第30章 道爾頓夫人回來了·不速之客·請客吃飯·天才編劇 (6)
關燈
小
中
大
個地方?”
“噓——”戴維沖他擠擠眼,“也許,錢錢,也許,但現在說這個太早了,咱們先回去,最好是找機會驗證下坐標再說。我們得先在地圖上畫個圈。”
吳有金點點頭,他又看了一眼盧卡斯警長。不知道啥時候,約瑟夫已經心滿意足地從他身邊走開了,他正好轉過頭看著他們。吳有金心裏掠過一陣陰影,他總覺得現在警長沒有開始找他們盤問並不代表他不在意這個事情,他會懷疑他們想搞到六分儀的目的,而且……可能這次撒謊會更難!
(中)
他們幾個人往回走的時候,風漸漸地停了。
雖然戴維和吳有金仍然隱藏著秘密,但畢竟取得了難得的進展,表情中有怎麽也掩蓋不住的開心。因為約瑟夫·懷特的堅持,在完成測量以後他們就付清了餘款,所以今晚的這位主角也很開心。
懷特先生是個信譽良好的人,並且還很有商業精神。在拿到了尾款之後,他並沒有像那些目光短淺的人一樣撇清關系,而是跟戴維一路聊著,把他在海船上學到的東西都一股腦地告訴他。他講那些滿船亂竄的老鼠,講他們怎麽保存茶葉和煙卷,講海鷗在怎麽啄食鯨魚的屍體……總之,懷特先生健談而友善,在他的兜裏有錢以後,他是非常可愛的。
他們就這樣愉快地回到了卡森城,在西風和人聲都寂靜下來以後,城裏除了偶爾走動的醉鬼和暫時沒地方住而蜷縮在屋角附近的流浪漢以外,似乎一下子人都消失了。
懷特先生精神十足地擡了擡帽檐告別:“再見,晚安,先生們,願上帝保佑你們!我得回去睡了,如果你們還需要我,可以到老地方來找我。我隨時恭候!”
看來在卡森城找到一份兒工作還是件不太容易的事情。
他們和和氣氣地跟懷特先生告別,然後重新回到蒙克先生的旅館,再次鉆進那件比谷倉還差勁兒的客房裏。
戴維和吳有金覺得渾身疲憊,他們拿起鐵水罐打算去下面的水井好好洗洗身上的塵土,但正要走出門口的時候,盧卡斯警長忽然關上門,接著拖過凳子,靠著門坐下來。
“我們得談談。”他說。
戴維和吳有金心中咯噔一下,方才的興奮如同背心那一點點燥熱的感覺一樣頓時被夜風刮走了。
該來的還是會來,就像沙漠再熱再幹也是會迎來冬季的,花兒再美再香也會雕謝,少女再嬌羞也會結婚生孩子——也許還會跟不同的男人生。
“我建議你們最好坐下,”盧卡斯警長看著呆立在面前的兩人說,“也許我們會談好一陣呢,血狼先生,我覺得你可以做在旁邊的凳子上。”
戴維四下看了看——這房間裏就只有兩張凳子,盧卡斯警長的意思是他們做地上嗎?然後像傻瓜一樣仰望他?
絕不!
但吳有金已經很機敏地退到了房間的另外一頭,在床沿上坐下來。
機智!戴維向他豎起大拇指,但是不覺得這距離太遠了嗎?而且血狼坐在中間的位置,他們現在的格局就好像是一場網球賽的布局:他們和盧卡斯警長是球員,而血狼像個裁判。可現在這局面,難道說是盧卡斯警長相當於他們兩個人的戰鬥力?
或者是自己想多了,他們倆也抵不上警長一個。
戴維甩甩頭,唾棄自己這沒出息的念頭,在吳有金身邊坐下來,打起全副精神,開始在腦中劇烈地活動,準備再編纂出一個可以讓人信服的故事。
“你們這次準備了什麽故事給我說?”
對手發球的時候來了個猛的!
戴維覺得吳有金渾身發硬,每次正面對上警長的時候他都這副德性,這球只有自己來接了。
“首先,”戴維咳嗽了一下,“我覺得這麽說不公平,你已經事先就認為我們是在欺騙你了。”
“現在把你的手按在心口上,向上帝發誓說如果你們對我撒謊了明天就回撞見理查德·勞埃德,並且被他綁起來扔到沙漠裏去餵禿鷲和郊狼。”
從某種程度上來說,戴維和吳有金一樣算得上是無神論者,但有時候這根本跟信不信沒關系,重要的是聯想……
“為什麽不先告訴我們你今天下午去了哪兒?”
吳有金忽然開口。
兄弟你一來就直奔要害的話,至少得跟我商量一下吧。戴維眨巴著眼睛,有點措手不及。
然而盧卡斯警長卻笑起來:“我們是要做個交易嗎?”
“公平點兒。”吳有金板著臉。
“你很介意嘛。”盧卡斯警長微笑著。
對話向著不太對的方向發展,戴維覺得這不符合談判的邏輯,他咳嗽了一聲,決定來接過主動權:“是的,如果你還是不信任我們,那我們也不信任你。既然是一起來的……嗯,同伴,那麽你去幹什麽也不能瞞著我們吧。”
盧卡斯警長看了戴維一眼:“我去交易所了。”
戴維楞了一下。
“我需要知道勞埃德最近的有什麽買賣。”盧卡斯警長接著說,“有些事情需要搞清楚。”他又轉向血狼:“你知道那個黑人說的嗎?他說襲擊者是扮成印第安人的白人,我想這事兒也需要弄清楚。”
這倒是個出乎意料的答案。吳有金追問道:“你是說……你相信那個黑人的話,覺得那些襲擊有問題?”
“我不知道,現在什麽也沒發現,別亂猜,小子。”
血狼嚴肅地轉頭看著盧卡斯警長:“我不知道真相,但是休休尼人不能容忍嫁禍和欺騙。”
“沒人受得了那個,”戴維說,“難道你認為這和勞埃德先生有關系?”
“我說了我什麽也沒有發現。”盧卡斯警長皺了皺眉眉頭,“好了,別繞著我,現在該你們了!”
球又打過來了,戴維咽了口唾沫,看著吳有金,而後者卻伸手在兜裏掏了兩下。戴維看到衣服口袋裏鼓出來的形狀,一下子抓住吳有金的手腕,壓低了聲音急切地說:“你瘋了,錢錢,你拿那個‘東西’幹嘛?”
他說的‘東西’是一個圓環。
那東西來自於……勞埃德先生。
但吳有金卻堅定地、用力地把戴維的手挪開,終於將那個圓環從口袋裏掏出來。“他還記著這個,你給我過,就在警察局的時候他就提到過。”吳有金說。戴維的確給他轉達過勞埃德那討厭的話,只是他覺得需要給錢錢提個醒,別落單。
“那又怎麽樣,他不是還沒動手嗎?你現在拿出來是想幹嘛?”
“我們總要付出點代價的,不能一毛不拔。”
吳有金的臉繃得緊緊的,終於把那個金屬圈掏出來,直直地舉在身前:“我認為,理查德·勞埃德知道我們來卡森城是跟著來的,因為我這裏還有他的東西。”
這個圓環吸引了盧卡斯警長的目光,他站起來,慢慢地走過來,然後從吳有金的手上接過那個金屬圈。他仔細地打量著這個東西,目光異常專註。
吳有金繼續說道:“他想讓我判斷這個東西的成分,但是我沒法分析……我不是學化工的,而且我沒有試劑。但是這東西很古怪,我沒有見過這樣的金屬,它的密度和硬度都很奇怪,又不是鋰合金……”
盧卡斯警長把這個金屬圈還給他:“你怎麽會知道這些,關於金屬的知識。鋰是什麽?”
