作品相關 (10)
關燈
小
中
大
冒昧的問一下LZ有什麽關於冷戰方面的書籍推薦嗎?在看了這篇文以後對那段歷史 ...
謝謝喜歡!但其實我對冷戰了解不多~
最近在看加迪斯的《冷戰》,但並不是太對胃口。不過關於蘇聯方面的著作,強推Archie Brown的The Rise and Fall ofmunism和《古拉格:一部歷史》。
克格勃方面的記錄,有些書年代久遠,是在學校圖書館翻看的,已經忘了名字。不過記得有本《克格勃與政權 : 克格勃第一副主席回憶錄》,外國的就The Sword and the Shield了。
又:想起來還有我國官方翻譯的《蘇聯歷史檔案選編》,皮面的,有好幾十本,一般都是圖書館的館藏,算是一手史料。其他的就是我自己寫論文時翻到的一些邊角料了,過於分散。
某個風和日麗的好天,在金角灣一處咖啡館裏,Gaby Teller遠遠看見高大的克格勃特工向她走來。他穿著夾克,戴著鴨舌帽和墨鏡,手插在口袋裏,像一個冷酷憂郁的瞎子。坐下來之前,他左顧右盼了一會兒,然後問,“老狐貍呢?”
“在某個煙館裏抽水煙。”東德女孩把墨鏡往下拉了拉,看著他。“如果你指的是Waverly的話。”
俄國人哼了一聲。“羅密歐呢?”他又問。
“和公爵夫人坐帆船出海去了,如果你問的是自命不凡先生的話。”她看見那人的眉頭皺了起來。“順便說,你給每個人都起了代號嗎?我叫什麽?”
“你是,”Illya露出了一個不好意思的笑。“我的未婚妻。”
“你又來了。 ”她取下了墨鏡。“嘿,聽著,Illya,我不是任何人的未婚妻。”
克格勃特工拉開椅子坐下。“Waverly派人去查了那個計劃表,”東德女孩說。“然後在迪茲傑發現了一個正在建的發射井。”
“三個月前T.H.R.U.S.H. 在那裏拍下了一塊地,”Illya說。“看來法國佬沒有跟我把話說全。”
“但問題是,它停工了。”Gaby繼續。“幾個月前開建,就要完成,最近卻停工了。英國人已經派來了他們最好的審訊官,但我懷疑他們能否從那群建築工口中問出什麽東西。我查了氫彈失竊後那一帶的天氣,全是晴天,適合發射,所以我不知道到底是什麽攔住了他們。就像Solo一直說的那樣,他們在等什麽?”
Illya拿起咖啡喝了一口,沒有說話。“也許我們在某一環已經攔住了他們,”Gaby小聲道。“如果我們能找出是哪一環,或許就能知道那枚氫彈在哪。”
“我要去問問勒布雷。”克格勃特工說。“牛仔和他的公爵夫人呢?”
“我正要跟你談這個。”Gaby拿出了一疊影印件。“一家鐵礦公司,近半年和蓋爾忽然開始頻繁來往,這是他們最近的一些交易記錄。她幫他弄來的。他辦到了。中情局最好的。”
“他賭贏了。”Illya低聲道。
“上次我在賭場看到了他們,你真該看看她看他的眼神。可憐的女人,被他迷得魂不守舍。”
俄國人沒有說話,眉頭緊鎖地看著那沓影印件,似乎對這個話題並無興趣。“不管怎麽說,”東德女孩說。“至少我們幹得有點眉目了,不是嗎,雖然我不知道我們還有沒有時間。”
“我們得加快動作。”Illya說,心事重重地拿起了咖啡。“如果可能,我想今晚商量下一步計劃。”
“Solo也是這麽想的,”Gaby答道。“呃,老實說,事情出了點岔子。”
她向他探過身去,這時Illya才看清她的雙眼線和假睫毛。“他不是白拿到這些情報的。勞拉·哈裏斯要跟他結婚。”
“問題不在於,我想還是不想,”
玩弄女性者Napoleon Solo說,一臉微妙的、不耐煩的神情。“問題在於,我的身份是假的。查爾斯·凱斯洛普已經死了,我是在頂替某個死了的人。結婚需要出生證明或洗禮證明,”他嘆了口氣。“而我只拿得出死亡證明。”
他們正在美國人的套房裏。Solo坐在單人沙發上,東德女孩坐在他左手邊的長沙發裏,克格勃特工則躺在上面,頭枕在他前未婚妻的膝上。
“順便說,這個人是怎麽回事?”Solo皺著眉問。
“伏特加兌啤酒,還有黑胡椒,”Gaby用手將Illya的頭擺正過來。“喝成了這樣。”她一松手,俄國人的頭又歪到了一邊。“他自己調的。”
“我沒有醉。”克格勃特工半睜著眼說。
“我知道你沒醉,Peril。”Solo和藹地說。
俄國人嘟囔了幾聲,然後便沒有響動了。“更何況,”Solo放輕聲音對Gaby說。“我絕對不能在這個時候讓她和她丈夫離婚。”
“那你打算怎麽辦?”
“她想要結婚,那我就給她一個婚禮。”Napoleon Solo成竹在胸。“找一個神父,塞點錢給他, ‘我宣布你們正式成為夫婦’,然後事情就了結了。”
“我們要到你的婚禮上去跳舞……”克格勃特工忽然用俄語說。“祝你早日結婚,牛仔,”他打了個飽嗝。“你的結婚準許,我明天就找熟人去辦,等第一個孩子會走的時候,大概就能批下來了……”他伸手去摸Gaby,罕見地露出了笑臉。“我……”
東德女孩果斷地在他臉上輕拍了一掌。
“哦。”俄國人的表情有些沮喪。
“你還能跟他講什麽嗎?”Gaby看了眼Illya,然後是Solo。“就他現在這樣?”
“讓他先在這裏躺著吧。”美國人說。“他醉得厲害。”
Gaby依滿腹狐疑地從Illya的懷中抽身。她離開的時候,克格勃特工正嘟囔著 “苦啊!苦啊”,就像俄國人在婚禮上起哄時喊的那樣。美國人站在沙發邊上,饒有興致地俯看著他。
“玩夠了?”Solo說
“什麽?”Illya大聲回道。
“好玩嗎?”
Illya瞇起眼,看向他上方的美國紳士,那人額前垂著一縷黑色鬈發。“我知道那點酒還喝不倒你,Peril。”Solo說,然後在沙發沿上坐了下來。
“滾開,美國佬。”他壓著嗓音說。
“這是我的房間。”
他對此反駁了幾句,但太陽穴直跳,頭疼欲裂,索性閉上了眼。“你還行嗎?”他聽見美國人問。
“頭痛極了。”他說了實話。
然後他就感覺到Solo的手滑進了他的頭發裏。“這樣好些了?”
他想起了那天晚上,他也是這樣撫弄他的頭發時的情形。Napoleon Solo有雙厲害的手,盡管這個花花公子並不是真心實意的。“你會跟她結婚嗎?”他忍不住問。
“我不會跟任何人結婚。”Solo說,他閉著眼,看不到美國人說話時的表情。“我不會是個好丈夫,也不會是個好父親。所以我不明白,她為什麽非要跟我結婚。”
“你讓她覺得不安。”
“哦?”
