☆、一臺機器
關燈
小
中
大
我從未料到,有一天我會不知道約翰在想什麽。
我曾經對約翰說,他的想法對我來說就像一本攤開的書那樣顯然。
我十分確定,約翰並沒有表面看來的那麽生氣。他享受被猜中的驚喜,而且還獲得了讚美我的機會。
有那麽一次,我背對著約翰,卻通過他目光移動的軌跡推測出他未說出口的想法。
那絕對是令他印象深刻的一次。
“老天,夏洛克,看在上帝的份上,你怎麽可能……莫非你的後腦勺上長了眼睛?”
“我面前恰好有一把鍍銀的咖啡壺而已。”一旦拆穿,那只是一些很簡單的把戲。
在我們扔滿嬰兒用品的公寓裏,我已經很久沒有看到過那把鍍銀的咖啡壺了。當然,我知道它在廚房左手邊第三排櫥櫃靠右側的角落裏,我們只是不再有機會使用它。
總之,如果在過去的一年多中我學到了什麽新的東西的話,那就是事情並不總會向我預想的方向發展。當我決定從死亡的深谷中歸來,我本來以為……
人類的感情是覆雜的,甚至在一定程度上是……不可控的。但是,我不妨關註更有助於解決問題的一些實際的方面。
約翰的情況不好,重要的原因之一,是他現在無法繼續拜訪他的心理咨詢師。
優若斯假扮心理醫生的事件給他造成了創傷。事後他更換過兩位心理咨詢師,卻都在首次治療開始不到五分鐘就逃出了診室。
“我陷入了完全的恐慌。”他說,“我不能——現在我沒有辦法坐在一個自稱是心理咨詢師的陌生人對面,談論我自己的事情。”
我完全理解我妹妹能給一個人造成多麽深刻的創傷。
但在這個人工智能的時代,問題總有解決的方法。
我告訴約翰,麥考夫分管的某個團隊以人工智能技術研究出了一種機器人心理咨詢師。這個項目的動因是,某些特工人員有心理咨詢需求,但因為他們知悉高度敏感的保密信息,政府認為讓這些人對其它人類敞開心扉可能帶來情報方面的風險。
“你的心理咨詢師將是一臺機器。它擁有幾千位心理咨詢師的專業智慧,以及你的基本數據。並且你可以放心地從它的外形推斷出,它顯然不是我的某位親戚假扮的。”
約翰笑了。經過考慮,他答應嘗試。
當然,事實上並沒有那種機器人心理咨詢師。我們時代的科技發展在某些方面是令人失望的。
麥考夫只能提供一個會說話的機器人。而這位咨詢師說出的內容,將由我輸入。
麥考夫當然不支持我的計劃——他從來不支持我的任何計劃。
“我不認為這是一個好的主意,夏洛克,你並非專業的心理咨詢師。”
“我不覺得他們的那些把戲有什麽驚人的地方。事實上,約翰跟我談起過一次他和瑪麗的事情,在那次‘咨詢’之後,我相信他便不再見到瑪麗的幻影了。你得承認我的記錄並不壞,我完全可以扮演一位心理咨詢師的角色。”
“哈!你指那一次。”,麥考夫意味深長地挑起了一側眉毛,“你們的那出小小的戲劇進行到哪一步了?眼淚?一個遲來的擁抱?”
我對221B受監控的程度再次產生了警覺,但我更傾向於相信這只不過是麥考夫的虛張聲勢、加上一點點運氣而已。
“聽著,約翰和我們不一樣,他往往無法理清自己的思緒,他習慣靠心理咨詢幫他做到這一點。現在,他需要我的幫助。我不可能在這種時候坐視不管,他是我最好的朋友。”
“當然。關於約翰華生需要什麽,以及他和你的關系的精確性質,我想我不可能提出比你更加權威的意見。”
我無視了這番陰陽怪氣的說辭。
最後,麥考夫勉強接受了我的計劃。
自從我意外地被父母升級為福爾摩斯家“最成熟的那個孩子”,麥考夫在和我做鬥爭時的氣勢明顯大不如前了。
“我需要再次提醒你,這是一個危險的計劃。面對那個你虛構出來的機器,約翰華生不可避免地會談到你,還有你們過去的歷史。”
“我不認為了解我的朋友對我的看法是一件危險的事情。”
“夏洛克,如果你懂得一點博弈論,你就該知道,有時候‘不知道’才是一種優勢,一種能保護你的優勢。因為有些東西一旦打開,就不可能再關上了。”
“你指潘多拉魔盒?”