“啊!”戴維的反應還算快,“錢錢好歹念過書,他還知道很多古怪的東方知識!”
“你閉嘴!”盧卡斯警長皺著眉頭呵斥戴維,又緊緊地盯著吳有金,“勞埃德為什麽覺得你會知道這東西的來歷?”
“我不知道!”吳有金說,“也許他只是想賭一把運氣,因為他已經自己實驗過了,沒法熔化這個金屬,他也搞不懂那東西到底是什麽。他說是偶然得到的,我不知道他說的是不是真話,但我想他其實對這金屬相當感興趣。”
吳有金看了一眼血狼:“他去找印第安人的目的,說不定也跟這種金屬有關系。”
盧卡斯警長想了想,忽然解下他的腰帶,從其中一個插著匕首的皮扣上解下一個虎口大小的金屬圈。“真巧,”他說,“我也剛好有一個。”
(下)
道爾頓夫人剛剛接手米洛先生留下來的房子時,離米洛先生去世大約有一個月,而盧卡斯警長接任治安官的活兒也不過八個月,正好遇到一個比較大的工程能認識認識這鎮上的人,因為道爾頓夫人在鎮上頗有名氣,鎮上的男人們都樂意為這個美人兒做點什麽,盧卡斯警長也去幫了忙。
當時那房子殘留著不少雷擊之後的遺跡,破了個大洞的屋頂,炸爛的家具,到處都木屑和碎片,還有被熏黑的墻壁和燒焦的房梁。男人們丟掉了不少的雜碎,有些則留了下來,那些還能用的東西一半捐給了安德魯神父的教堂——這也許能彌補他多年來傳道被拒的遺憾——一半由道爾頓夫人清點過後丟在了閣樓上。
這枚古怪的金屬環就是在一片焦黑中找到了,道爾頓夫人將米洛先生的金屬都仔細分了類,其他的都還算好,就是有幾個大小不等的圓環看上去跟別的金屬有點區別。她就將它們放在閣樓上,準備以後有用處就拿出來,也許可以做點扣環什麽的,而其中最小的一個被盧卡斯警長從她那裏拿走,用在了自己的皮扣上。
“所以,”戴維說,“你能確認這是米洛先生留下的東西,但是並不知道它是什麽做的?”
盧卡斯警長搖搖頭。
“道爾頓夫人倒是給我說過她有好幾個這種圓環,”吳有金說,“但是勞埃德告訴我他是從一個印第安人手裏買的,而印第安人又是從一個死人手裏弄到的。”
“他並不知道這個東西的真實來源!”血狼插話說,“他不知道鐵圈,所以他認為要找到更多就需要向我們詢問,他在懷疑這東西是我們制造的。他為了金屬而要殺人。”
“不,不,”盧卡斯警長糾正道,“他不是為了金屬,是為了錢!想想,如果他認為是特殊的金屬礦能煉出這個東西,而他能搞到這種礦脈的話,意味著什麽?稀有金屬,這可比金礦更值錢!”
“但是……如果這東西真的是米洛先生制造出來的,那麽為什麽又會在印第安人手裏出現?”戴維轉向血狼,“你能肯定‘鐵圈’沒有拿一些給你們?”
“他給我們的只有那個箱子,此外還有一些技藝和他的友誼。”
“好吧……”戴維微笑,“當然,你們的確是很單純的友好關系。”
“就算是流入其他印第安人的手裏也很正常,”盧卡斯警長說,“畢竟當時從那房子裏丟掉的廢物很多,而且人來人往的,說不定有些人會順手牽羊撿走,然後又當做稀奇古怪的玩意兒賣給了印第安人。”
這麽一串聯似乎倒真的有點說得通了。
戴維覺得現在邏輯似乎通順了,但他還是得先肯定一個前提:“錢錢,你覺得勞埃德給你說的是真話嗎?他在給你這個金屬環的時候,真的沒有故意騙你?”
“或許,可我也沒法驗證。”
那麽推論只能假設勞埃德先生說的是真話。
“好吧,”盧卡斯警長說,“反正也沒法驗證他說的到底是真是假,那就先這麽想吧。不過,你們對米洛先生的興趣就是因為這個東西嗎?別再用他老婆是你姨媽什麽的這種鬼話來糊弄我了,你知道謊話說得越多越會出意外,現在都說到這個地步了,你幹嘛還像個小處`女守著貞潔一樣遮遮掩掩的。”
我不是處……男,戴維哽了一下,不知道該怎麽回答。
但吳有金開口了:“開始只是好奇,對於米洛先生的各種傳說,但是我們覺得他或許有了不起的發現,雖然他死了,可是留下了一些線索,讓他的發現埋沒了很可惜。而且我們也很好奇,說不定他的發現能改變很多事情……也許是這個世界。”
“你指的是什麽發現?科學嗎?”
“也許是機械制造……”吳有金回答道,“我們在教堂的圖書室看到了他的筆記。”
盧卡斯警長看著他的眼睛,吳有金沒有回避,盡管他很想轉開頭,但現在只要稍微退縮一點兒就輸了。
想想哈利·波特和伏地魔的最終決戰,魔杖射出的光束就是決定生死的線段!
“好吧,”盧卡斯警長終於退後了幾步,“這麽說其實你們到卡森城找六分儀也是為了研究米洛先生的遺產?”
“差不多……”戴維終於接上了話,“其實我們也沒法說清楚到底是怎麽回事,但至少你看到了,從這奇怪的金屬圈到米洛先生那些奇奇怪怪的傳聞,都表明他可能獲得了一個巨大的科學進步,我們應該搞清楚。”
“然後呢?”盧卡斯警長看著他。
“然後?”
“總得有個目的。”盧卡斯警長攤開手,“你瞧,我們能猜到勞埃德是想搞到礦石來賺錢,那麽你們這麽費力地搞清楚米洛先生可能留下的發現是為什麽?要賣掉這個結果,還是去發布以後獲得名聲?你們也應該有個目的。”
目的就是回到一個理性的現代化社會!回家!
“如果真的有不得了的發現,那我們帶回紐約會有不錯的機會,”戴維說,“怎麽都會比在洛德鎮裏埋著的好。”
“是的,回紐約啊……”盧卡斯警長意味深長地笑了笑,挺了挺身子,“我們的目的有點不同,先生們,但是目前對付的是同一個人,坦誠有利於合作,所以……我明天會再去一趟交易所,你們有什麽想法嗎?”
吳有金看了看戴維:“我明天可以在蒙克先生這裏著手經度測量的事兒,你要不要就跟著去那裏看看……另外,那幢房子……”
“哦,是的是的,”戴維點點頭,“我和血狼應該可以跟著警長先生一起去交易所,但是還有個地方也得去。”
“老米洛的舊房子?”
這個他也知道!戴維和吳有金已經平心靜氣了——既然蒙克先生知道,那盧卡斯警長知道也不奇怪。
“不過我建議你們暫時別考慮那地方了,雖然塞米把它賣了個不錯的價錢,但是州府正式成立以後,州長先生和他那位太太是不可能再繼續住下去的,他們又賣掉了,猜猜現在是誰住在那兒?”