“你太圓滑,”他睜開眼,脫口而出。“左右逢源,沒有人敢相信你。”
沈默,沒有人作聲,然後那張臉朝他俯了下來,他聽見他說,“那你呢,Illya?”
再一次,他與他近在咫尺,那瞬間他有撫摸他的沖動。但他說的只是,“走開,美國人。”
“我見過比你更言不由衷的人。”
他忽然坐了起來,看著那雙藍眼睛。他又在引誘他了,這個魔鬼一樣漂亮的美國人。他知道只要他想,他就能得手。他只停頓了一下,借著酒勁,猛地將Solo摁在沙發背上。美國人喘著氣,攬住了他的腰,隔著衣服用力愛撫他。他頭暈目眩,如在雲端,急不可耐地向那人壓去。但就在即將吻上美國人的唇時,他忽然意識到自己在做什麽,馬上放開了他。
Solo還靠在沙發背上,沒有說話。俄國人坐直了起來,扶著額頭,視線朝下。
“你應該聽她的。”最後是Illya開的口。 “讓她信任你,不管付出什麽代價。”
那人沒有做聲。他盯著地毯上的花枝草蔓。“她很有價值,對吧。”
一陣衣物摩擦的窸窣聲,然後他聽見Solo小聲嘆了口氣,站了起來,將紐扣系好。他看著他走向書桌,然後倦意再次向他襲來。他躺回沙發裏,閉上了眼。
在半夢半醒間,有燈光直照在他臉上,只看得到白晃晃一片,如同得了雪盲。你病了,Illya。醫生說。你來看看,他對另一個人說道。這孩子是怎麽回事,病得真厲害。
他們強迫他仰著頭,掀開他的眼皮,掰開他的嘴。沒救了,那個人說。嘖嘖,沒救了。燈依舊直射著他雙眼,他什麽也看不見,渾身發抖,忍不住尖叫了起來,但被按回了座椅上。你想吃藥嗎,Illya?他們問,但似乎毫不關心他的死活。如果不吃藥,蟲子就要鉆到你的腦袋裏去啦。
我想,他哭著說。求求你們,救救我,我願意吃藥。
但這種藥不能給叛徒的兒子吃。醫生說,這可怎麽辦呢?
即使閉著眼,那盞白光也似乎能將他的眼睛剜出來。告訴我,Illya,是不是有個外國人經常到你家裏來?
他搖了搖頭。
你不說實話,我們也沒有辦法。
我沒有說謊!他喊道。
然後他就感覺他們從他身邊走開了。再給他照上一晚上?一個聲音說。
年紀太小了,另一個男人說。會照瞎的,今天讓他先回去吧。
終於,他們把燈關上了。他哆哆嗦嗦地回到契卡的車上,手一直抖個不停。透過車窗,他看見林梢有一輪淡黃的月亮,但看不分明。他以為自己的眼睛已經被照壞了,拼命眨著眼,想看清它。就在這時他聽見一個熟悉的聲音,有人說,“你醒了。”
他徹底醒了過來,發現自己正側臥在沙發上。房裏很暗,只亮了一盞黃光的臺燈,Napoleon Solo正坐在桌旁。
他坐了起來,“我睡了多久?”
“兩個小時。”美國人擡頭看了他一眼,他面前有一堆文件。“你現在好些了?”
“沒什麽事了。”
“你剛才做了個噩夢。”Solo說,看著他,那一頭發鬈發依舊整齊光亮,顯然沒有休息過。
“那不是夢。”
“我有時也會做噩夢。”美國人繼續回到手頭的工作上,他燈下的面孔平靜而從容。“關於打仗的時候的事。他們要我沖鋒,但德國人的坦克就要開過來了,我不停地想,怎麽辦?”
“然後呢?”
“然後我就醒了。你夢見了什麽?”
“他們要我指控我父親。”他站了起來。“他們那時想給他追加間諜罪,他們想要我的供詞。”
“你給了嗎?”
“沒有,”他往門邊走去。“所以我的日子很艱難。”
“我記得你說,我甚至沒有掙紮一下就墮落了。”
“抱歉,”他含糊不清地說。“我不是那個意思。”
“Peril,過來。”
他走過去,站在他的椅背後。那人拿起了一張地圖,上面有兩個圈出的點。“那天在教堂裏,”Solo說。“你說,站在他們的立場上想想。如果是我,我會怎麽藏它?”
“你想出來了嗎?”
“我有一個猜測,”美國人示意他靠近,他彎下腰,俯在Solo的臉旁。“這是失竊的基地,而這個——”他指向另一個紅點。“是發射井。如果要將氫彈從這裏運到這裏,你會用什麽?”
沒待他回答,Solo就抽出了另外兩張地圖。“這是這兩個地區的大比例地圖。如果我要藏一個東西,”他將那張紙放回桌上。“長42.6英尺,最大直徑8.85英尺,很難分割,基本可以看做是個整體,運輸過程要穩定,而且還要能夠長期放置在一個地方而不引起懷疑——我就用集裝箱,走鐵路。”
“為什麽?”
“因為對於這種體積的東西來說,鐵路比較穩妥,而且這兩個地點也正好在同一條鐵路線上,附近也有倉庫,集裝箱可以長期隱藏在倉庫裏。此外,如果可能,”Napoleon Sol拿起那份蓋爾公司與鐵礦公司交易記錄的影印件。“我會用外國公司的箱子來裝,因為密封的集裝箱屬於私有財產,在物主不在場的情況下開箱,會毀壞國家信用,土耳其人一向忌憚這點,這也能降低被發現的可能。”
“全土耳其有多少集裝箱?這是大海撈針。”
“但不是每一個都能隱藏一枚核彈頭的輻射,” Solo將那份影印件遞給他。“當勞拉告訴我,有個鐵礦公司的高層經常到俱樂部來的時候,我就覺得這件事有點蹊蹺。所以我去查了這個鐵礦公司的產地證明,看看。”
“鐵鈾共生礦。”克格勃特工讀道。
“夠狡猾的,對嗎?這些礦石本來就有自然輻射,只要往裝核彈的箱子裏混裝一點,就不會讓它引起懷疑。這就是為什麽軍方的輻射監測沒有起作用——不是他們沒監測到,而是他們把它放過了。但問題是,”中情局特工嘆了口氣。“這是他們近半月的交易量,我們還是得一個個排查,但如果要開那麽多箱子,就一定會打草驚蛇。所以,這事只能隱蔽地辦,Waverly可能又得去擰他的老熟人的胳膊了。”
幾天後,在Waverly的房間裏,U.N.C.L.E.小組成員拿到了成箱的鐵路運單。那時美國人缺席了。英國情報機構頭兒抽著水煙,手裏拿著一張照片,上面是笑容滿面的Napoleon Solo,穿著件土耳其刺繡的亞麻襯衣,站在海邊,一手摟著一個興奮不已的金發女人。
“我們的美國堂兄充滿敬業精神。”Waverly評價道。“如果你單看他寄給我的賬單,你會以為他租下了聖彼得大教堂。”
而事實上,Napoleon Solo並不太享受這場私奔式的婚禮。他費了老大的勁,才說服勞拉·哈裏斯不要在清真寺舉行儀式,因為土耳其人十有八九會讓這件事鬧得滿城風雨。而他請的神父其實是個南非酒鬼,遲到了整整一個小時,在念誓詞時不停地卡殼,他只能不停地微笑以掩蓋過去。接受現實,寶貝兒。他對自己說。演逼真點,你穿的可是安德森-謝潑德的西裝。最後他們擁吻著倒進了某間廉價酒店的蜜月套房,兩分鐘之後就開始有節奏地碾壓床墊。在大汗淋漓花樣翻新的四十分鐘後,Napoleon Solo喘著氣倒在枕頭上,心想自己可真是功德不淺,到處為各種已婚婦女排憂解難。
他那英法混血的不合法伴侶正躺在他身邊,撫摸著他的胸前。“我有一樁很棘手的事,寶貝兒。”他向她偏過頭道。
“怎麽了?”
