的禁|書
比利在下課鈴打響的最後一分鐘才把他的那只豪豬變成了規定的墊子,花紋樣式和湯姆變好的那只很相配。
從變形課教室出來,他們並肩走在長廊上,兩個人都少見地一言不發。很難說是因為什麽,湯姆的臉色十分陰沈,比利甚至能看到他兩腮微鼓,那一定是因為緊咬著牙。
他們轉過拐角,跳過一條愛捉弄人的消失樓梯,湯姆終於低聲開口:“他一直盯著我。”他聽上去正在竭力克制怒氣,“我能感覺得到——而且我尤其討厭他叫我的名字!”
比利咽了口唾沫:“可是……我也經常叫你的名字。”
湯姆的眼角因為暴躁而抽搐了一下,極度不耐煩讓他漂亮的五官幾乎變得有些猙獰:“別說蠢話,那不一樣!”他皺著眉頭,語速極快聲音極低地說了下去,“必須得想個辦法,哪怕是暫時擺脫他!有那麽一雙如影隨形的眼睛盯著我根本——”
他突然頓住了。盡管看上去依舊憤怒,甚至連眼睛都格外發亮,然而湯姆緊緊抿住嘴唇,不再吐露半個字了。
比利擡頭望著他:“嗯——根本什麽?”
湯姆冷哼了一聲,別過頭去。
“你、到底、在、做、什麽?”比利一字一頓地問,他一眨不眨地看著湯姆,嘴角因為嚴肅而微微下撇,“說真話,別騙我。”
“這可不像是你說的話。你有什麽值得我騙?”湯姆嘲諷道,過了一會兒,他斬釘截鐵地說,“何況我什麽也沒做。”
“是麽。”比利淡淡地說,他摸了摸鼻子,扭過頭去也不再看湯姆了。
他們繼續並肩走著,然而就好像身邊那個人並不存在一樣。偶爾有一個人裝作漫不經心地偷偷斜過目光,卻都只能看見對方好像目不斜視無動於衷的側臉。就連那些平時聒噪的盔甲和畫像似乎都能瞧出他們的不對勁,今天的一切都是靜悄悄的。
“我先走了。”走到大廳的時候,湯姆生硬地說。他轉身正要朝與湖底通道相反的方向走去,卻突然被比利拉住了袖子。
湯姆頓住了,他回過頭居高臨下地看著比利:“還有事?”
比利沒有放開湯姆的袖子,他又朝湯姆走近了兩步,這是他頭一次這麽不假辭色地看著湯姆:“我不知道你在做什麽,湯姆,說真的我也不打算管你在做什麽,”他直直地盯著湯姆的黑眼睛,一口氣說下去,“因為很明顯你打算瞞著我,而且你有你自己的理由,所以——”
湯姆打斷了他:“你到底想說什麽?”
“我想說,”比利深吸了一口氣,意有所指地緩緩說,“我們是斯萊特林,但我們並不身處於許多人所不齒的泥潭。”他依舊盯著湯姆的眼睛,好像借此可以用目光望進這高個男孩兒的心裏,“除了成敗,還有其他事情對我們來說也很重要,是不是?”
湯姆不動聲色地看著比利。印象中這個溫和的男孩兒很少這麽正經地說話。斯萊特林中不乏有人認為愛摸鼻子的比利是個少根筋的家夥,只有在說刻薄話的時候他的腦子才特別好使——然而湯姆知道,事實絕不是那麽回事。有時他有一種說不清的感覺,覺得這個他從童年起就熟識的室友其實知道無數件事——別人知道的,以及別人不知道的——甚至有甚於他們的變形課教授。
而比利·斯塔布斯有屬於他自己的秘密——湯姆想到這裏,黑色的瞳孔微微縮了縮——他默默地保有著它們,不想讓任何人看穿。
“啊哈,說得真好,小斯塔布斯。”一個圓滑的聲音響起來。說話的是個斜倚在轉彎處墻上的男生,他個子不矮,只是歪歪斜斜地站著,所以顯得沒那麽高。他臉上的微笑就像他的站姿一樣懶洋洋的,“聽聽,‘除了成敗還有其他事情對我們也很重要’——可不是麽。”
比利朝那個方向看過去,看見了那個一臉玩世不恭的男生,那一頭淡金色的頭發真是夠晃眼的。
阿布拉克薩斯·馬爾福此時此刻出現在這裏顯得那麽不合時宜,所以很難責怪比利甚至連一個處於禮貌的微笑都沒有向他露出。然而他看上去一點兒也不介意,依舊帶著微笑繼續說了下去:“當然了,守則裏是怎麽說的來著?‘忠誠於信仰才是最高榮耀’,如果我沒記得錯的話,是這麽回事吧?所以成敗什麽的是另一碼事了。”
“對不起,”比利冷淡地轉過頭去,繼續盯著湯姆,“我聽不懂你在說什麽。”
出乎意料地,湯姆目光閃爍地避開了比利的視線:“我來介紹一下,這是阿布拉克薩斯·馬爾福——”
“不用了。”比利硬邦邦地說,“我想我沒必要知道他是誰。去忙吧,湯姆,晚飯見。”
他放開了湯姆的袖子,然後頭也不回地朝湖底隧道的方向走去。
這次終於輪到他把湯姆丟下一次了——但該死的梅林!誰知道他身後那兩個人是不是並肩站在那兒,黑發挨著金發,不以為意地嘲笑著比利·斯塔布斯莫名其妙的怪脾氣。又或者事情根本更加令人沮喪:著名的貴族馬爾福和斯萊特林的後裔終於完成了偉大相會——
感謝梅林,他們終於找到適合自己的那個人了!