這問題就像比爾博·巴金斯讓咕嚕猜他口袋裏是什麽一樣。
“理查德·勞埃德。”
哇哦,這這可比魔戒還棘手。
第37章 交易所見聞·種族歧視·新發現·並不如想的那麽簡單·秘密行動
(上)
戴維無法形容他的感受。
雖然他早在西部片中感受過淘金時代的蠻荒氣質,但是真的置身於卡森城的時候,他依然為這個州府的簡陋感到觸目驚心,那只比谷倉好一點的州長和議會辦公地點寒磣得讓人絕望,西風一起就灰塵漫天的“城市大道”,稍微繁華和重要的一些的地方才會鋪上凹凸不平的石板,人和馬走上去就吱吱嘎嘎作響,一排排自己搭建的矮房子和有錢有技術的富人們弄出的稍微好點兒的雙層建築毫無章法地分布在這個內華達州最重要的地方,直接了當地向外來者表明——我們的發跡不清白,我們的來歷千差萬別,我們的性格迥異,小心點兒,別在這裏冒冒失失的像個傻瓜,說不定你碰到的連帳也賒不起的窮光蛋第二天就身價十萬美元了,他可以雇人跟你決鬥,要你的小命!
跟這些粗陋的市政建設剛好相反的,是這裏礦業交易倒是繁榮得跟納斯達克一樣。
除了在露天廣場上的一些小額或者非礦藏的交易之外,在城裏還有一處專門的交易所,那原本是一個酒館,但是越來越多的淘金者願意在那裏進行談生意,於是它最後順理成章地被聯邦政府確認為一個正式交易場所。它擁有卡森城所有建築的缺點:簡陋、骯臟,但又很實用。
裏面的窗戶看上去像是被亡命徒的子彈、印第安人的弓箭和女人丟出的茶杯統統地招呼了一遍,所以殘破得只剩下零星的木框。交易所裏的吵鬧聲如同洪水一樣從這破破爛爛的窗戶裏傾瀉而出,仔細聽的話其中仿佛夾雜著無數金幣清脆的響聲。
淘金者在這裏交易一切礦藏——富銀礦、雞窩礦(註1)、石英礦和膠泥礦,甚至還有煤礦……門口的小孩兒們用黑乎乎的手將油墨附著不牢固的報紙送到人們手裏,那上頭全是激勵人心的好消息:
“XX礦的礦砂金含量極高,每百磅礦砂可以賣到兩百到三百美元,而且在附近還連帶發現了銀礦,檢驗員們正在核定銀礦的質量。從州登記所拿到了所有權證書的礦主B?H?拉姆斯先生正在計劃開始發行本礦的股票。”
“現在太平洋鐵路的開通已經讓礦石的運輸變得很容易了,粗礦砂的運費大大下降,不光是優質礦砂的價值增長,連普通的礦砂也可以從波士頓轉運到利物浦以後賣出好價錢。”
“XX礦每英尺價值四百美元,在兩次轉手後已經增至每英尺八百美元,股東們決定加大投入,這個富銀礦未來將更有價值……”
仿佛這些報紙上都漂浮著金礦股票的香味。
在交易所裏進出的人有些衣冠楚楚,有些衣著襤褸,但他們臉上的神色都很想,眼睛裏閃著同一種光芒,唯一的區別在於有些人笑容滿面,而有些人帶著憂愁、焦慮和貪婪。
這裏就是西部的華爾街,戴維在心底嘆息道,金錢永不眠。
他們往交易所裏走去,盧卡斯警長在最前面,戴維和血狼跟著他。報童們塞給他們好幾張報紙,然後又爭先恐後地撲向別的獵物。
他們走進交易所白色的門廊,裏面煙霧繚繞,有些人竊竊私語,有些聲音大得像在吵架,在最裏面的圓臺上,一堆人吵吵嚷嚷地似乎在競拍什麽的,主持人使勁地用手杖敲桌子也沒用。
他們幾個左顧右盼的新手神色很快就引起了別人的註意,一個留著絡腮胡的男人靠過來,隨之而來的還有濃烈的體臭跟酒精味、煙草味。
天啊,他就像一個行走的垃圾桶!戴維好不容易才控制著自己沒有倒退三步。
“嘿,先生,有興趣投資一個富礦嗎?就在洪堡,才發現的,礦脈很明顯,都是礦砂,還有一些雞窩礦,開采成本很低,”這個男人猥瑣地笑著,“現在每英尺才三百美元,還在尋找原始股東,有興趣嗎?”
他說的好像是天方夜譚,而且嘴巴裏的味道就讓這些話一點兒誘惑力都沒有。
戴維沒有說話,盧卡斯警長則熟練地打發了他——表示自己有合作夥伴,現在已經有投資的礦脈和別的股票。於是那個男人露出失望的表情,又繼續去騙別的傻子了。
這小小的插曲立刻吸引了其他的獵手,有人上來詢問股票是否出售,還有人詢問礦脈的位置和售價。
戴維默默地當個跟班,並不太明白盧卡斯警長在這裏要怎麽找到勞埃德先生的狐貍尾巴,但他也很有耐心,在這天然就充斥著一種狂熱、圓滑、探究和相互猜度氣氛的場所,戴維知道自己就像一個光屁股的小孩兒一樣,很容易就被看了個通透。
反而是血狼對這些毛嘴子的金錢游戲沒有絲毫興趣,臉上一派冷漠。要知道他到底會為什麽而激動倒是件難事兒,戴維想,對於印第安人來說,挖開山裏的石頭來提煉那些亮閃閃的玩意兒是件非常不可理喻的事情吧。
他們就像在一群鯊魚中游泳,抵擋了好幾撥妄圖來啃下幾塊肉的窺伺者。最後終於有人來到了他們面前,成功地引起了他們的註意。
那是一個幹瘦的男人,穿著體面的鼠灰色外套,手指上有一個鑲嵌著劣等祖母綠的金戒指,頭油在他那稀疏的發頂閃著過剩的亮光,然而上唇的胡須又幹燥得像是枯萎的沙棘。他來到盧卡斯警長的面前,微微弓著腰,仿佛很謙卑的樣子,然而臉上卻又有些倨傲。
“我看到您拒絕了很多人,先生,但我打賭您一定會對我提供的機會感興趣。”他按著胸口,“我叫胡裏奧·岡薩雷斯,我正在為一個新礦尋找合夥人,我想您應該是最適合的人選。”
“也許您高估了我,岡薩雷斯先生,”盧卡斯警長說,“為什麽你那麽確定我們能給你的礦投資?”
“眼力,先生,您有沒有實力我是可以看出來的。”
那你的眼睛肯定是1000度的近視,戴維忍不住想笑。
“您不看那些無能的家夥,您帶著兩個跟班,這彰顯了您的身份!”
你才是跟班!你爸爸、你媽媽、你爺爺奶奶叔叔阿姨兒子孫子都是跟班!戴維立馬憤怒起來!
但胡裏奧·岡薩雷斯沒有關註他,他說了那個礦的名字,原本看上去馬上就要拒絕他的盧卡斯警長動作忽然凝滯了一下——這細微的動作讓身處他背後的戴維註意到了,於是他豎起耳朵,在吵吵鬧鬧的噪音中仔細聽那個家夥的話。
“‘蓋亞’”——他說的那個礦的名字——“現在剛剛被探知,她的礦石含銀量非常非常誘人,而且儲量巨大,大到沒有任何一個人能夠獨立地、完全地讓她展開身體,所以我們需要更多的人加入。”
“我們?”盧卡斯警長說,“聽起來您已經找到了不錯的合夥人。我可以知道他們的名字嗎?”
“只有一位,可靠的紳士,卡森城——不,內華達州都知道他,理查德·勞埃德先生。他是原始股東,你可以相信,有他投資的礦脈絕對不會賠本的。”
“可是我沒有聽過這個礦的消息,一丁點兒都沒聽到過。”
“這個啊……”那猥瑣的矮個子笑起來,壓低了聲音,“因為我們現在不打算讓太多的人見識到她的迷人面貌,她現在還沒有被公布呢!”
