凡煙小說

第 23 章節

關燈
下子就搶過了John的話頭,“——政治活動!?媒體!?——還是你們的家事!?”

“第一個可能性不大。”Sherlock慢慢地按下他所猜測的密碼,“這次他雖然也沒有特意去想密碼,但這肯定是個詞而且在當時占據了他絕大部分的大腦。”

GAME 確定

“滴——” 密碼錯誤

MOMMY 確定

“滴——” 密碼錯誤

CHOCOLATE 確定

“滴——” 密碼錯誤

(十九)

Sherlock沈默了一下,把手機扔了出去,Lestrade急忙伸手接住了。

“這就是你的本事嗎,Sherlock?”從Mycroft的臉上看不出他到底是得意還是失望,“看來你也幹不了什麽別的了。”

“不管那是什麽,都好過你牙齒裏的炸彈。”Sherlock扯起睡袍,懊惱地向樓梯走去。

“你連假象都看不出來,憑什麽去追尋真相。”

“真相不需要我去追尋!”Sherlock大喊一聲,把門用力地關了起來。

John在原地失神了一會兒,才轉過身來。

“……呃……我想我最好……”

“上去吧,醫生。”Mycroft輕聲說。

John點點頭,也跑上了二樓。

一切都沈寂後,Lestrade看著不打算解釋點什麽的Mycroft,把手機伸到了他面前。

“……Doctor Watson每天都幫Sherlock準備早餐,我覺得我做不到。”

“你在這裏就夠了,Greg。”

Mycroft接過手機,給了他一個微笑。

“我連我為什麽在這裏都不知道。”

“沒有必要讓你擔心這些。”

“真諷刺。”Lestrade把手放在後腦勺上,向餐櫃走去,“我竟然已經開始擔心了。”

Mycroft把手機放在一旁,看著正把甜點拿出來的探長。

“Greg……”

“咖啡還是牛奶?”Lestrade打斷他的話,轉過頭來,“Sherlock不在,我可以在你的牛奶裏加巧克力。”

Mycroft表現出努力在思考的樣子。

“你來猜一下,Greg?”

“我猜咖啡。”Lestrade說著,從冰箱裏拿出牛奶。

Mycroft笑了起來。

醫生站在門口,留出足夠的空間讓暴躁的偵探走來走去。

“我的推斷沒有錯,John——全部沒有錯!”

“也許……”

“你看到他的表情了嗎?”

“他有表情嗎?”

“該死的!總要有什麽地方不對!!”Sherlock簡直無法忍受這一點,“它就在那裏,就在我眼前踏著惡心的小熊圓舞曲——抓住它,JOHN!!”

“……好。”

“——有可能要發生有可能不發生的事情嚴重的事情他想管又不想管的事情——不不不這個不是重點,他想讓我知道的事情……”

“為什麽你不直接問他?我覺得你那樣要求的話他一定會說的。”

“那就太無聊了。”Sherlock雙手一揮,直接鄙視了John的這個問題。

“……”John不確定地開口,“所以你們……是在玩游戲?”

“形式上而已,John,我真羨慕你能問出這種級別的問題。”

“……”

“假象,John,假象!”Sherlock重覆著,“我看不到的假象!”

“你都看不到,我就更不可能看到了。”

“——你說什麽?”

Sherlock猛地回頭盯著他。

“……你都看不到……”John努力把原話一字不差地說出來,“……我就更不可能看到了。是這句嗎?”

Sherlock停下了腳步。

(二十)

Donovan一直奇怪怎麽自從頭兒去了美國,電話號碼就直接不顯示地址了,但現在她有更奇怪的事要考慮——怪胎和Doctor Watson為什麽會出現在這個偏遠的鎮子,而且住在一幢傳說中的私人別墅裏面。

“……你怎麽看這事?”

“我不想發表看法,我現在對我的私人時間也充滿著SHERLOCK`HOLMES非常不爽。”Anderson壓著嗓子說。

“他們終於要結婚了?”

