浪漫約會
關燈
小
中
大
浪漫約會
第二天下午課後,四人匆匆趕往海格的小屋。遠遠地,他們就看見海格正愁眉苦臉地坐在南瓜地裏,用一把小梳子——對他而言是小梳子——徒勞地試圖理順他那蓬亂如灌木叢的胡子。
“海格!”哈利揮手喊道。
海格擡起頭,眼睛一亮:“哈利!還有你們幾個!快過來,我剛烤了些巖皮餅——”
羅恩臉色一白,趕緊擺手:“不、不用了,我們剛吃過飯!”
艾莎單刀直入:“海格,我們有個計劃,能讓馬克西姆夫人重新對你刮目相看。”
海格的臉瞬間漲得通紅,手裏的梳子“啪”地掉在地上:“什、什麽?我不明白你們在說什麽……”
赫敏溫和地說:“我們都知道您很喜歡馬克西姆夫人,上次的誤會只是溝通方式的問題。我們想幫您重新建立聯系。”
海格的大手不安地絞在一起:“可、可是……她可能再也不想見我了……”
哈利拍拍海格的肩膀——當然,海格仍然是坐著的:“海格,相信我,只要按照我們的計劃來,馬克西姆夫人一定會重新考慮您的。”
羅恩興奮地補充:“而且絕對比炸尾螺浪漫一百倍!”
海格困惑地眨眨眼:“炸尾螺?”
“別理他。”艾莎翻了個白眼,從口袋裏掏出一張羊皮紙,“首先,您需要寫一封道歉信。”
海格接過羊皮紙,愁眉苦臉地說:“可我不太會寫這種東西……”
赫敏立刻掏出羽毛筆:“我們可以幫您起草,您只需要簽個名。”
接下來的一小時裏,四人七嘴八舌地幫海格構思了一封措辭得體的信。哈利堅持要加入“您的優雅如同獨角獸的舞姿”這樣的句子,被赫敏以“太肉麻”為由否決;羅恩試圖加入“您比匈牙利樹蜂還要火辣”,被集體制止。赫敏扶額嘆氣:“你們是在寫情書還是神奇生物圖鑒?”
信寫好後,艾莎從她的龍皮小包裏掏出一個精致的玻璃瓶:“這是愛情魔藥香水,噴上它讓你變得更受歡迎——不能喝。”
海格嗅了嗅:“聞起來像雨後的青草和……蜂蜜?”
“正是。”艾莎點頭,“這種氣味組合最能喚起溫馨的回憶……放松彼此的心情。”
羅恩小聲嘀咕:“我以為會是火藥味或者龍糞香……”
哈利踢了他一腳。
接下來是最具挑戰性的部分——說服海格進行形象改造。
“您需要修剪一下頭發和胡子。”赫敏委婉地說。
海格護住自己的胡子,像護崽的母雞:“我的胡子?不行!它跟了我五十年!”
艾莎冷靜地說:“馬克西姆夫人的頭發總是盤得一絲不茍,你覺得她會喜歡一個胡子能藏下一窩狐猸子的人嗎?”
海格看起來像被雷劈了:“你、你是說馬克西姆夫人不喜歡我的胡子?”
四人默契地點頭。
海格痛苦地掙紮了一會兒,終於長嘆一聲:“好吧……但只能修一丁點兒!”
但這可由不得他了。
於是,在接下來的兩小時裏,海格經歷了一場前所未有的“變形記”。赫敏用魔法剪刀小心修剪他打結的頭發;哈利和羅恩負責按住不斷掙紮的海格;艾莎則指揮著整個“手術”過程,不時發出“左邊再短一寸”或“鬢角不對稱”的指令。
當海格終於被允許照鏡子時,他驚訝地瞪大了眼睛:“梅林的胡子啊!這是我嗎?”
“還沒完呢,”赫敏抽出魔杖,“Scourgify(清理一新)——!”一道白光閃過,海格頭發裏藏著的稻草屑、長袍上沾著的龍糞痕跡瞬間消失無蹤,連指甲縫都變得幹幹凈凈。
羅恩捏著鼻子後退兩步:“梅林啊,你上次洗澡是什麽時候?”