“聽起來更讓我擔心了。”
“如果您願意,我倒是可以帶您去看看,或者由勞埃德先生親自帶您去,她離卡森城不遠?”
“在洪堡嗎?還是在塔霍湖附近?”
“不,在洛德鎮不遠的地方。”
(中)
洛德鎮?
戴維心中納悶,他大概太不關心什麽探礦的事情,從來沒有在黃玫瑰旅館或者別的地方聽人說起過那些淘金的新聞,雖然他的確知道那些好像鼴鼠一樣的探礦者們的確在附近忙忙碌碌地打洞,但沒有聽過他們有所收獲。
真的會有那麽一個礦嗎?如果是發現了富礦,早就應該作為爆炸式新聞在洛德鎮傳開了吧?或者是發現的人就是勞埃德先生的?他們並沒有聲張?
戴維又想到了那些聲稱被印第安人襲擊的人,他們是勞埃德先生的雇員。他們的確是在洛德鎮附近出現,當時說的理由是經過洛德鎮去卡森城。
也許他們就是來自於那個秘密開發的礦?
戴維半信半疑,心中各種回憶都交錯在一起,一時間理不太清,而且眼前這個男人說的事情真假也不好判斷。
“也許我們可以換個地方談,”盧卡斯警長決定換個地方釣魚,他回頭沖戴維擠擠眼,“你上次說過是哪兒的威士忌很棒?”
仿佛心領神會一般,戴維準確地說出了蒙克先生的旅館。
“哦,那裏……”胡裏奧·岡薩雷斯挑了挑眉毛,“蒙克先生的地方總是有好酒,我請你們,先生們,為了表示我的誠意。”
“我相信我會更多地了解這筆生意的,”盧卡斯警長微笑著跟他一起走出了交易所。
戴維跟著他們,故意在門口的臺階上刮著鞋底——泥土混合著裏面的鋸末,弄得他的馬靴非常惡心。
“你怎麽看,血狼?”戴維問身邊的印第安人,“我覺得那家夥肯定是個小人,他的眼睛像蛇一樣。”
“但他不是蛇,”血狼說,“他是蛇的信子,為他的主人尋找獵物,偵查環境。”
戴維看了看他:“你要是會寫作,肯定會有許多好句子留下來。”
“我是個獵人,是個戰士,”血狼說,“我能感覺到敵意和不對勁的地方,所以你要跟緊我。”
戴維楞了一下——他這話聽起來是說他會保護他?
太好了!戴維由衷地高興,至少在近身格鬥方面,他有了一個不錯的靠山。
他們重新回到了蒙克先生的旅店,盧卡斯警長跨進去的時候就沖著他的朋友遞了個眼色,外表看起來沒有什麽心機的樂呵呵的老板立刻就明白了他的意思——現在他們倆並不認識,就只是單純的客人和老板的關系。
他們找了角落裏的一張桌子坐下,盧卡斯警長叫了幾杯酒,當血狼在旁邊也落座的時候,胡裏奧臉上露出了一點點意外的神情,但他很快就將這異常的神色掩飾了過去,對盧卡斯警長說:“我該怎麽稱呼您呢,先生?”
“蘭利,約翰·蘭利。”盧卡斯警長熟練地撒謊,“我在德克薩斯有兩個牧場,但是聽說西部的機會更多,我想來看看,如果真的機會不錯,也許我可以用草地換點金子。”
“蘭利先生,您絕對是正確的,現在投資礦業可比牧場生意掙錢多了。”
“但是我有個疑問,”“蘭利先生”壓低了聲音問道,“如果這位‘蓋亞’女神真如你所說的那麽有潛力,為什麽那位勞埃德先生不在自己熟悉的人裏尋找合作夥伴,而讓你在交易所裏尋覓呢?要知道,這可是件冒險的事,也許你會看錯人,這可危險得很。而且,在西部的生意裏,我可是個新手,也許你們就想要一個新手,因為他不懂那些礦脈,也不知道你們會耍的手段。”
胡裏奧笑了笑:“是的,聽起來不可思議,蘭利先生,你的猜測和擔心我完全能夠理解,但我的合夥人覺得這樁生意沒有必要讓他過去的夥伴來插手。我並不想說他們的壞話,然而他們是那樣迷戀黃金和白銀,已經看不到礦藏最迷人的地方。”
“來西部的人都是為了淘金吧。”
“這也許是最初的目的,但是,蘭利先生,當您真的介入這門生意以後,你就會發現,其實最為迷人的部分是從平凡無奇的石頭和礦砂中提煉出讓人想不到的東西,金子,銀子,或者是別的東西。”
“還有比金銀更加值錢的嗎?”
“也許,也許有些金屬並沒有鑄造成錢幣的天賦,但是它們或許有更了不起的用途,它們需要精明的人來發掘,被金銀的光芒晃花了眼睛的人是看不到的。我並不想貶低卡森城的礦主和淘金者們,但是他們的目光的確不算遠大。”
真是巧舌如簧,戴維在心中想,血狼看得挺準的,這家夥就是個賣嘴皮子的,自稱是勞埃德的合夥人,可能就是一個手下,專門在交易所裏釣凱子的。不過沒有關系,反正他們的動機也不單純。
盧卡斯警長露出會意的笑容:“很顯然您說動我了,但我想也許我貿然答應對您和您的合夥人並不算件好事,因為我如果輕率地投資,那麽也不會對這個礦藏有多少責任心。我有兩個要求,首先我想要跟您的合夥人,那位勞埃德先生聊一聊;其次我想就算你們先要保密,但是礦石的檢驗報告還是應該有的,對嗎?”
“當然,蘭利先生,但是我也有必須帶回去的消息,”胡裏奧說,“我得知道您最少能投入多少?”
盧卡斯警長露出思考的表情,然後緩緩地伸出兩根手指在他面前晃了晃。
胡裏奧的眼睛亮了一下:“兩萬美元?”
戴維簡直要笑出聲了:兩萬?盧卡斯警長能掏出兩百美元就要謝天謝地了。不過他也真夠奸詐的,反正晃晃手指,就算胡裏奧猜測20萬美元他也不會反對吧。
談到這裏,顯然那個男人非常滿意,他告訴盧卡斯警長,勞埃德先生現在就在卡森城,他們會商量一下,正式跟他會談。地點就在勞埃德先生的房子,在州議會後面的十字路口東邊,刷成了白色。
“那麽時間呢?”盧卡斯警長說,“您的合夥人一定很忙,我並不想占用他過多的時間。”
“我會盡快給您回覆,勞埃德先生的生意不止這一處,他最近才回到卡森城,有許多要處理的事情。明天還會塔霍湖那邊,也許後天中午可以一起喝一杯。”
“那就這麽說定了。”盧卡斯警長端起面前的威士忌,和胡裏奧碰了一下杯。那個男人也客氣地和戴維碰了杯,但是卻略過了血狼。
“實話說,蘭利先生,我覺得您是個特別的人,”他喝了酒,扯開了話題,“在我們這裏,印第安人隨從很少跟主人一起坐在桌子上,也不會跟白人一起喝酒。”
“是嗎?”盧卡斯警長說,“但是在我那裏沒有這樣的規矩。”
“他們是異教徒,蘭利先生,留心些。”
“謝謝你的提醒,胡裏奧。”
這赤裸裸的種族歧視,戴維想,果然跟勞埃德是一樣的, 對於他們來說印第安人跟狗差不多,所
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
“噓——”戴維沖他擠擠眼,“也許,錢錢,也許,但現在說這個太早了,咱們先回去,最好是找機會驗證下坐標再說。我們得先在地圖上畫個圈。”
吳有金點點頭,他又看了一眼盧卡斯警長。不知道啥時候,約瑟夫已經心滿意足地從他身邊走開了,他正好轉過頭看著他們。吳有金心裏掠過一陣陰影,他總覺得現在警長沒有開始找他們盤問並不代表他不在意這個事情,他會懷疑他們想搞到六分儀的目的,而且……可能這次撒謊會更難!
