第38章 番外·夜風
關燈
小
中
大
周懷一共給喬輕唱過四次歌。
第一次,是在他們初遇的不久之後。那會兒“一個活生生的人”這個概念對他還十分新奇,他每天都跑去河邊和喬輕一塊坐著,不著邊際地談天說地。不知道哪裏有那麽多的話要說,從早說到晚也不知疲憊。
當時一個話題無聲終了,周懷和喬輕對視了一眼,然後喬輕微微低頭,伸手給他理了理衣領。那時周懷還不知道怎麽應對那一眼,想了想,說:“我給你唱支歌吧。”
喬輕說好。
“……En los oscuros pinos se desenreda el viento,fosforece la luna sobre las aguas errantes……”
喬輕有些訝異地挑起眉,旋即笑了起來。他單手支頜,微偏過頭,很認真地看著周懷。
周懷有些不自在地移開視線。
“Aquí te amo……”
周懷忽然擡眼,鄭重地望進他眼底。
那人眼底落了層濕潤的碎金,像水面的磷光。
“Aquí te amo y en vano te oculta el horizonte……”
汐聲沙沙的。周懷的聲音慢下來,像是勾著一點繾綣的風。
“Me miran con tus ojos las estrellas más grandes……”
一曲終了,他又喃喃了一句:“Aquí te amo。”
過了一會,喬輕才問:“唱的是什麽?”
周懷頓了一下,他臉還有點熱,指尖無意識地勾了勾。
“……夏夜。”他仿佛是為了掩飾什麽,重覆道,“唱的是夏夜。”
喬輕沒有追問,他懶洋洋地往後一倒,躺在草地上,枕著手朝上望。星星倒映在他眼裏。“好聽。”喬輕說,“想到了螢火蟲。”
周懷想象了一下:“好看。”
“改天一起去看。”喬輕說,是陳述的語氣。
周懷沈默了一會,輕輕吸了口氣,笑道:“好啊。”
分別前,喬輕忽然問:“最後一句——‘te amo’,是什麽意思?”
周懷抿抿唇:“是歌頌神明的意思。”
“夏夜的神明?”喬輕意味深長地笑了笑,隨即轉過身,手隨意地朝後擺了擺。
沒關系,他想,來日方長。總有一天他會知道的。
那時他也以為來日方長。
第二次,周懷是看著喬輕的背影唱的。
他輕輕地,好似有點惋惜地小聲道:“Aquí te amo,y en vano te oculta el horizonte。”
而另一邊,喬輕置若罔聞,頭也不回地走遠了。
他剛才惹怒了他。
本來聊得好好的,喬輕笑得神采飛揚,周懷一時沒忍住,碰了碰他的頭發。
喬輕往後一躲,眉狠狠地一蹙,周懷本打算見好就收,未想到指尖好似受那柔軟的觸感蠱惑了,先一步勾起了一縷額發。
很輕的感覺,有點癢。周懷怔怔地看著。
喬輕已經捏住周懷手腕,將它撥落。他只用了食指跟拇指,有點嫌惡似的,神色不虞。
周懷屈起手指,自嘲地笑了下。果然,沒多久喬輕就尋了個由頭走了。
他站在原地,看著喬輕的背影,擡了擡手,又放了下去。風從他指縫間漏過。
周懷一哂,心想我果然什麽也抓不住。
他張了張嘴,默念道:“Ya me veo olvidadoo estas viejas anclas.”
我想我已被人忘卻,猶如這些破錨一般。
但——
“Te estoy amando aun entra estas frías cosas.”
在這些冰冷的事物中,我仍然愛你。
周懷笑了起來。
周圍已再沒有人。
第三次,是意亂情迷之時,周懷伏在喬輕肩頭,貼著他的耳朵,小聲地吟詠。
他有點喘,喬輕一直在咬他的鎖骨,周懷無意識地抓緊喬輕的背,喃喃道:“Aquí te amo。”
喬輕松了齒,茫然地往上一瞥:“什麽?”
“叫你快點的——啊——”周懷好半天才接上,聲音都變了,“……的意思。”
接下來喬輕一直有點不屈不撓的。他就像條好奇而又快樂的小狗,這裏拱拱那裏拱拱,一定要他解釋那句話的意思。
周懷不勝其擾,氣若游絲:“行了行了,我講我講。”
說是要講,他卻反而又吟誦了一遍。
“La luna hace girar su rodaje de sueo.”周懷閉著眼,手指有一搭沒一搭地卷他的發,噙著一絲笑意,沙啞道,“月亮轉動起它那夢一般的圓輪。”
“Me miran con tus ojos las estrellas más grandes.”周懷抓住他的肩,上仰,吻他的鬢角,“……借助你的眼睛望著我,那些最大的星星。”
喬輕摟著他,異常執著:“最開始那句呢?”