第二天是個周六。整整一天,比利都沒見到湯姆的人影。
其實見到了也沒什麽用,他和湯姆似乎陷入了一場詭異的冷戰,那種寒冰氣氛讓宿舍裏的壁爐點燃再多火焰也不管用,小蛇納吉尼幾乎恨不得去冬眠了。
魔咒課的作業讓人煩躁極了,那些理論性的拗口的咒語就算是比利心無旁騖時也要花陣功夫才能弄懂(雖然他學過,但梅林的襪子——他忘得也差不多了),更何況他現在是那麽心不在焉。
至於原因,當然沒有別的,正是最近越來越令人疑竇叢生的湯姆。
比利隱約猜到湯姆最近在忙什麽了——從那種躲閃而小心翼翼的謹慎態度中也並不難猜到,只是他實在不願意相信那是真的:湯姆正在進行一種神秘研究,朝那個多少年後人們越來越熟悉的黑魔王走去,而離他越來越遠。
說實話,曾經有一段時間比利以為有些事大概被改變了,他甚至天真而樂觀地預想著也許多少年後的魔法界不再需要救世主了。然而現在看來,這想法實在有些蠢。
——而如果他什麽也改變不了,那麽他就應該切實想一想自己究竟應該如何回到未來了。當然,這其中可能頗費周章,但並非完全沒有回家的可能。
只是這想法並不怎麽令人好受。莫名其妙地,比利覺得胸口騰起一陣空落落的感覺。他忽然發現,最近他已經很少想起伊文堂兄和威廉了。
比利咬著羽毛筆尖發了好一會兒呆,直到他發現墨水滴在了他剛寫的魔咒課作業上,他才終於回過神來。他煩躁地用魔杖在紙上一點,想要吸走那些墨水,卻無奈地發現這個魔咒同時也吸走了大部分他剛剛寫下的字跡。
好在才只寫了不到七英寸!比利沮喪地盯著那卷羊皮紙,打算幹脆重寫——或者換一課的作業寫。他還有一份草藥課的《危險植物辨析報告》亟待完成,那門學科的普斯頓教授最近變得嚴厲多了。湖底波光在透明半圓穹頂粼粼閃著,映在羊皮紙上,讓人心煩意亂。
公共休息室的石門響了一聲,柳克麗霞從外面走了進來。比利擡頭看見了她,無精打采地跟她打了招呼。
奇怪的是,柳克麗霞在看到比利的瞬間明顯頓了一下:“哦,原來你在公共休息室?”
“不然我應該在哪兒?”比利反問道。他把羽毛筆擱下,卷起自己的作業,覺得自己的神經開始跳起了約克夏群舞,“今晚有老鼻涕蟲的聚會,是不是?”
“沒錯。”
比利痛苦地揉了揉太陽穴:“哦……我得把這該死的報告趕緊寫完。再見,柳克麗霞。”
柳克麗霞狐疑地看著他:“你要去哪兒?”
“去問普斯頓教授幾個問題,她留的作業快把我逼瘋了。”
“哦——”柳克麗霞古怪地拖長聲音,“你不知道?”她若有所思地點了點頭,“難怪你在公共休息室呆到現在。”
比利在石墻前站住了:“到底是怎麽回事?”
“普斯頓教授最近在做危險植物研究,你知道的,對吧?”柳克麗霞沈吟著說,“她禁止任何人在周末去溫室,雖然她會一直在那裏——她課上說的,你又睡著了?”
比利隱隱覺得有什麽事情不大對勁:“……所以?”
“裏德爾今天去她的辦公室找她了,”柳克麗霞看著比利緩緩地說,“結果被直接關了禁閉。據說他今晚要留在那裏幫忙整理普斯頓教授稀有植物的書籍資料——這大概是他人生中第一個禁閉吧,我想。”
“據說?”比利輕聲問,“誰說的?”