(中)
他們幾個人往回走的時候,風漸漸地停了。
雖然戴維和吳有金仍然隱藏著秘密,但畢竟取得了難得的進展,表情中有怎麽也掩蓋不住的開心。因為約瑟夫·懷特的堅持,在完成測量以後他們就付清了餘款,所以今晚的這位主角也很開心。
懷特先生是個信譽良好的人,並且還很有商業精神。在拿到了尾款之後,他並沒有像那些目光短淺的人一樣撇清關系,而是跟戴維一路聊著,把他在海船上學到的東西都一股腦地告訴他。他講那些滿船亂竄的老鼠,講他們怎麽保存茶葉和煙卷,講海鷗在怎麽啄食鯨魚的屍體……總之,懷特先生健談而友善,在他的兜裏有錢以後,他是非常可愛的。
他們就這樣愉快地回到了卡森城,在西風和人聲都寂靜下來以後,城裏除了偶爾走動的醉鬼和暫時沒地方住而蜷縮在屋角附近的流浪漢以外,似乎一下子人都消失了。
懷特先生精神十足地擡了擡帽檐告別:“再見,晚安,先生們,願上帝保佑你們!我得回去睡了,如果你們還需要我,可以到老地方來找我。我隨時恭候!”
看來在卡森城找到一份兒工作還是件不太容易的事情。
他們和和氣氣地跟懷特先生告別,然後重新回到蒙克先生的旅館,再次鉆進那件比谷倉還差勁兒的客房裏。
戴維和吳有金覺得渾身疲憊,他們拿起鐵水罐打算去下面的水井好好洗洗身上的塵土,但正要走出門口的時候,盧卡斯警長忽然關上門,接著拖過凳子,靠著門坐下來。
“我們得談談。”他說。
戴維和吳有金心中咯噔一下,方才的興奮如同背心那一點點燥熱的感覺一樣頓時被夜風刮走了。
該來的還是會來,就像沙漠再熱再幹也是會迎來冬季的,花兒再美再香也會雕謝,少女再嬌羞也會結婚生孩子——也許還會跟不同的男人生。
“我建議你們最好坐下,”盧卡斯警長看著呆立在面前的兩人說,“也許我們會談好一陣呢,血狼先生,我覺得你可以做在旁邊的凳子上。”
戴維四下看了看——這房間裏就只有兩張凳子,盧卡斯警長的意思是他們做地上嗎?然後像傻瓜一樣仰望他?
絕不!
但吳有金已經很機敏地退到了房間的另外一頭,在床沿上坐下來。
機智!戴維向他豎起大拇指,但是不覺得這距離太遠了嗎?而且血狼坐在中間的位置,他們現在的格局就好像是一場網球賽的布局:他們和盧卡斯警長是球員,而血狼像個裁判。可現在這局面,難道說是盧卡斯警長相當於他們兩個人的戰鬥力?
或者是自己想多了,他們倆也抵不上警長一個。
戴維甩甩頭,唾棄自己這沒出息的念頭,在吳有金身邊坐下來,打起全副精神,開始在腦中劇烈地活動,準備再編纂出一個可以讓人信服的故事。
“你們這次準備了什麽故事給我說?”
對手發球的時候來了個猛的!
戴維覺得吳有金渾身發硬,每次正面對上警長的時候他都這副德性,這球只有自己來接了。
“首先,”戴維咳嗽了一下,“我覺得這麽說不公平,你已經事先就認為我們是在欺騙你了。”
“現在把你的手按在心口上,向上帝發誓說如果你們對我撒謊了明天就回撞見理查德·勞埃德,並且被他綁起來扔到沙漠裏去餵禿鷲和郊狼。”
從某種程度上來說,戴維和吳有金一樣算得上是無神論者,但有時候這根本跟信不信沒關系,重要的是聯想……
“為什麽不先告訴我們你今天下午去了哪兒?”
吳有金忽然開口。
兄弟你一來就直奔要害的話,至少得跟我商量一下吧。戴維眨巴著眼睛,有點措手不及。
然而盧卡斯警長卻笑起來:“我們是要做個交易嗎?”
“公平點兒。”吳有金板著臉。
“你很介意嘛。”盧卡斯警長微笑著。
對話向著不太對的方向發展,戴維覺得這不符合談判的邏輯,他咳嗽了一聲,決定來接過主動權:“是的,如果你還是不信任我們,那我們也不信任你。既然是一起來的……嗯,同伴,那麽你去幹什麽也不能瞞著我們吧。”
盧卡斯警長看了戴維一眼:“我去交易所了。”
戴維楞了一下。
“我需要知道勞埃德最近的有什麽買賣。”盧卡斯警長接著說,“有些事情需要搞清楚。”他又轉向血狼:“你知道那個黑人說的嗎?他說襲擊者是扮成印第安人的白人,我想這事兒也需要弄清楚。”
這倒是個出乎意料的答案。吳有金追問道:“你是說……你相信那個黑人的話,覺得那些襲擊有問題?”
“我不知道,現在什麽也沒發現,別亂猜,小子。”
血狼嚴肅地轉頭看著盧卡斯警長:“我不知道真相,但是休休尼人不能容忍嫁禍和欺騙。”
“沒人受得了那個,”戴維說,“難道你認為這和勞埃德先生有關系?”
“我說了我什麽也沒有發現。”盧卡斯警長皺了皺眉眉頭,“好了,別繞著我,現在該你們了!”
球又打過來了,戴維咽了口唾沫,看著吳有金,而後者卻伸手在兜裏掏了兩下。戴維看到衣服口袋裏鼓出來的形狀,一下子抓住吳有金的手腕,壓低了聲音急切地說:“你瘋了,錢錢,你拿那個‘東西’幹嘛?”
他說的‘東西’是一個圓環。
那東西來自於……勞埃德先生。
但吳有金卻堅定地、用力地把戴維的手挪開,終於將那個圓環從口袋裏掏出來。“他還記著這個,你給我過,就在警察局的時候他就提到過。”吳有金說。戴維的確給他轉達過勞埃德那討厭的話,只是他覺得需要給錢錢提個醒,別落單。
“那又怎麽樣,他不是還沒動手嗎?你現在拿出來是想幹嘛?”
“我們總要付出點代價的,不能一毛不拔。”
吳有金的臉繃得緊緊的,終於把那個金屬圈掏出來,直直地舉在身前:“我認為,理查德·勞埃德知道我們來卡森城是跟著來的,因為我這裏還有他的東西。”
這個圓環吸引了盧卡斯警長的目光,他站起來,慢慢地走過來,然後從吳有金的手上接過那個金屬圈。他仔細地打量著這個東西,目光異常專註。
吳有金繼續說道:“他想讓我判斷這個東西的成分,但是我沒法分析……我不是學化工的,而且我沒有試劑。但是這東西很古怪,我沒有見過這樣的金屬,它的密度和硬度都很奇怪,又不是鋰合金……”
盧卡斯警長把這個金屬圈還給他:“你怎麽會知道這些,關於金屬的知識。鋰是什麽?”