“上、上次……應該有……有段時間了。”海格支支吾吾地說。
“以後記得勤洗澡,否則再精心的約會也會告吹。”艾莎果斷又補了兩次清理咒:“現在你聞起來像松木和陽光了——麻瓜研究證明這是最令人安心的氣味組合。”
鏡中的海格雖然依然高大魁梧,但幹凈整齊的短發和修剪得體的短胡茬(完全不像往日那蓬亂的灌木叢)讓他看起來年輕了至少二十歲。刮去長須後,他方正的頜骨輪廓完全顯露出來,濃眉下的眼睛在沒了胡子遮擋後顯得格外明亮——梅林啊,這簡直是個陌生版的英俊海格。
“太完美了!”羅恩歡呼,“馬克西姆夫人絕對認不出你了!”
艾莎從包裏掏出一套墨綠色的禮服長袍:“試試這個,摩金夫人連夜趕制的。”
海格穿上後,效果更加驚人。合身的剪裁凸顯出他寬闊的肩膀,墨綠色襯得他的眼睛格外明亮。就連一向淡定的艾莎也忍不住點了點頭,“森林裏走出來的魁梧男子,符合職業設定。”
“現在,你只需要學會一些基本的禮儀。”赫敏拿出一本《優雅巫師社交指南》。
海格緊張地咽了咽口水:“還要學禮儀?”
“不用擔心,”哈利安慰道,“很簡單的東西,比如不要用手直接抓食物,喝湯不要出聲……”
羅恩小聲嘀咕:“這些我都不會……”
艾莎瞥了他一眼:“所以你是單身。”
“……你們不全是單身嗎?”羅恩咕噥道。
夜幕降臨時,改造計劃終於告一段落。煥然一新的海格局促地站在小屋中央,像個第一次參加舞會的小男孩。
“明天晚上七點,在黑湖邊。”艾莎交代道,“我們會安排好一切,你只需要帶著禮物出現——幹幹凈凈的出現。”
海格緊張地搓著手:“禮、禮物?我該送什麽?”
赫敏微笑道:“一束會唱歌的魔法百合如何?我在《神奇植物大全》上讀到過,非常受法國女巫歡迎。”
海格的眼睛濕潤了:“你們這些孩子……真是太貼心了……”
木門關上的瞬間,海格突然沖向衣櫃,從最底層抽出一條繡著碎花的巨型手帕——那是之前馬克西姆夫人借給他擦眼淚的。他對著鏡子笨拙地練習行禮,手帕不小心被刮破,又慌忙用修覆咒補救,結果讓花紋變成了蝴蝶。
離開小屋後,四人走在回城堡的路上,滿心期待明天的約會。羅恩突然想到一個問題:“你們說,馬克西姆夫人會喜歡改造後的海格嗎?”
艾莎望著星空,嘴角微揚:“誰知道呢?但至少,這次海格給了自己一個機會。”
哈利笑著補充:“而且無論如何,這都比炸尾螺浪漫多了。”
“好了,我們該回去寫作業了。”赫敏欣慰地說。
“不如我們用召喚咒把掃帚喚來,直接飛回城堡?這樣還能補上今天的飛行訓練。”艾莎提議道。
哈利和羅恩頓時像被施了統統石化般僵在原地。赫敏嘴角微揚,指尖輕轉魔杖:“艾莎說得對——這倒是個一舉兩得的好主意。”
次日清晨,禮堂的陽光還沒完全驅散晨霧時,艾莎就攔住了吃完早餐正準備離開的馬克西姆夫人。
“夫人,請留步。”艾莎行了一個標準的布斯巴頓屈膝禮,從龍皮小包裏取出那封用香柏木精油熏過的羊皮紙,“海格托我轉交給您。”
馬克西姆夫人接過信件時,艾莎註意到她精心修飾的指甲微微顫動,淡紫色的指甲油在晨光中泛著細碎的光澤。
“那個傻大個……”馬克西姆夫人用母語低聲呢喃,但當她展開信紙讀到第三行時,厚重的鬥篷下傳來一聲幾不可聞的輕笑。
下午五點整,課程剛結束,四個身影就像被施了加速咒似的沖向黑湖。
“禁林邊緣第七棵橡樹後面。”艾莎核對著一張寫滿註意事項的羊皮紙,“海格說材料都放在——梅林啊!”
