凡煙小說

第二百二十六章法蘭西斯(二)

關燈
我們很慶幸法蘭西斯沒有就此退隱山林,過著隱居修道的生活;他不是沒有這樣的想法,但卻因著更進一步體會到“修建我的教會”這一啟示,並不僅指有形體的建築物,更是針對人及社會的靈性重建而來,要將人由世俗物欲的貪婪中解放出來,再創天人合諧的關系。法蘭西斯對教會的行政管理與教規完全接受,也絲毫沒有興致去改造它們,但他卻致力於服務、關懷、施與、照顧貧病、宣達和平信息、謹守貧窮與簡樸的生活。除此之外,他不是在曠野就是在教堂內靜思祈禱。

法蘭西斯的一生充滿了傳奇性,但造就他豐盛生命最主要的原因,是他對“貧窮”與“和平”的堅持,這是他自聖經尤其是耶穌教導的體會。法蘭西斯曾對他的同伴們說:“一旦我們擁有什麽,就需要武器保護它們和我們自己,這是為什麽會有許多爭吵、戰禍及法律訴訟的原因。這些事,使我們失去了造物主之愛,也使得鄰舍反目成仇。對我們這小群人而言,我們已完全溶入『不擁有世上任何短暫物質』的生活中。”

他又說:“造物主已呼召我們,過著貧窮和一無所有的生活,為要施行他拯救的計劃。他為我們與世界立約:『我們給世界一個好榜樣,世界供應我們所需』。讓我們堅持這聖潔的貧窮,這是一條窄路,卻是通向完全與永恒之福的保障。”這豈只是一條窄路?它根本是沒有路的曠野,行在其間的人,必須一步一腳印的摸索。即使如此,法蘭西斯仍吸引了很多追隨者,如富有的商人、律師、學者、神父,也有市井小民、農夫、貧苦的人,在他離世前所召開的一次大會(西元1220年左右)中,有超過5000人自西歐各地來參加。法蘭西斯和他的同伴們,過著「親手作工、專心服務」的生活,若工作所得不足養生,他們就沿門托缽,一面乞得食物,一面給人祝福。

有一次,法蘭西斯與馬西歐弟兄去鄰城布道及作工,一天之後已非常饑餓,他們就分別沿街乞食。馬西歐因長的高大體面,不一會就得到一些面包食物,而矮小的法蘭西斯則所得甚少。當他們一起回到城前森林中,在溪邊石塊上,放下所得食物,法蘭西斯高興地大聲感謝天父所賜的豐盛,他的同伴馬西歐卻悶悶不樂的說:“夫子,我不明白您為什麽說,我們有上天一切的賞賜?我們既無餐廳,也無米、碗、座椅及服侍我們的仆人,我們實在一無所有。”

法蘭西斯回答說:“這就是那最大的財富,沒有一樣出於人手所造,看哪!這美好的樹林、可愛的石桌、清澈的流泉,沒有一樣不是上天的恩賜,我們實在不配擁有這一切。我們為此更該祈求天父,讓我們更愛那聖潔的貧窮。”溶於自然的法蘭西斯法蘭西斯的傳聞軼事,法蘭西斯與其同伴,除了外出布道、作工、乞討、照顧貧病外,其它的時間,就是在曠野自然中靜思、默想、祈禱及親近造物之主。他常有數周,甚至長達40晝夜的獨處、禁食生活,在這樣的時間裏,他必然由周遭自然環境中,體會到人與生物及人與造物者的親密關系。

法蘭西斯的故鄉山谷青翠秀麗,再加上他敏銳的心靈,以及喜好創作吟詠詩歌,就更使得他與自然有著溶為一體的關系。他對自然生物之愛,遠超過羅曼蒂克的情感,我們可由他創作的詩歌及一些軼事中略窺一二,尤其是他那首傳頌數百年的“太陽頌”,更突顯了他那擁抱、關愛萬物的剔透心靈。他不只是愛有生命之物,對無生命的萬有,也看到他們內在所貫穿的永恒生命,更體會到自己(人)與他們之間的依存關系。

他稱太陽、風、火為兄,視月亮、星辰、水與大地為姐妹,他對太陽及大地的尊崇,似乎又更超乎其他眾物,他稱太陽為兄,稱大地為母在近30年的環保運動中,人們所通稱的,很可能是由此而來;只是環保人士們,對太陽的尊崇或重要性,並沒有賦予相當的關註)。我們平凡人並不都“視死如歸”,更不願承認自己與死亡有何“親戚”關系,但在“太陽頌”中,法蘭西斯亦視“死”如姐妹,視“死”為通向永恒生命的“祝福”。

在每一樣受造物中,在每一種自然脈動裏,法蘭西斯都看到原創者的形像與祝福,他沒有現代環保運動的“回收”、“減廢”、及生態保育觀念,但他卻完全溶入有生命、無生命、死亡及永恒之中。他曾對一大群飛鳥布道說:“造物主賜你們羽毛為衣、有翼可飛,並一切需用之物,且使你們比眾物尊貴,以清新的空氣為家。你們既不種也不收,但他卻保守你們。你們當以歌聲讚美他。眾鳥們果真安靜聆聽,並依他指示而歌頌。”

他也曾在旅行宣道途中,為農民們馴服惡狼,帶著狼和農民立下和平之約,從此狼不再傷人害物,村民也飼養它。法蘭西斯曾釋放被獵人捕捉的兔子,後來兔子竟成為他的好友,可是他卻從無飼養“寵物”的意念;“貧窮”就是不擁有一物,但卻擁抱萬有,他仍使野兔歸回自然。

他也曾拾起過路的小蟲,將之安放在路的另一旁,以免路人不慎踐踩了它,傷害了它的生命。法蘭西斯如此行,不是為了贖罪、不是為來世、也不是為了功德,他是自一切創造(生物與無生物)中,看到永恒的價值。沒有我執,沒有貴踐與物種的歧視,沒有“是否有用?價值多少?”的經濟判斷,法蘭西斯在“貧窮”及一無所有的狀態下,已將自己(人)溶入萬物之中。

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)