“啊!”戴維的反應還算快,“錢錢好歹念過書,他還知道很多古怪的東方知識!”
“你閉嘴!”盧卡斯警長皺著眉頭呵斥戴維,又緊緊地盯著吳有金,“勞埃德為什麽覺得你會知道這東西的來歷?”
“我不知道!”吳有金說,“也許他只是想賭一把運氣,因為他已經自己實驗過了,沒法熔化這個金屬,他也搞不懂那東西到底是什麽。他說是偶然得到的,我不知道他說的是不是真話,但我想他其實對這金屬相當感興趣。”
吳有金看了一眼血狼:“他去找印第安人的目的,說不定也跟這種金屬有關系。”
盧卡斯警長想了想,忽然解下他的腰帶,從其中一個插著匕首的皮扣上解下一個虎口大小的金屬圈。“真巧,”他說,“我也剛好有一個。”
(下)
道爾頓夫人剛剛接手米洛先生留下來的房子時,離米洛先生去世大約有一個月,而盧卡斯警長接任治安官的活兒也不過八個月,正好遇到一個比較大的工程能認識認識這鎮上的人,因為道爾頓夫人在鎮上頗有名氣,鎮上的男人們都樂意為這個美人兒做點什麽,盧卡斯警長也去幫了忙。
當時那房子殘留著不少雷擊之後的遺跡,破了個大洞的屋頂,炸爛的家具,到處都木屑和碎片,還有被熏黑的墻壁和燒焦的房梁。男人們丟掉了不少的雜碎,有些則留了下來,那些還能用的東西一半捐給了安德魯神父的教堂——這也許能彌補他多年來傳道被拒的遺憾——一半由道爾頓夫人清點過後丟在了閣樓上。
這枚古怪的金屬環就是在一片焦黑中找到了,道爾頓夫人將米洛先生的金屬都仔細分了類,其他的都還算好,就是有幾個大小不等的圓環看上去跟別的金屬有點區別。她就將它們放在閣樓上,準備以後有用處就拿出來,也許可以做點扣環什麽的,而其中最小的一個被盧卡斯警長從她那裏拿走,用在了自己的皮扣上。
“所以,”戴維說,“你能確認這是米洛先生留下的東西,但是並不知道它是什麽做的?”
盧卡斯警長搖搖頭。
“道爾頓夫人倒是給我說過她有好幾個這種圓環,”吳有金說,“但是勞埃德告訴我他是從一個印第安人手裏買的,而印第安人又是從一個死人手裏弄到的。”
“他並不知道這個東西的真實來源!”血狼插話說,“他不知道鐵圈,所以他認為要找到更多就需要向我們詢問,他在懷疑這東西是我們制造的。他為了金屬而要殺人。”
“不,不,”盧卡斯警長糾正道,“他不是為了金屬,是為了錢!想想,如果他認為是特殊的金屬礦能煉出這個東西,而他能搞到這種礦脈的話,意味著什麽?稀有金屬,這可比金礦更值錢!”
“但是……如果這東西真的是米洛先生制造出來的,那麽為什麽又會在印第安人手裏出現?”戴維轉向血狼,“你能肯定‘鐵圈’沒有拿一些給你們?”
“他給我們的只有那個箱子,此外還有一些技藝和他的友誼。”
“好吧……”戴維微笑,“當然,你們的確是很單純的友好關系。”
“就算是流入其他印第安人的手裏也很正常,”盧卡斯警長說,“畢竟當時從那房子裏丟掉的廢物很多,而且人來人往的,說不定有些人會順手牽羊撿走,然後又當做稀奇古怪的玩意兒賣給了印第安人。”
這麽一串聯似乎倒真的有點說得通了。
戴維覺得現在邏輯似乎通順了,但他還是得先肯定一個前提:“錢錢,你覺得勞埃德給你說的是真話嗎?他在給你這個金屬環的時候,真的沒有故意騙你?”
“或許,可我也沒法驗證。”
那麽推論只能假設勞埃德先生說的是真話。
“好吧,”盧卡斯警長說,“反正也沒法驗證他說的到底是真是假,那就先這麽想吧。不過,你們對米洛先生的興趣就是因為這個東西嗎?別再用他老婆是你姨媽什麽的這種鬼話來糊弄我了,你知道謊話說得越多越會出意外,現在都說到這個地步了,你幹嘛還像個小處`女守著貞潔一樣遮遮掩掩的。”
我不是處……男,戴維哽了一下,不知道該怎麽回答。
但吳有金開口了:“開始只是好奇,對於米洛先生的各種傳說,但是我們覺得他或許有了不起的發現,雖然他死了,可是留下了一些線索,讓他的發現埋沒了很可惜。而且我們也很好奇,說不定他的發現能改變很多事情……也許是這個世界。”
“你指的是什麽發現?科學嗎?”
“也許是機械制造……”吳有金回答道,“我們在教堂的圖書室看到了他的筆記。”
盧卡斯警長看著他的眼睛,吳有金沒有回避,盡管他很想轉開頭,但現在只要稍微退縮一點兒就輸了。
想想哈利·波特和伏地魔的最終決戰,魔杖射出的光束就是決定生死的線段!
“好吧,”盧卡斯警長終於退後了幾步,“這麽說其實你們到卡森城找六分儀也是為了研究米洛先生的遺產?”
“差不多……”戴維終於接上了話,“其實我們也沒法說清楚到底是怎麽回事,但至少你看到了,從這奇怪的金屬圈到米洛先生那些奇奇怪怪的傳聞,都表明他可能獲得了一個巨大的科學進步,我們應該搞清楚。”
“然後呢?”盧卡斯警長看著他。
“然後?”
“總得有個目的。”盧卡斯警長攤開手,“你瞧,我們能猜到勞埃德是想搞到礦石來賺錢,那麽你們這麽費力地搞清楚米洛先生可能留下的發現是為什麽?要賣掉這個結果,還是去發布以後獲得名聲?你們也應該有個目的。”
目的就是回到一個理性的現代化社會!回家!
“如果真的有不得了的發現,那我們帶回紐約會有不錯的機會,”戴維說,“怎麽都會比在洛德鎮裏埋著的好。”
“是的,回紐約啊……”盧卡斯警長意味深長地笑了笑,挺了挺身子,“我們的目的有點不同,先生們,但是目前對付的是同一個人,坦誠有利於合作,所以……我明天會再去一趟交易所,你們有什麽想法嗎?”
吳有金看了看戴維:“我明天可以在蒙克先生這裏著手經度測量的事兒,你要不要就跟著去那裏看看……另外,那幢房子……”
“哦,是的是的,”戴維點點頭,“我和血狼應該可以跟著警長先生一起去交易所,但是還有個地方也得去。”
“老米洛的舊房子?”
這個他也知道!戴維和吳有金已經平心靜氣了——既然蒙克先生知道,那盧卡斯警長知道也不奇怪。
“不過我建議你們暫時別考慮那地方了,雖然塞米把它賣了個不錯的價錢,但是州府正式成立以後,州長先生和他那位太太是不可能再繼續住下去的,他們又賣掉了,猜猜現在是誰住在那兒?”