“不,夏洛克,我指你的心。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
我曾經對約翰說,他的想法對我來說就像一本攤開的書那樣顯然。
我十分確定,約翰並沒有表面看來的那麽生氣。他享受被猜中的驚喜,而且還獲得了讚美我的機會。
有那麽一次,我背對著約翰,卻通過他目光移動的軌跡推測出他未說出口的想法。
那絕對是令他印象深刻的一次。
“老天,夏洛克,看在上帝的份上,你怎麽可能……莫非你的後腦勺上長了眼睛?”
“我面前恰好有一把鍍銀的咖啡壺而已。”一旦拆穿,那只是一些很簡單的把戲。
在我們扔滿嬰兒用品的公寓裏,我已經很久沒有看到過那把鍍銀的咖啡壺了。當然,我知道它在廚房左手邊第三排櫥櫃靠右側的角落裏,我們只是不再有機會使用它。
總之,如果在過去的一年多中我學到了什麽新的東西的話,那就是事情並不總會向我預想的方向發展。當我決定從死亡的深谷中歸來,我本來以為……
人類的感情是覆雜的,甚至在一定程度上是……不可控的。但是,我不妨關註更有助於解決問題的一些實際的方面。
約翰的情況不好,重要的原因之一,是他現在無法繼續拜訪他的心理咨詢師。
優若斯假扮心理醫生的事件給他造成了創傷。事後他更換過兩位心理咨詢師,卻都在首次治療開始不到五分鐘就逃出了診室。
“我陷入了完全的恐慌。”他說,“我不能——現在我沒有辦法坐在一個自稱是心理咨詢師的陌生人對面,談論我自己的事情。”
我完全理解我妹妹能給一個人造成多麽深刻的創傷。
但在這個人工智能的時代,問題總有解決的方法。
我告訴約翰,麥考夫分管的某個團隊以人工智能技術研究出了一種機器人心理咨詢師。這個項目的動因是,某些特工人員有心理咨詢需求,但因為他們知悉高度敏感的保密信息,政府認為讓這些人對其它人類敞開心扉可能帶來情報方面的風險。
“你的心理咨詢師將是一臺機器。它擁有幾千位心理咨詢師的專業智慧,以及你的基本數據。並且你可以放心地從它的外形推斷出,它顯然不是我的某位親戚假扮的。”
約翰笑了。經過考慮,他答應嘗試。
當然,事實上並沒有那種機器人心理咨詢師。我們時代的科技發展在某些方面是令人失望的。
麥考夫只能提供一個會說話的機器人。而這位咨詢師說出的內容,將由我輸入。
麥考夫當然不支持我的計劃——他從來不支持我的任何計劃。
“我不認為這是一個好的主意,夏洛克,你並非專業的心理咨詢師。”
“我不覺得他們的那些把戲有什麽驚人的地方。事實上,約翰跟我談起過一次他和瑪麗的事情,在那次‘咨詢’之後,我相信他便不再見到瑪麗的幻影了。你得承認我的記錄並不壞,我完全可以扮演一位心理咨詢師的角色。”
“哈!你指那一次。”,麥考夫意味深長地挑起了一側眉毛,“你們的那出小小的戲劇進行到哪一步了?眼淚?一個遲來的擁抱?”
我對221B受監控的程度再次產生了警覺,但我更傾向於相信這只不過是麥考夫的虛張聲勢、加上一點點運氣而已。
“聽著,約翰和我們不一樣,他往往無法理清自己的思緒,他習慣靠心理咨詢幫他做到這一點。現在,他需要我的幫助。我不可能在這種時候坐視不管,他是我最好的朋友。”
“當然。關於約翰華生需要什麽,以及他和你的關系的精確性質,我想我不可能提出比你更加權威的意見。”
我無視了這番陰陽怪氣的說辭。
最後,麥考夫勉強接受了我的計劃。
自從我意外地被父母升級為福爾摩斯家“最成熟的那個孩子”,麥考夫在和我做鬥爭時的氣勢明顯大不如前了。
“我需要再次提醒你,這是一個危險的計劃。面對那個你虛構出來的機器,約翰華生不可避免地會談到你,還有你們過去的歷史。”
“我不認為了解我的朋友對我的看法是一件危險的事情。”
“夏洛克,如果你懂得一點博弈論,你就該知道,有時候‘不知道’才是一種優勢,一種能保護你的優勢。因為有些東西一旦打開,就不可能再關上了。”
“你指潘多拉魔盒?”
“不,夏洛克,我指你的心。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)