柳克麗霞微微板起臉:“我路過普斯頓教授辦公室,在她說出‘禁閉’兩個字時,我看見馬爾福就站在門外。”
她話沒說完,比利已經打開公共休息室的石門沖了出去。
如果有一把飛天掃帚,比利一定會毫不猶豫地騎上它直奔普斯頓教授的辦公室。他在走廊裏跑得太快了,腳步咚咚地響著,把幾幅正睡覺的肖像吵醒了,於是一些絮絮叨叨的責難跟了他一路。
辦公室的門關著,比利氣喘籲籲地在門口站定。他知道普斯頓教授一紮進溫室裏有多狂熱,不到晚上十二點鐘她絕不會帶著一身土腥味兒回來。然而不知道為什麽,比利覺得自己的心臟一陣狂跳。他咽了一口氣,定了定神,一把推開了辦公室門——
一個黑色的東西飛快地閃了一下,有個人猛地轉過身來。
比利眨了眨眼,才看清那個黑色的東西實際是湯姆那一頭微微卷曲的黑發,他本來是背對著門,坐在一大摞亂糟糟的書本對面的一把椅子上的。
在湯姆看見比利的一瞬間,他臉上的表情變得極其難以描述——那種警惕、驚愕、疑惑,以及緊接著的極速盤算,比利幾乎都能看見在他那毛茸茸的黑色卷發後湯姆的大腦是如何運轉的了。湯姆的防備簡直像極了個被發現秘密餅幹的小孩,而這與他並不相稱的表情又極其熟悉,比利眼前一瞬間就浮現出多年前他們在那個孤兒院夏日遠游的那晚,他發現湯姆即將去探險時的一幕。
如果不是看清楚湯姆手裏拿著的東西,比利一定會笑出來的。
雖然湯姆皺起眉頭,立即把手中那本只有一個巴掌大,黑色破舊厚書塞進了長袍口袋,比利還是註意到了那上面的書名。
比利熟悉那個名字。在他還叫做歐文的年代——上一世的霍格沃茨,他費了大力氣研究伏地魔,多少次地被平斯夫人從圖書館趕了出來,又是多少次地想要混進禁|書區,他最遠所能達到的地方、最後的線索就止於這本書的名稱。
——在七十年後的那個年代據說已經被銷毀了的、極端邪惡的黑魔法禁|書,記載著有關於靈魂的一切秘密。
24一場前所未有的爭吵
一切已經毋庸置疑。此時此刻,比利甚至已經能夠斷定,這次禁閉根本就是一次早有計劃的預謀。禁閉室真的是再好不過地躲避其他視線的地方了,而那本古老的□就如同那個最近出現次數猛增的馬爾福一樣可疑。
比利覺得胸口好像被什麽緊緊攫住,他的心臟在辦公室門口還在狂跳,然而現在卻一定已經沈到一個他幾乎感覺不到它存在的地方去了。
他真不願意相信,然而事實就是如此,誰也無法更改:湯姆所做的,正是他唯一打從內心感到恐懼的——伏地魔的靈魂分裂研究。
有無數念頭就像火花一樣在比利的頭腦裏爆裂:湯姆從什麽時候開始研究了?究竟還有沒有挽回的餘
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
“這就出人意料了,”那個又得了年級第一的全優生一邊收拾著他們的東西一邊說,“你以前最差也是個及格。”
“算了吧,”比利長嘆一口氣,他一邊疊著長袍一邊隨手扔給納吉尼和維克托兩只冰糖老鼠,以緩解他們之間白熱化的戰爭狀態,“你明知道這不是我的長項。歷任黑魔法防禦術的教授都恨我恨得要命。”
“哦,”湯姆的尾音上挑了一下,他蓋箱子的動作停了下來,“我記得這門課咱們只有過梅樂思教授這一個老師——”
“先別跟我說話,”比利打斷他,突然皺起鼻子,顯出很虛弱的樣子,“事實上……我剛才覺得頭有點兒暈。”
湯姆哼了一聲,繼續蓋他的箱子:“你是該喝藥了。”
暑假開始了。很快,倫敦一家孤兒院的院長老科爾夫人就覺得日子快要忍受不下去了。
在她的管轄範圍內,有一個地方可以稱作全孤兒院的禁區——那是樓上一條長走廊的第一個房間。鐵門後光禿禿的四方房子內居然還有這樣一個地方破壞了她固若金湯的統治,這不免令她大為光火且頭疼,以至於讓她喝酒都又足足多了一品脫。
而事實上,那裏不過住著兩個男孩兒而已,且他們只有七八兩月才會住在這裏。
但這兩個月就足夠發生點兒什麽了——譬如說,最近有大量黑殼甲蟲源源不斷地從墻縫中、盥洗室裏湧出,科爾夫人有理由懷疑這和那兩個古怪孩子脫不了關系。
“……簡直壞透了——像老鼠、昆蟲,哦!惡魔一樣地折磨我……”她在一張雜亂不堪的辦公桌後嘟囔著,“小孩子都被他們嚇得吃不下晚餐了,尤其是那個裏德爾——不過這樣到也沒什麽不好……上帝啊,九月,該死的九月到底什麽時候來?”
“……九月到底什麽時候來?”比利坐在一張簡陋的鐵床上,百無聊賴地透過鐵窗看向倫敦灰蒙蒙的天空,“我覺得快要透不過氣了。”
“數數日歷,”湯姆敷衍地回答,他正在奮筆疾書他的魔法史論文,“或者跟納吉尼玩一會兒。維克托飛出去後她已經快要閑瘋了。”
隨著他的話音,納吉尼暴躁地甩著尾巴游了過來,結果被比利一把掐住了七寸,小蛇嘶嘶地掙紮起來,拼命用尾巴去抽比利的脖子。
“我說,”湯姆扔下他的羽毛筆,一手支在桌上,回過身來看著比利和納吉尼。他瞇著黑眼睛,慢吞吞地輕聲說,“你們倆不論是誰,只要再敢發出一點聲音,我就把你們都煮進坩堝。”
納吉尼立刻開始假裝自己是一條死蛇,她在比利手裏完全癱軟身子,就像一條軟塌塌的繩子。比利極度無奈地看著她,心裏很想把她打成一個死結。
“去看看你的藥熬好沒有,比利,”湯姆終於又轉過身去寫他的論文了,羽毛筆在羊皮紙上劃過的沙沙聲和旁邊一口坩堝裏咕嘟咕嘟的冒泡聲形成了一種異樣的和諧,“晾涼後別磨蹭,趕快喝掉。”
“聞起來差不多了。”比利抽抽鼻子,走過去舀起泛著珍珠白光澤的藥劑倒在了旁邊一個深色窄口避光瓶中,直到把它灌滿,“我們得把剩下的處理掉,龐弗雷夫人下個月還會寄來月光草果實。你知道,這東西的味道特別吸引黑殼甲蟲,老科爾上來偷看過好多次了。”
“由她去。”湯姆無所謂地回答,往後卷了卷羊皮紙。
窗戶那裏突然傳來一陣“咣咣”的聲響,維克托飛回來了。小貓頭鷹腳上拴著兩封厚厚的信件,因此很難從鐵欄桿中擠進來。比利走了過去,拿進那兩封信,興奮的維克托嘰嘰喳喳地鉆進屋來,似乎很為他能帶著信件圓滿歸來感到得意。
兩封信,每一封上都有火漆蠟封:盾形圖案上是個花體“M”,蛇纏繞在尖矛上,下方的緞帶印著“純正永勝”。
——這是馬爾福家族的徽章。
“有一封信是給我的……原來柳克麗霞在馬爾福莊園,所以才用了那裏的信箋和蠟封。”比利展開它,一邊瀏覽一邊說,“哦,梅林,她寫的真夠長的,一會兒再細看好了。對了,她在開頭就讓我代她問你個問題:關於魔咒課作業中所給出的一個關鍵詞‘卡斯利諾咒源史’應作何解釋……另一封是給你的,湯姆,要我幫忙拆開麽?”