這問題就像比爾博·巴金斯讓咕嚕猜他口袋裏是什麽一樣。
“理查德·勞埃德。”
哇哦,這這可比魔戒還棘手。
第37章 交易所見聞·種族歧視·新發現·並不如想的那麽簡單·秘密行動
(上)
戴維無法形容他的感受。
雖然他早在西部片中感受過淘金時代的蠻荒氣質,但是真的置身於卡森城的時候,他依然為這個州府的簡陋感到觸目驚心,那只比谷倉好一點的州長和議會辦公地點寒磣得讓人絕望,西風一起就灰塵漫天的“城市大道”,稍微繁華和重要的一些的地方才會鋪上凹凸不平的石板,人和馬走上去就吱吱嘎嘎作響,一排排自己搭建的矮房子和有錢有技術的富人們弄出的稍微好點兒的雙層建築毫無章法地分布在這個內華達州最重要的地方,直接了當地向外來者表明——我們的發跡不清白,我們的來歷千差萬別,我們的性格迥異,小心點兒,別在這裏冒冒失失的像個傻瓜,說不定你碰到的連帳也賒不起的窮光蛋第二天就身價十萬美元了,他可以雇人跟你決鬥,要你的小命!
跟這些粗陋的市政建設剛好相反的,是這裏礦業交易倒是繁榮得跟納斯達克一樣。
除了在露天廣場上的一些小額或者非礦藏的交易之外,在城裏還有一處專門的交易所,那原本是一個酒館,但是越來越多的淘金者願意在那裏進行談生意,於是它最後順理成章地被聯邦政府確認為一個正式交易場所。它擁有卡森城所有建築的缺點:簡陋、骯臟,但又很實用。
裏面的窗戶看上去像是被亡命徒的子彈、印第安人的弓箭和女人丟出的茶杯統統地招呼了一遍,所以殘破得只剩下零星的木框。交易所裏的吵鬧聲如同洪水一樣從這破破爛爛的窗戶裏傾瀉而出,仔細聽的話其中仿佛夾雜著無數金幣清脆的響聲。
淘金者在這裏交易一切礦藏——富銀礦、雞窩礦(註1)、石英礦和膠泥礦,甚至還有煤礦……門口的小孩兒們用黑乎乎的手將油墨附著不牢固的報紙送到人們手裏,那上頭全是激勵人心的好消息:
“XX礦的礦砂金含量極高,每百磅礦砂可以賣到兩百到三百美元,而且在附近還連帶發現了銀礦,檢驗員們正在核定銀礦的質量。從州登記所拿到了所有權證書的礦主B?H?拉姆斯先生正在計劃開始發行本礦的股票。”
“現在太平洋鐵路的開通已經讓礦石的運輸變得很容易了,粗礦砂的運費大大下降,不光是優質礦砂的價值增長,連普通的礦砂也可以從波士頓轉運到利物浦以後賣出好價錢。”
“XX礦每英尺價值四百美元,在兩次轉手後已經增至每英尺八百美元,股東們決定加大投入,這個富銀礦未來將更有價值……”
仿佛這些報紙上都漂浮著金礦股票的香味。
在交易所裏進出的人有些衣冠楚楚,有些衣著襤褸,但他們臉上的神色都很想,眼睛裏閃著同一種光芒,唯一的區別在於有些人笑容滿面,而有些人帶著憂愁、焦慮和貪婪。
這裏就是西部的華爾街,戴維在心底嘆息道,金錢永不眠。
他們往交易所裏走去,盧卡斯警長在最前面,戴維和血狼跟著他。報童們塞給他們好幾張報紙,然後又爭先恐後地撲向別的獵物。
他們走進交易所白色的門廊,裏面煙霧繚繞,有些人竊竊私語,有些聲音大得像在吵架,在最裏面的圓臺上,一堆人吵吵嚷嚷地似乎在競拍什麽的,主持人使勁地用手杖敲桌子也沒用。
他們幾個左顧右盼的新手神色很快就引起了別人的註意,一個留著絡腮胡的男人靠過來,隨之而來的還有濃烈的體臭跟酒精味、煙草味。
天啊,他就像一個行走的垃圾桶!戴維好不容易才控制著自己沒有倒退三步。
“嘿,先生,有興趣投資一個富礦嗎?就在洪堡,才發現的,礦脈很明顯,都是礦砂,還有一些雞窩礦,開采成本很低,”這個男人猥瑣地笑著,“現在每英尺才三百美元,還在尋找原始股東,有興趣嗎?”
他說的好像是天方夜譚,而且嘴巴裏的味道就讓這些話一點兒誘惑力都沒有。
戴維沒有說話,盧卡斯警長則熟練地打發了他——表示自己有合作夥伴,現在已經有投資的礦脈和別的股票。於是那個男人露出失望的表情,又繼續去騙別的傻子了。
這小小的插曲立刻吸引了其他的獵手,有人上來詢問股票是否出售,還有人詢問礦脈的位置和售價。
戴維默默地當個跟班,並不太明白盧卡斯警長在這裏要怎麽找到勞埃德先生的狐貍尾巴,但他也很有耐心,在這天然就充斥著一種狂熱、圓滑、探究和相互猜度氣氛的場所,戴維知道自己就像一個光屁股的小孩兒一樣,很容易就被看了個通透。
反而是血狼對這些毛嘴子的金錢游戲沒有絲毫興趣,臉上一派冷漠。要知道他到底會為什麽而激動倒是件難事兒,戴維想,對於印第安人來說,挖開山裏的石頭來提煉那些亮閃閃的玩意兒是件非常不可理喻的事情吧。
他們就像在一群鯊魚中游泳,抵擋了好幾撥妄圖來啃下幾塊肉的窺伺者。最後終於有人來到了他們面前,成功地引起了他們的註意。
那是一個幹瘦的男人,穿著體面的鼠灰色外套,手指上有一個鑲嵌著劣等祖母綠的金戒指,頭油在他那稀疏的發頂閃著過剩的亮光,然而上唇的胡須又幹燥得像是枯萎的沙棘。他來到盧卡斯警長的面前,微微弓著腰,仿佛很謙卑的樣子,然而臉上卻又有些倨傲。
“我看到您拒絕了很多人,先生,但我打賭您一定會對我提供的機會感興趣。”他按著胸口,“我叫胡裏奧·岡薩雷斯,我正在為一個新礦尋找合夥人,我想您應該是最適合的人選。”
“也許您高估了我,岡薩雷斯先生,”盧卡斯警長說,“為什麽你那麽確定我們能給你的礦投資?”
“眼力,先生,您有沒有實力我是可以看出來的。”
那你的眼睛肯定是1000度的近視,戴維忍不住想笑。
“您不看那些無能的家夥,您帶著兩個跟班,這彰顯了您的身份!”
你才是跟班!你爸爸、你媽媽、你爺爺奶奶叔叔阿姨兒子孫子都是跟班!戴維立馬憤怒起來!
但胡裏奧·岡薩雷斯沒有關註他,他說了那個礦的名字,原本看上去馬上就要拒絕他的盧卡斯警長動作忽然凝滯了一下——這細微的動作讓身處他背後的戴維註意到了,於是他豎起耳朵,在吵吵鬧鬧的噪音中仔細聽那個家夥的話。
“‘蓋亞’”——他說的那個礦的名字——“現在剛剛被探知,她的礦石含銀量非常非常誘人,而且儲量巨大,大到沒有任何一個人能夠獨立地、完全地讓她展開身體,所以我們需要更多的人加入。”
“我們?”盧卡斯警長說,“聽起來您已經找到了不錯的合夥人。我可以知道他們的名字嗎?”
“只有一位,可靠的紳士,卡森城——不,內華達州都知道他,理查德·勞埃德先生。他是原始股東,你可以相信,有他投資的礦脈絕對不會賠本的。”
“可是我沒有聽過這個礦的消息,一丁點兒都沒聽到過。”
“這個啊……”那猥瑣的矮個子笑起來,壓低了聲音,“因為我們現在不打算讓太多的人見識到她的迷人面貌,她現在還沒有被公布呢!”