樹後堆著的木料讓艾莎皺起了眉頭——防腐處理過的白蠟木、帶著獨特紋理的龍血木,還有幾塊散發著淡淡香氣的編織墊。“海格這是把全部家當都搬出來了嗎?實在是浪費。”她小聲嘀咕著,魔杖一揮,將這些貴重材料收進了自己的龍皮小包。
“我們去找些更……合適的材料。”她不容置疑地對其他人說。片刻後,幾根普通的橡木枝條在她熟練的變形咒下變成了光滑的立柱,赫敏的加固咒讓它們足夠結實,而羅恩用變色咒給表面鍍上了一層溫暖的蜂蜜色光澤。
搭建過程堪比一場魔法戰爭。艾莎的漂浮咒讓三十英尺長的橫梁精準就位,哈利負責用加固咒處理接縫處,羅恩則被派去用變色咒調整藤蔓的色澤——雖然最後那些紫藤看起來更像得了龍痘瘡。
“桌子不行。”艾莎用魔杖尖挑剔地戳了戳海格親手打造的巨型木桌,“這些毛邊會讓馬克西姆夫人的絲綢手套勾線。”
三道魔咒同時閃過。哈利的拋光咒讓桌面泛起均勻的光澤,艾莎的包邊咒將邊緣打磨得圓潤光滑,赫敏的變形咒則讓整個桌面呈現出完美的水平——原本歪斜的木板現在平整得能當魔藥課的工作臺用。
廚房的家養小精靈們顯然把這當成了國家級任務。裝著焗蝸牛、紅酒燉牛肉等主菜的盤子被施了恒溫咒,松露醬和鵝肝醬在琉璃碗裏自動旋轉,就連餐前面包都保持著剛出爐時蓬松的弧度。多比堅持要跟來布置,結果被赫敏用一雙新襪子成功勸退。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
第二天下午課後,四人匆匆趕往海格的小屋。遠遠地,他們就看見海格正愁眉苦臉地坐在南瓜地裏,用一把小梳子——對他而言是小梳子——徒勞地試圖理順他那蓬亂如灌木叢的胡子。
“海格!”哈利揮手喊道。
海格擡起頭,眼睛一亮:“哈利!還有你們幾個!快過來,我剛烤了些巖皮餅——”
羅恩臉色一白,趕緊擺手:“不、不用了,我們剛吃過飯!”
艾莎單刀直入:“海格,我們有個計劃,能讓馬克西姆夫人重新對你刮目相看。”
海格的臉瞬間漲得通紅,手裏的梳子“啪”地掉在地上:“什、什麽?我不明白你們在說什麽……”
赫敏溫和地說:“我們都知道您很喜歡馬克西姆夫人,上次的誤會只是溝通方式的問題。我們想幫您重新建立聯系。”
海格的大手不安地絞在一起:“可、可是……她可能再也不想見我了……”
哈利拍拍海格的肩膀——當然,海格仍然是坐著的:“海格,相信我,只要按照我們的計劃來,馬克西姆夫人一定會重新考慮您的。”
羅恩興奮地補充:“而且絕對比炸尾螺浪漫一百倍!”
海格困惑地眨眨眼:“炸尾螺?”
“別理他。”艾莎翻了個白眼,從口袋裏掏出一張羊皮紙,“首先,您需要寫一封道歉信。”
海格接過羊皮紙,愁眉苦臉地說:“可我不太會寫這種東西……”
赫敏立刻掏出羽毛筆:“我們可以幫您起草,您只需要簽個名。”
接下來的一小時裏,四人七嘴八舌地幫海格構思了一封措辭得體的信。哈利堅持要加入“您的優雅如同獨角獸的舞姿”這樣的句子,被赫敏以“太肉麻”為由否決;羅恩試圖加入“您比匈牙利樹蜂還要火辣”,被集體制止。赫敏扶額嘆氣:“你們是在寫情書還是神奇生物圖鑒?”