於是他告訴她,他需要知道更多鐵礦公司來俱樂部裏的談話細節。她猶豫了,因為她通常並不在場,那些可能得去問她丈夫。但最後她吻了他,“你是我的,對吧?”
他沒有說話,只是向她微笑,知道那會讓她神魂顛倒。“您愛我嗎?”她用法語問。
那個詞,或者說它所暗示的親昵讓Napoleon Solo感到不自在。她繼續用法語說著什麽,他卻想起了俄國人憂郁的臉,那雙冷酷如雪松的綠眼睛。頭一次,在兩個人床榻上,他想起第三個人。勞拉吻著他的鼻梁,手指在他肩頭輕敲,哼著一首歌,他由著她在他身上胡來,一邊盡量若無其事地說,“你知道集裝箱大概有多長嗎,親愛的?”
“有很多種尺寸,要看你要的是哪一種了。”
“你能替我弄到一張詳單嗎?”
“這個可比你之前要的東西容易多了。”
“要是沒有你,我該怎麽辦?”他深情款款地凝視著她,“你今晚要回克裏斯托弗那兒嗎?我已經開始想念你了。”
她臉頰緋紅,眼中閃爍著喜悅,簡直像個小女孩一樣。最後他爬起來,穿上衣服,對著鏡子系起了紐扣,瞥見她正在床上看著自己。總有一天她會恨他,他知道。就像過往的那些人一樣,迷戀他,崇拜他,最後全終結於歇斯底裏。只是她可能會像塊口香糖一樣甩不掉,他有些頭疼地想。到時候只能靠Waverly了。或許她真的愛他,但Napoleon Solo只知道逢場作戲的方式。你太圓滑,他耳邊忽然響起了Illya Kuryakin那帶著俄國口音的聲音。左右逢源,沒有人敢相信你。
他謹慎地先她一步出門,確認沒有受到盯梢,然後回到了酒店。當天,Waverly給了他近半月的所有鐵路運單——是成箱搬來的。他將自己在房裏鎖了一天一夜,研究交易合同,單據和批準用車計劃,對照著美國軍方的事件報告,將所有可疑的車次都劃了出來,然後在房裏焦慮不安地踱起了步。就在這時,有人叩響了他的房門。他打開門,看見Gaby和Illya Kuryakin正站在外面。
“你在這兒,”東德女孩急切地說。“我知道他們要幹什麽了。”
“就像你一樣,牛仔,他們更喜歡綁架。”俄國人在一旁嘟囔道。“我希望這次莫斯科和華盛頓都有買保險。”
如果要找一個能同時要挾美國和蘇聯的地方,沒有比伊斯坦布爾更合適的了。1億噸級TNT當量的氫彈投在黑海之濱,引發的海嘯會摧毀沿海城市,放射性粉塵將波及多個華約成員國。“庫爾斯克。”蘇聯特工指著地圖上的某一點說。“再往北500公裏就是莫斯科。海嘯會吞沒整個格魯吉亞。還有羅馬尼亞,塞爾維亞,保加利亞,總而言之,你所能想到的所有地方。”
“而這枚彈頭的綜合毀傷效應半徑達4000公裏,”東德女孩補充道。“也就是幾乎所有北約盟國。他們想要什麽已經不重要了,這是一個談判桌上的籌碼,而且幾乎沒有討價還價餘地。”
“等等,我想問一下,”Napoleon Solo說。“他們一開始的計劃就是這樣嗎?”
“事實上,他們開始打算將它發射去以色列。”東德女孩解釋道,美國人聞言睜大了眼。“因為,呃,無意冒犯,這裏哪一位有猶太血統嗎?他們連發射井都建好了,不過很快發現這枚彈頭需要口令才能啟動,所以他們只好作罷。不過,既然你手握這麽一個大家夥,你就難免想做點什麽。所以他們就選擇了這個,他們要贖金,而且是雙份的。如果美國和蘇聯不給,他們就要把半個北半球送回石器時代。”
“我得去打個電話。”Solo立刻說。
“我也是。”俄國人表示。
美國駐伊斯坦布爾領事館。Napoleon Solo拿著加密內線的話筒。“你們為什麽不告訴我,”他盡量冷靜地問Sanders。“你們已經在跟他們談判了,對嗎?”
“我難道不是已經告訴了你,”中情局長官不慌不忙地說。“不管取得了什麽進展,首先匯報給這邊嗎?”
“你一開始就該跟我說實話。”
“那有什麽區別嗎?即使我們有沒有談判,你們也還是得把那枚核彈頭找出來。何況談判只是權宜之計,他們要價太太高了,Solo,華盛頓是不可能照他們說的去做的。”
“你告訴Waverly了嗎?”
“當然不能告訴英國佬。按照那夥瘋子的計劃,半個北半球都會受到攻擊,如果讓別國知道了,他們一定會嚷著讓美國負起責任,那會讓我們在談判中處於一個很不利的地位。”
“但我們沒有選擇,”中情局特工說。“不管他們提什麽條件,除非找到那枚核彈,我們最後還是得答應,不是嗎?”
電話那端沒有出聲。“而且他們也在和蘇聯講條件,”Solo補充道。“你們知道嗎?”
“當然。”
“所以,”Solo說。“請告訴我華盛頓已經在和莫斯科合作了。”
“不然你以為你們在做什麽?”
“我說的是,如果我們找到了那枚核彈——”
“問題就在於這個,Solo,”Sanders還是那副漫不經心的口吻。“如果,只是如果,俄國人把它先弄到手了,事情會怎麽樣?對於一個送到了家門口的導彈,他們會充滿騎士精神地把它還給美國嗎?”
“什麽意思?”
“華盛頓那邊的意思是,我們要考慮最壞打算。一旦導彈落入蘇聯人手中,就通過口令讓它們炸毀。”
他幾乎不敢相信自己的耳朵。
“不過我聽說你已經有頭緒了,”電話那頭說。“那就繼續,而且要快。最重要的是,不能讓蘇聯人先找到它。”
然而Napoleon Solo還是高興得太早。勞拉給了他那份單據,他只看了一眼,心就沈了下去。裝不下,這條路堵死了。他重新打電話給Sanders,要他給他導彈的確切參數,翻來覆去比較集裝箱的體積。最大的集裝箱堪堪能容得下那枚導彈,但高度依然不夠,就差幾那麽一點。但就是那幾公分。他長嘆了口氣,決定求助於Sanders。
“我要俄國人最近的通話記錄。”他說。
“我跟你說過什麽來著?”中情局頭兒尖酸地說。
果然,他發現克格勃特工和他的線人私下裏還有好幾次通話,而且勒布雷今天下午和他約好了在土耳其浴室見面。他拿著瓶酒,佯裝湊巧地闖進Illya的房間時,克格勃特工正準備出門。
“晚上好,同志,”他靠在門框上問。“你要去哪?”