周懷不答,不懷好意地:“猜猜?”
喬輕有些郁悶,周懷暗自好笑,正想出手安撫一下這條委屈的狗寶寶,就見狗寶寶低下頭,化身狼崽:“再來一次?”
“……Aquí te amo.”
事畢,小狼崽一副極溫順地樣子,懶洋洋地躺在他身側。
“其實你早就猜到了吧?”周懷和他鼻尖相抵,“嗯?”
喬輕聲音悶悶的:“我就想聽你說。”
“哦?”周懷眨眨眼,若無其事,“哦。”
喬輕把臉埋進他頸窩,不說話了。
“太幼稚了。”周懷笑嘻嘻地摩挲他微帶汗的頸,“不就是我愛你嗎,早就說過了。”
喬輕微微仰臉,一雙眼睛熠熠生輝。喬輕環著他,道:“再說一次。”
周懷想,就憑他這刻的神情,要他說多少次都沒問題。
於是他順從地說:“Aquí te amo.我在這裏愛你。”
喬輕收緊手臂,周懷一字一句道:“我愛你。”
他終於吻了下來。
第四次,也是他們最後一次去露營。
青草上的露水浸濕了衣褲,頭頂是一片燦爛的星空。周懷盤膝坐著,一邊咬著巧克力一邊含糊地說:“En los oscuros pinos se desenreda el viento.”
喬輕低語:“……Fosforece la luna sobre las aguas errantes.”
周懷有些意外他能接上:“你查了?”
“嗯,”喬輕道,“聶魯達的情詩,《Aqu Te Amo》,我在這裏愛你。”
“在黑暗的松林,風解縛了自己。”喬輕低低地念著譯文,嗓音像是沾了露水,“月亮像磷光,在漂浮的水面上發光。”
“可惜這裏不是松林。”喬輕仰頭,“好在月亮還很明亮。”
“還有螢火蟲。”周懷彎起眼睛,他豎起食指,抵在唇邊,好像在講述一個秘密似的,“有螢火蟲就夠了。”
他們並肩看著螢火蟲,星星點點的熒光飛在叢林之間。
周懷伸出手,像是想攏一攏四散的星點。他輕聲念到:“Aquí te amo y en vano te oculta el horizonte.”
我在這裏愛你,而地平線陡然地隱藏你。
喬輕默契地接道:“Te estoy amando aun entra estas frías cosas.”
在這些冰冷的事物中,我仍然愛你。
喬輕忽然切回中文,再一次道:“在這些冰冷的事物中,我仍然愛你。”
“嗯。”周懷笑起來,“我也是。”他難得地被挑起興致:“這首詩被人譜過曲。”
喬輕微微側過臉,安靜地看著他。
周懷在他的註視下輕聲唱了起來,像第一次那樣,柔和地、繾綣地,帶著不舍。那時歌頌的是相遇,這次揮手為的是離別。
我親愛的愛人……那些穿越的時空的約定,在這一刻終於完結。
我們……也算是圓滿吧。
曲畢,周懷說:“我曾經以為我不會再唱了。”
“為什麽?”
“因為上一次的聽眾沒有理我。”周懷道,“不,別那副表情,我沒有怪你。不是你的錯。我只是想說,現在我發現,只要你在我眼前,我就沒有辦法抑制住我自己,不說Aquí te amo.”
“那麽,”喬輕頓了頓,看著他的眼睛,認真道,“Aquí te amo.”