“聽起來更讓我擔心了。”
“如果您願意,我倒是可以帶您去看看,或者由勞埃德先生親自帶您去,她離卡森城不遠?”
“在洪堡嗎?還是在塔霍湖附近?”
“不,在洛德鎮不遠的地方。”
(中)
洛德鎮?
戴維心中納悶,他大概太不關心什麽探礦的事情,從來沒有在黃玫瑰旅館或者別的地方聽人說起過那些淘金的新聞,雖然他的確知道那些好像鼴鼠一樣的探礦者們的確在附近忙忙碌碌地打洞,但沒有聽過他們有所收獲。
真的會有那麽一個礦嗎?如果是發現了富礦,早就應該作為爆炸式新聞在洛德鎮傳開了吧?或者是發現的人就是勞埃德先生的?他們並沒有聲張?
戴維又想到了那些聲稱被印第安人襲擊的人,他們是勞埃德先生的雇員。他們的確是在洛德鎮附近出現,當時說的理由是經過洛德鎮去卡森城。
也許他們就是來自於那個秘密開發的礦?
戴維半信半疑,心中各種回憶都交錯在一起,一時間理不太清,而且眼前這個男人說的事情真假也不好判斷。
“也許我們可以換個地方談,”盧卡斯警長決定換個地方釣魚,他回頭沖戴維擠擠眼,“你上次說過是哪兒的威士忌很棒?”
仿佛心領神會一般,戴維準確地說出了蒙克先生的旅館。
“哦,那裏……”胡裏奧·岡薩雷斯挑了挑眉毛,“蒙克先生的地方總是有好酒,我請你們,先生們,為了表示我的誠意。”
“我相信我會更多地了解這筆生意的,”盧卡斯警長微笑著跟他一起走出了交易所。
戴維跟著他們,故意在門口的臺階上刮著鞋底——泥土混合著裏面的鋸末,弄得他的馬靴非常惡心。
“你怎麽看,血狼?”戴維問身邊的印第安人,“我覺得那家夥肯定是個小人,他的眼睛像蛇一樣。”
“但他不是蛇,”血狼說,“他是蛇的信子,為他的主人尋找獵物,偵查環境。”
戴維看了看他:“你要是會寫作,肯定會有許多好句子留下來。”
“我是個獵人,是個戰士,”血狼說,“我能感覺到敵意和不對勁的地方,所以你要跟緊我。”
戴維楞了一下——他這話聽起來是說他會保護他?
太好了!戴維由衷地高興,至少在近身格鬥方面,他有了一個不錯的靠山。
他們重新回到了蒙克先生的旅店,盧卡斯警長跨進去的時候就沖著他的朋友遞了個眼色,外表看起來沒有什麽心機的樂呵呵的老板立刻就明白了他的意思——現在他們倆並不認識,就只是單純的客人和老板的關系。
他們找了角落裏的一張桌子坐下,盧卡斯警長叫了幾杯酒,當血狼在旁邊也落座的時候,胡裏奧臉上露出了一點點意外的神情,但他很快就將這異常的神色掩飾了過去,對盧卡斯警長說:“我該怎麽稱呼您呢,先生?”
“蘭利,約翰·蘭利。”盧卡斯警長熟練地撒謊,“我在德克薩斯有兩個牧場,但是聽說西部的機會更多,我想來看看,如果真的機會不錯,也許我可以用草地換點金子。”
“蘭利先生,您絕對是正確的,現在投資礦業可比牧場生意掙錢多了。”
“但是我有個疑問,”“蘭利先生”壓低了聲音問道,“如果這位‘蓋亞’女神真如你所說的那麽有潛力,為什麽那位勞埃德先生不在自己熟悉的人裏尋找合作夥伴,而讓你在交易所裏尋覓呢?要知道,這可是件冒險的事,也許你會看錯人,這可危險得很。而且,在西部的生意裏,我可是個新手,也許你們就想要一個新手,因為他不懂那些礦脈,也不知道你們會耍的手段。”
胡裏奧笑了笑:“是的,聽起來不可思議,蘭利先生,你的猜測和擔心我完全能夠理解,但我的合夥人覺得這樁生意沒有必要讓他過去的夥伴來插手。我並不想說他們的壞話,然而他們是那樣迷戀黃金和白銀,已經看不到礦藏最迷人的地方。”
“來西部的人都是為了淘金吧。”
“這也許是最初的目的,但是,蘭利先生,當您真的介入這門生意以後,你就會發現,其實最為迷人的部分是從平凡無奇的石頭和礦砂中提煉出讓人想不到的東西,金子,銀子,或者是別的東西。”
“還有比金銀更加值錢的嗎?”
“也許,也許有些金屬並沒有鑄造成錢幣的天賦,但是它們或許有更了不起的用途,它們需要精明的人來發掘,被金銀的光芒晃花了眼睛的人是看不到的。我並不想貶低卡森城的礦主和淘金者們,但是他們的目光的確不算遠大。”
真是巧舌如簧,戴維在心中想,血狼看得挺準的,這家夥就是個賣嘴皮子的,自稱是勞埃德的合夥人,可能就是一個手下,專門在交易所裏釣凱子的。不過沒有關系,反正他們的動機也不單純。
盧卡斯警長露出會意的笑容:“很顯然您說動我了,但我想也許我貿然答應對您和您的合夥人並不算件好事,因為我如果輕率地投資,那麽也不會對這個礦藏有多少責任心。我有兩個要求,首先我想要跟您的合夥人,那位勞埃德先生聊一聊;其次我想就算你們先要保密,但是礦石的檢驗報告還是應該有的,對嗎?”
“當然,蘭利先生,但是我也有必須帶回去的消息,”胡裏奧說,“我得知道您最少能投入多少?”
盧卡斯警長露出思考的表情,然後緩緩地伸出兩根手指在他面前晃了晃。
胡裏奧的眼睛亮了一下:“兩萬美元?”
戴維簡直要笑出聲了:兩萬?盧卡斯警長能掏出兩百美元就要謝天謝地了。不過他也真夠奸詐的,反正晃晃手指,就算胡裏奧猜測20萬美元他也不會反對吧。
談到這裏,顯然那個男人非常滿意,他告訴盧卡斯警長,勞埃德先生現在就在卡森城,他們會商量一下,正式跟他會談。地點就在勞埃德先生的房子,在州議會後面的十字路口東邊,刷成了白色。
“那麽時間呢?”盧卡斯警長說,“您的合夥人一定很忙,我並不想占用他過多的時間。”
“我會盡快給您回覆,勞埃德先生的生意不止這一處,他最近才回到卡森城,有許多要處理的事情。明天還會塔霍湖那邊,也許後天中午可以一起喝一杯。”
“那就這麽說定了。”盧卡斯警長端起面前的威士忌,和胡裏奧碰了一下杯。那個男人也客氣地和戴維碰了杯,但是卻略過了血狼。
“實話說,蘭利先生,我覺得您是個特別的人,”他喝了酒,扯開了話題,“在我們這裏,印第安人隨從很少跟主人一起坐在桌子上,也不會跟白人一起喝酒。”
“是嗎?”盧卡斯警長說,“但是在我那裏沒有這樣的規矩。”
“他們是異教徒,蘭利先生,留心些。”
“謝謝你的提醒,胡裏奧。”
這赤裸裸的種族歧視,戴維想,果然跟勞埃德是一樣的, 對於他們來說印第安人跟狗差不多,所
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)