Illya不快地回答了他。
“聽上去真不錯,”Napoleon Solo振奮地說。“我還沒有洗過土耳其浴呢。”
這間土耳其浴室據說有五百年歷史,招待過無數王公貴賓。但對於他們來說,今天不是來享受的。雅克·勒布雷挑選了這個地方,Illya和Solo很快就知道為什麽了。除了鑰匙和毛巾,什麽都不能帶進來,顯然不會有偷拍或錄音之虞。法國人要了個房間,裏面有個熱氣騰騰的水池,還有幾塊石板,Napoleon Solo趴在上面,一邊享受著土耳其搓澡工的全套服務,一邊偷瞄他對面的俄國人。紅色恐怖一絲不掛地趴在石板上,皮膚上滿是汗珠,背部曲線優美如古希臘雕像,Napoleon Solo感嘆自己為什麽居然從沒從這個角度看過他。他用目光描著那段起伏的輪廓,從背部開始,往下陷去,覆又攀升,漸入佳境——然後,該死,被搓澡工擋住了。
美國人嘆息一聲,閉上了眼。“用點力。”他心情不佳地對正給他搓背的夥計說。
而勒布雷的身體,顯然,則乏善可陳。他們有一搭沒一搭地聊著天,直到夥計完事了出去,克格勃特工才開始問起了正事。但法國人依舊是那幅態度,“我已經把我知道的全告訴你們了。”他語氣中強壓著憤懣。“我有我自己的生意,他們有時讓我的船公司做承運人,但那些都是正經的生意。除了幫他們買地以外,我跟那群人沒有任何瓜葛。”
“要我把那盤磁帶寄給你的老板嗎?”Illya冷冷地說,站起身來,用浴巾圍住下身。“別跟我耍滑頭,法國人。”
就在那一瞬間,Solo仿佛看見了那人求助似的一瞥,但克格勃特工立刻警惕地轉向他們,勒布雷很快便把視線移開了。“我去上趟洗手間。”Solo說。
回來時那兩人剛好停止了交談,氣氛有什麽不對勁。“你平時可沒有這麽有效率,牛仔。”克格勃說。
“洗手間聞起來也有五百年了。”Solo皺著眉。“我好像看到有人盯梢,你最好去看看,Peril。我在這裏盯著他。”
克格勃特工一臉狐疑。“快去,”Solo催促道。“我在這裏看著他。你最好沒耍什麽把戲,勒布雷先生。”
Illya哼了一聲,將下身的浴巾裹緊,然後打開門走了出去。
“他到底對你做了什麽?”Solo抓住法國人的胳膊,低聲問。
“誰?”勒布雷一臉不解。
“你都告訴了他些什麽?”他懇切地看著那人的雙眼。“告訴我。”
“我受夠了,你們到底還想怎麽樣?”法國人忽然開始惱羞成怒。“我已經什麽都告訴你們了!”
“閉嘴!”他喝道,連自己都嚇了一跳。“你們私下裏還見過幾次面?”他迅速地小聲說。“除了在你辦公室的那次,還有你打電話給他的那幾次?”
“你們不是一夥的?”
“曾經是,”中情局特工說。“現在不是了。聽著,我要你告訴我,你的船公司從6月27日起到現在所承運過的所有——”
“他會殺了我,”勒布雷忽然抓住他的肩膀。“你得幫我。”
他竭力想請他冷靜下來,但那人如同抓住了救命稻草,什麽也聽不進去。“我有老婆孩子,”他近乎絕望地懇求道。“我只是個替人幹活的人,那不是我的錯。”
“松手。”他奮力掙開那人。“先松手,聽我說——”
“如果我知道他們要運的是核彈——”
門忽然打開了,他眼前頓時一片眼花繚亂,下一秒Illya Kuryakin高大的身影就出現在他眼前。勒布雷忽然放開了他,他一時失去重心,向後撐住石板,但滿手打滑,幾乎栽在地上。然後他就聽見一聲頸骨錯位的可怕響聲,法國商人倒在地上。他擡起頭,看見俄國人緊抿著唇,渾身赤裸地站在那裏,手在發顫。
他低頭看了眼那人的屍體,然後難以置信地擡頭看了看他。
“心狠手辣。”
克格勃拿起浴巾,重新將自己的下身裹了起來。“你說誰?”
Napoleon Solo想了想,還是沒能忍住。“你。”
Illya立刻走到他面前,“他剛才想對你下手,”他喘著粗氣說。“如果不是我正好進來——”
“別,Peril。”他說。“跟我來這套沒意思。”
俄國人沒有說話。
“你一開始就沒想留他的活口,對嗎?”
“克格勃裏有一句話,”金發的俄國人說,用浴巾擦了擦手。“你不可能永遠戴著白手套幹活。”
一直到出去,他看見他的手都在抖個不停。
中情局特工Napoleon Solo站在鏡子前,焦頭爛額。俄國人到底知道了些什麽?他猜克格勃特工不會隨便殺死自己的線人,除非他已有了十成把握,確定從這人那裏已套不出什麽。
又或者他已經得到他想要的了。
而美國人一籌莫展,今晚還得履行他作為丈夫——更確切點,情夫——的責任。見鬼。他強打精神爬上俱樂部老板夫人的床,女人穿著真絲睡衣,靠著羽毛枕等他。
“今晚我們玩什麽?”他說,擠出一個微笑,跨在她身上,開始解自己的紐扣。她在他身下興奮地扭動著。“我是,殺手萊文——”他將馬甲脫去。“你是我的——”他俯下頭。“紅發小妞。”他哼道。“今晚我要對你做點壞事。”
她笑了起來,讓吊帶滑下雙肩。雖然已說不上年輕,但她依舊是個美人兒。Napoleon Solo喜歡漂亮的東西,而她白皙的肌膚和如雲的金發取悅了他。他幾乎能暫時不去想那堆該死的集裝箱。“可我覺得我沒法做殺手。”他在她耳邊喃喃道。
她在他懷裏喘息著,“沒法對我下手?”
“沒錯,”他低笑道。“我太喜歡女人。”卡薩諾瓦在上,這句是真的。
但當她將手伸進他的褲子裏時,他又想起了那些鐵路運單與鐵鈾共生礦。他想不明白。Napoleon Solo過於自信,近乎自負,他想不明白他怎麽可能會失敗。“親愛的,”他在吻的間隙裏問她。“寶貝兒,甜心,最長的集裝箱能有多長?”
她正在摸索著他的下體。“比你長多了。”她咯咯笑道。“你最近怎麽迷上了這個?”
“最高的呢?”
“都一樣高。”
“如果我還想要更高一點的呢?”
“這麽高?”她向後仰著頭,喘著氣,愛撫著他。“還是,”她滑到了那玩意兒的頂部。“這麽高?”