螢火蟲在夜空下靜靜飛舞。
【全文完】
作者有話要說:
本章出現的西班牙語都是聶魯達的《Aqu Te Amo》,譜曲是我編的。
至此就完結啦。這篇斷斷續續寫了有一年多,發出來才不過一個多月,雖然如此,還是很開心。
結局是早就想好的,但寫作途中還是改了很多細節,現在回過頭看,進步還是很明顯的XD
謝謝能看到這的姑娘,幸會了~山高水遠,諸位有緣再見。
PS.預告一下遙遙無期的新文,是個正版HE的龍與王子小甜餅,喜歡的可以收一下作者專欄哦~
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
第一次,是在他們初遇的不久之後。那會兒“一個活生生的人”這個概念對他還十分新奇,他每天都跑去河邊和喬輕一塊坐著,不著邊際地談天說地。不知道哪裏有那麽多的話要說,從早說到晚也不知疲憊。
當時一個話題無聲終了,周懷和喬輕對視了一眼,然後喬輕微微低頭,伸手給他理了理衣領。那時周懷還不知道怎麽應對那一眼,想了想,說:“我給你唱支歌吧。”
喬輕說好。
“……En los oscuros pinos se desenreda el viento,fosforece la luna sobre las aguas errantes……”
喬輕有些訝異地挑起眉,旋即笑了起來。他單手支頜,微偏過頭,很認真地看著周懷。
周懷有些不自在地移開視線。
“Aquí te amo……”
周懷忽然擡眼,鄭重地望進他眼底。
那人眼底落了層濕潤的碎金,像水面的磷光。
“Aquí te amo y en vano te oculta el horizonte……”
汐聲沙沙的。周懷的聲音慢下來,像是勾著一點繾綣的風。
“Me miran con tus ojos las estrellas más grandes……”
一曲終了,他又喃喃了一句:“Aquí te amo。”
過了一會,喬輕才問:“唱的是什麽?”
周懷頓了一下,他臉還有點熱,指尖無意識地勾了勾。
“……夏夜。”他仿佛是為了掩飾什麽,重覆道,“唱的是夏夜。”
喬輕沒有追問,他懶洋洋地往後一倒,躺在草地上,枕著手朝上望。星星倒映在他眼裏。“好聽。”喬輕說,“想到了螢火蟲。”
周懷想象了一下:“好看。”
“改天一起去看。”喬輕說,是陳述的語氣。
周懷沈默了一會,輕輕吸了口氣,笑道:“好啊。”
分別前,喬輕忽然問:“最後一句——‘te amo’,是什麽意思?”
周懷抿抿唇:“是歌頌神明的意思。”
“夏夜的神明?”喬輕意味深長地笑了笑,隨即轉過身,手隨意地朝後擺了擺。
沒關系,他想,來日方長。總有一天他會知道的。
那時他也以為來日方長。
第二次,周懷是看著喬輕的背影唱的。
他輕輕地,好似有點惋惜地小聲道:“Aquí te amo,y en vano te oculta el horizonte。”
而另一邊,喬輕置若罔聞,頭也不回地走遠了。
他剛才惹怒了他。
本來聊得好好的,喬輕笑得神采飛揚,周懷一時沒忍住,碰了碰他的頭發。
喬輕往後一躲,眉狠狠地一蹙,周懷本打算見好就收,未想到指尖好似受那柔軟的觸感蠱惑了,先一步勾起了一縷額發。
很輕的感覺,有點癢。周懷怔怔地看著。
喬輕已經捏住周懷手腕,將它撥落。他只用了食指跟拇指,有點嫌惡似的,神色不虞。
周懷屈起手指,自嘲地笑了下。果然,沒多久喬輕就尋了個由頭走了。
他站在原地,看著喬輕的背影,擡了擡手,又放了下去。風從他指縫間漏過。
周懷一哂,心想我果然什麽也抓不住。
他張了張嘴,默念道:“Ya me veo olvidadoo estas viejas anclas.”
我想我已被人忘卻,猶如這些破錨一般。
但——
“Te estoy amando aun entra estas frías cosas.”
在這些冰冷的事物中,我仍然愛你。
周懷笑了起來。
周圍已再沒有人。
第三次,是意亂情迷之時,周懷伏在喬輕肩頭,貼著他的耳朵,小聲地吟詠。
他有點喘,喬輕一直在咬他的鎖骨,周懷無意識地抓緊喬輕的背,喃喃道:“Aquí te amo。”
喬輕松了齒,茫然地往上一瞥:“什麽?”
“叫你快點的——啊——”周懷好半天才接上,聲音都變了,“……的意思。”
接下來喬輕一直有點不屈不撓的。他就像條好奇而又快樂的小狗,這裏拱拱那裏拱拱,一定要他解釋那句話的意思。
周懷不勝其擾,氣若游絲:“行了行了,我講我講。”
說是要講,他卻反而又吟誦了一遍。
“La luna hace girar su rodaje de sueo.”周懷閉著眼,手指有一搭沒一搭地卷他的發,噙著一絲笑意,沙啞道,“月亮轉動起它那夢一般的圓輪。”
“Me miran con tus ojos las estrellas más grandes.”周懷抓住他的肩,上仰,吻他的鬢角,“……借助你的眼睛望著我,那些最大的星星。”
喬輕摟著他,異常執著:“最開始那句呢?”
