第58章
關燈
小
中
大
口才過人的徐總難得不憑借語言溝通,拘於手語的詞匯表現有限,談話便顯得直來直往,因為少了那麼些模淩兩端、似真還假的修飾詞,竟令巧舌如簧的徐振難能可貴的顯得真誠誠懇起來了。
徐振素來通熟語言的妙用,此時卻體會無聲勝有聲。
他同蘇城設定了一套彼此的溝通代號,“是”便用食指指節敲擊一下,“否”為兩下,諸如此類。興許是自我內心想法的轉換,徐振看蘇城表現的乖順平和,偶爾眼神交匯,也不同以往急於錯開,對方目光坦然深邃,甚至會讓人產生吸入神魂的錯覺。
他有一雙凝靜清澈的眼眸,是一雙好演員該具備的眼睛。
如此的默契,可惜只得二周時間,蘇城恢覆到開嗓說話,音域變窄,聲線略低沈沙啞了一些,徐振玩笑說,這樣叫起來更動聽。
雖然省略了“在床上”三字,蘇城還是秒懂了,只能無奈笑說,徐總真是愛開玩笑。
終究不可能為彼此沈默終身。
徐振深知蘇城對於他的不信任,亦明白雙方差異巨大,從身份環境性格到人生觀,實在沒有哪一點是相同的。從來相愛容易相處難,他是不信愛情之人,等到愛情真正降臨,便毫無把握能夠維持天長地久,徐振試著抽離情感,把這事擺到了客觀的位置上反覆琢磨。
琢磨來琢磨去,最後頗為不著邊際的得出一個結論,憑目前自己的熱忱勁頭,這份愛情保持個三五年是毫無問題的。等到所謂的“七年之癢”時期,相信彼此亦能好聚好散。
他可笑自己已經揣摩的如此長遠,不由搖頭認命,不舍得,那就好一時算一時吧,本來這類非理性的感情又豈能靠理智來計算壽命?真等到彼此相看成厭的時候,再考慮結束也不遲。
又想著,信譽恢覆緩慢,無法急於一時,等時間長久了也許蘇城自然就會明白。
托尼替蘇城新接了一個劇本,男二號,飾演民國留洋歸來的富家公子。因為電影是原聲收錄,後期不采取配音。所以臺詞裏有幾句英文,蘇城發音不太地道標準,便在家裏苦練發音。
夏日午後徐振泳完泳裹上浴袍,細細觀察在泳池邊上的蘇城窩在躺椅裏練英語臺詞。忍不住抽掉劇本說,我來教你發音。
徐振十幾歲就去英國讀書,自然是純正的英式英語,字正腔圓。
他對蘇城念了一段話。
Beyond pavilions, beside old paths,Green grass merging with sky,As you go, asking when you will returnReturning, do not loiter on the way…
Friends scattered to far corners of the earthRarely in this life the joy of meeting,Only too many partings…
徐振的發音迷人,嗓音充滿了磁性,看著他的眼睛慢慢念,蘇城聽不懂卻依然覺得意境美妙,等結束了才回過神問,象是詩?