她還以為他在跟她調情。他繼續軟磨硬泡,“別鬧了,認真的。”
但女人還在開玩笑,就在Napoleo
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
謝謝喜歡!但其實我對冷戰了解不多~
最近在看加迪斯的《冷戰》,但並不是太對胃口。不過關於蘇聯方面的著作,強推Archie Brown的The Rise and Fall ofmunism和《古拉格:一部歷史》。
克格勃方面的記錄,有些書年代久遠,是在學校圖書館翻看的,已經忘了名字。不過記得有本《克格勃與政權 : 克格勃第一副主席回憶錄》,外國的就The Sword and the Shield了。
又:想起來還有我國官方翻譯的《蘇聯歷史檔案選編》,皮面的,有好幾十本,一般都是圖書館的館藏,算是一手史料。其他的就是我自己寫論文時翻到的一些邊角料了,過於分散。
某個風和日麗的好天,在金角灣一處咖啡館裏,Gaby Teller遠遠看見高大的克格勃特工向她走來。他穿著夾克,戴著鴨舌帽和墨鏡,手插在口袋裏,像一個冷酷憂郁的瞎子。坐下來之前,他左顧右盼了一會兒,然後問,“老狐貍呢?”
“在某個煙館裏抽水煙。”東德女孩把墨鏡往下拉了拉,看著他。“如果你指的是Waverly的話。”
俄國人哼了一聲。“羅密歐呢?”他又問。
“和公爵夫人坐帆船出海去了,如果你問的是自命不凡先生的話。”她看見那人的眉頭皺了起來。“順便說,你給每個人都起了代號嗎?我叫什麽?”
“你是,”Illya露出了一個不好意思的笑。“我的未婚妻。”
“你又來了。 ”她取下了墨鏡。“嘿,聽著,Illya,我不是任何人的未婚妻。”
克格勃特工拉開椅子坐下。“Waverly派人去查了那個計劃表,”東德女孩說。“然後在迪茲傑發現了一個正在建的發射井。”
“三個月前T.H.R.U.S.H. 在那裏拍下了一塊地,”Illya說。“看來法國佬沒有跟我把話說全。”
“但問題是,它停工了。”Gaby繼續。“幾個月前開建,就要完成,最近卻停工了。英國人已經派來了他們最好的審訊官,但我懷疑他們能否從那群建築工口中問出什麽東西。我查了氫彈失竊後那一帶的天氣,全是晴天,適合發射,所以我不知道到底是什麽攔住了他們。就像Solo一直說的那樣,他們在等什麽?”
Illya拿起咖啡喝了一口,沒有說話。“也許我們在某一環已經攔住了他們,”Gaby小聲道。“如果我們能找出是哪一環,或許就能知道那枚氫彈在哪。”
“我要去問問勒布雷。”克格勃特工說。“牛仔和他的公爵夫人呢?”
“我正要跟你談這個。”Gaby拿出了一疊影印件。“一家鐵礦公司,近半年和蓋爾忽然開始頻繁來往,這是他們最近的一些交易記錄。她幫他弄來的。他辦到了。中情局最好的。”
“他賭贏了。”Illya低聲道。
“上次我在賭場看到了他們,你真該看看她看他的眼神。可憐的女人,被他迷得魂不守舍。”
俄國人沒有說話,眉頭緊鎖地看著那沓影印件,似乎對這個話題並無興趣。“不管怎麽說,”東德女孩說。“至少我們幹得有點眉目了,不是嗎,雖然我不知道我們還有沒有時間。”
“我們得加快動作。”Illya說,心事重重地拿起了咖啡。“如果可能,我想今晚商量下一步計劃。”
“Solo也是這麽想的,”Gaby答道。“呃,老實說,事情出了點岔子。”
她向他探過身去,這時Illya才看清她的雙眼線和假睫毛。“他不是白拿到這些情報的。勞拉·哈裏斯要跟他結婚。”
“問題不在於,我想還是不想,”
玩弄女性者Napoleon Solo說,一臉微妙的、不耐煩的神情。“問題在於,我的身份是假的。查爾斯·凱斯洛普已經死了,我是在頂替某個死了的人。結婚需要出生證明或洗禮證明,”他嘆了口氣。“而我只拿得出死亡證明。”
他們正在美國人的套房裏。Solo坐在單人沙發上,東德女孩坐在他左手邊的長沙發裏,克格勃特工則躺在上面,頭枕在他前未婚妻的膝上。
“順便說,這個人是怎麽回事?”Solo皺著眉問。
“伏特加兌啤酒,還有黑胡椒,”Gaby用手將Illya的頭擺正過來。“喝成了這樣。”她一松手,俄國人的頭又歪到了一邊。“他自己調的。”
“我沒有醉。”克格勃特工半睜著眼說。
“我知道你沒醉,Peril。”Solo和藹地說。
俄國人嘟囔了幾聲,然後便沒有響動了。“更何況,”Solo放輕聲音對Gaby說。“我絕對不能在這個時候讓她和她丈夫離婚。”
“那你打算怎麽辦?”
“她想要結婚,那我就給她一個婚禮。”Napoleon Solo成竹在胸。“找一個神父,塞點錢給他, ‘我宣布你們正式成為夫婦’,然後事情就了結了。”
“我們要到你的婚禮上去跳舞……”克格勃特工忽然用俄語說。“祝你早日結婚,牛仔,”他打了個飽嗝。“你的結婚準許,我明天就找熟人去辦,等第一個孩子會走的時候,大概就能批下來了……”他伸手去摸Gaby,罕見地露出了笑臉。“我……”
東德女孩果斷地在他臉上輕拍了一掌。
“哦。”俄國人的表情有些沮喪。
“你還能跟他講什麽嗎?”Gaby看了眼Illya,然後是Solo。“就他現在這樣?”
“讓他先在這裏躺著吧。”美國人說。“他醉得厲害。”
Gaby依滿腹狐疑地從Illya的懷中抽身。她離開的時候,克格勃特工正嘟囔著 “苦啊!苦啊”,就像俄國人在婚禮上起哄時喊的那樣。美國人站在沙發邊上,饒有興致地俯看著他。
“玩夠了?”Solo說
“什麽?”Illya大聲回道。
“好玩嗎?”
Illya瞇起眼,看向他上方的美國紳士,那人額前垂著一縷黑色鬈發。“我知道那點酒還喝不倒你,Peril。”Solo說,然後在沙發沿上坐了下來。
“滾開,美國佬。”他壓著嗓音說。
“這是我的房間。”
他對此反駁了幾句,但太陽穴直跳,頭疼欲裂,索性閉上了眼。“你還行嗎?”他聽見美國人問。
“頭痛極了。”他說了實話。
然後他就感覺到Solo的手滑進了他的頭發裏。“這樣好些了?”
他想起了那天晚上,他也是這樣撫弄他的頭發時的情形。Napoleon Solo有雙厲害的手,盡管這個花花公子並不是真心實意的。“你會跟她結婚嗎?”他忍不住問。
“我不會跟任何人結婚。”Solo說,他閉著眼,看不到美國人說話時的表情。“我不會是個好丈夫,也不會是個好父親。所以我不明白,她為什麽非要跟我結婚。”
“你讓她覺得不安。”
“哦?”