“不用。”湯姆不知從什麽時候起已經離開了他的魔法史論文,他悄無聲息地出現在比利背後,輕巧地抽走了他手裏的另一封信,“你該去喝藥了。”
“不知為什麽,”比利陰郁地說,他摸了摸鼻子,目光一直跟隨著湯姆收到的那封神秘信件移動,“每次你一說‘你該去喝藥了’,我就總有一種特別不好的感覺……”
“沒有的事,”湯姆淡淡地回答,他把信夾到他那本厚厚的《無盡魔法世界——魔法史輔助資料》中,“你總是愛多想。”
比利定定地凝視了他一會兒:“但願是我想多了。”
“你就是。”湯姆轉身替比利把那已經晾好的強效鎮定藥劑拿了過來,他甚至對著比利飛快地微笑了一下,“無端懷疑不利於身體健康。喝了它,”他又恢覆了那種不容置疑的命令語氣,“然後去數數日歷——我想大概不超過三十五天,九月就要來了。”
22一位純血的公子哥
兩個半月後,比利迎來了他每年中最快樂的日子——他不僅和湯姆回到了霍格沃茨,而且迎來了再次到來的魁地奇賽季。
在第一場斯萊特林的比賽結束後,他和柳克麗霞在家養小精靈的廚房裏湊到了一塊兒。
高傲的布萊克家女孩兒環顧了一圈比利的四周:“他又沒來?比賽的時候我也沒看到他。”
“四年了,”比利替她拉開圓桌旁的椅子,旁邊卻早有小精靈也替他擺好了座位,“你什麽時候見到他來看過魁地奇比賽?”
餐巾、刀叉、湯匙、白桌布,那些小精靈永遠都是那麽整潔、勤勞而快樂,他們在柳克麗霞每提出一個要求後都尖聲應一句“是”,然後就飛快地端來了各式各樣的美食佳肴。
比利小聲地對他們每一次的服務說了謝謝,盡管這似乎並沒什麽必要,而且很快他就要說不過來了。等到圓桌上再也放不下什麽食物之後,小精靈們心滿意足地鞠著躬退了下去,繼續去忙他們即將送上大廳長桌的午餐,比利才終於有機會和柳克麗霞說上話。
“我們新換了一個擊球手,是不是?”比利像是漫不經心地說,“淡金色頭發的那個,飛得相當靈活。”
“哦,”如果比利沒看錯的話,柳克麗霞一定微微皺了皺眉頭,“阿布拉克薩斯·馬爾福。”
比利當然知道那是誰,畢竟血統特征的力量是那麽強大,然而他只是想試著從柳克麗霞這裏套出一點兒別的事情——說不定是有關於湯姆的一點兒事情。
“馬爾福?”於是他表情好奇地重覆了一遍。
“六年級的。你以前沒見過他,是不是?不過我打賭你一定聽說過。很多純血統巫師家族都知道阿布拉克薩斯,而對他普遍的稱呼是——‘那位公子哥兒’。他整天在城堡裏游蕩,尋找著亂七八糟的密道或者隱藏教室什麽的,你唯一能常見到他的地方就是魁地奇賽場。這顯然標志著老馬爾福在教育子女上的失敗,看來他在《巫師之戰》上投註的心血有些過於多了。”
“我倒覺得他不錯。”比利慢悠悠地切著他面前的食物,實際在心裏盤算著到底怎麽才能找到下一個問題的切入口,“雖然浪蕩,卻還不至於太不堪。”
“我可不這麽認為,”柳克麗霞不以為然地說,“你幾乎每天都能看見他在親吻不同的女孩兒——或者男孩兒。如果這還不叫浪蕩不堪,那我也沒什麽可說的了。”
比利以為自己聽錯了:“……對不起——”
“哦得了,”柳克麗霞陰郁地皺起眉頭,“剛才那些詞我可不想重覆第二遍。”
“……”
專註於吃食是柳克麗霞的一項美德,很快他們就都不再說話了。
等到比利見到湯姆的時候,時間已經是晚上了。
宿舍的壁爐裏裏燃著溫暖的橙綠色火苗,納吉尼迷迷糊糊地盤在她的天鵝絨墊子上,她突然被開門的聲音驚醒,擡起頭頸向發聲處看去。
一個嘶嘶的聲音低聲對她說:“別出聲,納吉尼,是我。”
嘶嘶嘶——小蛇趴下了,重新陷入那種睡眼惺忪的狀態。
一個瘦高的男孩兒關上了門,邁著大步朝壁爐旁那張小書桌走去,他走得很快,然而幾乎一點兒聲音也沒發出。在路過靠近門的那扇已經被綠色帷帳遮得嚴嚴實實的床時,像是不太確定裏面的人是否入睡,他停頓了一下,微微側頭傾聽帷帳裏的動靜。
毫無征兆地,帷幔被“嘩啦”一聲猛地掀開了。突然鉆出來的男孩兒頂著一頭亂糟糟的深栗色頭發,皮膚蒼白得幾乎透明,他帶著一臉計謀得逞的微笑,就好像在說“哈,終於抓到你了!”。
“晚上好,比利。”湯姆瞬間別過頭,又恢覆了他一貫的冷靜自持,不過他還是用餘光瞥了瞥比利的臉色,“你還沒睡?真稀奇。”
“得了吧,起碼我一直在宿舍裏。我還以為你要外宿了呢,湯姆,”比利毫不留情地反駁,不幸的是,他的諷刺因為他那一頭亂翹的頭發而大打折扣。“怎麽,平斯夫人沒在圖書館給你鋪一張床?”