徐振笑說,李叔同的《送別》,沒有標準的譯本,我隨便念的。
他摸了蘇城的臉頰說,問君此去幾時還,來時莫徘徊。我們小蘇要去外地拍戲了,記得照顧好自己,拍完戲就趕緊回來,回來唱送別給我聽。
肉麻的情話,讓他講得一本正經,仿佛帶點離愁,蘇城低頭沈默,不妨徐振卻趁機將他一把打橫抱起,丟進泳池,水花四濺,跟著撲通一聲跳了進來。
在水裏脫去了濕透的衣衫和褲子,水波蕩漾,陽光照的水面波光粼粼,皮膚摩擦著池壁,蘇城在微溫的池水裏一下下被頂撞的隨波蕩漾,徐振臉龐的水珠折射耀眼陽光,他皮膚白皙五官俊秀,簡直唇紅齒白,眼下看起來異常誘人,蘇城忍不住纏緊他的腰,捧著他的臉親了一口。
意識隨水波飄蕩,最後徐振頂著他,將他弄到不受控制射出來,低低在他耳邊戲謔,滿池子小小蘇,這池水要重新換過了。
(送別的翻譯似乎沒有正規的譯本,有好幾個版本,此版本來源於度娘。)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
徐振素來通熟語言的妙用,此時卻體會無聲勝有聲。
他同蘇城設定了一套彼此的溝通代號,“是”便用食指指節敲擊一下,“否”為兩下,諸如此類。興許是自我內心想法的轉換,徐振看蘇城表現的乖順平和,偶爾眼神交匯,也不同以往急於錯開,對方目光坦然深邃,甚至會讓人產生吸入神魂的錯覺。
他有一雙凝靜清澈的眼眸,是一雙好演員該具備的眼睛。
如此的默契,可惜只得二周時間,蘇城恢覆到開嗓說話,音域變窄,聲線略低沈沙啞了一些,徐振玩笑說,這樣叫起來更動聽。
雖然省略了“在床上”三字,蘇城還是秒懂了,只能無奈笑說,徐總真是愛開玩笑。
終究不可能為彼此沈默終身。
徐振深知蘇城對於他的不信任,亦明白雙方差異巨大,從身份環境性格到人生觀,實在沒有哪一點是相同的。從來相愛容易相處難,他是不信愛情之人,等到愛情真正降臨,便毫無把握能夠維持天長地久,徐振試著抽離情感,把這事擺到了客觀的位置上反覆琢磨。
琢磨來琢磨去,最後頗為不著邊際的得出一個結論,憑目前自己的熱忱勁頭,這份愛情保持個三五年是毫無問題的。等到所謂的“七年之癢”時期,相信彼此亦能好聚好散。
他可笑自己已經揣摩的如此長遠,不由搖頭認命,不舍得,那就好一時算一時吧,本來這類非理性的感情又豈能靠理智來計算壽命?真等到彼此相看成厭的時候,再考慮結束也不遲。
又想著,信譽恢覆緩慢,無法急於一時,等時間長久了也許蘇城自然就會明白。
托尼替蘇城新接了一個劇本,男二號,飾演民國留洋歸來的富家公子。因為電影是原聲收錄,後期不采取配音。所以臺詞裏有幾句英文,蘇城發音不太地道標準,便在家裏苦練發音。
夏日午後徐振泳完泳裹上浴袍,細細觀察在泳池邊上的蘇城窩在躺椅裏練英語臺詞。忍不住抽掉劇本說,我來教你發音。
徐振十幾歲就去英國讀書,自然是純正的英式英語,字正腔圓。
他對蘇城念了一段話。
Beyond pavilions, beside old paths,Green grass merging with sky,As you go, asking when you will returnReturning, do not loiter on the way…
Friends scattered to far corners of the earthRarely in this life the joy of meeting,Only too many partings…
徐振的發音迷人,嗓音充滿了磁性,看著他的眼睛慢慢念,蘇城聽不懂卻依然覺得意境美妙,等結束了才回過神問,象是詩?
徐振笑說,李叔同的《送別》,沒有標準的譯本,我隨便念的。
他摸了蘇城的臉頰說,問君此去幾時還,來時莫徘徊。我們小蘇要去外地拍戲了,記得照顧好自己,拍完戲就趕緊回來,回來唱送別給我聽。
肉麻的情話,讓他講得一本正經,仿佛帶點離愁,蘇城低頭沈默,不妨徐振卻趁機將他一把打橫抱起,丟進泳池,水花四濺,跟著撲通一聲跳了進來。
在水裏脫去了濕透的衣衫和褲子,水波蕩漾,陽光照的水面波光粼粼,皮膚摩擦著池壁,蘇城在微溫的池水裏一下下被頂撞的隨波蕩漾,徐振臉龐的水珠折射耀眼陽光,他皮膚白皙五官俊秀,簡直唇紅齒白,眼下看起來異常誘人,蘇城忍不住纏緊他的腰,捧著他的臉親了一口。
意識隨水波飄蕩,最後徐振頂著他,將他弄到不受控制射出來,低低在他耳邊戲謔,滿池子小小蘇,這池水要重新換過了。
(送別的翻譯似乎沒有正規的譯本,有好幾個版本,此版本來源於度娘。)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)