周懷不答,不懷好意地:“猜猜?”
喬輕有些郁悶,周懷暗自好笑,正想出手安撫一下這條委屈的狗寶寶,就見狗寶寶低下頭,化身狼崽:“再來一次?”
“……Aquí te amo.”
事畢,小狼崽一副極溫順地樣子,懶洋洋地躺在他身側。
“其實你早就猜到了吧?”周懷和他鼻尖相抵,“嗯?”
喬輕聲音悶悶的:“我就想聽你說。”
“哦?”周懷眨眨眼,若無其事,“哦。”
喬輕把臉埋進他頸窩,不說話了。
“太幼稚了。”周懷笑嘻嘻地摩挲他微帶汗的頸,“不就是我愛你嗎,早就說過了。”
喬輕微微仰臉,一雙眼睛熠熠生輝。喬輕環著他,道:“再說一次。”
周懷想,就憑他這刻的神情,要他說多少次都沒問題。
於是他順從地說:“Aquí te amo.我在這裏愛你。”
喬輕收緊手臂,周懷一字一句道:“我愛你。”
他終於吻了下來。
第四次,也是他們最後一次去露營。
青草上的露水浸濕了衣褲,頭頂是一片燦爛的星空。周懷盤膝坐著,一邊咬著巧克力一邊含糊地說:“En los oscuros pinos se desenreda el viento.”
喬輕低語:“……Fosforece la luna sobre las aguas errantes.”
周懷有些意外他能接上:“你查了?”
“嗯,”喬輕道,“聶魯達的情詩,《Aqu Te Amo》,我在這裏愛你。”
“在黑暗的松林,風解縛了自己。”喬輕低低地念著譯文,嗓音像是沾了露水,“月亮像磷光,在漂浮的水面上發光。”
“可惜這裏不是松林。”喬輕仰頭,“好在月亮還很明亮。”
“還有螢火蟲。”周懷彎起眼睛,他豎起食指,抵在唇邊,好像在講述一個秘密似的,“有螢火蟲就夠了。”
他們並肩看著螢火蟲,星星點點的熒光飛在叢林之間。
周懷伸出手,像是想攏一攏四散的星點。他輕聲念到:“Aquí te amo y en vano te oculta el horizonte.”
我在這裏愛你,而地平線陡然地隱藏你。
喬輕默契地接道:“Te estoy amando aun entra estas frías cosas.”
在這些冰冷的事物中,我仍然愛你。
喬輕忽然切回中文,再一次道:“在這些冰冷的事物中,我仍然愛你。”
“嗯。”周懷笑起來,“我也是。”他難得地被挑起興致:“這首詩被人譜過曲。”
喬輕微微側過臉,安靜地看著他。
周懷在他的註視下輕聲唱了起來,像第一次那樣,柔和地、繾綣地,帶著不舍。那時歌頌的是相遇,這次揮手為的是離別。
我親愛的愛人……那些穿越的時空的約定,在這一刻終於完結。
我們……也算是圓滿吧。
曲畢,周懷說:“我曾經以為我不會再唱了。”
“為什麽?”
“因為上一次的聽眾沒有理我。”周懷道,“不,別那副表情,我沒有怪你。不是你的錯。我只是想說,現在我發現,只要你在我眼前,我就沒有辦法抑制住我自己,不說Aquí te amo.”
“那麽,”喬輕頓了頓,看著他的眼睛,認真道,“Aquí te amo.”
螢火蟲在夜空下靜靜飛舞。
【全文完】
作者有話要說:
本章出現的西班牙語都是聶魯達的《Aqu Te Amo》,譜曲是我編的。
至此就完結啦。這篇斷斷續續寫了有一年多,發出來才不過一個多月,雖然如此,還是很開心。
結局是早就想好的,但寫作途中還是改了很多細節,現在回過頭看,進步還是很明顯的XD
謝謝能看到這的姑娘,幸會了~山高水遠,諸位有緣再見。
PS.預告一下遙遙無期的新文,是個正版HE的龍與王子小甜餅,喜歡的可以收一下作者專欄哦~
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)