湯姆瞇起眼睛看了看比利,然後緩慢地抿起嘴唇,以克制他雖然細微難見卻已忍俊不禁的笑意。他在比利床前頓了一會兒,然後邁開大步向書桌走去:“別這麽跟我說話,”他拖長尾音說,“就好像我和你結婚了,而我又外遇了一樣。”
比利極端無奈地扶住了額頭:“……看在梅林三角褲的份上,你一定要這麽說話麽?”
湯姆點起桌上的一盞小燈,蠟燭的光映亮石墻上那扇小圓窗,窗外湖底的生物被光亮吸引,好奇地游了過來。水波盈盈,這處房間就好像地處迷幻世界。湯姆從長袍口袋裏拿出了一本筆記一樣的東西,比利想要瞇著眼伸長脖子看看,然而那個坐姿挺拔的家夥把它完全擋住了。
“你還不睡?”湯姆像是感受到了他的目光,突然回過頭來挑眉看著比利。他的黑發在額頭柔軟地卷曲著,燈裏的黑色側影就像一幅精美的剪影畫。
比利摸了摸鼻子,還是不太死心:“假如你不介意的話,我想再過一會兒——”
“你要聽睡前故事?”湯姆嘲諷地一挑眉,他頓了頓,忽然點點頭,猛地揚起下頜,拖長了尾音,“哦——還是你要這個?”他轉身從桌上拿了一個小盒子,遞到比利面前。
比利狐疑地看著他,又看看那個盒子:“什麽?”
湯姆露出一個可惡的假笑:“雪利酒薄荷糖——看來你自己都忘了,比利,這是你在霍格沃德買的,據說應對熬夜特別管用。還剩一顆,我想我不介意分你一半。”
“……不用了,”比利幹巴巴地說,他覺得自己完全敗下陣來,“感謝你的慷慨,你還是自己享用吧。”
——自己選的負擔不嫌重,那他還管什麽?
比利無奈地想著,他吐出一口氣,伸手準備重新拉上帷幔。從墨綠色的天鵝絨帳中望出去,納吉尼已經在她的小墊子上盤成一團睡熟了,而湯姆——那個似乎從來不知困倦的家夥依舊面對著一盞小燈坐得筆直。他右手伏在桌上,側著頭,微微蹙著眉,這讓他那張英俊的臉上終於顯出了一點形容不出來的疲憊。
得了,他當然不累,誰讓他自己折騰到這麽晚,還一天到晚都不見人影。這一定和他的假笑一樣,是裝出來騙人的——
比利咬著嘴唇坐在床上,他拉下帷幔的手停下來了。
“就算吃了那糖也別熬到太晚。最後一句話,”比利終於還是忍不住探出頭去。說真的,他自己都嫌棄自己的啰嗦,誰知道會不會觸怒總愛不耐煩的未來魔王,“你知道,它會讓你的耳朵都冒出涼氣,所以別忘了喝杯熱水……晚安。”話一說完他就把帷幔放下,一頭倒在枕頭上,把被子一直拉到耳根——
管他的呢,隨便那刻薄家夥再說什麽。
“安靜點兒吧,只管睡你的就得了。”出人意料地,湯姆不緊不慢地說,聽上去他的心情似乎不錯。靜謐的夜色裏似乎只有羽毛筆劃過紙面的沙沙聲,聽著簡直令人眼皮打架,湯姆頓了一會兒,最後放輕了聲音,“晚安,比利。”
第二天的變形課上,湯姆看上去還是那麽神采奕奕,只是他的眼眶下終於出現了不可忽視的一片淡青色。而比利的臉色蒼白得像個幽靈,他看上去比淩晨三點才睡的湯姆還要憔悴,這就是有一個愛熬夜室友的苦果。
“你今天還去圖書館?”比利一邊低聲問著湯姆,一邊嫉妒地用魔杖戳著他面前那只熟睡的豪豬。今天的課堂練習就是要把這紮人的家夥變成一個錦繡絲絨墊子,不僅要求看上去光滑柔軟,且坐上去的時候決不能讓人大叫著跳起來,屁股上紮著幾根代表失敗的豪豬刺。
“不一定,”湯姆回答,“要看看有沒有其他事情。但願這節課沒有作業。”
“你還會怕作業?”比利小聲咕噥著,“承認吧湯姆,你都快愛死它們了。有哪次你不是完美無缺地完成作業和考試,然後在每個老師的誇獎聲中往第二名學生的自尊心上狠狠踩一腳——話說回來,我記得那個人得第二好多年了,我連她的名字都記住了:拉文克勞的瑪麗蓮·什麽什麽的……”
“閉嘴,你吵死了。”湯姆不耐煩地低聲說,看來熬夜不可避免地讓他的脾氣變得更壞了,他皺著眉,“要是你念咒有這麽利索,你也能在那個什麽什麽的自尊心上踩兩腳。”
“……”
比利的那只豪豬突然發出了“吱”的一聲,它睜開了豆大的黑眼睛,終於被吵醒了。比利友善地和它玩兒了一會兒,甚至還掏出來一個納吉尼吃剩下的冰糖老鼠餵給了它,湯姆的豪豬見狀也興致勃勃地爬了過來。
“話說回來,”比利頓了一會兒,他一邊嘗試著把那只冰糖老鼠分成兩半一邊狀似隨意地問道,“你最近還在尋找你父親的線索?怎麽樣了?”