“你太圓滑,”他睜開眼,脫口而出。“左右逢源,沒有人敢相信你。”
沈默,沒有人作聲,然後那張臉朝他俯了下來,他聽見他說,“那你呢,Illya?”
再一次,他與他近在咫尺,那瞬間他有撫摸他的沖動。但他說的只是,“走開,美國人。”
“我見過比你更言不由衷的人。”
他忽然坐了起來,看著那雙藍眼睛。他又在引誘他了,這個魔鬼一樣漂亮的美國人。他知道只要他想,他就能得手。他只停頓了一下,借著酒勁,猛地將Solo摁在沙發背上。美國人喘著氣,攬住了他的腰,隔著衣服用力愛撫他。他頭暈目眩,如在雲端,急不可耐地向那人壓去。但就在即將吻上美國人的唇時,他忽然意識到自己在做什麽,馬上放開了他。
Solo還靠在沙發背上,沒有說話。俄國人坐直了起來,扶著額頭,視線朝下。
“你應該聽她的。”最後是Illya開的口。 “讓她信任你,不管付出什麽代價。”
那人沒有做聲。他盯著地毯上的花枝草蔓。“她很有價值,對吧。”
一陣衣物摩擦的窸窣聲,然後他聽見Solo小聲嘆了口氣,站了起來,將紐扣系好。他看著他走向書桌,然後倦意再次向他襲來。他躺回沙發裏,閉上了眼。
在半夢半醒間,有燈光直照在他臉上,只看得到白晃晃一片,如同得了雪盲。你病了,Illya。醫生說。你來看看,他對另一個人說道。這孩子是怎麽回事,病得真厲害。
他們強迫他仰著頭,掀開他的眼皮,掰開他的嘴。沒救了,那個人說。嘖嘖,沒救了。燈依舊直射著他雙眼,他什麽也看不見,渾身發抖,忍不住尖叫了起來,但被按回了座椅上。你想吃藥嗎,Illya?他們問,但似乎毫不關心他的死活。如果不吃藥,蟲子就要鉆到你的腦袋裏去啦。
我想,他哭著說。求求你們,救救我,我願意吃藥。
但這種藥不能給叛徒的兒子吃。醫生說,這可怎麽辦呢?
即使閉著眼,那盞白光也似乎能將他的眼睛剜出來。告訴我,Illya,是不是有個外國人經常到你家裏來?
他搖了搖頭。
你不說實話,我們也沒有辦法。
我沒有說謊!他喊道。
然後他就感覺他們從他身邊走開了。再給他照上一晚上?一個聲音說。
年紀太小了,另一個男人說。會照瞎的,今天讓他先回去吧。
終於,他們把燈關上了。他哆哆嗦嗦地回到契卡的車上,手一直抖個不停。透過車窗,他看見林梢有一輪淡黃的月亮,但看不分明。他以為自己的眼睛已經被照壞了,拼命眨著眼,想看清它。就在這時他聽見一個熟悉的聲音,有人說,“你醒了。”
他徹底醒了過來,發現自己正側臥在沙發上。房裏很暗,只亮了一盞黃光的臺燈,Napoleon Solo正坐在桌旁。
他坐了起來,“我睡了多久?”
“兩個小時。”美國人擡頭看了他一眼,他面前有一堆文件。“你現在好些了?”
“沒什麽事了。”
“你剛才做了個噩夢。”Solo說,看著他,那一頭發鬈發依舊整齊光亮,顯然沒有休息過。
“那不是夢。”
“我有時也會做噩夢。”美國人繼續回到手頭的工作上,他燈下的面孔平靜而從容。“關於打仗的時候的事。他們要我沖鋒,但德國人的坦克就要開過來了,我不停地想,怎麽辦?”
“然後呢?”
“然後我就醒了。你夢見了什麽?”
“他們要我指控我父親。”他站了起來。“他們那時想給他追加間諜罪,他們想要我的供詞。”
“你給了嗎?”
“沒有,”他往門邊走去。“所以我的日子很艱難。”
“我記得你說,我甚至沒有掙紮一下就墮落了。”
“抱歉,”他含糊不清地說。“我不是那個意思。”
“Peril,過來。”
他走過去,站在他的椅背後。那人拿起了一張地圖,上面有兩個圈出的點。“那天在教堂裏,”Solo說。“你說,站在他們的立場上想想。如果是我,我會怎麽藏它?”
“你想出來了嗎?”
“我有一個猜測,”美國人示意他靠近,他彎下腰,俯在Solo的臉旁。“這是失竊的基地,而這個——”他指向另一個紅點。“是發射井。如果要將氫彈從這裏運到這裏,你會用什麽?”
沒待他回答,Solo就抽出了另外兩張地圖。“這是這兩個地區的大比例地圖。如果我要藏一個東西,”他將那張紙放回桌上。“長42.6英尺,最大直徑8.85英尺,很難分割,基本可以看做是個整體,運輸過程要穩定,而且還要能夠長期放置在一個地方而不引起懷疑——我就用集裝箱,走鐵路。”
“為什麽?”
“因為對於這種體積的東西來說,鐵路比較穩妥,而且這兩個地點也正好在同一條鐵路線上,附近也有倉庫,集裝箱可以長期隱藏在倉庫裏。此外,如果可能,”Napoleon Sol拿起那份蓋爾公司與鐵礦公司交易記錄的影印件。“我會用外國公司的箱子來裝,因為密封的集裝箱屬於私有財產,在物主不在場的情況下開箱,會毀壞國家信用,土耳其人一向忌憚這點,這也能降低被發現的可能。”
“全土耳其有多少集裝箱?這是大海撈針。”
“但不是每一個都能隱藏一枚核彈頭的輻射,” Solo將那份影印件遞給他。“當勞拉告訴我,有個鐵礦公司的高層經常到俱樂部來的時候,我就覺得這件事有點蹊蹺。所以我去查了這個鐵礦公司的產地證明,看看。”
“鐵鈾共生礦。”克格勃特工讀道。
“夠狡猾的,對嗎?這些礦石本來就有自然輻射,只要往裝核彈的箱子裏混裝一點,就不會讓它引起懷疑。這就是為什麽軍方的輻射監測沒有起作用——不是他們沒監測到,而是他們把它放過了。但問題是,”中情局特工嘆了口氣。“這是他們近半月的交易量,我們還是得一個個排查,但如果要開那麽多箱子,就一定會打草驚蛇。所以,這事只能隱蔽地辦,Waverly可能又得去擰他的老熟人的胳膊了。”
幾天後,在Waverly的房間裏,U.N.C.L.E.小組成員拿到了成箱的鐵路運單。那時美國人缺席了。英國情報機構頭兒抽著水煙,手裏拿著一張照片,上面是笑容滿面的Napoleon Solo,穿著件土耳其刺繡的亞麻襯衣,站在海邊,一手摟著一個興奮不已的金發女人。
“我們的美國堂兄充滿敬業精神。”Waverly評價道。“如果你單看他寄給我的賬單,你會以為他租下了聖彼得大教堂。”
而事實上,Napoleon Solo並不太享受這場私奔式的婚禮。他費了老大的勁,才說服勞拉·哈裏斯不要在清真寺舉行儀式,因為土耳其人十有八九會讓這件事鬧得滿城風雨。而他請的神父其實是個南非酒鬼,遲到了整整一個小時,在念誓詞時不停地卡殼,他只能不停地微笑以掩蓋過去。接受現實,寶貝兒。他對自己說。演逼真點,你穿的可是安德森-謝潑德的西裝。最後他們擁吻著倒進了某間廉價酒店的蜜月套房,兩分鐘之後就開始有節奏地碾壓床墊。在大汗淋漓花樣翻新的四十分鐘後,Napoleon Solo喘著氣倒在枕頭上,心想自己可真是功德不淺,到處為各種已婚婦女排憂解難。
他那英法混血的不合法伴侶正躺在他身邊,撫摸著他的胸前。“我有一樁很棘手的事,寶貝兒。”他向她偏過頭道。
“怎麽了?”