“說點別這麽可怕的事情。”

“Mr. Watson在博客上對這只字不提。”

“再換一件,這也很可怕。”

“之前他被綁架的事,Sir就用‘一場意外’搪塞我們。”

“拜托,女士,”Anderson翻了一下白眼,“我甚至覺得壓根沒有金條這件事。Sherlock就喜歡把我們當白癡一樣耍著玩。”

“他還把我的電話轉到了Sir的手機上。我真是受夠了。”

“……你的電話響?”

“噢,是的。”Donovan按了接聽鍵,“什麽事,長官。”

Anderson看到自己情人的臉漸漸陰沈了下來。

“……不要告訴我和我想的是同一件事。”等她掛了電話,Anderson忙搖頭。

“那我沒有什麽要告訴你的了。”Donovan把面前的雞尾酒推開,無奈地走出酒吧。

“——現在已經是晚飯時間了,他還來做什麽?拜托!”

“不要問我。”Donovan舉起對講機,“休息時間結束,五分鐘**。”

“我記得他說這兩天他都不會再來。”

“顯然他改了主意。”

“長官是怎麽知道的?”

“關於這點Sir只字未提,只是要求我們好好配合怪胎的行動。”

“他的跟班醫生呢?”

“也一起。”Donovan再次舉起對講機,“小隊們速度,我再看不到你們的影子,待會我就要踢你們的屁股了。”

“……下次我一定要在他的房間裏找到違禁品。”Anderson咬著牙說,“找不到我就自己帶進去。”

在Lestrade的隊員們原地等待了近半個小時後,Sherlock才出現。

“……長官說你五分鐘內就會到。”

“那就找他去理論。”Sherlock看都不看Donovan一眼,“一天一夜了,Sally,你們保持了蘇格蘭場一事無成的光榮傳統。”

“得了吧,Sherlock,如果你自己也不知道金條在哪,你大可以直說。”Anderson把雙手插在褲袋裏,“我們保證十秒鐘內不笑你。”

“閉嘴,Anderson,Sally昨天沒有幫你擦地板不代表你可以遷怒所有人。”Sherlock邁開了步子,“給我電筒。”

John從Donovan手中接過電筒,遞了過去。

“John過來就夠了,請你們待在單細胞生物該待的位置上。”Sherlock把光束照向跟著來的警員們。

Donovan看了John一眼,醫生只能幫他圓場:“一有進展我就給你們電話。”

說完,他小跑著跟上了前面的偵探。

“……你怎麽了?”

“我說過Anderson的電波一直在幹擾我。”

“這次顯然和他沒什麽關系,你打從別墅裏出來就悶悶不樂的。”

“有什麽可樂的?”Sherlock是真的對這句話感到不解。

“我的意思是……算了。”John換了種問法,“你非常明確地表示了你對這件案子接下來進展的漠不關心,因為你要全神貫註地和你哥哥玩游戲——但是現在你拉著我出現在這裏,大發慈悲地親自出馬結案。我可以理解為這是一個反常舉動嗎?”

(二十一)

“現在不要提。”

“提什麽?”

“不要提Mycroft。”Sherlock用了類似命令的口吻。

John只能點著頭把這個問題擱置下來。

“……那麽……在這個燈火通明的小鎮上,你為什麽打著電筒?”

“反正總要開的。”Sherlock加快了腳步。

“——我們要去什麽地下室嗎?”

“我們要去公園。”

“噢!我和Lestrade去過一次。那兒挺安逸。”

“東西都在那。”

“可那兒幾乎是全露天的!”

“那個噴水池,被害者就是發現了這個。”

“……噴水池?……你是說公園中央的那個?”

“Mr Makavel每天都要去那裏餵鴿子,坐在固定的長椅上。”

“這意味著什麽?”

“他是在淩晨被殺死的,不是在自己家裏,是在街口。”

“……嗯……他想從家裏逃出來?”

“正相反,他想逃回

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)