“不怎麽樣。我翻遍了《魔法界姓氏起源》和《現存知名巫師族譜》,沒有一個對的上號的裏德爾。”湯姆陰郁地說。他停了一下,挑眉看了一眼比利,慢吞吞地說,“得了,你不外乎就是想知道我在幹什麽,是不是?”他扯出一個假笑,“太遺憾了,我不打算告訴你。”
比利摸著鼻子,他沈默了好久,久到幾乎讓湯姆忍不住起疑。終於,他試探著開口了:“我在想,湯姆……你是不是找了個女朋友?”他眨了眨眼,在看到湯姆漸趨鐵青的臉色後連忙加了一句,“我沒有別的意思——我是說,其實……你不用瞞著我的。”
這一句話效果驚人,連他們桌子上的那兩只豪豬都在湯姆亮得嚇人的目光下退卻了。
死死板著臉的湯姆冷哼了一聲,然後猛地一揮魔杖,一只豪豬立即毫無反抗餘地地變成了一個完美的絲絨墊子。那墊子上精致的繡花就連最精通編織魔咒的主婦也會讚嘆不已。
“好極了!”一個愉悅的聲音在他們身後響起來,鄧布利多不知從什麽時候起已經站在了他們身後,“我看到裏德爾先生已經完成了。真不錯,湯姆,是不是?我簡直想要把它放在我辦公室裏的扶手椅上了,它一定和我那套菱形花紋椅套很相配。斯萊特林加五分。”
教室裏其他座位上還是一片忙碌,學生們不幸被豪豬刺紮到時的“哦!見鬼!”聲此起彼伏,鄧布利多笑咪咪地轉向比利:“我看到你還沒什麽進展,斯塔布斯先生。只有一個小建議:別效仿斯托布先生。”
比利疑惑地朝右後方看去,健忘的哈羅德·斯托布正在滿世界找他的魔杖,他那只可憐的豪豬不知道怎麽回事,看上去像一只光溜溜的大老鼠。
“他施咒把豪豬的刺拔光了,認為這樣它在變成絲絨墊子後會更安全——”鄧布利多輕聲說,“太好了,我看到麥格助教已經去阻止他了——是個好主意,但神奇動物保護協會不會同意的。”
比利眉毛一跳,什麽也說不出來了,湯姆在他身邊緊緊抿著嘴唇。
“繼續,比利。不過我還有一個小建議,”鄧布利多眨了眨眼,他收斂了笑容,然而態度還是很溫和,“你和裏德爾先生的臉色都很不好,”他微微加重了幾個字,“不要總是熬夜——不論為了任何事。”
23一本秘密的禁|書
比利在下課鈴打響的最後一分鐘才把他的那只豪豬變成了規定的墊子,花紋樣式和湯姆變好的那只很相配。
從變形課教室出來,他們並肩走在長廊上,兩個人都少見地一言不發。很難說是因為什麽,湯姆的臉色十分陰沈,比利甚至能看到他兩腮微鼓,那一定是因為緊咬著牙。
他們轉過拐角,跳過一條愛捉弄人的消失樓梯,湯姆終於低聲開口:“他一直盯著我。”他聽上去正在竭力克制怒氣,“我能感覺得到——而且我尤其討厭他叫我的名字!”
比利咽了口唾沫:“可是……我也經常叫你的名字。”
湯姆的眼角因為暴躁而抽搐了一下,極度不耐煩讓他漂亮的五官幾乎變得有些猙獰:“別說蠢話,那不一樣!”他皺著眉頭,語速極快聲音極低地說了下去,“必須得想個辦法,哪怕是暫時擺脫他!有那麽一雙如影隨形的眼睛盯著我根本——”
他突然頓住了。盡管看上去依舊憤怒,甚至連眼睛都格外發亮,然而湯姆緊緊抿住嘴唇,不再吐露半個字了。
比利擡頭望著他:“嗯——根本什麽?”