信寫好後,艾莎從她的龍皮小包裏掏出一個精致的玻璃瓶:“這是愛情魔藥香水,噴上它讓你變得更受歡迎——不能喝。”
海格嗅了嗅:“聞起來像雨後的青草和……蜂蜜?”
“正是。”艾莎點頭,“這種氣味組合最能喚起溫馨的回憶……放松彼此的心情。”
羅恩小聲嘀咕:“我以為會是火藥味或者龍糞香……”
哈利踢了他一腳。
接下來是最具挑戰性的部分——說服海格進行形象改造。
“您需要修剪一下頭發和胡子。”赫敏委婉地說。
海格護住自己的胡子,像護崽的母雞:“我的胡子?不行!它跟了我五十年!”
艾莎冷靜地說:“馬克西姆夫人的頭發總是盤得一絲不茍,你覺得她會喜歡一個胡子能藏下一窩狐猸子的人嗎?”
海格看起來像被雷劈了:“你、你是說馬克西姆夫人不喜歡我的胡子?”
四人默契地點頭。
海格痛苦地掙紮了一會兒,終於長嘆一聲:“好吧……但只能修一丁點兒!”
但這可由不得他了。
於是,在接下來的兩小時裏,海格經歷了一場前所未有的“變形記”。赫敏用魔法剪刀小心修剪他打結的頭發;哈利和羅恩負責按住不斷掙紮的海格;艾莎則指揮著整個“手術”過程,不時發出“左邊再短一寸”或“鬢角不對稱”的指令。
當海格終於被允許照鏡子時,他驚訝地瞪大了眼睛:“梅林的胡子啊!這是我嗎?”
“還沒完呢,”赫敏抽出魔杖,“Scourgify(清理一新)——!”一道白光閃過,海格頭發裏藏著的稻草屑、長袍上沾著的龍糞痕跡瞬間消失無蹤,連指甲縫都變得幹幹凈凈。
羅恩捏著鼻子後退兩步:“梅林啊,你上次洗澡是什麽時候?”
“上、上次……應該有……有段時間了。”海格支支吾吾地說。
“以後記得勤洗澡,否則再精心的約會也會告吹。”艾莎果斷又補了兩次清理咒:“現在你聞起來像松木和陽光了——麻瓜研究證明這是最令人安心的氣味組合。”
鏡中的海格雖然依然高大魁梧,但幹凈整齊的短發和修剪得體的短胡茬(完全不像往日那蓬亂的灌木叢)讓他看起來年輕了至少二十歲。刮去長須後,他方正的頜骨輪廓完全顯露出來,濃眉下的眼睛在沒了胡子遮擋後顯得格外明亮——梅林啊,這簡直是個陌生版的英俊海格。
“太完美了!”羅恩歡呼,“馬克西姆夫人絕對認不出你了!”
艾莎從包裏掏出一套墨綠色的禮服長袍:“試試這個,摩金夫人連夜趕制的。”
海格穿上後,效果更加驚人。合身的剪裁凸顯出他寬闊的肩膀,墨綠色襯得他的眼睛格外明亮。就連一向淡定的艾莎也忍不住點了點頭,“森林裏走出來的魁梧男子,符合職業設定。”
“現在,你只需要學會一些基本的禮儀。”赫敏拿出一本《優雅巫師社交指南》。
海格緊張地咽了咽口水:“還要學禮儀?”
“不用擔心,”哈利安慰道,“很簡單的東西,比如不要用手直接抓食物,喝湯不要出聲……”
羅恩小聲嘀咕:“這些我都不會……”
艾莎瞥了他一眼:“所以你是單身。”
“……你們不全是單身嗎?”羅恩咕噥道。
夜幕降臨時,改造計劃終於告一段落。煥然一新的海格局促地站在小屋中央,像個第一次參加舞會的小男孩。
“明天晚上七點,在黑湖邊。”艾莎交代道,“我們會安排好一切,你只需要帶著禮物出現——幹幹凈凈的出現。”
海格緊張地搓著手:“禮、禮物?我該送什麽?”