於是他告訴她,他需要知道更多鐵礦公司來俱樂部裏的談話細節。她猶豫了,因為她通常並不在場,那些可能得去問她丈夫。但最後她吻了他,“你是我的,對吧?”
他沒有說話,只是向她微笑,知道那會讓她神魂顛倒。“您愛我嗎?”她用法語問。
那個詞,或者說它所暗示的親昵讓Napoleon Solo感到不自在。她繼續用法語說著什麽,他卻想起了俄國人憂郁的臉,那雙冷酷如雪松的綠眼睛。頭一次,在兩個人床榻上,他想起第三個人。勞拉吻著他的鼻梁,手指在他肩頭輕敲,哼著一首歌,他由著她在他身上胡來,一邊盡量若無其事地說,“你知道集裝箱大概有多長嗎,親愛的?”
“有很多種尺寸,要看你要的是哪一種了。”
“你能替我弄到一張詳單嗎?”
“這個可比你之前要的東西容易多了。”
“要是沒有你,我該怎麽辦?”他深情款款地凝視著她,“你今晚要回克裏斯托弗那兒嗎?我已經開始想念你了。”
她臉頰緋紅,眼中閃爍著喜悅,簡直像個小女孩一樣。最後他爬起來,穿上衣服,對著鏡子系起了紐扣,瞥見她正在床上看著自己。總有一天她會恨他,他知道。就像過往的那些人一樣,迷戀他,崇拜他,最後全終結於歇斯底裏。只是她可能會像塊口香糖一樣甩不掉,他有些頭疼地想。到時候只能靠Waverly了。或許她真的愛他,但Napoleon Solo只知道逢場作戲的方式。你太圓滑,他耳邊忽然響起了Illya Kuryakin那帶著俄國口音的聲音。左右逢源,沒有人敢相信你。
他謹慎地先她一步出門,確認沒有受到盯梢,然後回到了酒店。當天,Waverly給了他近半月的所有鐵路運單——是成箱搬來的。他將自己在房裏鎖了一天一夜,研究交易合同,單據和批準用車計劃,對照著美國軍方的事件報告,將所有可疑的車次都劃了出來,然後在房裏焦慮不安地踱起了步。就在這時,有人叩響了他的房門。他打開門,看見Gaby和Illya Kuryakin正站在外面。
“你在這兒,”東德女孩急切地說。“我知道他們要幹什麽了。”
“就像你一樣,牛仔,他們更喜歡綁架。”俄國人在一旁嘟囔道。“我希望這次莫斯科和華盛頓都有買保險。”
如果要找一個能同時要挾美國和蘇聯的地方,沒有比伊斯坦布爾更合適的了。1億噸級TNT當量的氫彈投在黑海之濱,引發的海嘯會摧毀沿海城市,放射性粉塵將波及多個華約成員國。“庫爾斯克。”蘇聯特工指著地圖上的某一點說。“再往北500公裏就是莫斯科。海嘯會吞沒整個格魯吉亞。還有羅馬尼亞,塞爾維亞,保加利亞,總而言之,你所能想到的所有地方。”
“而這枚彈頭的綜合毀傷效應半徑達4000公裏,”東德女孩補充道。“也就是幾乎所有北約盟國。他們想要什麽已經不重要了,這是一個談判桌上的籌碼,而且幾乎沒有討價還價餘地。”
“等等,我想問一下,”Napoleon Solo說。“他們一開始的計劃就是這樣嗎?”
“事實上,他們開始打算將它發射去以色列。”東德女孩解釋道,美國人聞言睜大了眼。“因為,呃,無意冒犯,這裏哪一位有猶太血統嗎?他們連發射井都建好了,不過很快發現這枚彈頭需要口令才能啟動,所以他們只好作罷。不過,既然你手握這麽一個大家夥,你就難免想做點什麽。所以他們就選擇了這個,他們要贖金,而且是雙份的。如果美國和蘇聯不給,他們就要把半個北半球送回石器時代。”
“我得去打個電話。”Solo立刻說。
“我也是。”俄國人表示。
美國駐伊斯坦布爾領事館。Napoleon Solo拿著加密內線的話筒。“你們為什麽不告訴我,”他盡量冷靜地問Sanders。“你們已經在跟他們談判了,對嗎?”
“我難道不是已經告訴了你,”中情局長官不慌不忙地說。“不管取得了什麽進展,首先匯報給這邊嗎?”
“你一開始就該跟我說實話。”
“那有什麽區別嗎?即使我們有沒有談判,你們也還是得把那枚核彈頭找出來。何況談判只是權宜之計,他們要價太太高了,Solo,華盛頓是不可能照他們說的去做的。”
“你告訴Waverly了嗎?”
“當然不能告訴英國佬。按照那夥瘋子的計劃,半個北半球都會受到攻擊,如果讓別國知道了,他們一定會嚷著讓美國負起責任,那會讓我們在談判中處於一個很不利的地位。”
“但我們沒有選擇,”中情局特工說。“不管他們提什麽條件,除非找到那枚核彈,我們最後還是得答應,不是嗎?”
電話那端沒有出聲。“而且他們也在和蘇聯講條件,”Solo補充道。“你們知道嗎?”
“當然。”
“所以,”Solo說。“請告訴我華盛頓已經在和莫斯科合作了。”
“不然你以為你們在做什麽?”
“我說的是,如果我們找到了那枚核彈——”
“問題就在於這個,Solo,”Sanders還是那副漫不經心的口吻。“如果,只是如果,俄國人把它先弄到手了,事情會怎麽樣?對於一個送到了家門口的導彈,他們會充滿騎士精神地把它還給美國嗎?”
“什麽意思?”
“華盛頓那邊的意思是,我們要考慮最壞打算。一旦導彈落入蘇聯人手中,就通過口令讓它們炸毀。”
他幾乎不敢相信自己的耳朵。
“不過我聽說你已經有頭緒了,”電話那頭說。“那就繼續,而且要快。最重要的是,不能讓蘇聯人先找到它。”
然而Napoleon Solo還是高興得太早。勞拉給了他那份單據,他只看了一眼,心就沈了下去。裝不下,這條路堵死了。他重新打電話給Sanders,要他給他導彈的確切參數,翻來覆去比較集裝箱的體積。最大的集裝箱堪堪能容得下那枚導彈,但高度依然不夠,就差幾那麽一點。但就是那幾公分。他長嘆了口氣,決定求助於Sanders。
“我要俄國人最近的通話記錄。”他說。
“我跟你說過什麽來著?”中情局頭兒尖酸地說。
果然,他發現克格勃特工和他的線人私下裏還有好幾次通話,而且勒布雷今天下午和他約好了在土耳其浴室見面。他拿著瓶酒,佯裝湊巧地闖進Illya的房間時,克格勃特工正準備出門。
“晚上好,同志,”他靠在門框上問。“你要去哪?”