湯姆冷哼了一聲,別過頭去。
“你、到底、在、做、什麽?”比利一字一頓地問,他一眨不眨地看著湯姆,嘴角因為嚴肅而微微下撇,“說真話,別騙我。”
“這可不像是你說的話。你有什麽值得我騙?”湯姆嘲諷道,過了一會兒,他斬釘截鐵地說,“何況我什麽也沒做。”
“是麽。”比利淡淡地說,他摸了摸鼻子,扭過頭去也不再看湯姆了。
他們繼續並肩走著,然而就好像身邊那個人並不存在一樣。偶爾有一個人裝作漫不經心地偷偷斜過目光,卻都只能看見對方好像目不斜視無動於衷的側臉。就連那些平時聒噪的盔甲和畫像似乎都能瞧出他們的不對勁,今天的一切都是靜悄悄的。
“我先走了。”走到大廳的時候,湯姆生硬地說。他轉身正要朝與湖底通道相反的方向走去,卻突然被比利拉住了袖子。
湯姆頓住了,他回過頭居高臨下地看著比利:“還有事?”
比利沒有放開湯姆的袖子,他又朝湯姆走近了兩步,這是他頭一次這麽不假辭色地看著湯姆:“我不知道你在做什麽,湯姆,說真的我也不打算管你在做什麽,”他直直地盯著湯姆的黑眼睛,一口氣說下去,“因為很明顯你打算瞞著我,而且你有你自己的理由,所以——”
湯姆打斷了他:“你到底想說什麽?”
“我想說,”比利深吸了一口氣,意有所指地緩緩說,“我們是斯萊特林,但我們並不身處於許多人所不齒的泥潭。”他依舊盯著湯姆的眼睛,好像借此可以用目光望進這高個男孩兒的心裏,“除了成敗,還有其他事情對我們來說也很重要,是不是?”
湯姆不動聲色地看著比利。印象中這個溫和的男孩兒很少這麽正經地說話。斯萊特林中不乏有人認為愛摸鼻子的比利是個少根筋的家夥,只有在說刻薄話的時候他的腦子才特別好使——然而湯姆知道,事實絕不是那麽回事。有時他有一種說不清的感覺,覺得這個他從童年起就熟識的室友其實知道無數件事——別人知道的,以及別人不知道的——甚至有甚於他們的變形課教授。
而比利·斯塔布斯有屬於他自己的秘密——湯姆想到這裏,黑色的瞳孔微微縮了縮——他默默地保有著它們,不想讓任何人看穿。
“啊哈,說得真好,小斯塔布斯。”一個圓滑的聲音響起來。說話的是個斜倚在轉彎處墻上的男生,他個子不矮,只是歪歪斜斜地站著,所以顯得沒那麽高。他臉上的微笑就像他的站姿一樣懶洋洋的,“聽聽,‘除了成敗還有其他事情對我們也很重要’——可不是麽。”
比利朝那個方向看過去,看見了那個一臉玩世不恭的男生,那一頭淡金色的頭發真是夠晃眼的。
阿布拉克薩斯·馬爾福此時此刻出現在這裏顯得那麽不合時宜,所以很難責怪比利甚至連一個處於禮貌的微笑都沒有向他露出。然而他看上去一點兒也不介意,依舊帶著微笑繼續說了下去:“當然了,守則裏是怎麽說的來著?‘忠誠於信仰才是最高榮耀’,如果我沒記得錯的話,是這麽回事吧?所以成敗什麽的是另一碼事了。”
“對不起,”比利冷淡地轉過頭去,繼續盯著湯姆,“我聽不懂你在說什麽。”
出乎意料地,湯姆目光閃爍地避開了比利的視線:“我來介紹一下,這是阿布拉克薩斯·馬爾福——”
“不用了。”比利硬邦邦地說,“我想我沒必要知道他是誰。去忙吧,湯姆,晚飯見。”
他放開了湯姆的袖子,然後頭也不回地朝湖底隧道的方向走去。
這次終於輪到他把湯姆丟下一次了——但該死的梅林!誰知道他身後那兩個人是不是並肩站在那兒,黑發挨著金發,不以為意地嘲笑著比利·斯塔布斯莫名其妙的怪脾氣。又或者事情根本更加令人沮喪:著名的貴族馬爾福和斯萊特林的後裔終於完成了偉大相會——
感謝梅林,他們終於找到適合自己的那個人了!
第二天是個周六。整整一天,比利都沒見到湯姆的人影。
其實見到了也沒什麽用,他和湯姆似乎陷入了一場詭異的冷戰,那種寒冰氣氛讓宿舍裏的壁爐點燃再多火焰也不管用,小蛇納吉尼幾乎恨不得去冬眠了。
魔咒課的作業讓人煩躁極了,那些理論性的拗口的咒語就算是比利心無旁騖時也要花陣功夫才能弄懂(雖然他學過,但梅林的襪子——他忘得也差不多了),更何況他現在是那麽心不在焉。
至於原因,當然沒有別的,正是最近越來越令人疑竇叢生的湯姆。
比利隱約猜到湯姆最近在忙什麽了——從那種躲閃而小心翼翼的謹慎態度中也並不難猜到,只是他實在不願意相信那是真的:湯姆正在進行一種神秘研究,朝那個多少年後人們越來越熟悉的黑魔王走去,而離他越來越遠。
說實話,曾經有一段時間比利以為有些事大概被改變了,他甚至天真而樂觀地預想著也許多少年後的魔法界不再需要救世主了。然而現在看來,這想法實在有些蠢。
——而如果他什麽也改變不了,那麽他就應該切實想一想自己究竟應該如何回到未來了。當然,這其中可能頗費周章,但並非完全沒有回家的可能。
只是這想法並不怎麽令人好受。莫名其妙地,比利覺得胸口騰起一陣空落落的感覺。他忽然發現,最近他已經很少想起伊文堂兄和威廉了。
比利咬著羽毛筆尖發了好一會兒呆,直到他發現墨水滴在了他剛寫的魔咒課作業上,他才終於回過神來。他煩躁地用魔杖在紙上一點,想要吸走那些墨水,卻無奈地發現這個魔咒同時也吸走了大部分他剛剛寫下的字跡。
好在才只寫了不到七英寸!比利沮喪地盯著那卷羊皮紙,打算幹脆重寫——或者換一課的作業寫。他還有一份草藥課的《危險植物辨析報告》亟待完成,那門學科的普斯頓教授最近變得嚴厲多了。湖底波光在透明半圓穹頂粼粼閃著,映在羊皮紙上,讓人心煩意亂。
公共休息室的石門響了一聲,柳克麗霞從外面走了進來。比利擡頭看見了她,無精打采地跟她打了招呼。
奇怪的是,柳克麗霞在看到比利的瞬間明顯頓了一下:“哦,原來你在公共休息室?”