赫敏微笑道:“一束會唱歌的魔法百合如何?我在《神奇植物大全》上讀到過,非常受法國女巫歡迎。”
海格的眼睛濕潤了:“你們這些孩子……真是太貼心了……”
木門關上的瞬間,海格突然沖向衣櫃,從最底層抽出一條繡著碎花的巨型手帕——那是之前馬克西姆夫人借給他擦眼淚的。他對著鏡子笨拙地練習行禮,手帕不小心被刮破,又慌忙用修覆咒補救,結果讓花紋變成了蝴蝶。
離開小屋後,四人走在回城堡的路上,滿心期待明天的約會。羅恩突然想到一個問題:“你們說,馬克西姆夫人會喜歡改造後的海格嗎?”
艾莎望著星空,嘴角微揚:“誰知道呢?但至少,這次海格給了自己一個機會。”
哈利笑著補充:“而且無論如何,這都比炸尾螺浪漫多了。”
“好了,我們該回去寫作業了。”赫敏欣慰地說。
“不如我們用召喚咒把掃帚喚來,直接飛回城堡?這樣還能補上今天的飛行訓練。”艾莎提議道。
哈利和羅恩頓時像被施了統統石化般僵在原地。赫敏嘴角微揚,指尖輕轉魔杖:“艾莎說得對——這倒是個一舉兩得的好主意。”
次日清晨,禮堂的陽光還沒完全驅散晨霧時,艾莎就攔住了吃完早餐正準備離開的馬克西姆夫人。
“夫人,請留步。”艾莎行了一個標準的布斯巴頓屈膝禮,從龍皮小包裏取出那封用香柏木精油熏過的羊皮紙,“海格托我轉交給您。”
馬克西姆夫人接過信件時,艾莎註意到她精心修飾的指甲微微顫動,淡紫色的指甲油在晨光中泛著細碎的光澤。
“那個傻大個……”馬克西姆夫人用母語低聲呢喃,但當她展開信紙讀到第三行時,厚重的鬥篷下傳來一聲幾不可聞的輕笑。
下午五點整,課程剛結束,四個身影就像被施了加速咒似的沖向黑湖。
“禁林邊緣第七棵橡樹後面。”艾莎核對著一張寫滿註意事項的羊皮紙,“海格說材料都放在——梅林啊!”
樹後堆著的木料讓艾莎皺起了眉頭——防腐處理過的白蠟木、帶著獨特紋理的龍血木,還有幾塊散發著淡淡香氣的編織墊。“海格這是把全部家當都搬出來了嗎?實在是浪費。”她小聲嘀咕著,魔杖一揮,將這些貴重材料收進了自己的龍皮小包。
“我們去找些更……合適的材料。”她不容置疑地對其他人說。片刻後,幾根普通的橡木枝條在她熟練的變形咒下變成了光滑的立柱,赫敏的加固咒讓它們足夠結實,而羅恩用變色咒給表面鍍上了一層溫暖的蜂蜜色光澤。
搭建過程堪比一場魔法戰爭。艾莎的漂浮咒讓三十英尺長的橫梁精準就位,哈利負責用加固咒處理接縫處,羅恩則被派去用變色咒調整藤蔓的色澤——雖然最後那些紫藤看起來更像得了龍痘瘡。
“桌子不行。”艾莎用魔杖尖挑剔地戳了戳海格親手打造的巨型木桌,“這些毛邊會讓馬克西姆夫人的絲綢手套勾線。”
三道魔咒同時閃過。哈利的拋光咒讓桌面泛起均勻的光澤,艾莎的包邊咒將邊緣打磨得圓潤光滑,赫敏的變形咒則讓整個桌面呈現出完美的水平——原本歪斜的木板現在平整得能當魔藥課的工作臺用。
廚房的家養小精靈們顯然把這當成了國家級任務。裝著焗蝸牛、紅酒燉牛肉等主菜的盤子被施了恒溫咒,松露醬和鵝肝醬在琉璃碗裏自動旋轉,就連餐前面包都保持著剛出爐時蓬松的弧度。多比堅持要跟來布置,結果被赫敏用一雙新襪子成功勸退。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)