Illya不快地回答了他。
“聽上去真不錯,”Napoleon Solo振奮地說。“我還沒有洗過土耳其浴呢。”
這間土耳其浴室據說有五百年歷史,招待過無數王公貴賓。但對於他們來說,今天不是來享受的。雅克·勒布雷挑選了這個地方,Illya和Solo很快就知道為什麽了。除了鑰匙和毛巾,什麽都不能帶進來,顯然不會有偷拍或錄音之虞。法國人要了個房間,裏面有個熱氣騰騰的水池,還有幾塊石板,Napoleon Solo趴在上面,一邊享受著土耳其搓澡工的全套服務,一邊偷瞄他對面的俄國人。紅色恐怖一絲不掛地趴在石板上,皮膚上滿是汗珠,背部曲線優美如古希臘雕像,Napoleon Solo感嘆自己為什麽居然從沒從這個角度看過他。他用目光描著那段起伏的輪廓,從背部開始,往下陷去,覆又攀升,漸入佳境——然後,該死,被搓澡工擋住了。
美國人嘆息一聲,閉上了眼。“用點力。”他心情不佳地對正給他搓背的夥計說。
而勒布雷的身體,顯然,則乏善可陳。他們有一搭沒一搭地聊著天,直到夥計完事了出去,克格勃特工才開始問起了正事。但法國人依舊是那幅態度,“我已經把我知道的全告訴你們了。”他語氣中強壓著憤懣。“我有我自己的生意,他們有時讓我的船公司做承運人,但那些都是正經的生意。除了幫他們買地以外,我跟那群人沒有任何瓜葛。”
“要我把那盤磁帶寄給你的老板嗎?”Illya冷冷地說,站起身來,用浴巾圍住下身。“別跟我耍滑頭,法國人。”
就在那一瞬間,Solo仿佛看見了那人求助似的一瞥,但克格勃特工立刻警惕地轉向他們,勒布雷很快便把視線移開了。“我去上趟洗手間。”Solo說。
回來時那兩人剛好停止了交談,氣氛有什麽不對勁。“你平時可沒有這麽有效率,牛仔。”克格勃說。
“洗手間聞起來也有五百年了。”Solo皺著眉。“我好像看到有人盯梢,你最好去看看,Peril。我在這裏盯著他。”
克格勃特工一臉狐疑。“快去,”Solo催促道。“我在這裏看著他。你最好沒耍什麽把戲,勒布雷先生。”
Illya哼了一聲,將下身的浴巾裹緊,然後打開門走了出去。
“他到底對你做了什麽?”Solo抓住法國人的胳膊,低聲問。
“誰?”勒布雷一臉不解。
“你都告訴了他些什麽?”他懇切地看著那人的雙眼。“告訴我。”
“我受夠了,你們到底還想怎麽樣?”法國人忽然開始惱羞成怒。“我已經什麽都告訴你們了!”
“閉嘴!”他喝道,連自己都嚇了一跳。“你們私下裏還見過幾次面?”他迅速地小聲說。“除了在你辦公室的那次,還有你打電話給他的那幾次?”
“你們不是一夥的?”
“曾經是,”中情局特工說。“現在不是了。聽著,我要你告訴我,你的船公司從6月27日起到現在所承運過的所有——”
“他會殺了我,”勒布雷忽然抓住他的肩膀。“你得幫我。”
他竭力想請他冷靜下來,但那人如同抓住了救命稻草,什麽也聽不進去。“我有老婆孩子,”他近乎絕望地懇求道。“我只是個替人幹活的人,那不是我的錯。”
“松手。”他奮力掙開那人。“先松手,聽我說——”
“如果我知道他們要運的是核彈——”
門忽然打開了,他眼前頓時一片眼花繚亂,下一秒Illya Kuryakin高大的身影就出現在他眼前。勒布雷忽然放開了他,他一時失去重心,向後撐住石板,但滿手打滑,幾乎栽在地上。然後他就聽見一聲頸骨錯位的可怕響聲,法國商人倒在地上。他擡起頭,看見俄國人緊抿著唇,渾身赤裸地站在那裏,手在發顫。
他低頭看了眼那人的屍體,然後難以置信地擡頭看了看他。
“心狠手辣。”
克格勃拿起浴巾,重新將自己的下身裹了起來。“你說誰?”
Napoleon Solo想了想,還是沒能忍住。“你。”
Illya立刻走到他面前,“他剛才想對你下手,”他喘著粗氣說。“如果不是我正好進來——”
“別,Peril。”他說。“跟我來這套沒意思。”
俄國人沒有說話。
“你一開始就沒想留他的活口,對嗎?”
“克格勃裏有一句話,”金發的俄國人說,用浴巾擦了擦手。“你不可能永遠戴著白手套幹活。”
一直到出去,他看見他的手都在抖個不停。
中情局特工Napoleon Solo站在鏡子前,焦頭爛額。俄國人到底知道了些什麽?他猜克格勃特工不會隨便殺死自己的線人,除非他已有了十成把握,確定從這人那裏已套不出什麽。
又或者他已經得到他想要的了。
而美國人一籌莫展,今晚還得履行他作為丈夫——更確切點,情夫——的責任。見鬼。他強打精神爬上俱樂部老板夫人的床,女人穿著真絲睡衣,靠著羽毛枕等他。
“今晚我們玩什麽?”他說,擠出一個微笑,跨在她身上,開始解自己的紐扣。她在他身下興奮地扭動著。“我是,殺手萊文——”他將馬甲脫去。“你是我的——”他俯下頭。“紅發小妞。”他哼道。“今晚我要對你做點壞事。”
她笑了起來,讓吊帶滑下雙肩。雖然已說不上年輕,但她依舊是個美人兒。Napoleon Solo喜歡漂亮的東西,而她白皙的肌膚和如雲的金發取悅了他。他幾乎能暫時不去想那堆該死的集裝箱。“可我覺得我沒法做殺手。”他在她耳邊喃喃道。
她在他懷裏喘息著,“沒法對我下手?”
“沒錯,”他低笑道。“我太喜歡女人。”卡薩諾瓦在上,這句是真的。
但當她將手伸進他的褲子裏時,他又想起了那些鐵路運單與鐵鈾共生礦。他想不明白。Napoleon Solo過於自信,近乎自負,他想不明白他怎麽可能會失敗。“親愛的,”他在吻的間隙裏問她。“寶貝兒,甜心,最長的集裝箱能有多長?”
她正在摸索著他的下體。“比你長多了。”她咯咯笑道。“你最近怎麽迷上了這個?”
“最高的呢?”
“都一樣高。”
“如果我還想要更高一點的呢?”
“這麽高?”她向後仰著頭,喘著氣,愛撫著他。“還是,”她滑到了那玩意兒的頂部。“這麽高?”
她還以為他在跟她調情。他繼續軟磨硬泡,“別鬧了,認真的。”
但女人還在開玩笑,就在Napoleo
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)