“不然我應該在哪兒?”比利反問道。他把羽毛筆擱下,卷起自己的作業,覺得自己的神經開始跳起了約克夏群舞,“今晚有老鼻涕蟲的聚會,是不是?”
“沒錯。”
比利痛苦地揉了揉太陽穴:“哦……我得把這該死的報告趕緊寫完。再見,柳克麗霞。”
柳克麗霞狐疑地看著他:“你要去哪兒?”
“去問普斯頓教授幾個問題,她留的作業快把我逼瘋了。”
“哦——”柳克麗霞古怪地拖長聲音,“你不知道?”她若有所思地點了點頭,“難怪你在公共休息室呆到現在。”
比利在石墻前站住了:“到底是怎麽回事?”
“普斯頓教授最近在做危險植物研究,你知道的,對吧?”柳克麗霞沈吟著說,“她禁止任何人在周末去溫室,雖然她會一直在那裏——她課上說的,你又睡著了?”
比利隱隱覺得有什麽事情不大對勁:“……所以?”
“裏德爾今天去她的辦公室找她了,”柳克麗霞看著比利緩緩地說,“結果被直接關了禁閉。據說他今晚要留在那裏幫忙整理普斯頓教授稀有植物的書籍資料——這大概是他人生中第一個禁閉吧,我想。”
“據說?”比利輕聲問,“誰說的?”
柳克麗霞微微板起臉:“我路過普斯頓教授辦公室,在她說出‘禁閉’兩個字時,我看見馬爾福就站在門外。”
她話沒說完,比利已經打開公共休息室的石門沖了出去。
如果有一把飛天掃帚,比利一定會毫不猶豫地騎上它直奔普斯頓教授的辦公室。他在走廊裏跑得太快了,腳步咚咚地響著,把幾幅正睡覺的肖像吵醒了,於是一些絮絮叨叨的責難跟了他一路。
辦公室的門關著,比利氣喘籲籲地在門口站定。他知道普斯頓教授一紮進溫室裏有多狂熱,不到晚上十二點鐘她絕不會帶著一身土腥味兒回來。然而不知道為什麽,比利覺得自己的心臟一陣狂跳。他咽了一口氣,定了定神,一把推開了辦公室門——
一個黑色的東西飛快地閃了一下,有個人猛地轉過身來。
比利眨了眨眼,才看清那個黑色的東西實際是湯姆那一頭微微卷曲的黑發,他本來是背對著門,坐在一大摞亂糟糟的書本對面的一把椅子上的。
在湯姆看見比利的一瞬間,他臉上的表情變得極其難以描述——那種警惕、驚愕、疑惑,以及緊接著的極速盤算,比利幾乎都能看見在他那毛茸茸的黑色卷發後湯姆的大腦是如何運轉的了。湯姆的防備簡直像極了個被發現秘密餅幹的小孩,而這與他並不相稱的表情又極其熟悉,比利眼前一瞬間就浮現出多年前他們在那個孤兒院夏日遠游的那晚,他發現湯姆即將去探險時的一幕。
如果不是看清楚湯姆手裏拿著的東西,比利一定會笑出來的。
雖然湯姆皺起眉頭,立即把手中那本只有一個巴掌大,黑色破舊厚書塞進了長袍口袋,比利還是註意到了那上面的書名。
比利熟悉那個名字。在他還叫做歐文的年代——上一世的霍格沃茨,他費了大力氣研究伏地魔,多少次地被平斯夫人從圖書館趕了出來,又是多少次地想要混進禁|書區,他最遠所能達到的地方、最後的線索就止於這本書的名稱。
——在七十年後的那個年代據說已經被銷毀了的、極端邪惡的黑魔法禁|書,記載著有關於靈魂的一切秘密。
24一場前所未有的爭吵
一切已經毋庸置疑。此時此刻,比利甚至已經能夠斷定,這次禁閉根本就是一次早有計劃的預謀。禁閉室真的是再好不過地躲避其他視線的地方了,而那本古老的□就如同那個最近出現次數猛增的馬爾福一樣可疑。
比利覺得胸口好像被什麽緊緊攫住,他的心臟在辦公室門口還在狂跳,然而現在卻一定已經沈到一個他幾乎感覺不到它存在的地方去了。
他真不願意相信,然而事實就是如此,誰也無法更改:湯姆所做的,正是他唯一打從內心感到恐懼的——伏地魔的靈魂分裂研究。
有無數念頭就像火花一樣在比利的頭腦裏爆裂:湯姆從什麽時候開始研究了?究竟還有沒有挽回的餘
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)